aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po (follow)
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* po: Auto-updateWerner Koch2019-12-071-4/+47
| | | | --
* po: auto-updateWerner Koch2019-11-251-29/+51
| | | | --
* po: Auto updateWerner Koch2019-07-091-2/+11
| | | | --
* po: Update Czech translationPetr Pisar2019-07-091-13/+11
| | | | --
* po: Auto-updateWerner Koch2019-05-281-57/+69
| | | | --
* po: Update Czech translationPetr Pisar2019-05-271-11/+8
| | | | --
* po: Auto updateWerner Koch2019-03-191-14/+12
| | | | --
* po: Auto-updateWerner Koch2019-02-121-2/+6
| | | | --
* po: Auto-updateWerner Koch2018-12-141-8/+14
| | | | --
* po: Update Czech translationPetr Pisar2018-11-061-97/+67
| | | | --
* Post release updates.Werner Koch2018-08-301-32/+38
| | | | --
* po: auto updateWerner Koch2018-07-121-22/+347
| | | | --
* po: Auto updateWerner Koch2018-06-081-3/+18
| | | | --
* po: Auto updateWerner Koch2018-05-021-28/+24
| | | | --
* po: Auto-update.Werner Koch2018-04-091-37/+98
| | | | --
* po: Auto-updateWerner Koch2017-12-201-12/+21
| | | | --
* po: Update Czech translationPetr Pisar2017-12-191-763/+548
| | | | Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
* po: Auto-updateWerner Koch2017-12-191-4/+3
| | | | | | -- Mainly due to removed translations in debug messages.
* po: Fixed one string wrongly marked as fuzzy.Werner Koch2017-11-021-9/+19
| | | | | | | | | | -- These seems to a a small gettext bug which claimed that "NOTE: There is no guarantee that the card supports[...]" was changed. Also committed changes due to msgmerge. Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
* po: Auto-updateWerner Koch2017-08-091-7/+12
| | | | --
* po: Auto-updateWerner Koch2017-07-281-106/+147
| | | | --
* po: Auto-updateWerner Koch2017-05-151-11/+7
| | | | --
* po: Auto-update.Werner Koch2017-04-031-3/+23
| | | | --
* po: Auto-updateWerner Koch2017-03-011-22/+56
| | | | --
* po: Auto updateWerner Koch2017-01-231-0/+8
| | | | --
* po: Auto-update.Werner Koch2016-12-201-84/+193
| | | | --
* g10: Shorten unreasonably long option.Justus Winter2016-12-151-1/+1
| | | | | | | | | | | * g10/gpg.c (opts): Rename 'generate-revocation-certificate' to 'generate-revocation'. * doc/gpg.texi: Update accordingly. * po: Update translations. GnuPG-bug-id: 2700 Fixes-commit: ec1bd3ae685e95563e38077ab3c1655fd55dea07 Signed-off-by: Justus Winter <[email protected]>
* g10: Spell out --gen-revoke.Justus Winter2016-12-131-1/+1
| | | | | | | | | * g10/gpg.c (opts): Spell out option. * doc/gpg.texi: Update accordingly. * po: Update translations. GnuPG-bug-id: 2700 Signed-off-by: Justus Winter <[email protected]>
* g10: Hyphenate --clearsign.Justus Winter2016-12-131-4/+4
| | | | | | | | | | * g10/gpg.c (opts): Hyphenate option. * doc/gpg.texi: Update accordingly. * po: Update translations. * tests/openpgp: Update tests. GnuPG-bug-id: 2700 Signed-off-by: Justus Winter <[email protected]>
* po: Auto-updateWerner Koch2016-11-181-94/+196
| | | | --
* Spelling: correct spelling of "passphrase".Daniel Kahn Gillmor2016-11-021-1/+1
| | | | | | | | | | | There were several different variant spellings of "passphrase". This should fix them all for all English text. I did notice that po/it.po contains multiple instances of "passhprase", which also looks suspect to me, but i do not know Italian, so i did not try to correct it. Signed-off-by: Daniel Kahn Gillmor <[email protected]>
* po: Auto updateWerner Koch2016-08-181-75/+72
| | | | --
* More cleanup of "allow to".Daniel Kahn Gillmor2016-08-031-1/+1
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * README, agent/command.c, agent/keyformat.txt, common/i18n.c, common/iobuf.c, common/keyserver.h, dirmngr/cdblib.c, dirmngr/ldap-wrapper.c, doc/DETAILS, doc/TRANSLATE, doc/announce-2.1.txt, doc/gpg.texi, doc/gpgsm.texi, doc/scdaemon.texi, doc/tools.texi, doc/whats-new-in-2.1.txt, g10/export.c, g10/getkey.c, g10/import.c, g10/keyedit.c, m4/ksba.m4, m4/libgcrypt.m4, m4/ntbtls.m4, po/ca.po, po/cs.po, po/da.po, po/de.po, po/el.po, po/eo.po, po/es.po, po/et.po, po/fi.po, po/fr.po, po/gl.po, po/hu.po, po/id.po, po/it.po, po/ja.po, po/nb.po, po/pl.po, po/pt.po, po/ro.po, po/ru.po, po/sk.po, po/sv.po, po/tr.po, po/uk.po, po/zh_CN.po, po/zh_TW.po, scd/app-p15.c, scd/ccid-driver.c, scd/command.c, sm/gpgsm.c, sm/sign.c, tools/gpgconf-comp.c, tools/gpgtar.h: replace "Allow to" with clearer text. In standard English, the normal construction is "${XXX} allows ${YYY} to" -- that is, the subject (${XXX}) of the sentence is allowing the object (${YYY}) to do something. When the object is missing, the phrasing sounds awkward, even if the object is implied by context. There's almost always a better construction that isn't as awkward. These changes should make the language a bit clearer. Signed-off-by: Daniel Kahn Gillmor <[email protected]>
* po: Auto-update translationsWerner Koch2016-07-141-13/+40
| | | | --
* po: Auto-updateWerner Koch2016-06-161-23/+31
| | | | --
* doc: Consistently use 'keyserver'.Werner Koch2016-06-141-3/+3
| | | | | | | -- GnuPG-bug-id: 2383 Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
* po: Auto-updateWerner Koch2016-05-041-74/+169
| | | | --
* po: Auto-updateWerner Koch2016-01-261-202/+637
| | | | --
* po: Update Czech translationPetr Pisar2016-01-261-232/+146
| | | | --
* po: Auto-update.Werner Koch2015-12-041-45/+201
| | | | --
* po: Auto-update.Werner Koch2015-10-091-19/+45
| | | | --
* po: Auto-updateWerner Koch2015-09-101-41/+51
| | | | --
* po: Auto update.Werner Koch2015-08-111-7/+12
| | | | --
* po: Auto-updateWerner Koch2015-07-011-16/+42
| | | | --
* po: Auto-updateWerner Koch2015-06-111-8/+11
| | | | --
* po: Auto-updateWerner Koch2015-05-121-23/+69
| | | | --
* po: Auto update.Werner Koch2015-02-111-0/+3
| | | | --
* po: auto updateWerner Koch2014-12-161-20/+69
| | | | --
* po: Update Czech translationPetr Pisar2014-12-161-999/+911
|
* po: Copied missing translations from the 2.0 branch.Werner Koch2014-11-191-2546/+3229
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * po/LINGUAS: Add new translations. -- Note that be.ru and pt_BR.po have not been copied because they have way too less translated strings (74, 290 out of 2054). The current stats are: ca.po: 464 translated, 1024 fuzzy translations, 566 untranslated. cs.po: 1719 translated, 317 fuzzy translations, 18 untranslated. da.po: 1468 translated, 444 fuzzy translations, 142 untranslated. de.po: 2052 translated, 1 fuzzy translation, 1 untranslated message. el.po: 460 translated, 1025 fuzzy translations, 569 untranslated. eo.po: 331 translated, 1109 fuzzy translations, 614 untranslated. es.po: 1455 translated, 461 fuzzy translations, 138 untranslated. et.po: 460 translated, 1025 fuzzy translations, 569 untranslated. fi.po: 460 translated, 1025 fuzzy translations, 569 untranslated. fr.po: 2052 translated, 1 fuzzy translation, 1 untranslated message. gl.po: 458 translated, 1044 fuzzy translations, 552 untranslated. hu.po: 460 translated, 1025 fuzzy translations, 569 untranslated. id.po: 460 translated, 1025 fuzzy translations, 569 untranslated. it.po: 460 translated, 1025 fuzzy translations, 569 untranslated. ja.po: 2022 translated, 23 fuzzy translations, 9 untranslated. nb.po: 684 translated, 635 fuzzy translations, 735 untranslated. pl.po: 1469 translated, 443 fuzzy translations, 142 untranslated. pt.po: 400 translated, 1057 fuzzy translations, 597 untranslated. ro.po: 874 translated, 726 fuzzy translations, 454 untranslated. ru.po: 1257 translated, 478 fuzzy translations, 319 untranslated. sk.po: 460 translated, 1025 fuzzy translations, 569 untranslated. sv.po: 1452 translated, 458 fuzzy translations, 144 untranslated. tr.po: 1386 translated, 494 fuzzy translations, 174 untranslated. uk.po: 2016 translated, 27 fuzzy translations, 11 untranslated. zh_CN.po: 927 translated, 690 fuzzy translations, 437 untranslated. zh_TW.po: 1471 translated, 447 fuzzy translations, 136 untranslated.