Commit message (Collapse) | Author | Files | Lines | ||
---|---|---|---|---|---|
2015-02-11 | po: Auto update. | Werner Koch | 24 | -6/+78 | |
-- | |||||
2015-01-29 | po: Update Japanese Translation. | NIIBE Yutaka | 1 | -23/+27 | |
2015-01-09 | po: Update the German translation. | Werner Koch | 1 | -2/+5 | |
-- This also fixes GnuPG-bug-id: 1808 | |||||
2014-12-17 | po: Update Japanese Translation. | NIIBE Yutaka | 1 | -27/+14 | |
-- Investigated who is P.KATOH, and fixed the header, accordingly. | |||||
2014-12-16 | po: auto update | Werner Koch | 26 | -211/+1093 | |
-- | |||||
2014-12-16 | po: Update the German translation | Werner Koch | 1 | -7/+32 | |
2014-12-16 | po: Update Czech translation | Petr Pisar | 1 | -999/+911 | |
2014-12-16 | po: Update Russian translation | Ineiev | 1 | -2933/+2103 | |
2014-12-16 | po: Update zh_TW translation | Jedi | 1 | -2427/+975 | |
2014-11-19 | po: Update German translation. | Werner Koch | 1 | -11/+13 | |
-- | |||||
2014-11-19 | po: Update Ukrainian translation. | Werner Koch | 1 | -117/+65 | |
-- | |||||
2014-11-19 | po: Copied missing translations from the 2.0 branch. | Werner Koch | 25 | -38360/+61681 | |
* po/LINGUAS: Add new translations. -- Note that be.ru and pt_BR.po have not been copied because they have way too less translated strings (74, 290 out of 2054). The current stats are: ca.po: 464 translated, 1024 fuzzy translations, 566 untranslated. cs.po: 1719 translated, 317 fuzzy translations, 18 untranslated. da.po: 1468 translated, 444 fuzzy translations, 142 untranslated. de.po: 2052 translated, 1 fuzzy translation, 1 untranslated message. el.po: 460 translated, 1025 fuzzy translations, 569 untranslated. eo.po: 331 translated, 1109 fuzzy translations, 614 untranslated. es.po: 1455 translated, 461 fuzzy translations, 138 untranslated. et.po: 460 translated, 1025 fuzzy translations, 569 untranslated. fi.po: 460 translated, 1025 fuzzy translations, 569 untranslated. fr.po: 2052 translated, 1 fuzzy translation, 1 untranslated message. gl.po: 458 translated, 1044 fuzzy translations, 552 untranslated. hu.po: 460 translated, 1025 fuzzy translations, 569 untranslated. id.po: 460 translated, 1025 fuzzy translations, 569 untranslated. it.po: 460 translated, 1025 fuzzy translations, 569 untranslated. ja.po: 2022 translated, 23 fuzzy translations, 9 untranslated. nb.po: 684 translated, 635 fuzzy translations, 735 untranslated. pl.po: 1469 translated, 443 fuzzy translations, 142 untranslated. pt.po: 400 translated, 1057 fuzzy translations, 597 untranslated. ro.po: 874 translated, 726 fuzzy translations, 454 untranslated. ru.po: 1257 translated, 478 fuzzy translations, 319 untranslated. sk.po: 460 translated, 1025 fuzzy translations, 569 untranslated. sv.po: 1452 translated, 458 fuzzy translations, 144 untranslated. tr.po: 1386 translated, 494 fuzzy translations, 174 untranslated. uk.po: 2016 translated, 27 fuzzy translations, 11 untranslated. zh_CN.po: 927 translated, 690 fuzzy translations, 437 untranslated. zh_TW.po: 1471 translated, 447 fuzzy translations, 136 untranslated. | |||||
2014-11-18 | po: Update Japanese Translation. | NIIBE Yutaka | 1 | -9/+12 | |
-- Fixing previous commit. | |||||
2014-11-18 | po: Update Japanese Translation. | NIIBE Yutaka | 1 | -242/+52 | |
-- | |||||
2014-11-13 | po: Auto-update. | Werner Koch | 4 | -12/+48 | |
-- | |||||
2014-11-05 | po: Auto update. | Werner Koch | 3 | -13/+31 | |
-- Due to removed strings. | |||||
2014-11-03 | po: Update French translation | David Prévot | 1 | -469/+323 | |
-- Proofread-By: Frédéric Marchal <[email protected]> Proofread-By: appzer0 <[email protected]> Proofread-By: Jean-Philippe Guérard <[email protected]> | |||||
2014-10-29 | po: Add a new German translation | Werner Koch | 1 | -1/+8 | |
-- Also fixed a typo in the docs. | |||||
2014-10-27 | po: Fixed one wrong German string. | Werner Koch | 1 | -2/+2 | |
-- | |||||
2014-10-26 | po: Auto update | Werner Koch | 3 | -12/+33 | |
-- | |||||
2014-10-26 | po: Translate new string to German. | Werner Koch | 1 | -6/+9 | |
-- | |||||
2014-10-10 | Use a unique capitalization for "Note:". | Werner Koch | 4 | -81/+157 | |
-- | |||||
2014-10-10 | po: Fix some grammar buglets in the German translation. | Werner Koch | 1 | -19/+22 | |
-- Reported-by: Thomas Gries 1) "GnuPG erstellt eine User-ID,[Komma fehlt] um Ihren Schlüssel …" 2) "Die Karte wird nun konfiguriert,[<<< Komma fehlt] um einen …" in gpg-agent 3) "verbite" → "verbiete" 4) in gpg-agent --help ich fände eine einheitliche Groß- bzw. Kleinschreibung der Befehle besser, derzeit gibt es einen Mix aus Groß- und Kleinschreibung "Benutze... ", "benutze..." usw: Item 3 was already fixed. Also fixed some capitalization inconsistencies. Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]> | |||||
2014-10-03 | Some doc fixes and a fix for "make distcheck". | Werner Koch | 1 | -1/+2 | |
-- | |||||
2014-10-03 | po: Auto update translations. | Werner Koch | 3 | -104/+199 | |
-- | |||||
2014-10-03 | po: Update German translation. | Werner Koch | 1 | -39/+61 | |
2014-09-17 | po: Auto-update | Werner Koch | 4 | -0/+32 | |
-- | |||||
2014-08-14 | po: Update the German (de) translation | Werner Koch | 4 | -341/+630 | |
2014-08-12 | po: Remove extra LF from ja.po | Werner Koch | 1 | -2/+2 | |
-- | |||||
2014-08-08 | po: Update Japanese translation. | NIIBE Yutaka | 1 | -273/+96 | |
2014-07-23 | po: Update the German (de) translation | Werner Koch | 1 | -50/+67 | |
-- | |||||
2014-07-03 | po: Auto-update | Werner Koch | 4 | -4/+84 | |
-- | |||||
2014-06-27 | po: Auto-update | Werner Koch | 2 | -7/+22 | |
-- | |||||
2014-06-27 | po: Update some strings of the French (fr) translation. | Werner Koch | 1 | -73/+36 | |
2014-06-27 | po: Update the German (de) translation | Werner Koch | 1 | -103/+62 | |
2014-06-27 | po: Update and enable Ukrainian (uk) translation. | Yuri Chornoivan | 2 | -229/+388 | |
2014-06-05 | po: Auto-update po files. | Werner Koch | 3 | -429/+935 | |
-- | |||||
2013-11-18 | Make use of the *_NAME etc macros. | Werner Koch | 1 | -73/+93 | |
Replace hardwired strings at many places with new macros from config.h and use the new strusage macro replacement feature. * common/asshelp.c (lock_spawning) [W32]: Change the names of the spawn sentinels. * agent/command.c (cmd_import_key): Use asprintf to create the prompt. | |||||
2013-10-23 | po: Update Japanese translation. | NIIBE Yutaka | 1 | -4/+4 | |
2013-03-21 | po: Enable ja.po. | NIIBE Yutaka | 1 | -1/+1 | |
* po/LINGUAS: Enable ja.po. | |||||
2013-03-20 | po: Autoupdates for de and fr. Update gitignore. | Werner Koch | 2 | -92/+157 | |
-- | |||||
2013-02-12 | Japanese: update po and doc. | NIIBE Yutaka | 1 | -342/+164 | |
* doc/help.ja.txt, po/ja.po: Updated. | |||||
2013-01-07 | Update Japanese Translation. | NIIBE Yutaka | 1 | -5/+5 | |
* po/ja.po: Fix wrong translations for designated revocation. Reported by Hideki Saito. Conflicts: po/ja.po | |||||
2013-01-05 | Update Japanese Translation. | NIIBE Yutaka | 1 | -763/+697 | |
* po/ja.po: Fix fuzzy translations. | |||||
2013-01-03 | Update Japanese Translation. | NIIBE Yutaka | 1 | -681/+2049 | |
* po/ja.po: Update with POT. | |||||
2013-01-03 | Update Japanese Translation. | NIIBE Yutaka | 1 | -3311/+2293 | |
* po/ja.po: Start from the new one of 2.0. | |||||
2012-08-24 | Update and enable French translation | Werner Koch | 2 | -2911/+4205 | |
* po/fr.po: Update. * po/LINGUAS: Enable fr. | |||||
2012-08-24 | Update German translation | Werner Koch | 1 | -26/+56 | |
-- Actually only updates due to typo fixes in the English source. | |||||
2012-08-24 | Keep previous msgids of translated messages | David Prévot | 1 | -2/+2 | |
* po/Makefile.in.in: Use --previous with msgmerge. | |||||
2012-06-05 | Change all quotes in strings and comments to the new GNU standard. | Werner Koch | 28 | -3969/+3959 | |
The asymmetric quotes used by GNU in the past (`...') don't render nicely on modern systems. We now use two \x27 characters ('...'). The proper solution would be to use the correct Unicode symmetric quotes here. However this has the disadvantage that the system requires Unicode support. We don't want that today. If Unicode is available a generated po file can be used to output proper quotes. A simple sed script like the one used for en@quote is sufficient to change them. The changes have been done by applying sed -i "s/\`\([^'\`]*\)'/'\1'/g" to most files and fixing obvious problems by hand. The msgid strings in the po files were fixed with a similar command. |