diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/Makefile.in.in | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 47 |
10 files changed, 237 insertions, 196 deletions
diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in index 5a80c9100..111b40fcb 100644 --- a/po/Makefile.in.in +++ b/po/Makefile.in.in @@ -1,13 +1,10 @@ # Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package. # Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper <[email protected]> -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # # This file file be copied and used freely without restrictions. It can # be used in projects which are not available under the GNU Public License # but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. # Please note that the actual code is *not* freely available. -# -# Note: Applied patch for non-gnu makes. PACKAGE = @PACKAGE@ VERSION = @VERSION@ @@ -53,7 +50,6 @@ DISTFILES = ChangeLog Makefile.in.in POTFILES.in $(PACKAGE).pot \ stamp-cat-id $(POFILES) $(GMOFILES) $(SOURCES) POTFILES = \ -# this comment must stay to get around bug with AM_WITH_NLS and non-gnu make CATALOGS = @CATALOGS@ CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ @@ -124,7 +120,7 @@ install-data-yes: all cat=`basename $$cat`; \ case "$$cat" in \ *.gmo) destdir=$(gnulocaledir);; \ - *) destdir=$(localedir);; \ + *) destdir=$(localedir);; \ esac; \ lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ dir=$$destdir/$$lang/LC_MESSAGES; \ @@ -236,8 +232,8 @@ POTFILES: POTFILES.in posrcprefix="../"; \ fi; \ rm -f $@-t $@ \ - && (sed -e '/^#/d' -e '/^[ ]*$$/d' \ - -e "s@.*@ $$posrcprefix& \\\\@" < $(srcdir)/[email protected] \ + && (sed -e '/^#/d' -e '/^[ ]*$$/d' \ + -e "s@.*@ $$posrcprefix& \\\\@" < $(srcdir)/[email protected] \ | sed -e '$$s/\\$$//') > $@-t \ && chmod a-w $@-t \ && mv $@-t $@ ) @@ -3,7 +3,7 @@ # Walter Koch <[email protected]>, 1998. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-01-06 08:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-11 13:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-11 16:54+0100\n" "Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" @@ -256,11 +256,16 @@ msgstr "... dies ist ein Bug (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Sie haben eine Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:458 +#: cipher/random.c:274 +#, c-format +msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:460 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "WARNUNG: Der Zufallsgenerator erzeugt keine echten Zufallszahlen!\n" -#: cipher/random.c:459 +#: cipher/random.c:461 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -843,79 +848,79 @@ msgstr "" msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n" -#: g10/armor.c:301 +#: g10/armor.c:302 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "ASCII-H�lle: %s\n" -#: g10/armor.c:330 +#: g10/armor.c:331 msgid "invalid armor header: " msgstr "Ung�ltige ASCII-H�lle" -#: g10/armor.c:337 +#: g10/armor.c:338 msgid "armor header: " msgstr "ASCII-H�lle: " -#: g10/armor.c:348 +#: g10/armor.c:349 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "Ung�ltige Klartextsignatur-Einleitung\n" -#: g10/armor.c:400 +#: g10/armor.c:401 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "verschachtelte Klartextunterschriften\n" -#: g10/armor.c:524 +#: g10/armor.c:525 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "Ung�ltige mit Bindestrich \"escapte\" Zeile: " -#: g10/armor.c:536 +#: g10/armor.c:537 msgid "unexpected armor:" msgstr "Unerwartete ASCII-H�lle:" -#: g10/armor.c:653 +#: g10/armor.c:654 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "Ung�ltiges \"radix64\" Zeichen %02x ignoriert\n" -#: g10/armor.c:696 +#: g10/armor.c:697 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "vorzeitiges Dateiende (keine Pr�fsumme)\n" -#: g10/armor.c:730 +#: g10/armor.c:731 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "vorzeitiges Dateiende (innerhalb der Pr�fsumme)\n" -#: g10/armor.c:734 +#: g10/armor.c:735 msgid "malformed CRC\n" msgstr "Falsch aufgebaute Pr�fsumme\n" -#: g10/armor.c:738 +#: g10/armor.c:739 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "Pr�fsummenfehler; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:755 +#: g10/armor.c:756 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "vorzeitiges Dateiende (im Nachsatz)\n" -#: g10/armor.c:759 +#: g10/armor.c:760 msgid "error in trailer line\n" msgstr "Fehler in der Nachsatzzeile\n" -#: g10/armor.c:911 +#: g10/armor.c:912 msgid "For info see http://www.gnupg.org" msgstr "" -#: g10/armor.c:1032 +#: g10/armor.c:1033 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden.\n" -#: g10/armor.c:1037 +#: g10/armor.c:1038 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "ung�ltige ASCII-H�lle: Zeile ist l�nger als %d Zeichen\n" -#: g10/armor.c:1041 +#: g10/armor.c:1042 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 4f9182498..d659e5a57 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ # GPG version: 1.0.0 msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-01-06 08:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-11 13:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-27 06:35+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n" @@ -265,12 +265,17 @@ msgstr "... esto es un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Ha encontrado Vd. un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:458 +#: cipher/random.c:274 +#, c-format +msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:460 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "ATENCI�N: �se est� usando un generador de n�meros aleatorios inseguro!\n" -#: cipher/random.c:459 +#: cipher/random.c:461 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -851,79 +856,79 @@ msgstr "los puntos en una notaci�n deben estar rodeados por otros caracteres\n" msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "un valor de notaci�n no debe usar ning�n caracter de control\n" -#: g10/armor.c:301 +#: g10/armor.c:302 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "armadura: %s\n" -#: g10/armor.c:330 +#: g10/armor.c:331 msgid "invalid armor header: " msgstr "cabecera de armadura no v�lida: " -#: g10/armor.c:337 +#: g10/armor.c:338 msgid "armor header: " msgstr "cabecera de armadura: " -#: g10/armor.c:348 +#: g10/armor.c:349 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "cabecera de firma clara no v�lida\n" -#: g10/armor.c:400 +#: g10/armor.c:401 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "firmas en texto claro anidadas\n" -#: g10/armor.c:524 +#: g10/armor.c:525 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "L�nea con guiones no v�lida: " -#: g10/armor.c:536 +#: g10/armor.c:537 msgid "unexpected armor:" msgstr "armadura inesperada" -#: g10/armor.c:653 +#: g10/armor.c:654 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caracteres no v�lidos radix64 %02x ignorados\n" -#: g10/armor.c:696 +#: g10/armor.c:697 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "Fin de fichero prematuro\n" -#: g10/armor.c:730 +#: g10/armor.c:731 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "Fin de suma de comprobaci�n prematuro\n" -#: g10/armor.c:734 +#: g10/armor.c:735 msgid "malformed CRC\n" msgstr "Suma de comprobaci�n mal creada\n" -#: g10/armor.c:738 +#: g10/armor.c:739 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "Error en suma de comprobaci�n: %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:755 +#: g10/armor.c:756 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "fin de fichero prematuro (en el cierre)\n" -#: g10/armor.c:759 +#: g10/armor.c:760 msgid "error in trailer line\n" msgstr "error en la l�nea de cierre\n" -#: g10/armor.c:911 +#: g10/armor.c:912 msgid "For info see http://www.gnupg.org" msgstr "" -#: g10/armor.c:1032 +#: g10/armor.c:1033 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP v�lidos\n" -#: g10/armor.c:1037 +#: g10/armor.c:1038 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armadura incorrecta: l�nea m�s larga de %d caracteres\n" -#: g10/armor.c:1041 +#: g10/armor.c:1042 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-06 08:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-11 13:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-06 21:43+0200\n" "Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" @@ -260,12 +260,17 @@ msgstr "... c'est un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vous avez trouv� un bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:458 +#: cipher/random.c:274 +#, c-format +msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:460 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "ATTENTION : utilisation d'un g�n�rateur de nombres al�atoires peu s�r !!\n" -#: cipher/random.c:459 +#: cipher/random.c:461 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -846,79 +851,79 @@ msgstr "" msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "une valeur de notation ne doit utiliser aucun caract�re de contr�le\n" -#: g10/armor.c:301 +#: g10/armor.c:302 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "armure : %s\n" -#: g10/armor.c:330 +#: g10/armor.c:331 msgid "invalid armor header: " msgstr "en-t�te d'armure invalide : " -#: g10/armor.c:337 +#: g10/armor.c:338 msgid "armor header: " msgstr "en-t�te d'armure : " -#: g10/armor.c:348 +#: g10/armor.c:349 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "en-t�te de signature claire invalide\n" -#: g10/armor.c:400 +#: g10/armor.c:401 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "signatures en texte clair imbriqu�es\n" -#: g10/armor.c:524 +#: g10/armor.c:525 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "ligne de traits d'�chappement invalide : " -#: g10/armor.c:536 +#: g10/armor.c:537 msgid "unexpected armor:" msgstr "armure inattendue :" -#: g10/armor.c:653 +#: g10/armor.c:654 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caract�re %02x invalide en base 64 ignor�\n" -#: g10/armor.c:696 +#: g10/armor.c:697 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "fin de fichier pr�matur�e (pas de CRC)\n" -#: g10/armor.c:730 +#: g10/armor.c:731 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "fin de fichier pr�matur�e (dans le CRC)\n" -#: g10/armor.c:734 +#: g10/armor.c:735 msgid "malformed CRC\n" msgstr "CRC malform�\n" -#: g10/armor.c:738 +#: g10/armor.c:739 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "Erreur de CRC ; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:755 +#: g10/armor.c:756 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "fin de fichier pr�matur�e (dans la remorque)\n" -#: g10/armor.c:759 +#: g10/armor.c:760 msgid "error in trailer line\n" msgstr "erreur dans la ligne de remorque\n" -#: g10/armor.c:911 +#: g10/armor.c:912 msgid "For info see http://www.gnupg.org" msgstr "" -#: g10/armor.c:1032 +#: g10/armor.c:1033 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "aucune donn�e OpenPGP valide n'a �t� trouv�e.\n" -#: g10/armor.c:1037 +#: g10/armor.c:1038 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armure invalide : ligne plus longue que %d caract�res\n" -#: g10/armor.c:1041 +#: g10/armor.c:1042 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU Privacy Guard 1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-06 08:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-11 13:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-17 15:21+07:00\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesia <[email protected]>\n" @@ -256,11 +256,16 @@ msgstr "... kesalahan (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "anda menemukan kesalahan ...(%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:458 +#: cipher/random.c:274 +#, c-format +msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:460 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "PERINGATAN: menggunakan random number generator yang tidak aman!!\n" -#: cipher/random.c:459 +#: cipher/random.c:461 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -834,79 +839,79 @@ msgstr "titik dalam nama notasi harus diapit oleh karakter lain\n" msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "nilai notasi tidak boleh menggunakan karakter kendali\n" -#: g10/armor.c:301 +#: g10/armor.c:302 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "armor: %s\n" -#: g10/armor.c:330 +#: g10/armor.c:331 msgid "invalid armor header: " msgstr "header armor tidak valid: " -#: g10/armor.c:337 +#: g10/armor.c:338 msgid "armor header: " msgstr "header armor: " -#: g10/armor.c:348 +#: g10/armor.c:349 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "header clearsig tidak valid\n" -#: g10/armor.c:400 +#: g10/armor.c:401 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "signature teks bersarang\n" -#: g10/armor.c:524 +#: g10/armor.c:525 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "dash escaped line tidak valid: " -#: g10/armor.c:536 +#: g10/armor.c:537 msgid "unexpected armor:" msgstr "armor tidak terduga:" -#: g10/armor.c:653 +#: g10/armor.c:654 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "karakter radix64 tidak valid %02x dilewati\n" -#: g10/armor.c:696 +#: g10/armor.c:697 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "eof prematur (tanpa CRC)\n" -#: g10/armor.c:730 +#: g10/armor.c:731 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "eof prematur (dalam CRC)\n" -#: g10/armor.c:734 +#: g10/armor.c:735 msgid "malformed CRC\n" msgstr "CRC tidak tepat\n" -#: g10/armor.c:738 +#: g10/armor.c:739 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "kesalahan CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:755 +#: g10/armor.c:756 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "eof prematur (dalam Trailer)\n" -#: g10/armor.c:759 +#: g10/armor.c:760 msgid "error in trailer line\n" msgstr "kesalahan dalam garis trailer\n" -#: g10/armor.c:911 +#: g10/armor.c:912 msgid "For info see http://www.gnupg.org" msgstr "" -#: g10/armor.c:1032 +#: g10/armor.c:1033 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "tidak ditemukan data OpenPGP yang valid.\n" -#: g10/armor.c:1037 +#: g10/armor.c:1038 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armor tidak valid: baris melebihi %d karakter\n" -#: g10/armor.c:1041 +#: g10/armor.c:1042 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-06 08:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-11 13:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-08 15:51+02:00\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" @@ -256,12 +256,17 @@ msgstr "... questo � un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Hai trovato un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:458 +#: cipher/random.c:274 +#, c-format +msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:460 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "ATTENZIONE: si sta usando un generatore di numeri casuali non sicuro!!\n" -#: cipher/random.c:459 +#: cipher/random.c:461 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -839,79 +844,79 @@ msgstr "nel nome di una nota i punti devono avere altri caratteri intorno\n" msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "il valore di una nota non deve usare caratteri di controllo\n" -#: g10/armor.c:301 +#: g10/armor.c:302 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "armatura: %s\n" -#: g10/armor.c:330 +#: g10/armor.c:331 msgid "invalid armor header: " msgstr "header dell'armatura non valido: " -#: g10/armor.c:337 +#: g10/armor.c:338 msgid "armor header: " msgstr "header dell'armatura: " -#: g10/armor.c:348 +#: g10/armor.c:349 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "header della firma in chiaro non valido\n" -#: g10/armor.c:400 +#: g10/armor.c:401 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "firme in chiaro annidate\n" -#: g10/armor.c:524 +#: g10/armor.c:525 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "riga protetta con il trattino non valida: " -#: g10/armor.c:536 +#: g10/armor.c:537 msgid "unexpected armor:" msgstr "armatura inaspettata:" -#: g10/armor.c:653 +#: g10/armor.c:654 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "Carattere radix64 non valido %02x saltato\n" -#: g10/armor.c:696 +#: g10/armor.c:697 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "eof prematura (nessun CRC)\n" -#: g10/armor.c:730 +#: g10/armor.c:731 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "eof prematura (nel CRC)\n" -#: g10/armor.c:734 +#: g10/armor.c:735 msgid "malformed CRC\n" msgstr "CRC malformato\n" -#: g10/armor.c:738 +#: g10/armor.c:739 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "errore nel CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:755 +#: g10/armor.c:756 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "eof prematura (nella coda)\n" -#: g10/armor.c:759 +#: g10/armor.c:760 msgid "error in trailer line\n" msgstr "errore nella riga della coda\n" -#: g10/armor.c:911 +#: g10/armor.c:912 msgid "For info see http://www.gnupg.org" msgstr "" -#: g10/armor.c:1032 +#: g10/armor.c:1033 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "Non sono stati trovati dati OpenPGP validi.\n" -#: g10/armor.c:1037 +#: g10/armor.c:1038 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armatura non valida: linea pi� lunga di %d caratteri\n" -#: g10/armor.c:1041 +#: g10/armor.c:1042 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-06 08:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-11 13:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-02 21:35+02:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -266,13 +266,18 @@ msgstr "... to jest b��d w programie (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "znalaz�e�(a�) b��d w programie ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:458 +#: cipher/random.c:274 +#, c-format +msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:460 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: u�ywany generator liczb losowych\n" "nie jest kryptograficznie bezpieczny!!\n" -#: cipher/random.c:459 +#: cipher/random.c:461 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -848,79 +853,79 @@ msgstr "kropki w adnotacji musz� znajdowa� si� pomi�dzy innymi znakami\n" msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "warto�� adnotacji nie mo�e zawiera� znak�w steruj�cych\n" -#: g10/armor.c:301 +#: g10/armor.c:302 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "opakowanie: %s\n" -#: g10/armor.c:330 +#: g10/armor.c:331 msgid "invalid armor header: " msgstr "niepoprawny nag��wek opakowania: " -#: g10/armor.c:337 +#: g10/armor.c:338 msgid "armor header: " msgstr "nag��wek opakowania: " -#: g10/armor.c:348 +#: g10/armor.c:349 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "niew�a�ciwy nag��wek czytelnego podpisanego dokumentu\n" -#: g10/armor.c:400 +#: g10/armor.c:401 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "zagnie�d�one podpisy na czytelnym dokumencie\n" -#: g10/armor.c:524 +#: g10/armor.c:525 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "niepoprawne oznaczenie linii minusami: " -#: g10/armor.c:536 +#: g10/armor.c:537 msgid "unexpected armor:" msgstr "nieoczekiwane opakowanie:" -#: g10/armor.c:653 +#: g10/armor.c:654 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "niew�a�ciwy znak formatu radix64 %02x zosta� pomini�ty\n" -#: g10/armor.c:696 +#: g10/armor.c:697 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "przewczesny koniec pliku (brak CRC)\n" -#: g10/armor.c:730 +#: g10/armor.c:731 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "przedwczesny koniec pliku (w CRC)\n" -#: g10/armor.c:734 +#: g10/armor.c:735 msgid "malformed CRC\n" msgstr "b��d formatu CRC\n" -#: g10/armor.c:738 +#: g10/armor.c:739 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "B��d sumy CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:755 +#: g10/armor.c:756 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "przedwczesny koniec pliku (w zako�czeniu)\n" -#: g10/armor.c:759 +#: g10/armor.c:760 msgid "error in trailer line\n" msgstr "b��d w linii ko�cz�cej\n" -#: g10/armor.c:911 +#: g10/armor.c:912 msgid "For info see http://www.gnupg.org" msgstr "" -#: g10/armor.c:1032 +#: g10/armor.c:1033 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "nie odnaleziono poprawnych danych w formacie OpenPGP.\n" -#: g10/armor.c:1037 +#: g10/armor.c:1038 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "b��d opakowania: linia d�u�sza ni� %d znak�w\n" -#: g10/armor.c:1041 +#: g10/armor.c:1042 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 180d9516a..7847ef4e6 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-01-06 08:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-11 13:43+0100\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "From: Thiago Jung Bauermann <[email protected]>\n" @@ -261,11 +261,16 @@ msgstr "... isto � um bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "voc� encontrou um bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:458 +#: cipher/random.c:274 +#, c-format +msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:460 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "AVISO: usando gerador de n�meros aleat�rios inseguro!\n" -#: cipher/random.c:459 +#: cipher/random.c:461 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -865,79 +870,79 @@ msgstr "" msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n" -#: g10/armor.c:301 +#: g10/armor.c:302 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "armadura: %s\n" -#: g10/armor.c:330 +#: g10/armor.c:331 msgid "invalid armor header: " msgstr "cabe�alho de armadura inv�lido: " -#: g10/armor.c:337 +#: g10/armor.c:338 msgid "armor header: " msgstr "cabe�alho de armadura: " -#: g10/armor.c:348 +#: g10/armor.c:349 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "cabe�alho de assinatura em texto puro inv�lido\n" -#: g10/armor.c:400 +#: g10/armor.c:401 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "assinaturas em texto puro aninhadas\n" -#: g10/armor.c:524 +#: g10/armor.c:525 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "linha com h�fen inv�lida: " -#: g10/armor.c:536 +#: g10/armor.c:537 msgid "unexpected armor:" msgstr "armadura inesperada:" -#: g10/armor.c:653 +#: g10/armor.c:654 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caractere radix64 inv�lido %02x ignorado\n" -#: g10/armor.c:696 +#: g10/armor.c:697 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "fim de arquivo prematuro (sem CRC)\n" -#: g10/armor.c:730 +#: g10/armor.c:731 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "fim de arquivo prematuro (no CRC)\n" -#: g10/armor.c:734 +#: g10/armor.c:735 msgid "malformed CRC\n" msgstr "CRC malformado\n" -#: g10/armor.c:738 +#: g10/armor.c:739 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "erro de CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:755 +#: g10/armor.c:756 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "fim de arquivo prematuro (no \"Trailer\")\n" -#: g10/armor.c:759 +#: g10/armor.c:760 msgid "error in trailer line\n" msgstr "erro na linha \"trailer\"\n" -#: g10/armor.c:911 +#: g10/armor.c:912 msgid "For info see http://www.gnupg.org" msgstr "" -#: g10/armor.c:1032 +#: g10/armor.c:1033 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n" -#: g10/armor.c:1037 +#: g10/armor.c:1038 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armadura inv�lida: linha maior que %d caracteres\n" -#: g10/armor.c:1041 +#: g10/armor.c:1042 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index cabb9cc5a..acb2cd515 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-06 08:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-11 13:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-09 20:28+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n" "Language-Team: pt\n" @@ -258,11 +258,16 @@ msgstr "... isto � um bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "voc� encontrou um bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:458 +#: cipher/random.c:274 +#, c-format +msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:460 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "AVISO: a utilizar gerador de n�meros aleat�rios inseguro!\n" -#: cipher/random.c:459 +#: cipher/random.c:461 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -857,79 +862,79 @@ msgstr "" msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n" -#: g10/armor.c:301 +#: g10/armor.c:302 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "armadura: %s\n" -#: g10/armor.c:330 +#: g10/armor.c:331 msgid "invalid armor header: " msgstr "cabe�alho de armadura inv�lido: " -#: g10/armor.c:337 +#: g10/armor.c:338 msgid "armor header: " msgstr "cabe�alho de armadura: " -#: g10/armor.c:348 +#: g10/armor.c:349 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "cabe�alho de assinatura em texto puro inv�lido\n" -#: g10/armor.c:400 +#: g10/armor.c:401 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "assinaturas em texto puro aninhadas\n" -#: g10/armor.c:524 +#: g10/armor.c:525 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "linha com h�fen inv�lida: " -#: g10/armor.c:536 +#: g10/armor.c:537 msgid "unexpected armor:" msgstr "armadura inesperada:" -#: g10/armor.c:653 +#: g10/armor.c:654 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caracter radix64 inv�lido %02x ignorado\n" -#: g10/armor.c:696 +#: g10/armor.c:697 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "fim de ficheiro prematuro (sem CRC)\n" -#: g10/armor.c:730 +#: g10/armor.c:731 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "fim de ficheiro prematuro (no CRC)\n" -#: g10/armor.c:734 +#: g10/armor.c:735 msgid "malformed CRC\n" msgstr "CRC malformado\n" -#: g10/armor.c:738 +#: g10/armor.c:739 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "erro de CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:755 +#: g10/armor.c:756 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "fim de ficheiro prematuro (no \"Trailer\")\n" -#: g10/armor.c:759 +#: g10/armor.c:760 msgid "error in trailer line\n" msgstr "erro na linha \"trailer\"\n" -#: g10/armor.c:911 +#: g10/armor.c:912 msgid "For info see http://www.gnupg.org" msgstr "" -#: g10/armor.c:1032 +#: g10/armor.c:1033 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n" -#: g10/armor.c:1037 +#: g10/armor.c:1038 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armadura inv�lida: linha maior que %d caracteres\n" -#: g10/armor.c:1041 +#: g10/armor.c:1042 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ # QingLong <qinglong@Bolizm> (couldn't send an email to let you know) msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-01-06 08:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-11 13:43+0100\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n" "From: Gregory Steuck <[email protected]>\n" @@ -313,12 +313,17 @@ msgstr "��-�� ... ������ � ��������� (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "�� ����� ������ � ��������� ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:458 +#: cipher/random.c:274 +#, c-format +msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:460 #, fuzzy msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "��������: ������������ ���������� ��������� ��������� �����!\n" -#: cipher/random.c:459 +#: cipher/random.c:461 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -916,83 +921,83 @@ msgstr "" msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "" -#: g10/armor.c:301 +#: g10/armor.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "���������: %s\n" -#: g10/armor.c:330 +#: g10/armor.c:331 msgid "invalid armor header: " msgstr "" -#: g10/armor.c:337 +#: g10/armor.c:338 msgid "armor header: " msgstr "" -#: g10/armor.c:348 +#: g10/armor.c:349 #, fuzzy msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "������������ ������ ��������� �������\n" -#: g10/armor.c:400 +#: g10/armor.c:401 #, fuzzy msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "|[����]|������� ��������� �������" -#: g10/armor.c:524 +#: g10/armor.c:525 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "������������ ������ ������������ � �������: " -#: g10/armor.c:536 +#: g10/armor.c:537 #, fuzzy msgid "unexpected armor:" msgstr "����������� ������" -#: g10/armor.c:653 +#: g10/armor.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "������������ ��� ��������� radix64 ������ %02x ��������\n" -#: g10/armor.c:696 +#: g10/armor.c:697 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "����������� ����� ����� (��� CRC)\n" -#: g10/armor.c:730 +#: g10/armor.c:731 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "����������� ����� ����� (� CRC)\n" -#: g10/armor.c:734 +#: g10/armor.c:735 msgid "malformed CRC\n" msgstr "������������ ����� CRC\n" -#: g10/armor.c:738 +#: g10/armor.c:739 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "������ CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:755 +#: g10/armor.c:756 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "����������� ����� ����� (� ������)\n" -#: g10/armor.c:759 +#: g10/armor.c:760 msgid "error in trailer line\n" msgstr "������ � ����������� ������\n" -#: g10/armor.c:911 +#: g10/armor.c:912 msgid "For info see http://www.gnupg.org" msgstr "" -#: g10/armor.c:1032 +#: g10/armor.c:1033 #, fuzzy msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "�� ������� ���������� RFC1991 ��� OpenPGP ������.\n" -#: g10/armor.c:1037 +#: g10/armor.c:1038 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "" -#: g10/armor.c:1041 +#: g10/armor.c:1042 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" |