aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/de.glo154
-rw-r--r--po/de.po65
3 files changed, 142 insertions, 82 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index ca5a4e5a6..7b143500d 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2000-05-01 14:19:52 Werner Koch ([email protected])
+
+ * de.po: Updated.
+ * de.glo: Ditto.
+
2000-03-15 15:37:08 Werner Koch ([email protected])
* de.po: Updated.
diff --git a/po/de.glo b/po/de.glo
index bae1ccf83..fbf5e21c4 100644
--- a/po/de.glo
+++ b/po/de.glo
@@ -1,115 +1,173 @@
# Glossary for GnuPG german translation
+# Zusammenstellung der Liste:
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
# Walter Koch <[email protected]>, 1998.
+#
# This is just a textfile for your information.
-# It will _not_ be read or processed automatically by any program
+# It will _not_ be read or processed automatically by any program
+#
+# 1. Die Begriffe ohne ein "<" oder ">" vor dem deutschen Wort
+# stammen aus der Wortliste von Walter Koch (Programm�bersetzung).
+# 2. Die �nderungsvorschl�ge dazu mit einem "*" vor dem deutschen Wort
+# stammen von Peter Gerwinski.
+# 3. Die Begriffe mit einem "<" vor dem deutschen Wort sind so in der
+# Bearbeitung von Herrn Goretzki verwendet worden
+# 4. Die Begriffe mit einem ">" vor dem deutschen Wort sind
+# alternative �bersetzungsm�glichkeiten, die von H.Martin angegeben
+# wurden.
+# 5. (*) Uneinheitlich verwendet
+# 6. - Gef�llt mir (Walter Koch) nicht so toll
+# 7. Die erste genannte �bersetzung ist die in de.po verwendete
+
+
-........ Authentisierung
aka alias
-algorithm Verfahren
+algorithm Verfahren
anonymous ungenannter
-argument
+argument > Argument
armor ASCII-H�lle
+associate with a person <einer Person zuordnen
+authentication Authentisierung
available vorhanden [besser?: verf�gbar]
-bad [signature] falsch[e] Unterschrift
-bad [MPI] fehlerhafte MPI
+bad [MPI] fehlerhafte MPI
+bad [signature] falsch[e] Unterschrift
+break (the encryption) <(Die Verschl�sselung) aufbrechen
bug "Bug (Programmfehler)"
-cache Lager [ ob das ernst gemeint ist? :-) ]
+cache Lager *Zwischenspeicher
+can't read nicht lesbar
+casual >zuf�llig, >gelegentlich >unregelm��ig
certificate Zertifikat
character set Zeichensatz
check (verb) pr|fen, gepr|ft
checksum Pr�fsumme
cipher algorithm Verschl�sselungsverfahren
-clearsig header Klartextsignatur-Einleitung
-command Befehl
-compress algorithm Komprimierverfahren *
+clearsig header Klartextsignatur-Einleitung
+command Befehl
+compress algorithm Komprimierverfahren,*Komprimierungsverfahren ?
+compromised nicht mehr sicher
core dump core-dump-Datei
+, (Speicherauszug?)
+core function <wesentliche Funktion
corrupted besch�digter
-critical bit ???
-dash escaped mit Bindestrich \"escapte\"
+cover >behandeln, <erl�utern
+creation <Erzeugung
+critical bit ???
+dash escaped mit Bindestrich \"escapte\", *m.Bindestrichen maskiert?
decryption Enschl�sselung
-DEK ???
-delete entfernen
+default option <Standardoption
+DEK ???
+delete entfernen, *>l�schen
+depend on >sich verlassen auf,>angewiesen sein auf,>abh�ngen von
depreciated taugt nicht mehr viel
+determined attacker >zielbewusster,>entschlossener Angreifer
digest algorithm Hashmethode
disabled abgeschaltet
encrypted verschl�sselte
+eventually >schlie�lich, endlich Nicht: eventuell
+expiration date <Verfalldatum
+expire <verfallen
expire date Verfallsdatum
failed fehlgeschlagen
-faked [RNG]
-fingerprint Fingerabdruck
+faked [RNG] - *manipulierter Zufallszahlengenerator
+fingerprint Fingerabdruck
for-your-eyes-only Vertraulichkeit (\"for-your-eyes-only\")
generated erzeugter
good certificate Korrektes Zertifikat
handle benutzt
hint Tip
-init -
-key-ID Schl�ssel-ID
+ignored unbeachtet
+include <enthalten
+init *initialisieren
+invalid ... falsche ...
+is adequate >ist angemessen, manchmal: <reicht v�llig aus
+issue
+key-ID Schl�ssel-ID, *Schl�sselkennung ?
+
key binding Schl�sselanbindung
keyblock Schl�sselblock
keyring Schl�sselbund
-keyserver - Schl�sselserver
+keyserver Schl�sselserver, -*Schl�ssel-Server
+lifetime >G�ltigkeitsdauer, >Geltungsdauer
lookup - Suche
+machine h�ufig: Computer, Rechner
main key Hauptschl�ssel
-maintenance utility Wartungs-Hilfsprogramm
-malformed ung�nstig aufgebaute
+maintenance utility -Wartungs-Hilfsprogramm
+making signatures >Unterschreiben <Unterzeichnen, <Leisten von
+malformed ung�nstig aufgebaute, *fehlerhaft aufgebaute
+master key >Universalschl�ssel
+, Generalschl�ssel
MDC Manipulation detection code (Siegel ?)
+merge (to) >zusammenf�hren, >vermischen ??
message Botschaft
-mode Modus, Methode *
-move schieben
+mode Modus, Methode *
+move schieben, *verschieben
+NAI
network error Netzwerkfehler
note Hinweis
okay in Ordnung
Ooops Huch
+OpenPGP
original Urspr�nglicher
-ownertrust \"Owner trust\"
+ownertrust \"Owner trust\" *Vertrauensw�rdigkeit des Besitzers
packet Paket
packet type Pakettyp
passphrase Mantra
preference items ????
-preferences Einstellungen
+preferences Einstellungen *(die gesamten) Einstellungen
preferred bevorzugt
primary keys Hauptschl�ssel
+prompt (to) auch: >abfragen, >anfordern, >verlangen
+protected
protection algorithm Schutzverfahren
pubkey algorithm Public-Key Verfahren (*)
public key �ffentlicher Sch�ssel
-public key algorithm Public-Key Verfahren
-quit
-radix64 radix64
-random Zufall
+public key algorithm Public-Key Verfahren *Public-Key-Verfahren
+quit *(Programm) verlassen, beenden
+radix64 radix64
+random Zufall
random bytes Zufallswerte
+regular file normale Datei
retry ???? (Wiederholung?, Wiederaufnahme?)
+reveal auch: <jemandem zeigen, >anderen zeigen
+revocation Widerruf <*>R�ckruf
+revocation certificate *<R�ckrufurkunde *R�ckruf-Zertifikat
revoke widerrufen
-revocation Widerruf
RNG Zufallsgenerator
secondary key Zweitschl�ssel
secret key geheimer Schl�ssel
-self-signature Eigenbeglaubigung
+secret parts geheime Teile
+security need(s) >Sicherheitsbed�fnis(se), >Sicherheitsbedarf
+self-signature Eigenbeglaubigung
sender Absender
sign user id User-ID beglaubigen *
-signature (files) Unterschrift *
-signature (keys) Beglaubigung *
-simple S2K mode ????
-skipped �bergangen, �bersprungen, ignoriert
-stdin - stdin
+signature (files) Unterschrift *
+signature (keys) Beglaubigung *
+simple S2K mode ????
+skipped �bergangen, �bersprungen, ignoriert
+specify >spezifizieren, <angeben, ?festlegen
+stdin - stdin, *die Standardeingabe
subkey Unterschl�ssel
-terminal charset - Terminalzeichensatz
+superseeded �berholt, veraltet
+terminal charset - Terminalzeichensatz *Terminal-Zeichensatz(s.o.)
throw verwerfe
Timestamp conflict Zeitangaben differieren
-Trust-DB 'Trust'-Datenbank
-trusted - vertrauensw�rdig
-trustvalues - trustvalues
+Trust-DB 'Trust'-Datenbank, *Vertrauensdatenbank ?
+trusted - vertrauensw�rdig
+trustvalues - trustvalues >Vertrauensniveaus?? *Vertrauensma�? >Vertrauenswerte?
trying Versuch
type [message] [Botschaft] eintippen
ulimately [trust] uneingeschr�nktes [Vertrauen]
-update �ndern, �nderung
-User - User
+untrusted - nichtvertrauensw�rdig, *nicht vertrauensw�rdig
+update �ndern, �nderung >Aktualisieren, >Aktualisierung *auf den
+User - User, *<Benutzer, *Teilnehmer
user ID User-ID
user IDs User-IDs
-username Username
-untrusted - nichtvertruensw�rdig
-warning Warnung
+user interface >Benutzer-Schnittstelle
+username Username, *<Benutzername,
+validate -- authentifizieren (>besser authentisieren ?? So im
+W�rterbuch der neuen Rechtschreibung)
+validation -- >Authentisierung
+verify < �berpr�fen
+warning Warnung
weak key unsicherer Schl�ssel
-
- (*) Uneinheitlich verwendet
- - Gef�llt mir nicht so tol
+wisely >klug, vern�nftig(erweise), >gescheit; m�glichst sinnvoll
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d7586a791..9d4835c0c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-19 10:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-03-07 21:50 +0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-04-22 01:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-04-22 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -977,33 +977,31 @@ msgstr "Fingerabdruck:"
#: g10/pkclist.c:116
msgid "No reason specified"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Grund angegeben"
#: g10/pkclist.c:118
-#, fuzzy
msgid "Key is superseded"
-msgstr "Schl�ssel ist gesch�tzt.\n"
+msgstr "Schl�ssel ist �berholt"
#: g10/pkclist.c:120
-#, fuzzy
msgid "Key has been compromised"
-msgstr "Hinweis: Dieser Schl�ssel ist abgeschaltet"
+msgstr "Hinweis: Dieser Schl�ssel ist nicht mehr sicher"
#: g10/pkclist.c:122
msgid "Key is no longer used"
-msgstr ""
+msgstr "Schl�ssel wird nicht mehr benutzt"
#: g10/pkclist.c:124
msgid "User ID is non longer valid"
-msgstr ""
+msgstr "User-ID ist nicht mehr g�ltig"
#: g10/pkclist.c:128
msgid "Reason for revocation: "
-msgstr ""
+msgstr "Grund f�r Widerruf: "
#: g10/pkclist.c:145
msgid "Revocation comment: "
-msgstr ""
+msgstr "Widerruf-Bemerkung: "
# valid user replies (not including 1..4)
#. a string with valid answers
@@ -1034,7 +1032,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bitte entscheiden Sie, in wieweit Sie diesem User zutrauen,\n"
"den Schl�ssel eines anderen Users korrekt zu pr�fen (Vergleich mit\n"
-"Lictbildausweisen, Vergleich der Fingerabdr�cke aus unterschiedlichen\n"
+"Lichtbildausweisen, Vergleich der Fingerabdr�cke aus unterschiedlichen\n"
"Quellen ...)?\n"
"\n"
" 1 = Wei� nicht so recht\n"
@@ -1276,14 +1274,14 @@ msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "Schreiben der \"key-binding\" Signatur\n"
#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
-msgstr "Die verlangte Schl�ssell�nge betr�gt %u Bit\n"
+msgstr "Ung�ltig Schl�ssell�nge; %u Bit werden verwendet\n"
#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
-msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n"
+msgstr "Schl�ssell�nge auf %u Bit aufgerundet\n"
#: g10/keygen.c:456
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
@@ -1507,16 +1505,15 @@ msgstr ""
#: g10/keygen.c:771
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte keine E-Mailadressen als Namen oder Kommentar verwenden\n"
#: g10/keygen.c:776
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "NnKkEeFfBb"
#: g10/keygen.c:786
-#, fuzzy
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
-msgstr "�ndern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (F)ertig/(B)eenden? "
+msgstr "�ndern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (B)eenden? "
#: g10/keygen.c:787
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
@@ -1524,7 +1521,7 @@ msgstr "�ndern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (F)ertig/(B)eenden? "
#: g10/keygen.c:806
msgid "Please correct the error first\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte beseitigen Sie zuerst den Fehler\n"
#: g10/keygen.c:844
msgid ""
@@ -1571,14 +1568,14 @@ msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Schl�sselerzeugung abgebrochen.\n"
#: g10/keygen.c:1465
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
-msgstr "schreiben des �ffentlichen Zertifikats nach '%s'\n"
+msgstr "schreiben des �ffentlichen Schl�ssels nach '%s'\n"
#: g10/keygen.c:1466
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
-msgstr "schreiben des geheimen Zertifikats nach '%s'\n"
+msgstr "schreiben des geheimen Schl�ssels nach '%s'\n"
#: g10/keygen.c:1562
msgid "public and secret key created and signed.\n"
@@ -2327,7 +2324,7 @@ msgstr "Hierzu wird der geheime Schl�ssel ben�tigt.\n"
#: g10/keyedit.c:731
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte verwenden sie zun�chst den Befehl \"toggle\"\n"
#: g10/keyedit.c:778
msgid "Really sign all user IDs? "
@@ -2518,9 +2515,9 @@ msgstr "Kein geheimer Schl�ssel\n"
#. of subkey
#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:740
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " [expires: %s]"
-msgstr "Der Schl�ssel verf�llt am %s\n"
+msgstr " [verf�llt: %s]"
#: g10/mainproc.c:213
#, c-format
@@ -2748,9 +2745,9 @@ msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
msgstr "Hinweis: Verfahren %d ist kein bevorzugtes Verschl�sselungsverfahren\n"
#: g10/pubkey-enc.c:201
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n"
-msgstr "Hinweis: Schl�ssel der Signatur ist verfallen am %s.\n"
+msgstr "Hinweis: geheimer Schl�ssel %08lX verf�llt am %s\n"
#: g10/hkp.c:62
#, c-format
@@ -3744,9 +3741,9 @@ msgstr "Keine Hilfe vorhanden."
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Keine Hilfe f�r '%s' vorhanden."
-#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n"
-#~ msgstr " (%d) ElGamal in einem v3-Paket\n"
+msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n"
+msgstr " (%d) ElGamal in einem v3-Paket\n"
-#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die Schl�sselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n"
+msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n"
+msgstr ""
+"Die Schl�sselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n"