aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/common/i18n.c (unfollow)
Commit message (Collapse)AuthorFilesLines
2021-10-06common: Respect gpgconf.ctl when looking up translationsIngo Klöcker1-3/+3
* common/i18n.c (i18n_init): Use gnupg_localedir() instead of LOCALEDIR. (i18n_localegettext): Ditto. * tools/gpgconf-comp.c (my_dgettext): Ditto. -- On Unix, gnupg_localedir() returns the locale directory relative to the root directory of the gnupg installation if specified in the gpgconf.ctl. Otherwise, it returns the built-in LOCALEDIR. GnuPG-bug-id: 5999
2016-11-05Change all http://www.gnu.org in license notices to https://Werner Koch1-1/+1
--
2016-08-03More cleanup of "allow to".Daniel Kahn Gillmor1-3/+3
* README, agent/command.c, agent/keyformat.txt, common/i18n.c, common/iobuf.c, common/keyserver.h, dirmngr/cdblib.c, dirmngr/ldap-wrapper.c, doc/DETAILS, doc/TRANSLATE, doc/announce-2.1.txt, doc/gpg.texi, doc/gpgsm.texi, doc/scdaemon.texi, doc/tools.texi, doc/whats-new-in-2.1.txt, g10/export.c, g10/getkey.c, g10/import.c, g10/keyedit.c, m4/ksba.m4, m4/libgcrypt.m4, m4/ntbtls.m4, po/ca.po, po/cs.po, po/da.po, po/de.po, po/el.po, po/eo.po, po/es.po, po/et.po, po/fi.po, po/fr.po, po/gl.po, po/hu.po, po/id.po, po/it.po, po/ja.po, po/nb.po, po/pl.po, po/pt.po, po/ro.po, po/ru.po, po/sk.po, po/sv.po, po/tr.po, po/uk.po, po/zh_CN.po, po/zh_TW.po, scd/app-p15.c, scd/ccid-driver.c, scd/command.c, sm/gpgsm.c, sm/sign.c, tools/gpgconf-comp.c, tools/gpgtar.h: replace "Allow to" with clearer text. In standard English, the normal construction is "${XXX} allows ${YYY} to" -- that is, the subject (${XXX}) of the sentence is allowing the object (${YYY}) to do something. When the object is missing, the phrasing sounds awkward, even if the object is implied by context. There's almost always a better construction that isn't as awkward. These changes should make the language a bit clearer. Signed-off-by: Daniel Kahn Gillmor <[email protected]>
2015-07-28common,w32: Avoid unused var warning about msgcache.Werner Koch1-6/+16
* common/i18n.c (USE_MSGCACHE): New. (msgcache) [!USE_MSGCACHE]: Do not define. (i18n_localegettext): Repalce #if conditions by USE_MSGCACHE. Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
2015-07-01common: Implement i18n_localegettext.Werner Koch1-4/+104
* common/i18n.c (msg_cache_s, msg_cache_head_s): New. (msgcache): New. (i18n_localegettext): Implement locale dependent lookup. -- This is the second and final part of the change to use the gpg provided locale for Pinentry strings. It does not yet work on Windows, though. This commit should resolve Debian-bug-id: 788983 Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
2015-06-30agent: Use different translation func for Pinentry strings.Werner Koch1-0/+12
* po/Makevars (XGETTEXT_OPTIONS): Add keyword "L_". * common/i18n.c (i18n_localegettext): New stub. * common/i18n.h: Expand the LunderscoreIMPL macro. * agent/agent.h (L_): New. (LunderscoreIMPL): New. * agent/call-pinentry.c (setup_qualitybar): Add arg ctrl anc change caller. * agent/findkey.c (try_unprotect_cb): Add local var ctrl. * agent/genkey.c (check_passphrase_constraints): Replace xtryasprintf by xtrystrdup to avoid gcc warning. Unfortinately this changes the string. (agent_ask_new_passphrase): Cleanup the use of initial_errtext. -- Static strings in gpg-agent need to be translated according to the locale set by the caller. This is required so that a gpg-agent can be started in one locale and a gpg can be run in another. If we don't do this the static strings (prompt, buttons) are not or in the wrong locale translated while dynamic strings (e.g. key description) uses the locale of gpg. This is only the first part of the change the actual local switching still needs to be implemented. Debian-bug-id: 788983 Signed-off-by: Werner Koch <[email protected]>
2012-04-20Change license for some files in common to LGPLv3+/GPLv2+.Werner Koch1-6/+14
Having the LGPL on the common GnuPG code helps to share code between GnuPG and related projects (like GPGME and Libassuan). This is good for interoperability and to reduces bugs. * common/asshelp.c, common/asshelp.h, common/asshelp2.c, common/b64dec.c * common/b64enc.c, common/convert.c, common/dns-cert.c * common/dns-cert.h common/exechelp-posix.c, common/exechelp-w32.c * common/exechelp-w32ce.c, common/exechelp.h, common/get-passphrase.c * common/get-passphrase.h, common/gettime.c, common/gpgrlhelp.c * common/helpfile.c, common/homedir.c, common/http.c, common/http.h * common/i18n.c, common/init.c, common/init.h, common/iobuf.c * common/iobuf.h, common/localename.c, common/membuf.c, common/membuf.h * common/miscellaneous.c, common/openpgp-oid.c, common/openpgpdefs.h * common/percent.c, common/pka.c, common/pka.h, common/session-env.c * common/session-env.h, common/sexp-parse.h, common/sexputil.c * common/signal.c, common/srv.c, common/srv.h, common/ssh-utils.c * common/ssh-utils.h, common/sysutils.c, common/sysutils.h * common/tlv.c, common/tlv.h, common/ttyio.c, common/ttyio.h * common/userids.c, common/userids.h, common/xasprintf.c: Change license to LGPLv3+/GPLv2+/
2011-02-04Nuked almost all trailing white space.post-nuke-of-trailing-wsWerner Koch1-1/+1
We better do this once and for all instead of cluttering all future commits with diffs of trailing white spaces. In the majority of cases blank or single lines are affected and thus this change won't disturb a git blame too much. For future commits the pre-commit scripts checks that this won't happen again.
2010-10-20Enable i18n for W32.Werner Koch1-0/+1
2010-03-02First steps towards the W32CE portWerner Koch1-5/+4
2008-11-04Revamped the W32 gettext implementation.Werner Koch1-1/+1
2008-05-27Fixed segv in gpg-agent (command marktrusted).Werner Koch1-0/+2
Replaced almost all free by xfree. Translation fixes.
2008-04-21W32 related keyserver fixes.Werner Koch1-1/+1
2008-04-18Adjust for the changed Camellia draft.Werner Koch1-5/+9
W32 gettext changes. Comment and typo fixes.
2007-12-04Created help files form the current po entries.Werner Koch1-1/+1
2007-10-19Factored utf8 switching code out to i18n.c.Werner Koch1-0/+64
2007-07-04Changed to GPLv3.Werner Koch1-4/+2
Removed intl/.
2007-06-06First steps towards supporting W32.Werner Koch1-7/+16
This is mainly source code reorganization. Update gnulib. g10/ does currently not build.
2006-06-20Updated FSF's address.Werner Koch1-1/+2
2005-07-27Removed directories which are only used by the 1.9 branchWerner Koch1-29/+0
2003-01-09This commit was manufactured by cvs2svn to create branchRepo Admin1-15/+4
'GNUPG-1-9-BRANCH'.
2002-07-22* fseeko.c, ftello.c: New.Werner Koch1-9/+17
* configure.ac: Check for ftello and provide a replacement.
2001-11-24Added new directory common to enable sharing of some code and errorWerner Koch1-59/+0
numbers between gpg, gpgsm and gpg-agent. Move some files and code to there.
2001-11-13We have reached a state where we are able to import certs andWerner Koch1-2/+52
check the certification path.
2001-11-07Implemented server main loop and started with import command.Werner Koch1-3/+17
2001-11-07Assuan server mode is now basically usableWerner Koch1-19/+2
2001-11-06First chunk of code for the Assuan libraryWerner Koch1-8/+22
2000-07-14See ChangeLog: Fri Jul 14 19:38:23 CEST 2000 Werner KochWerner Koch1-1/+1
2000-01-27See ChangeLog: Thu Jan 27 18:00:44 CET 2000 Werner KochWerner Koch1-3/+3
1999-03-20See ChangeLog: Sat Mar 20 11:53:40 CET 1999 Werner KochWerner Koch1-0/+1
1999-01-19See ChangeLog: Tue Jan 19 19:34:58 CET 1999 Werner KochWerner Koch1-0/+1
1999-01-16See ChangeLog: Sat Jan 16 09:27:30 CET 1999 Werner KochWerner Koch1-20/+6
1998-12-23See ChangeLog: Wed Dec 23 13:34:22 CET 1998 Werner KochWerner Koch1-3/+3
1998-07-06intermediate releaseWerner Koch1-9/+21
1998-06-16some more internall structure changesWerner Koch1-4/+4
1997-12-16added some stuff for signing keysWerner Koch1-0/+1
1997-11-18initially checkinWerner Koch1-0/+29