diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 28 |
24 files changed, 336 insertions, 336 deletions
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-14 18:29+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" @@ -305,64 +305,64 @@ msgstr "... a�� �s un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "heu trobat un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "no s'ha trobat cap m�dul d'acumulaci� d'entropia\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut obrir �%s�: %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "no es pot fer stat de �%s�: %s\n" # Descartar, deixar passar... ignorar �s un anglicisme. ivb -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "�%s� no �s un fitxer regular: es descarta\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "nota: el fitxer random_seed �s buit\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "AV�S: el tamany del fitxer random_seed no �s v�lid - no s'usar�\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut llegir �%s�: %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "nota: el fitxer random_seed no s'ha actualitzat\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear �%s�: %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut escriure �%s�: %s\n" # No em passe! ;) ivb -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut tancar �%s�: %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "AV�S: esteu usant un generador de nombres aleatoris insegur!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-24 17:50+0200\n" "Last-Translator: Roman Pavlik <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" @@ -271,62 +271,62 @@ msgstr "... toto je chyba v programu (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "nalezena chyba v programu ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "nebyl detekov�n ��dn� modul pro z�sk�n� entropie\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nemohu otev��t `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "nemohu pou��t p��kaz stat na `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "`%s' nen� norm�ln� soubor - ignoruji\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "pozn�mka: soubor random_seed je pr�zdn�\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "VAROV�N�: neplatn� velikost random_seed - soubor nepou�it\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "nemohu ��st `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "pozn�mka: soubor random_seed nen� aktualizov�n\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "nemohu vytvo�it `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "nemohu zapisovat do `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "nemohu zav��t `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "VAROV�N�: pou�it� gener�tor n�hodn�ch ��sel nen� bezpe�n�!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 22:51+01:00\n" "Last-Translator: Birger Langkjer <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" @@ -278,62 +278,62 @@ msgstr "... dette er en fejl (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du fandt en fejl ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan ikke �bne '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "kan ikke �bne '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "kan ikke �bne '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "kan ikke �bne '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "kan ikke �bne '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "ADVARSEL: bruger usikker tilf�ldig-nummer-generator!!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-30 14:48+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" @@ -274,63 +274,63 @@ msgstr "... dies ist ein Bug (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Sie haben eine Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "Kein Modul zum sammeln von Entropie vorhanden\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "Status von '%s' ist nicht feststellbar: %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "'%s' ist keine normale Datei - sie bleibt unbeachtet\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "Hinweis: 'random_seed'-Datei ist leer\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" "WARNUNG: Falsche Gr��e der 'random_seed'-Datei - sie wird nicht verwendet\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "'%s' ist unlesbar: %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "Hinweis: 'random_seed'-Datei bleibt unver�ndert\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "kann '%s' nicht schreiben: %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "kann '%s' nicht schliessen: %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "WARNUNG: Der Zufallsgenerator erzeugt keine echten Zufallszahlen!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-25 18:03+0200\n" "Last-Translator: Dokianakis Theofanis <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek <[email protected]>\n" @@ -272,64 +272,64 @@ msgstr "... ���� ����� bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "������� ��� bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "��� ����������� ������� �������� ���������\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "�������� ��������� ��� `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "�������� ����� ����������� ��� �� `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "`%s' ��� ����� �������� ������ - ���������\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "��������: �� ������ random_seed ����� �����\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" "�������������: �� ������ ������� ������� random_seed - ���\n" "��������������\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "�������� ��������� ��� `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "��������: ��� ���� ��������� �� ������ random_seed\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "�������� ����������� ��� `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "�������� �������� ��� `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "�������� ����������� ��� `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "�������������: ����� �� �������� ���������� ������� �������!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <[email protected]>\n" "Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n" @@ -273,63 +273,63 @@ msgstr "... �i tio estas cimo (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vi trovis cimon ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "ne povas stat-i '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "'%s' ne estas normala dosiero - ignorita\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "noto: dosiero random_seed estas malplena\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 #, fuzzy msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "averto: nevalida grando de la dosiero random_seen - ne uzita\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "ne povas legi '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "noto: dosiero random_seed ne aktualigita\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "ne povas skribi '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "ne povas fermi '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "AVERTO: uzas malsekuran stokastilon!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-25 19:00+0100\n" "Last-Translator: Jaime Su�rez <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -302,16 +302,16 @@ msgstr "... esto es un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "ha encontrado un error... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "no se ha detectado m�dulo acumulador de entrop�a\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "no se puede abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "no se puede obtener informaci�n de `%s': %s\n" @@ -321,49 +321,49 @@ msgstr "no se puede obtener informaci�n de `%s': %s\n" # Sugerencia a la sugerencia: �qu� tal omitido? (pasar en silencio una # cosa; excluirla de lo que se habla o escribe) dice el diccionario. # Bien. Tambi�n se puede poner "descartado". -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "`%s` no es un fichero regular - omitido\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "nota: el fichero de semillas aleatorias est� vac�o\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" "ATENCI�N: tama�o incorrecto del fichero de semillas aleatorias - no se usa\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "no se puede leer `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "nota: el fichero de semillas aleatorias no se ha actualizado\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "no se puede crear %s: %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "no se puede escribir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "no se puede cerrar `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "ATENCI�N: �usando un generador de n�meros aleatorios inseguro!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-18 18:13+0300\n" "Last-Translator: Toomas Soome <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian <[email protected]>\n" @@ -272,62 +272,62 @@ msgstr "... see on viga (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "te leidsite vea ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "entroopia kogumise moodul puudub\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "`%s' ei �nnestu avada: %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "ei �nnestu lugeda `%s' atribuute: %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "`%s' ei ole tavaline fail - ignoreerin\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "m�rkus: random_seed fail on t�hi\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "HOIATUS: vigane random_seed faili suurus - ei kasuta\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "`%s' ei �nnestu lugeda: %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "m�rkus: random_seed faili ei uuendatud\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "`%s' ei �nnestu luua: %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "`%s' ei �nnestu kirjutada: %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "`%s' ei �nnestu sulgeda: %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "HOIATUS: kasutan ebaturvalist juhuarvude generaatorit!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-30 18:37+0200\n" "Last-Translator: Jouni Hiltunen <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" @@ -271,64 +271,64 @@ msgstr "...t�m� on virhe (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "olet l�yt�nyt virheen ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "entropian ker�ysmodulia ei haittavissa\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "\"`%s': %s\" avaaminen ei onnistu\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "`%s': %s ei voida lausua\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "`%s' ei ole normaali tiedosto - j�tet��n huomiotta\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "huom: random_seed tiedosto on tyhj�\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" "VAROITUS: random_seed tiedosto on v��r�n kokoinen\n" "- tiedostoa ei k�ytet�\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "`%s': %s ei voida lukea\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "random_seed tiedostoa ei p�ivitetty\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "`%s': %s ei voida luoda\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "tiedostoon \"`%s': %s\" ei voida kirjoittaa.\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "tiedostoa \"`%s': %s\" ei voida sulkea.\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "VAROITUS: k�ytetty satunnaislukugeneraattori ei ole turvallinen.\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-28 18:48+0300\n" "Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" @@ -279,65 +279,65 @@ msgstr "... c'est un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vous avez trouv� un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "aucun module de r�cup�ration d'entropie n'a �t� trouv�.\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "impossible d'acc�der � `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "`%s' n'est pas un fichier r�gulier - ignor�\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "note: le fichier `random_seed' est vide\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: la taille du fichier `random_seed' est invalide.\n" "Celui-ci ne sera pas utilis�.\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "impossible de lire `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "note: le fichier `random_seed' n'a pas �t� mis � jour\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "impossible de cr�er `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "impossible d'�crire `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "impossible de fermer `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "ATTENTION: utilisation d'un g�n�rateur de nombres al�atoires peu s�r !!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-24 15:26+0200\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" @@ -272,62 +272,62 @@ msgstr "... isto � un erro (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "atopou un erro ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "non se detectou un m�dulo de acumulaci�n de entrop�a\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "non se puido abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "non se puido facer stat sobre `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "`%s' non � un ficheiro normal - ign�rase\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "nota: o ficheiro random_seed est� baleiro\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "AVISO: tama�o do ficheiro random_seed non v�lido - non se emprega\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "non se pode ler de `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "nota: o ficheiro random_seed non se actualiza\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "non se pode crear `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "non se pode escribir en `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "non se pode pechar `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "AVISO: ��empr�gase un xerador de n�meros aleatorios inseguro!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-24 23:12+0200\n" "Last-Translator: Nagy Ferenc L�szl� <[email protected]>\n" "Language-Team: Nagy Ferenc L�szl� <[email protected]>\n" @@ -272,63 +272,63 @@ msgstr "Ez egy programhiba... (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Tal�lt egy programhib�t... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "Nem �szleltem entr�piagy�jt� modult.\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom a stat m�veletet elv�gezni a(z) \"%s\" �llom�nyon: %s.\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "\"%s\" nem szab�lyos �llom�ny. Figyelmen k�v�l hagyom.\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" "Megjegyz�s: random_seed �llom�ny (v�letlensz�m-gener�tor �llapota) �res.\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "FIGYELEM: �rv�nytelen m�ret� random_seed �llom�ny. Nem haszn�lom.\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom olvasni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "Megjegyz�s: random_seed �llom�nyt nem friss�tettem.\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom l�trehozni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom �rni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom bez�rni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztons�gos v�letlensz�m-gener�tort haszn�lok!!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-29 14:48GMT+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n" @@ -274,62 +274,62 @@ msgstr "... kesalahan (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "anda menemukan kesalahan ...(%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "modul entropi gathering tidak terdeteksi\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat melakukan statistik `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "'%s' bukan file reguler - diabaikan\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "catatan: file random_seed kosong\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "peringatan: ukuran file random_seed tidak valid - tidak dipakai\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membaca `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "catatan: file random_seed tidak diupdate\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat menulis `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "PERINGATAN: menggunakan random number generator yang tidak aman!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-28 02:34+0200\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" @@ -273,64 +273,64 @@ msgstr "... questo � un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "hai trovato un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "non � stato trovato il modulo per raccogliere l'entropia\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "impossibile eseguire stat su `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "`%s' non � un file regolare - ignorato\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "nota: il file random_seed � vuoto\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" "ATTENZIONE: le dimensioni del file random_seed non sono valide - non usato\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "impossibile leggere `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "nota: il file random_seed non � stato aggiornato\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "impossibile creare `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "impossibile scrivere su `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "impossibile chiudere `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "ATTENZIONE: si sta usando un generatore di numeri casuali non sicuro!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-07 22:57+0900\n" "Last-Translator: IIDA Yosiaki <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -275,62 +275,62 @@ msgstr "... �Х��Ǥ� (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "�Х��Ĥ����褦�Ǥ� ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "����ȥ��ԡ������⥸�塼�뤬�����Ф���Ƥ��ޤ���\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "��%s�פ������ޤ���: %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "��%s�פ�Ĵ�٤뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "��%s�פ����̤Υե�����ǤϤ���ޤ��� - ̵��\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "����: random_seed �ե�����϶��Ǥ�\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "�ٹ�: ̵���ʥ������� random_seed �ե����� - �Ȥ��ޤ���\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "��%s�פ��ɤ�ޤ���: %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "����: random_seed �ե�����ι����ޤ���\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "��%s�פ��Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "��%s�פ˽ޤ���: %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "��%s�פ��Ĥ����ޤ���: %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "�ٹ�: ���ݤ���������Ҥ��Ȥ��Ƥ��ޤ�!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" @@ -276,63 +276,63 @@ msgstr "... dit is een programmeerfout (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "u heeft een fout in het programma gevonden ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 #, fuzzy msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "LET OP: ongeldige aantekeningen gevonden\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "kan %s niet aanmaken: %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "LET OP: de willekeurige getallengenerator is niet veilig!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-13 22:15+0100\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -282,65 +282,65 @@ msgstr "... to jest b��d w programie (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "znalaz�e�(a�) b��d w programie ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "modu� gromadzenia entropii nie zosta� wykryty\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na sprawdzi� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "'%s' nie jest zwyk�ym plikiem - zostaje pomini�ty\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "uwaga: plik random_seed jest pusty\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niew�a�ciwy rozmiar pliku random_seed - nie zostanie u�yty\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na odczyta� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "uwaga: plik random_seed nie jest uaktualniony\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na stworzy� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na zapisa� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na zamkn�� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: u�ywany generator liczb losowych\n" "nie jest kryptograficznie bezpieczny!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n" "Language-Team: pt <[email protected]>\n" @@ -275,63 +275,63 @@ msgstr "... isto � um bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "voc� encontrou um bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "nenhum m�dulo de recolha de entropia detectado\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel 'stat' a `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "`%s' n�o � um ficheiro normal - ignorado\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "nota: random_seed est� vazia\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" "AVISO: o ficheiro random_seed tem um tamanho inv�lido - n�o utilizado\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel ler `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "nota: ficheiro random_seed n�o actualizado\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel criar `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel escrever `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel fechar `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "AVISO: a utilizar gerador de n�meros aleat�rios inseguro!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ee92d3604..dfd306162 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gnupg 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "Last-Translator:\n" "Language-Team: ?\n" @@ -285,63 +285,63 @@ msgstr "... isto � um bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "voc� encontrou um bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 #, fuzzy msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "AVISO: dados de nota��o inv�lidos encontrados\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "AVISO: usando gerador de n�meros aleat�rios inseguro!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-11 12:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian <[email protected]>\n" @@ -277,66 +277,66 @@ msgstr "... acesta este un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "a�i g�sit un bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "nu a fost g�sit nici un modul de adunare a entropiei\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nu pot deschide `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "nu pot ob�ine statistici `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "`%s' nu este un fi�ier normal - ignorat\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "not�: fi�ier random_seed este gol\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" "AVERTISMENT: dimensiune invalid� pentru fi�ierul random_seed - nu va fi " "folosit�\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "nu pot citi `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "not�: fi�ierul random_seed nu a fost actualizat\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "nu pot scrie `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "nu pot �nchide `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "AVERISMENT: este folosit un generator de numere aleatoare nesigur " "(insecure)!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-28 00:00+0200\n" "Last-Translator: Michal Majer <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" @@ -271,62 +271,62 @@ msgstr "... toto je chyba v programe (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "n�jden� chyba v programe ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "nebol detekovan� �iadny modul na z�skanie entropie\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nem��em otvori� `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "nem��em pou�i� pr�kaz stat na `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "`%s' nie je norm�lny s�bor - ignorovan�\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "pozn�mka: s�bor random_seed je pr�zdny\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "varovanie: neplatn� ve�kos� random_seed - s�bor nepou�it�\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "nem��em ��ta� `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "pozn�mka: s�bor random_seed nie je aktualizovan�\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "nem��em vytvori� `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "nem��em zapisova� do `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "nem��em zavrie� `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "VAROVANIE: pou�it� gener�tor n�hodn�ch ��sel nie je bezpe�n�!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-30 18:47+0200\n" "Last-Translator: Per Tunedal <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" @@ -288,62 +288,62 @@ msgstr "... detta �r ett fel i programmet (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du har hittat ett fel i programmet ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan inte �ppna \"%s\": %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "kan inte ta status p� \"%s\": %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "\"%s\" �r inte �n vanlig fil - ignorerad\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "notera: filen random_seed �r tom\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "varning: slumpk�rnan har en felaktig storlek och anv�nds d�rf�r inte\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "kan inte l�sa \"%s\": %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "notera: random_seed uppdaterades inte\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "kan inte skapa \"%s\": %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "kan inte skriva till \"%s\": %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "kan inte st�nga \"%s\": %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "VARNING: anv�nder en os�ker slumptalsgenerator!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-21 11:08+0300\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" @@ -275,62 +275,62 @@ msgstr "... bu bir yazılım hatası (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "bir yazılım hatası buldunuz ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "rasgele bayt elde etme modülü bulunamadı\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "`%s' açılamıyor: %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "`%s' durumlanamıyor: %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "`%s' düzenli bir dosya değil - görülmedi\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "not: \"random_seed\" dosyası boş\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "UYARI: random_seed dosyasının boyu hatalı - kullanılmadı\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" okunamıyor: %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "bilgi: \"random_seed\" dosyası güncel değil\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor: %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" yazılamıyor: %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" kapatılamıyor: %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "UYARI: kullanılan rasgele sayı üreteci güvenli değil!!\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 7734580ba..a45bc7f48 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 09:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-13 15:48+0800\n" "Last-Translator: Jedi <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <[email protected]>\n" @@ -275,62 +275,62 @@ msgstr "... �o�O�ӷ岫 (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "�p���@�ӷ岫�F ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:160 +#: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "��������üƻ`���Ҳ�\n" -#: cipher/random.c:384 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "�L�k�}�� `%s' �G %s\n" -#: cipher/random.c:388 +#: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "�L�k���o�ɮ� `%s' ����T�G %s\n" -#: cipher/random.c:393 +#: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "`%s' ���O�@�ӼзǪ��ɮ� �w �w���L\n" -#: cipher/random.c:398 +#: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "�Ъ`�N�G random_seed �ɮO�Ū�\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "ĵ�i�G random_seed �ɮפj�p�L�� �w �����ĥ�\n" -#: cipher/random.c:412 +#: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "�L�kŪ�� `%s' �G %s\n" -#: cipher/random.c:450 +#: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "�Ъ`�N�G random_seed �ɮץ��Q��s\n" -#: cipher/random.c:470 g10/exec.c:481 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "�L�k�إ� `%s' �G %s\n" -#: cipher/random.c:477 +#: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "�L�k�g�J `%s' �G %s\n" -#: cipher/random.c:480 +#: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "�L�k���� `%s' �G %s\n" -#: cipher/random.c:725 +#: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "ĵ�i�G���b�ϥΤ��w�����H���Ʀr���;��I�I\n" -#: cipher/random.c:726 +#: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" |