aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po (follow)
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
...
* po: update-poWerner Koch2021-02-1826-14768/+23383
| | | | --
* po: Update all po files from 2.2.27Werner Koch2021-02-1826-21535/+26838
| | | | --
* po: Update POTFILESWerner Koch2021-02-181-0/+2
| | | | --
* tools: Remove the symcryptrun tool.Werner Koch2021-02-091-1/+0
| | | | | | | | | | | | | * tools/symcryptrun.c: Remove. * tools/Makefile.am: Ditto. * doc/tools.texi: Remove man page. * configure.ac: Remove build option and tests used only by this tool. * Makefile.am (AM_DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS): Do not build symcryptrun. -- symcryptrun is too ancient to be of any use and has not been tested in many years. Thus we should not distribute it anymore.
* po: Update Simplified Chinese Translation.bobwxc2021-01-121-49/+47
| | | | | | | -- GnuPG-bug-id: 5189 Signed-off-by: bobwxc <[email protected]>
* po: Fix Simplified Chinese Translation.NIIBE Yutaka2021-01-051-2/+2
| | | | | | -- Signed-off-by: NIIBE Yutaka <[email protected]>
* po: Fix Simplified Chinese Translation.NIIBE Yutaka2021-01-051-2/+2
| | | | | | -- Signed-off-by: NIIBE Yutaka <[email protected]>
* po: Update Simplified Chinese Translation.bobwxc2021-01-051-2616/+1963
| | | | | | | -- GnuPG-bug-id: 5189 Signed-off-by: bobwxc <[email protected]>
* common: Fix duplicate implementation of try_make_homedir.Werner Koch2020-11-041-0/+1
| | | | | | | | | | | * g10/openfile.c (try_make_homedir): Move core of the code to ... * common/homedir.c (gnupg_maybe_make_homedir): new. * sm/keydb.c (try_make_homedir): Implement using new function. * common/homedir.c: Include i18n.h. * po/POTFILES.in: Add common/homedir.c. Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
* scd: Return GPG_ERR_BAD_PIN on 0x63Cn status word.Werner Koch2020-04-071-0/+2
| | | | | | | | | | * scd/iso7816.c (map_sw): Detect 0x63Cn status code. -- I really wonder when that got lost and we ended up with a simple card error. Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
* Remove the now obsolete argparse code.Werner Koch2020-02-221-1/+0
| | | | | | | | | * tests/gpgscm/main.c: Switch to the new option parser. * common/argparse.c, common/argparse.h: Remove. * common/init.c (_init_common_subsystems): Do not call obsolete func. * common/Makefile.am (common_sources): Remove those files. Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
* po: Apply removal of dirmngr/ldap-wrapper-ce.c.NIIBE Yutaka2019-11-191-1/+0
| | | | | | * po/POTFILES.in: Update. Signed-off-by: NIIBE Yutaka <[email protected]>
* Merge branch 'master' into switch-to-gpgkWerner Koch2019-07-121-203/+338
|\
| * po: Update Japanese Translation.NIIBE Yutaka2019-06-261-4/+4
| | | | | | | | | | | | | | | | | | -- Thanks to Philippe. Reported-by: Phillppe Antoine Signed-off-by: NIIBE Yutaka <[email protected]>
| * po: Update Japanese Translation.NIIBE Yutaka2019-06-201-57/+74
| | | | | | | | Signed-off-by: NIIBE Yutaka <[email protected]>
| * po: Update Japanese Translation.NIIBE Yutaka2019-04-231-149/+267
| | | | | | | | Signed-off-by: NIIBE Yutaka <[email protected]>
* | Merge branch 'master' into switch-to-gpgkWerner Koch2019-03-183-2/+8
|\| | | | | | | --
| * card: Rename gpg-card-tool to gpg-card.Werner Koch2019-02-251-1/+4
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * tools/card-tool-keys.c: Rename to card-keys.c. * tools/card-tool-misc.c: Rename to card-misc.c. * tools/card-tool-yubikey.c: Rename to card-yubikey.c. * tools/card-tool.h: Rename to gpg-card.h. * tools/gpg-card-tool-w32info.rc: Rename to gpg-card-w32info.rc * doc/card-tool.texi: Rename top gpg-card.texi Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
| * po: Correct a simple typo in the Norwegian translationIngvar Hagelund2019-02-141-1/+1
| | | | | | | | Signed-off-by: Ingvar Hagelund <[email protected]>
| * card: Implement the bulk of OpenPGP stuff into gpg-card-tool.Werner Koch2019-01-271-1/+2
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * tools/card-call-scd.c: New. * tools/card-tool.h: new. * tools/gpg-card-tool.c: Largely extended. -- gpg-card-tool will eventually replace the --card-edit command of gpg because it makes more sense to have a multi-protocol aware tool and not just one for OpenPGP cards. Most OpenPGP card things works now but a few, those which require close interaction with gpg, still need to be implemented. And of course the whole planned non-interactive stuff needs to be written. Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
| * common: Add generic status print function.Werner Koch2019-01-221-0/+1
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * common/status.c (gnupg_set_status_fd): New. (gnupg_status_printf): New. * po/Makevars (XGETTEXT_OPTIONS): Add gnupg-status_printf. -- Some of the extra tools take a --status-fd option to print certain status messages. A generic printf style print function thus makes sense. Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
| * scd: Add option --clear to PASSWD.Werner Koch2019-01-211-0/+1
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * scd/command.c (cmd_passwd): Add option --clear. (send_status_printf): New. * scd/app-common.h (APP_CHANGE_FLAG_CLEAR): New. * scd/app-nks.c (do_change_pin): Return an error if that option is used. * scd/app-openpgp.c (do_change_pin): Ditto. -- Card application may support this option to clear the PIN verification status of a specific PIN. Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
* | common: New function status_printf.Werner Koch2018-09-051-0/+1
|/ | | | | | | | | | | * common/asshelp2.c (set_assuan_context_func): New. (status_printf): New. * po/Makevars (XGETTEXT_OPTIONS): Add status_printf -- This is a first patch to unify the status printing functions. Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
* po: Add flag options for xgettext.Werner Koch2018-07-052-2/+57
| | | | | | | | * po/Makevars (XGETTEXT_OPTIONS): Add --flag options. -- GnuPG-bug-id: 4053, 4054 Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
* gpg: Remove MDC optionsWerner Koch2018-05-291-0/+2
| | | | | | | | | | | | | | | | * g10/gpg.c: Tuen options --force-mdc, --no-force-mdc, --disable-mdc and --no-disable-mdc into NOPs. * g10/encrypt.c (use_mdc): Simplify. MDC is now almost always used. (use_aead): Ignore MDC options. Print warning for missing MDC feature flags. * g10/pkclist.c (warn_missing_mdc_from_pklist): Rename to ... (warn_missing_aead_from_pklist): this and adjust. -- The MDC is now always used except with --rfc2440 which will lead to a a big fat warning. Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
* po: Update Spanish translation.emma peel2018-05-251-45/+27
| | | | | | -- Signed-off-by: Daniel Kahn Gillmor <[email protected]>
* po: Fix Swedish and Turkish translations.NIIBE Yutaka2018-05-142-3/+3
| | | | | | -- Signed-off-by: NIIBE Yutaka <[email protected]>
* po: Fix Danish translation.NIIBE Yutaka2018-05-141-1/+1
| | | | | | | | -- Debian-bug-id: 898552 Reported-by: Jonas Smedegaard <[email protected]> Signed-off-by: NIIBE Yutaka <[email protected]>
* po: Auto updateWerner Koch2018-05-0226-914/+727
| | | | --
* Revert "po: correct label tags in Polish translation"Werner Koch2018-04-231-34/+34
| | | | | | | | | | -- The changed tags need to be kept localized because the description text refers them. Using the English for the tag and then the translated version in the description confuses users. Fixes-commit: a5290dace7f85d66272af3e14f9f2bc43d2a4af8.
* Revert "po: correct label tags in Finnish translation"Werner Koch2018-04-231-24/+24
| | | | | | | | | | -- The changed tags need to be kept localized because the description text refers them. Using the English for the tag and then the translated version in the description confuses users. Fixes-commit: e12475429578add12a53fb2232cb45dc9e2aae1b.
* po: more updates to Spanish translationemma peel2018-04-161-110/+105
| | | | Signed-off-by: Daniel Kahn Gillmor <[email protected]>
* po: correct attribution for Spanish translationemma peel2018-04-161-3/+2
| | | | Signed-off-by: Daniel Kahn Gillmor <[email protected]>
* po: correct label tags in Polish translationemma peel2018-04-161-34/+34
| | | | Signed-off-by: Daniel Kahn Gillmor <[email protected]>
* po: correct label tags in Finnish translationemma peel2018-04-161-24/+24
| | | | Signed-off-by: Daniel Kahn Gillmor <[email protected]>
* po: Update Spanish translationemma peel2018-04-121-2183/+1536
| | | | | | -- Signed-off-by: Daniel Kahn Gillmor <[email protected]>
* po: Update Japanese translation.NIIBE Yutaka2018-04-121-53/+48
| | | | | | -- Signed-off-by: NIIBE Yutaka <[email protected]>
* po: Auto-update.Werner Koch2018-04-0925-893/+2284
| | | | --
* po: Update German translationWerner Koch2018-04-091-41/+82
| | | | | | -- Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
* po: Update Japanese translation.NIIBE Yutaka2018-03-301-39/+73
| | | | | | -- Signed-off-by: NIIBE Yutaka <[email protected]>
* po: Auto-updateWerner Koch2017-12-201-12/+21
| | | | --
* po: Update Czech translationPetr Pisar2017-12-191-763/+548
| | | | Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
* po: Update Russian translationIneiev2017-12-191-4/+3
|
* po: Auto-updateWerner Koch2017-12-1926-105/+93
| | | | | | -- Mainly due to removed translations in debug messages.
* po: Fix a string in de and nl. Mark a string in ro and sk fuzzy.Werner Koch2017-12-194-6/+8
| | | | | | | | | | | | | | | | | -- These wrong translations are propably due to accidently removing a fuzzy mark. A German translation (gpgsm audit feature) was actually reversed. A Dutch translation has an unused ": %s" at the end. I am not 100% of the Romanian and Slovak strings, thus I marked them as fuzzy. GnuPG-bug-id: 3619 Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
* po: Update Japanese translation.NIIBE Yutaka2017-12-181-7/+6
| | | | | | | | | | | | | | * po/ja.po: Fix message with no "%s". -- Backport of master commit from: 77e2fcb4ffbad8577a2cf41f17bf92dec6a93ad8 The wrong message caused segmentation fault for key generation when no expiration is specified. GnuPG-bug-id: 3619 Signed-off-by: NIIBE Yutaka <[email protected]>
* po/da: Fix Danish confusion between "compressed" and "compromised"Daniel Kahn Gillmor2017-11-111-1/+1
| | | | | | | | | | | | | -- In https://bugs.debian.org/881393 , Jonas Smedegaard reports: > In option number 1, the word "komprimeret" means "compressed". > > I am pretty sure it should say "kompromitteret" instead, which means > "compromised". Debian-Bug-Id: 881393 Signed-off-by: Daniel Kahn Gillmor <[email protected]>
* po: Update Russian translationIneiev2017-11-071-11/+11
|
* po: Update Japanese translationNIIBE Yutaka2017-11-071-5/+3
|
* po: Update Russian translationIneiev2017-11-021-103/+100
|