aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po (unfollow)
Commit message (Collapse)AuthorFilesLines
2018-05-02po: Auto updateWerner Koch1-29/+25
--
2018-04-09po: Auto-update.Werner Koch1-42/+103
--
2017-12-19po: Auto-updateWerner Koch1-4/+3
-- Mainly due to removed translations in debug messages.
2017-11-02po: Fixed one string wrongly marked as fuzzy.Werner Koch1-9/+20
-- These seems to a a small gettext bug which claimed that "NOTE: There is no guarantee that the card supports[...]" was changed. Also committed changes due to msgmerge. Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
2017-08-09po: Auto-updateWerner Koch1-7/+12
--
2017-07-28po: Auto-updateWerner Koch1-104/+146
--
2017-05-15po: Auto-updateWerner Koch1-12/+7
--
2017-04-03po: Auto-update.Werner Koch1-3/+23
--
2017-03-01po: Auto-updateWerner Koch1-24/+58
--
2017-01-23po: Auto updateWerner Koch1-0/+8
--
2016-12-20po: Auto-update.Werner Koch1-84/+186
--
2016-12-15g10: Shorten unreasonably long option.Justus Winter1-1/+1
* g10/gpg.c (opts): Rename 'generate-revocation-certificate' to 'generate-revocation'. * doc/gpg.texi: Update accordingly. * po: Update translations. GnuPG-bug-id: 2700 Fixes-commit: ec1bd3ae685e95563e38077ab3c1655fd55dea07 Signed-off-by: Justus Winter <[email protected]>
2016-12-13g10: Spell out --gen-revoke.Justus Winter1-1/+1
* g10/gpg.c (opts): Spell out option. * doc/gpg.texi: Update accordingly. * po: Update translations. GnuPG-bug-id: 2700 Signed-off-by: Justus Winter <[email protected]>
2016-12-13g10: Hyphenate --clearsign.Justus Winter1-4/+4
* g10/gpg.c (opts): Hyphenate option. * doc/gpg.texi: Update accordingly. * po: Update translations. * tests/openpgp: Update tests. GnuPG-bug-id: 2700 Signed-off-by: Justus Winter <[email protected]>
2016-11-18po: Auto-updateWerner Koch1-94/+191
--
2016-08-18po: Auto updateWerner Koch1-77/+75
--
2016-08-03More cleanup of "allow to".Daniel Kahn Gillmor1-1/+1
* README, agent/command.c, agent/keyformat.txt, common/i18n.c, common/iobuf.c, common/keyserver.h, dirmngr/cdblib.c, dirmngr/ldap-wrapper.c, doc/DETAILS, doc/TRANSLATE, doc/announce-2.1.txt, doc/gpg.texi, doc/gpgsm.texi, doc/scdaemon.texi, doc/tools.texi, doc/whats-new-in-2.1.txt, g10/export.c, g10/getkey.c, g10/import.c, g10/keyedit.c, m4/ksba.m4, m4/libgcrypt.m4, m4/ntbtls.m4, po/ca.po, po/cs.po, po/da.po, po/de.po, po/el.po, po/eo.po, po/es.po, po/et.po, po/fi.po, po/fr.po, po/gl.po, po/hu.po, po/id.po, po/it.po, po/ja.po, po/nb.po, po/pl.po, po/pt.po, po/ro.po, po/ru.po, po/sk.po, po/sv.po, po/tr.po, po/uk.po, po/zh_CN.po, po/zh_TW.po, scd/app-p15.c, scd/ccid-driver.c, scd/command.c, sm/gpgsm.c, sm/sign.c, tools/gpgconf-comp.c, tools/gpgtar.h: replace "Allow to" with clearer text. In standard English, the normal construction is "${XXX} allows ${YYY} to" -- that is, the subject (${XXX}) of the sentence is allowing the object (${YYY}) to do something. When the object is missing, the phrasing sounds awkward, even if the object is implied by context. There's almost always a better construction that isn't as awkward. These changes should make the language a bit clearer. Signed-off-by: Daniel Kahn Gillmor <[email protected]>
2016-07-14po: Auto-update translationsWerner Koch1-12/+39
--
2016-06-16po: Auto-updateWerner Koch1-22/+30
--
2016-06-14doc: Consistently use 'keyserver'.Werner Koch1-3/+3
-- GnuPG-bug-id: 2383 Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
2016-05-04po: Auto-updateWerner Koch1-73/+156
--
2016-01-26po: Auto-updateWerner Koch1-195/+588
--
2015-12-04po: Auto-update.Werner Koch1-48/+205
--
2015-10-09po: Auto-update.Werner Koch1-19/+47
--
2015-09-10po: Auto-updateWerner Koch1-40/+48
--
2015-08-11po: Auto update.Werner Koch1-8/+14
--
2015-07-01po: Auto-updateWerner Koch1-16/+42
--
2015-06-11po: Auto-updateWerner Koch1-8/+11
--
2015-05-12po: Auto-updateWerner Koch1-26/+73
--
2015-02-11po: Auto update.Werner Koch1-0/+3
--
2014-12-16po: auto updateWerner Koch1-9/+48
--
2014-11-13po: Auto-update.Werner Koch1-3/+12
--
2014-11-03po: Update French translationDavid Prévot1-469/+323
-- Proofread-By: Frédéric Marchal <[email protected]> Proofread-By: appzer0 <[email protected]> Proofread-By: Jean-Philippe Guérard <[email protected]>
2014-10-26po: Auto updateWerner Koch1-4/+11
--
2014-10-10Use a unique capitalization for "Note:".Werner Koch1-22/+49
--
2014-10-03po: Auto update translations.Werner Koch1-37/+70
--
2014-09-17po: Auto-updateWerner Koch1-0/+8
--
2014-08-14po: Update the German (de) translationWerner Koch1-95/+183
2014-07-03po: Auto-updateWerner Koch1-1/+19
--
2014-06-27po: Update some strings of the French (fr) translation.Werner Koch1-73/+36
2014-06-05po: Auto-update po files.Werner Koch1-155/+338
--
2013-03-20po: Autoupdates for de and fr. Update gitignore.Werner Koch1-48/+78
--
2012-08-24Update and enable French translationWerner Koch1-2910/+4204
* po/fr.po: Update. * po/LINGUAS: Enable fr.
2012-06-05Change all quotes in strings and comments to the new GNU standard.Werner Koch1-132/+132
The asymmetric quotes used by GNU in the past (`...') don't render nicely on modern systems. We now use two \x27 characters ('...'). The proper solution would be to use the correct Unicode symmetric quotes here. However this has the disadvantage that the system requires Unicode support. We don't want that today. If Unicode is available a generated po file can be used to output proper quotes. A simple sed script like the one used for en@quote is sufficient to change them. The changes have been done by applying sed -i "s/\`\([^'\`]*\)'/'\1'/g" to most files and fixing obvious problems by hand. The msgid strings in the po files were fixed with a similar command.
2011-06-13Revert latest po add-line-number patch.Werner Koch1-1786/+0
To avoid this in the future, everyone should really use the clean-po filter as installed with ./autogen.sh . Thanks.
2009-09-04Arggg. gettext againWerner Koch1-1/+1
2009-09-04.Werner Koch1-1/+1
2009-09-04.Werner Koch1-1/+1
2009-09-04preparae releaseWerner Koch1-124/+124
2009-09-03Fix bug#1122.Werner Koch1-59/+63
Note that msgmerge 0.17 is completely broken as it always prepends a fuzzy null entry to all po files.