aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/de.po624
-rw-r--r--po/es_ES.po624
-rw-r--r--po/fr.po634
-rw-r--r--po/id.po624
-rw-r--r--po/it.po624
-rw-r--r--po/pl.po669
-rw-r--r--po/pt_BR.po624
-rw-r--r--po/pt_PT.po624
-rw-r--r--po/ru.po624
10 files changed, 2963 insertions, 2712 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 183bc91f0..19aac0754 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+Fri Oct 8 20:32:01 CEST 1999 Werner Koch <[email protected]>
+
+ * fr.po: Updated for 1.0.0d.
+
Mon Oct 4 21:23:04 CEST 1999 Werner Koch <[email protected]>
* pl.po: New version by Alex.
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9ef433b95..08353eb54 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# Walter Koch <[email protected]>, 1998.
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-09-23 08:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-10-04 21:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-04 22:36+0200\n"
"Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
@@ -242,6 +242,11 @@ msgstr "Netzwerkfehler"
msgid "not encrypted"
msgstr "nicht verschl�sselt"
+#: util/errors.c:103
+#, fuzzy
+msgid "not processed"
+msgstr "%lu Schl�ssel bearbeitet\n"
+
#: util/logger.c:218
#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -282,7 +287,7 @@ msgstr ""
"Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n"
"(Es werden noch %d Byte ben�tigt.)\n"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:188
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -290,135 +295,135 @@ msgstr ""
"@Befehle:\n"
" "
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "make a detached signature"
msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "encrypt data"
msgstr "Daten verschl�sseln"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "Daten symmetrisch verschl�sseln"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "store only"
msgstr "Nur speichern"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "Daten entschl�sseln (Voreinstellung)"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "verify a signature"
msgstr "Signatur pr�fen"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "list keys"
msgstr "Liste der Schl�ssel"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "list keys and signatures"
msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer Signaturen"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "check key signatures"
msgstr "Signaturen der Schl�ssel pr�fen"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer \"Fingerabdr�cke\""
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list secret keys"
msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:205
msgid "generate a new key pair"
msgstr "Ein neues Schl�sselpaar erzeugen"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "Schl�ssel entfernen"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:207
msgid "sign a key"
msgstr "Schl�ssel signieren"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "sign a key locally"
msgstr "Schl�ssel nur auf diesem Rechner signieren"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "sign or edit a key"
msgstr "Unterschreiben o. Bearbeiten eines Schl�ssels"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Ein Schl�sselwiderruf-Zertifikat erzeugen"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "export keys"
msgstr "Schl�ssel exportieren"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "export keys to a key server"
msgstr "Schl�ssel zu einem Schl�.server exportieren"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "import keys from a key server"
msgstr "Schl�ssel von einem Schl�.server importieren"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "import/merge keys"
msgstr "Schl�ssel importieren/kombinieren"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "Lediglich Struktur der Datenpakete anzeigen"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "Exportieren der \"Owner trust\" Werte"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import ownertrust values"
msgstr "Importieren der \"Owner trust\" Werte"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:224
msgid "update the trust database"
msgstr "�ndern der \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAMEN]|�berpr�fen der \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:227
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "Reparieren einer besch�digten \"Trust\"-Datenb."
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-H�lle befreien"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-H�lle einpacken"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests f�r die Dateien ausgeben"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -428,172 +433,172 @@ msgstr ""
"Optionen:\n"
" "
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "create ascii armored output"
msgstr "Ausgabe mit ASCII-H�lle versehen"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAME|Verschl�sseln f�r NAME"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Empf�nger benutzen"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr ""
"Den Standardschl�ssel als voreingestellten\n"
"Empf�nger benutzen"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "Mit dieser User-ID signieren"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "use canonical text mode"
msgstr "Textmodus benutzen"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "use as output file"
msgstr "Als Ausgabedatei benutzen"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "verbose"
msgstr "Detaillierte Informationen"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "Etwas weniger Infos"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "das Terminal gar nicht benutzen"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "force v3 signatures"
msgstr "v3 Signaturen erzwingen"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:258
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "Beim Verschl�sseln ein Siegel (MDC) verwenden"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "do not make any changes"
msgstr "Keine wirklichen �nderungen durchf�hren"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "assume no on most questions"
msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "Als �ffentlichen Schl�sselbund mitbenutzen"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "Als geheimen Schl�sselbund mitbenutzen"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schl�ssel benutzen"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|Schl�ssel bei diesem Server nachschlagen"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAME|Terminalzeichensatz NAME benutzen"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "read options from file"
msgstr "Optionen aus der Datei lesen"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "set debugging flags"
msgstr "Debug-Flags einschalten"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "enable full debugging"
msgstr "Alle Debug-Flags einschalten"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "do not write comment packets"
msgstr "Keine Kommentarpakete schreiben"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "(default is 1)"
msgstr "Ben�tigte Vollvertrauen (Voreinstellung 1)"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "(default is 3)"
msgstr "Ben�tigte Teilvertrauen (Voreinstellung 3)"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|DATEI|Erweiterungsmodul DATEI laden"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:280
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
"alle Paket-, Verschl�sselungs- und\n"
"Hashoptionen auf OpenPGP-Verhalten einstellen"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:281
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|Verwenden des Mantra-Modus N"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME f�r Mantras benutzen"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:285
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|Verschl�.verfahren NAME f�r Mantras benutzen"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:286
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Verschl�.verfahren NAME benutzen"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:287
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME benutzen"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|Komprimierverfahren N benutzen"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "Entferne Empf�nger-ID verschl�sselter Pakete"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAME=WERT|verwende diese \"notation\"-Daten"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:292
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -613,17 +618,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [Namen] Schl�ssel anzeigen\n"
" --fingerprint [Namen] \"Fingerabdr�cke\" anzeigen\n"
-#: g10/g10.c:378
+#: g10/g10.c:380
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Berichte �ber Bugs (Programmfehler) bitte an <[email protected]>.\n"
"Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:384
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h f�r Hilfe)"
-#: g10/g10.c:385
+#: g10/g10.c:387
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -633,7 +638,7 @@ msgstr ""
"Signieren, pr�fen, verschl�sseln, entschl�sseln\n"
"Die voreingestellte Operation ist abh�ngig von den Eingabedaten\n"
-#: g10/g10.c:390
+#: g10/g10.c:392
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -641,184 +646,184 @@ msgstr ""
"\n"
"Unterst�tzte Verfahren:\n"
-#: g10/g10.c:468
+#: g10/g10.c:470
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] "
-#: g10/g10.c:521
+#: g10/g10.c:523
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widerspr�chliche Befehle\n"
-#: g10/g10.c:656
+#: g10/g10.c:658
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
-#: g10/g10.c:660
+#: g10/g10.c:662
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:667
+#: g10/g10.c:669
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
-#: g10/g10.c:848
+#: g10/g10.c:851
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s ist kein g�ltiger Zeichensatz.\n"
-#: g10/g10.c:912 g10/g10.c:921
+#: g10/g10.c:915 g10/g10.c:924
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Hinweis: %s ist nicht f�r den �blichen Gebrauch gedacht!\n"
-#: g10/g10.c:914
+#: g10/g10.c:917
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n"
-#: g10/g10.c:917
+#: g10/g10.c:920
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n"
-#: g10/g10.c:936 g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:939 g10/g10.c:951
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgew�hlte Verschl�sslungsverfahren ist ung�ltig\n"
-#: g10/g10.c:942 g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:957
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgew�hlte Hashverfahren ist ung�ltig\n"
-#: g10/g10.c:958
+#: g10/g10.c:961
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene URL f�r Richtlinien ist ung�ltig\n"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:964
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "Das Komprimierverfahren mu� im Bereich %d bis %d liegen\n"
-#: g10/g10.c:963
+#: g10/g10.c:966
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed m�ssen gr��er als 0 sein\n"
-#: g10/g10.c:965
+#: g10/g10.c:968
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed m�ssen gr��er als 1 sein\n"
-#: g10/g10.c:967
+#: g10/g10.c:970
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth mu� im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
-#: g10/g10.c:970
+#: g10/g10.c:973
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
-#: g10/g10.c:974
+#: g10/g10.c:977
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ung�ltiger \"simple S2K\"-Modus; Wert mu� 0, 1 oder 3 sein\n"
-#: g10/g10.c:1051
+#: g10/g10.c:1054
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
-#: g10/g10.c:1057
+#: g10/g10.c:1060
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1064
+#: g10/g10.c:1067
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1072
+#: g10/g10.c:1075
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1085
+#: g10/g10.c:1088
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1098
+#: g10/g10.c:1101
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1112
+#: g10/g10.c:1115
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1129
+#: g10/g10.c:1132
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1137
+#: g10/g10.c:1140
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key User-ID"
-#: g10/g10.c:1145
+#: g10/g10.c:1148
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key User-ID"
-#: g10/g10.c:1153
+#: g10/g10.c:1156
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]"
-#: g10/g10.c:1169
+#: g10/g10.c:1172
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key User-ID"
-#: g10/g10.c:1172
+#: g10/g10.c:1175
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key User-ID"
-#: g10/encode.c:259 g10/g10.c:1196 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1199 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n"
-#: g10/g10.c:1207
+#: g10/g10.c:1210
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schl�sselbund]"
-#: g10/g10.c:1268
+#: g10/g10.c:1261
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Entfernen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1276
+#: g10/g10.c:1269
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Anbringen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1344
+#: g10/g10.c:1337
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "Ung�ltiges Hashverfahren '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1425
+#: g10/g10.c:1418
msgid "[filename]"
msgstr "[Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1429
+#: g10/g10.c:1422
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1432 g10/verify.c:67 g10/verify.c:109
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1425 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden\n"
-#: g10/g10.c:1601
+#: g10/g10.c:1594
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"Das erste Zeichen eines \"notation\"-Namens mu� ein Buchstabe oder\n"
"ein Unterstrich sein\n"
-#: g10/g10.c:1607
+#: g10/g10.c:1600
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -826,12 +831,12 @@ msgstr ""
"Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche "
"enthalten und mu� mit einem '=' enden\n"
-#: g10/g10.c:1613
+#: g10/g10.c:1606
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"Punkte in einem \"notation\"-Namen m�ssen von anderen Zeichen umgeben sein\n"
-#: g10/g10.c:1621
+#: g10/g10.c:1614
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n"
@@ -898,12 +903,12 @@ msgstr "Fehler in der Nachsatzzeile\n"
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden.\n"
-#: g10/armor.c:1005
+#: g10/armor.c:1006
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "ung�ltige ASCII-H�lle: Zeile ist l�nger als %d Zeichen\n"
-#: g10/armor.c:1009
+#: g10/armor.c:1010
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -1009,38 +1014,38 @@ msgstr ""
"Keine \"trust\" Werte ge�ndert.\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:350
+#: g10/pkclist.c:351
#, c-format
msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Schl�ssel wurde widerrufen\n"
-#: g10/pkclist.c:356 g10/pkclist.c:366 g10/pkclist.c:475
+#: g10/pkclist.c:357 g10/pkclist.c:368 g10/pkclist.c:481
msgid "Use this key anyway? "
msgstr "Diesen Schl�ssel trotzdem benutzen?"
-#: g10/pkclist.c:360
+#: g10/pkclist.c:362
#, c-format
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Unterschl�ssel wurde widerrufen\n"
-#: g10/pkclist.c:390
+#: g10/pkclist.c:395
#, c-format
msgid "%08lX: key has expired\n"
msgstr "%08lX: Schl�ssel ist verfallen!\n"
-#: g10/pkclist.c:396
+#: g10/pkclist.c:401
#, c-format
msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
msgstr ""
"%08lX: Keine Infos zur Berechnung der Vertrauenswahrscheinlichkeit "
"vorgefunden\n"
-#: g10/pkclist.c:410
+#: g10/pkclist.c:416
#, c-format
msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
msgstr "%08lX: Wir haben KEIN Vertrauen zu diesem Schl�ssel!\n"
-#: g10/pkclist.c:416
+#: g10/pkclist.c:422
#, c-format
msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
@@ -1049,18 +1054,18 @@ msgstr ""
"%08lX: Es ist nicht sicher, da� dieser Schl�ssel wirklich dem vorgeblichen\n"
"Besitzer geh�rt, aber er wird trotzdem akzeptiert\n"
-#: g10/pkclist.c:422
+#: g10/pkclist.c:428
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
msgstr ""
"Dieser Schl�ssel geh�rt h�chstwahrscheinlich dem angegebenen Besitzer\n"
-#: g10/pkclist.c:427
+#: g10/pkclist.c:433
msgid "This key belongs to us\n"
msgstr ""
"Dieser Schl�ssel geh�rt uns (da wir n�mlich den geheimen Schl�ssel dazu "
"haben)\n"
-#: g10/pkclist.c:470
+#: g10/pkclist.c:476
msgid ""
"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
"If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
@@ -1071,69 +1076,69 @@ msgstr ""
"Wenn Sie *wirklich* wissen, was Sie tun, k�nnen Sie die n�chste\n"
"Frage mit ja beantworten\n"
-#: g10/pkclist.c:484 g10/pkclist.c:507
+#: g10/pkclist.c:490 g10/pkclist.c:513
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "WARNUNG: Ein Schl�ssel ohne gesichertes Vertrauen wird benutzt!\n"
-#: g10/pkclist.c:528
+#: g10/pkclist.c:534
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "WARNUNG: Dieser Schl�ssel wurde von seinem Besitzer widerrufen!\n"
-#: g10/pkclist.c:529
+#: g10/pkclist.c:535
msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " Das k�nnte bedeuten, da� die Signatur gef�lscht ist.\n"
-#: g10/pkclist.c:533
+#: g10/pkclist.c:539
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "WARNUNG: Dieser Unterschl�ssel wurde von seinem Besitzer widerrufen!\n"
-#: g10/pkclist.c:554
+#: g10/pkclist.c:560
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Hinweis: Dieser Schl�ssel ist verfallen!\n"
-#: g10/pkclist.c:562
+#: g10/pkclist.c:568
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr "WARNUNG: Dieser Schl�ssel tr�gt keine vertrauensw�rdige Signatur!\n"
-#: g10/pkclist.c:564
+#: g10/pkclist.c:570
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr ""
" Es gibt keinen Hinweis, da� die Signatur wirklich dem vorgeblichen "
"Besitzer geh�rt.\n"
-#: g10/pkclist.c:581
+#: g10/pkclist.c:587
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "WARNUNG: Wir haben KEIN Vertrauen zu diesem Schl�ssel!\n"
-#: g10/pkclist.c:582
+#: g10/pkclist.c:588
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " Die Signatur ist wahrscheinlich eine F�LSCHUNG.\n"
-#: g10/pkclist.c:589
+#: g10/pkclist.c:595
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Dieser Schl�ssel ist nicht durch hinreichend vertrauensw�rdige "
"Signaturen zertifiziert!\n"
-#: g10/pkclist.c:592
+#: g10/pkclist.c:598
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr ""
" Es ist nicht sicher, da� die Signatur wirklich dem vorgeblichen "
"Besitzer geh�rt.\n"
-#: g10/pkclist.c:694 g10/pkclist.c:716 g10/pkclist.c:841 g10/pkclist.c:886
+#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: �bersprungen: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:702 g10/pkclist.c:868
+#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s: �bersprungen: �ffentlicher Schl�ssel bereits vorhanden\n"
-#: g10/pkclist.c:729
+#: g10/pkclist.c:735
msgid ""
"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
"\n"
@@ -1141,44 +1146,44 @@ msgstr ""
"Sie gaben keine User-ID angegeben (Benutzen Sie die Option \"-r\").\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:739
+#: g10/pkclist.c:745
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "Geben Sie die User-ID ein: "
-#: g10/pkclist.c:751
+#: g10/pkclist.c:757
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Keine solche User-ID vorhanden.\n"
-#: g10/pkclist.c:756
+#: g10/pkclist.c:762
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
msgstr ""
"�bersprungen: �ffentlicher Schl�ssel bereits als Standardempf�nger gesetzt\n"
-#: g10/pkclist.c:778
+#: g10/pkclist.c:784
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel ist abgeschaltet.\n"
-#: g10/pkclist.c:785
+#: g10/pkclist.c:791
msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
msgstr ""
"�bersprungen: �ffentlicher Schl�ssel bereits mittels --encrypt-to gesetzt\n"
-#: g10/pkclist.c:816
+#: g10/pkclist.c:822
#, c-format
msgid "unknown default recipient `%s'\n"
msgstr "Unbekannter voreingestellter Empf�nger '%s'\n"
-#: g10/pkclist.c:849
+#: g10/pkclist.c:855
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Pr�fen des Schl�ssels: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:854
+#: g10/pkclist.c:860
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s: �bersprungen: �ffentlicher Schl�ssel ist abgeschaltet\n"
-#: g10/pkclist.c:892
+#: g10/pkclist.c:898
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "Keine g�ltigen Adressaten\n"
@@ -1523,17 +1528,17 @@ msgstr "%s: kann nicht ge�ffnet werden: %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Mantras: %s\n"
-#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:318
+#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: WARNUNG: Leere Datei\n"
-#: g10/encode.c:265
+#: g10/encode.c:266
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "Lesen von '%s'\n"
-#: g10/encode.c:482
+#: g10/encode.c:483
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s verschl�sselt f�r: %s\n"
@@ -1583,246 +1588,246 @@ msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr ""
"der Zweitschl�ssel %08lX wird anstelle des Hauptschl�ssels %08lX verwendet\n"
-#: g10/import.c:118
+#: g10/import.c:124
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n"
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:178
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "�berspringe den Block vom Typ %d\n"
-#: g10/import.c:169 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
+#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1721 g10/trustdb.c:1762
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu Schl�ssel bislang bearbeitet\n"
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:190
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:177
+#: g10/import.c:200
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Anzahl insgesamt bearbeiteter Schl�ssel: %lu\n"
-#: g10/import.c:179
+#: g10/import.c:202
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " ohne User-ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:181
+#: g10/import.c:204
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importiert: %lu"
-#: g10/import.c:187
+#: g10/import.c:210
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " unver�ndert: %lu\n"
-#: g10/import.c:189
+#: g10/import.c:212
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " neue User-IDs: %lu\n"
-#: g10/import.c:191
+#: g10/import.c:214
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " neue Unterschl�ssel: %lu\n"
-#: g10/import.c:193
+#: g10/import.c:216
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " neue Signaturen: %lu\n"
-#: g10/import.c:195
+#: g10/import.c:218
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr "neue Schl�sselwiderrufe: %lu\n"
-#: g10/import.c:197
+#: g10/import.c:220
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " gelesene geheime Schl.: %lu\n"
-#: g10/import.c:199
+#: g10/import.c:222
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr "geheime Schl�ssel importiert: %lu\n"
-#: g10/import.c:201
+#: g10/import.c:224
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " unver�nderte geh.Schl.: %lu\n"
-#: g10/import.c:362 g10/import.c:554
+#: g10/import.c:383 g10/import.c:575
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID\n"
-#: g10/import.c:376
+#: g10/import.c:397
#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine g�ltigen User-IDs\n"
-#: g10/import.c:378
+#: g10/import.c:399
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "dies k�nnte durch fehlende Eigenbeglaubigung verursacht worden sein\n"
-#: g10/import.c:389 g10/import.c:621
+#: g10/import.c:410 g10/import.c:642
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: �ffentlicher Schl�ssel nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/import.c:395
+#: g10/import.c:416
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "Kein voreingestellter �ffentlicher Schl�sselbund\n"
-#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
+#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "Schreiben nach '%s'\n"
-#: g10/import.c:402 g10/import.c:460 g10/import.c:569 g10/import.c:670
+#: g10/import.c:423 g10/import.c:481 g10/import.c:590 g10/import.c:691
#, c-format
msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
msgstr "kann Schl�sselbund `%s' nicht sperren: %s\n"
-#: g10/import.c:405 g10/import.c:463 g10/import.c:572 g10/import.c:673
+#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben des Schl�sselbundes `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:410
+#: g10/import.c:431
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: �ffentlicher Schl�ssel importiert\n"
-#: g10/import.c:427
+#: g10/import.c:448
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Stimmt nicht mit unserer Kopie �berein\n"
-#: g10/import.c:436 g10/import.c:629
+#: g10/import.c:457 g10/import.c:650
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX: der lokale originale Schl�sselblocks wurde nicht gefunden: "
"%s\n"
-#: g10/import.c:442 g10/import.c:635
+#: g10/import.c:463 g10/import.c:656
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX: Lesefehler im lokalen originalen Schl�sselblocks: %s\n"
-#: g10/import.c:469
+#: g10/import.c:490
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: 1 neue User-ID\n"
-#: g10/import.c:472
+#: g10/import.c:493
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: %d neue User-IDs\n"
-#: g10/import.c:475
+#: g10/import.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: 1 neue Signatur\n"
-#: g10/import.c:478
+#: g10/import.c:499
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: %d neue Signaturen\n"
-#: g10/import.c:481
+#: g10/import.c:502
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: 1 neuer Unterschl�ssel\n"
-#: g10/import.c:484
+#: g10/import.c:505
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: %d neue Unterschl�ssel\n"
-#: g10/import.c:494
+#: g10/import.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht ge�ndert\n"
-#: g10/import.c:577
+#: g10/import.c:598
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Geheimer Schl�ssel importiert\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:581
+#: g10/import.c:602
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ist bereits im geheimen Schl�sselbund\n"
-#: g10/import.c:586
+#: g10/import.c:607
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: geheimer Schl�ssel nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:636
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX: Kein �ffentlicher Schl�ssel - der Schl�sselwiderruf kann "
"nicht angebracht werden\n"
-#: g10/import.c:646
+#: g10/import.c:667
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltiges Widerrufzertifikat: %s - zur�ckgewiesen\n"
-#: g10/import.c:678
+#: g10/import.c:699
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat importiert\n"
-#: g10/import.c:711
+#: g10/import.c:741
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID f�r Signatur\n"
-#: g10/import.c:718 g10/import.c:742
+#: g10/import.c:748 g10/import.c:772
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht unterst�tzetes Public-Key-Verfahren\n"
-#: g10/import.c:719
+#: g10/import.c:749
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltige Eigenbeglaubigung\n"
-#: g10/import.c:734
+#: g10/import.c:764
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Kein Unterschl�ssel f�r die Schl�sselanbindung\n"
-#: g10/import.c:743
+#: g10/import.c:773
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltige Unterschl�ssel-Anbindung\n"
-#: g10/import.c:769
+#: g10/import.c:799
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht eigenbeglaubigte User-ID �bernommen'"
-#: g10/import.c:798
+#: g10/import.c:828
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "Schl�ssel %08lX: User-ID �bergangen '"
-#: g10/import.c:821
+#: g10/import.c:851
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Unterschl�ssel ignoriert\n"
@@ -1831,32 +1836,32 @@ msgstr "Schl�ssel %08lX: Unterschl�ssel ignoriert\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:846
+#: g10/import.c:876
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht exportf�hige Unterschrift - �bergangen\n"
-#: g10/import.c:855
+#: g10/import.c:885
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - �bergangen\n"
-#: g10/import.c:863
+#: g10/import.c:893
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltiges Widerrufzertifikat: %s - �bergangen\n"
-#: g10/import.c:963
+#: g10/import.c:993
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Doppelte User-ID entdeckt - zusammengef�hrt\n"
-#: g10/import.c:1014
+#: g10/import.c:1044
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat hinzugef�gt\n"
-#: g10/import.c:1128 g10/import.c:1181
+#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Unsere Kopie hat keine Eigenbeglaubigung\n"
@@ -2460,51 +2465,60 @@ msgstr ""
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "Urspr�nglicher Dateiname='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:589 g10/mainproc.c:598
+#: g10/mainproc.c:511
+msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:594 g10/mainproc.c:603
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "WARNUNG: Ung�ltige \"Notation\"-Daten gefunden\n"
-#: g10/mainproc.c:601
+#: g10/mainproc.c:606
msgid "Notation: "
msgstr "\"Notation\": "
-#: g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:613
msgid "Policy: "
msgstr "Richtlinie: "
-#: g10/mainproc.c:1027
+#: g10/mainproc.c:1032
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "Unterschriften-�berpr�fung unterdr�ckt\n"
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-(
-#: g10/mainproc.c:1033
+#: g10/mainproc.c:1038
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Unterschrift vom %.*s, %s Schl�ssel ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1059 g10/mainproc.c:1070
+#: g10/mainproc.c:1064 g10/mainproc.c:1075
msgid "BAD signature from \""
msgstr "FALSCHE Unterschrift von \""
-#: g10/mainproc.c:1060 g10/mainproc.c:1071
+#: g10/mainproc.c:1065 g10/mainproc.c:1076
msgid "Good signature from \""
msgstr "Korrekte Unterschrift von \""
-#: g10/mainproc.c:1062
+#: g10/mainproc.c:1067
msgid " aka \""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1117
+#: g10/mainproc.c:1123
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Unterschrift kann nicht gepr�ft werden: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1214
+#: g10/mainproc.c:1184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgstr "Unbekannte Unterschriftenklasse"
+
+#: g10/mainproc.c:1223
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n"
-#: g10/mainproc.c:1219
+#: g10/mainproc.c:1228
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "ung�ltiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n"
@@ -2687,17 +2701,17 @@ msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n"
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr "Textzeilen l�nger als %d Zeichen k�nnen nicht benutzt werden\n"
-#: g10/textfilter.c:197
+#: g10/textfilter.c:218
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "Eingabezeile ist l�nger als %d Zeichen\n"
-#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb Satz %lu: lseek fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb Satz %lu: write fehlgeschlagen (n=%d): %s\n"
@@ -2767,7 +2781,7 @@ msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim �ndern des Versionsatzes: %s\n"
#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
-#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Lesen des Versionsatzes: %s\n"
@@ -2777,342 +2791,354 @@ msgstr "%s: Fehler beim Lesen des Versionsatzes: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Schreiben des Versionsatzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1247
+#: g10/tdbio.c:1249
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1255
+#: g10/tdbio.c:1257
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1276
+#: g10/tdbio.c:1278
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: keine trustdb Datei\n"
-#: g10/tdbio.c:1292
+#: g10/tdbio.c:1294
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: version record with recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1297
+#: g10/tdbio.c:1299
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: invalid file version %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1601
+#: g10/tdbio.c:1603
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Lesen eines freien Satzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1609
+#: g10/tdbio.c:1611
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Schreiben eines Verzeichnis-Satzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1619
+#: g10/tdbio.c:1621
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: konnte einen Satz nicht Nullen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1649
+#: g10/tdbio.c:1651
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anh�ngen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1760
+#: g10/tdbio.c:1762
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"Die \"Trust\"-Datenbank ist besch�digt; verwenden Sie \"gpg "
"--fix-trustdb\".\n"
-#: g10/trustdb.c:160
+#: g10/trustdb.c:169
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:175
+#: g10/trustdb.c:184
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:189
+#: g10/trustdb.c:198
#, c-format
msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
msgstr "Vertrauenssatz %lu: l�schen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:203
+#: g10/trustdb.c:212
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "\"Trust-DB\": sync fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:347
+#: g10/trustdb.c:377
#, c-format
msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen des Dir-Satzes f�r LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:354
+#: g10/trustdb.c:384
#, c-format
msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
msgstr "lid %lu: Dir-Satz erwartet, aber es kam Typ %d\n"
-#: g10/trustdb.c:359
+#: g10/trustdb.c:389
#, c-format
msgid "no primary key for LID %lu\n"
msgstr "Kein Hauptschl�ssel f�r LID %lu\n"
-#: g10/trustdb.c:364
+#: g10/trustdb.c:394
#, c-format
msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen den Hauptschl�ssels der LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:403
+#: g10/trustdb.c:433
#, c-format
msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:458
+#: g10/trustdb.c:488
#, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
msgstr "HINWEIS: Geheimer Schl�ssel %08lX ist NICHT gesch�tzt.\n"
-#: g10/trustdb.c:466
+#: g10/trustdb.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX: geheimer Schl�ssel, aber ohne �ffentlichen Schl�ssel - "
"�bersprungen\n"
-#: g10/trustdb.c:473
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX: geheimer und �ffentlicher Schl�ssel passen nicht zusammen.\n"
-#: g10/trustdb.c:485
+#: g10/trustdb.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX kann nicht in die \"trustdb\" eingef�gt werden\n"
-#: g10/trustdb.c:491
+#: g10/trustdb.c:521
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Satzabfrage fehlgeschlagen\n"
-#: g10/trustdb.c:500
+#: g10/trustdb.c:530
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ist bereits in geheimer Schl�sseltabelle\n"
-#: g10/trustdb.c:503
+#: g10/trustdb.c:533
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Akzeptiert als vertrauensw�rdiger Schl�ssel.\n"
-#: g10/trustdb.c:511
+#: g10/trustdb.c:541
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enum_secret_keys fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:877
+#: g10/trustdb.c:919
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Korrekte Unterschl�ssel-Anbindung\n"
-#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
+#: g10/trustdb.c:925 g10/trustdb.c:960
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Ung�ltige Unterschl�ssel-Anbindung\n"
-#: g10/trustdb.c:895
+#: g10/trustdb.c:937
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: G�ltiger Schl�sselwiderruf\n"
-#: g10/trustdb.c:901
+#: g10/trustdb.c:943
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Ung�ltiger Schl�sselwiderruf: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:912
+#: g10/trustdb.c:954
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: G�ltiger Unterschl�sselwiderruf\n"
-#: g10/trustdb.c:1023
+#: g10/trustdb.c:1065
msgid "Good self-signature"
msgstr "Korrekte Eigenbeglaubigung"
-#: g10/trustdb.c:1033
+#: g10/trustdb.c:1075
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Ung�ltige Eigenbeglaubigung"
-#: g10/trustdb.c:1060
+#: g10/trustdb.c:1102
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"G�ltiger User-ID-Widerruf ignoriert, da eine neuere Eigenbeglaubigung "
"vorliegt"
-#: g10/trustdb.c:1066
+#: g10/trustdb.c:1108
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "G�ltiger User-ID-Widerruf"
-#: g10/trustdb.c:1071
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Ung�ltiger User-ID-Widerruf"
-#: g10/trustdb.c:1112
+#: g10/trustdb.c:1154
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "G�ltiger Zerifikat-Widerruf"
-#: g10/trustdb.c:1113
+#: g10/trustdb.c:1155
msgid "Good certificate"
msgstr "Korrektes Zertifikat"
-#: g10/trustdb.c:1134
+#: g10/trustdb.c:1176
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Ung�ltiger Zertifikatswiderruf"
-#: g10/trustdb.c:1135
+#: g10/trustdb.c:1177
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Ung�ltiges Zertifikat"
-#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
+#: g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1198
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "Signatursatz %lu[%d] zeigt auf falschen Satz.\n"
-#: g10/trustdb.c:1208
+#: g10/trustdb.c:1251
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "Doppelte Zertifikate - entfernt"
-#: g10/trustdb.c:1514
+#: g10/trustdb.c:1565
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1636
+#: g10/trustdb.c:1699
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: Einf�gen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1641
+#: g10/trustdb.c:1704
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: Einf�gen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1647
+#: g10/trustdb.c:1710
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: eingef�gt\n"
-#: g10/trustdb.c:1652
+#: g10/trustdb.c:1715
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen des Verz.Satzes: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1723 g10/trustdb.c:1786
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu Schl�ssel bearbeitet\n"
-#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1725 g10/trustdb.c:1792
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu Schl�ssel mit Fehlern\n"
-#: g10/trustdb.c:1664
+#: g10/trustdb.c:1727
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu Schl�ssel eingef�gt\n"
-#: g10/trustdb.c:1667
+#: g10/trustdb.c:1730
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumerate Schl�sselblock fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1705
+#: g10/trustdb.c:1778
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: Dir-Satz ohne Schl�ssel - �bergangen\n"
-#: g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
+msgstr "Schl�ssel %08lX: %d neue Unterschl�ssel\n"
+
+#: g10/trustdb.c:1790
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu Schl�ssel �bersprungen\n"
-#: g10/trustdb.c:1720
+#: g10/trustdb.c:1794
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu Schl�ssel ge�ndert\n"
-#: g10/trustdb.c:2057
+#: g10/trustdb.c:2133
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Huch, keine Schl�ssel\n"
-#: g10/trustdb.c:2061
+#: g10/trustdb.c:2137
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Huch, keine User-IDs\n"
-#: g10/trustdb.c:2218
+#: g10/trustdb.c:2295
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: Suche nach Dir-Satz fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2304
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: 'trust record' einf�gen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2231
+#: g10/trustdb.c:2308
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingef�gt\n"
-#: g10/trustdb.c:2239
+#: g10/trustdb.c:2316
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX.%lu: wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren "
"stimmen nicht �berein)\n"
-#: g10/trustdb.c:2248
+#: g10/trustdb.c:2330
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: verfallen am %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2256
+#: g10/trustdb.c:2338
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Vertrauenspr�fung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2362
+#: g10/trustdb.c:2489
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "Benutzer '%s' nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2364
+#: g10/trustdb.c:2491
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "Problem, '%s' in der Trust-DB zu finden: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2367
+#: g10/trustdb.c:2494
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "User '%s' ist nicht in der 'Trust'-Datenbank - wird eingef�gt\n"
-#: g10/trustdb.c:2370
+#: g10/trustdb.c:2497
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "konnte '%s' nicht in die 'Trust'-Datenbank hineintun: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
+#: g10/trustdb.c:2683 g10/trustdb.c:2713
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "WARNUNG: Lange 'Pref'-Records k�nnen noch nicht benutzt werden\n"
-#: g10/verify.c:143
+#: g10/verify.c:82
+msgid ""
+"the signature could not be verified.\n"
+"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
+"should be the first file given on the command line.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/verify.c:147
#, c-format
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
msgstr ""
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index ae36da292..ec3aa0e42 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# GPG version: 0.9.7
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-09-23 08:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-10-04 21:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-06-06 18:33+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n"
@@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "error de red"
msgid "not encrypted"
msgstr "no cifrado"
+#: util/errors.c:103
+#, fuzzy
+msgid "not processed"
+msgstr "se han procesado %lu claves\n"
+
#: util/logger.c:218
#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -291,7 +296,7 @@ msgstr ""
"otro trabajo para que el sistema pueda recolectar m�s entrop�a\n"
"(se necesitan %d bytes m�s).\n"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:188
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -299,138 +304,138 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|hace una firma"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "make a detached signature"
msgstr "hace una firma separada"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra datos"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra s�lo con un cifrado sim�trico"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "store only"
msgstr "s�lo almacenar"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifra datos (predefinido)"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "list keys"
msgstr "lista claves"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista claves y firmas"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "check key signatures"
msgstr "comprueba las firmas de las claves"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista claves y huellas dactilares"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list secret keys"
msgstr "lista claves secretas"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:205
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nuevo par de claves"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "elimina la clave del anillo p�blico"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:207
#, fuzzy
msgid "sign a key"
msgstr "firma la clave"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
#, fuzzy
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma la clave localmente"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una clave"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificado de revocaci�n"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "export keys"
msgstr "exporta claves"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporta claves a un servidor de claves"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fusiona claves"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "lista s�lo la secuencia de paquetes"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporta los valores de confianza"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa los valores de confianza"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:224
#, fuzzy
msgid "update the trust database"
msgstr "|[NOMBRES]|actualiza la base de datos de confianza"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMBRES]|comprueba la base de datos de confianza"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:227
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "arregla una base de datos de confianza da�ada"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheros]|imprime res�menes de mensaje"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -440,173 +445,173 @@ msgstr ""
"Opciones:\n"
" "
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea una salida ascii con armadura"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|establece nivel de compresi�n N (0 no comprime)"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa modo de texto can�nico"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "use as output file"
msgstr "usa como fichero de salida"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "verbose"
msgstr "prolijo"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "algo m�s discreto"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "force v3 signatures"
msgstr "fuerza firmas v3"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:258
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "siempre usa un MCD para cifrar"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "do not make any changes"
msgstr "no hace ning�n cambio"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asume \"s�\" en casi todas las preguntas"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "a�ade este anillo a la lista de anillos"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "a�ade este anillo secreto a la lista"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SERVIDOR|usa este servidor de claves"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "read options from file"
msgstr "lee opciones del fichero"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "set debugging flags"
msgstr "establece los par�metros de depuraci�n"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "enable full debugging"
msgstr "habilita depuraci�n completa"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|DF|escribe informaci�n de estado en descriptor DF"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "do not write comment packets"
msgstr "no escribe paquetes de comentario"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "(default is 1)"
msgstr "(por defecto es 1)"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "(default is 3)"
msgstr "(por defecto es 3)"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICHERO|carga m�dulo de extensiones FICHERO"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:280
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:281
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa modo de contrase�a N"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n"
"para las contrase�as"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:285
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n"
"contrase�as"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:286
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:287
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa el algoritmo de compresi�n N"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina el campo keyid de los paquetes cifrados"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:292
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -626,15 +631,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nombres] muestra las claves\n"
" --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n"
-#: g10/g10.c:378
+#: g10/g10.c:380
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:384
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: g10/g10.c:385
+#: g10/g10.c:387
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -644,7 +649,7 @@ msgstr ""
"Firma, comprueba, cifra o descifra.\n"
"La operaci�n por defecto depende del tipo de datos de entrada.\n"
-#: g10/g10.c:390
+#: g10/g10.c:392
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -652,197 +657,197 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos soportados:\n"
-#: g10/g10.c:468
+#: g10/g10.c:470
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opciones] "
-#: g10/g10.c:521
+#: g10/g10.c:523
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos incompatibles\n"
-#: g10/g10.c:656
+#: g10/g10.c:658
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:660
+#: g10/g10.c:662
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:667
+#: g10/g10.c:669
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n"
-#: g10/g10.c:848
+#: g10/g10.c:851
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s no es un juego de caracteres v�lido\n"
-#: g10/g10.c:912 g10/g10.c:921
+#: g10/g10.c:915 g10/g10.c:924
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:914
+#: g10/g10.c:917
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:917
+#: g10/g10.c:920
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:936 g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:939 g10/g10.c:951
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es v�lido\n"
-#: g10/g10.c:942 g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:957
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es v�lido\n"
-#: g10/g10.c:958
+#: g10/g10.c:961
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:964
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "el algoritmo de compresi�n debe estar en el rango %d-%d\n"
-#: g10/g10.c:963
+#: g10/g10.c:966
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n"
-#: g10/g10.c:965
+#: g10/g10.c:968
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n"
-#: g10/g10.c:967
+#: g10/g10.c:970
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n"
-#: g10/g10.c:970
+#: g10/g10.c:973
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n"
-#: g10/g10.c:974
+#: g10/g10.c:977
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/g10.c:1051
+#: g10/g10.c:1054
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1057
+#: g10/g10.c:1060
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1064
+#: g10/g10.c:1067
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1072
+#: g10/g10.c:1075
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1085
+#: g10/g10.c:1088
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1098
+#: g10/g10.c:1101
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1112
+#: g10/g10.c:1115
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1129
+#: g10/g10.c:1132
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1137
+#: g10/g10.c:1140
msgid "--sign-key user-id"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1145
+#: g10/g10.c:1148
#, fuzzy
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--delete-key nombre_usuario"
-#: g10/g10.c:1153
+#: g10/g10.c:1156
#, fuzzy
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key nombre_usuario [comandos]"
-#: g10/g10.c:1169
+#: g10/g10.c:1172
#, fuzzy
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key nombre_usuario"
-#: g10/g10.c:1172
+#: g10/g10.c:1175
#, fuzzy
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key nombre_usuario"
-#: g10/encode.c:259 g10/g10.c:1196 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1199 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1207
+#: g10/g10.c:1210
#, fuzzy
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id_usuario] [anillo]"
-#: g10/g10.c:1268
+#: g10/g10.c:1261
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminaci�n de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1276
+#: g10/g10.c:1269
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creaci�n de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1344
+#: g10/g10.c:1337
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de distribuci�n no v�lido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1425
+#: g10/g10.c:1418
msgid "[filename]"
msgstr "[nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1429
+#: g10/g10.c:1422
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Adelante, teclee su mensaje ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1432 g10/verify.c:67 g10/verify.c:109
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1425 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "no puede abrirse `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1601
+#: g10/g10.c:1594
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1607
+#: g10/g10.c:1600
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1613
+#: g10/g10.c:1606
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1621
+#: g10/g10.c:1614
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -909,12 +914,12 @@ msgstr "error en la l�nea de cierre\n"
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP v�lidos\n"
-#: g10/armor.c:1005
+#: g10/armor.c:1006
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "armadura incorrecta: l�nea m�s larga de %d caracteres\n"
-#: g10/armor.c:1009
+#: g10/armor.c:1010
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -1019,36 +1024,36 @@ msgstr ""
"No se cambi� ning�n valor de confianza.\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:350
+#: g10/pkclist.c:351
#, c-format
msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
msgstr "clave %08lX: �esta clave ha sido revocada!\n"
-#: g10/pkclist.c:356 g10/pkclist.c:366 g10/pkclist.c:475
+#: g10/pkclist.c:357 g10/pkclist.c:368 g10/pkclist.c:481
msgid "Use this key anyway? "
msgstr "�Usar esta clave de todas formas? "
-#: g10/pkclist.c:360
+#: g10/pkclist.c:362
#, c-format
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
msgstr "clave %08lX: �esta subclave ha sido revocada!\n"
-#: g10/pkclist.c:390
+#: g10/pkclist.c:395
#, c-format
msgid "%08lX: key has expired\n"
msgstr "%08lX: clave caducada\n"
-#: g10/pkclist.c:396
+#: g10/pkclist.c:401
#, c-format
msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
msgstr "%08lX: no hay informaci�n para calcular la probabilidad de confianza\n"
-#: g10/pkclist.c:410
+#: g10/pkclist.c:416
#, c-format
msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
msgstr "%08lX: �Esta clave NO es de confianza!\n"
-#: g10/pkclist.c:416
+#: g10/pkclist.c:422
#, c-format
msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
@@ -1058,15 +1063,15 @@ msgstr ""
"proprietario\n"
"pero se acepta igualmente\n"
-#: g10/pkclist.c:422
+#: g10/pkclist.c:428
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
msgstr "Esta clave probablemente pertenece a su proprietario\n"
-#: g10/pkclist.c:427
+#: g10/pkclist.c:433
msgid "This key belongs to us\n"
msgstr "Esta clave nos pertenece\n"
-#: g10/pkclist.c:470
+#: g10/pkclist.c:476
msgid ""
"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
"If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
@@ -1078,66 +1083,66 @@ msgstr ""
"\"s�\" a la siguiente pregunta.\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:484 g10/pkclist.c:507
+#: g10/pkclist.c:490 g10/pkclist.c:513
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "ATENCI�N: �Usando una clave no fiable!\n"
-#: g10/pkclist.c:528
+#: g10/pkclist.c:534
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "ATENCI�N: �Esta clave ha sido revocada por su propietario!\n"
-#: g10/pkclist.c:529
+#: g10/pkclist.c:535
msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " Esto puede significar que la firma est� falsificada.\n"
-#: g10/pkclist.c:533
+#: g10/pkclist.c:539
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "ATENCI�N: �Esta clave ha sido revocada por su propietario!\n"
-#: g10/pkclist.c:554
+#: g10/pkclist.c:560
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Nota: �Esta clave est� caducada!\n"
-#: g10/pkclist.c:562
+#: g10/pkclist.c:568
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr ""
"ATENCI�N: �Esta clave no est� certificada por una firma de confianza!\n"
-#: g10/pkclist.c:564
+#: g10/pkclist.c:570
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " No hay indicios de que la firma pertenezca al propietario.\n"
-#: g10/pkclist.c:581
+#: g10/pkclist.c:587
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "ATENCI�N: �Esta clave NO es de confianza!\n"
-#: g10/pkclist.c:582
+#: g10/pkclist.c:588
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " La firma es probablemente una FALSIFICACI�N.\n"
-#: g10/pkclist.c:589
+#: g10/pkclist.c:595
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
"ATENCI�N: �Esta clave no est� certificada con suficientes firmas de "
"confianza!\n"
-#: g10/pkclist.c:592
+#: g10/pkclist.c:598
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " No es seguro que la firma pertenezca al propietario.\n"
-#: g10/pkclist.c:694 g10/pkclist.c:716 g10/pkclist.c:841 g10/pkclist.c:886
+#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: ignorado: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:702 g10/pkclist.c:868
+#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s: problema lectura del bloque de clave: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:729
+#: g10/pkclist.c:735
msgid ""
"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
"\n"
@@ -1145,45 +1150,45 @@ msgstr ""
"No se ha especificado un ID de usuario (puede usar \"-r\")\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:739
+#: g10/pkclist.c:745
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "Introduzca el ID de usuario: "
-#: g10/pkclist.c:751
+#: g10/pkclist.c:757
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "ID de usuario inexistente.\n"
-#: g10/pkclist.c:756
+#: g10/pkclist.c:762
#, fuzzy
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
msgstr "%s: problema lectura del bloque de clave: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:778
+#: g10/pkclist.c:784
#, fuzzy
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "la clave p�blica es %08lX\n"
-#: g10/pkclist.c:785
+#: g10/pkclist.c:791
#, fuzzy
msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
msgstr "%s: problema lectura del bloque de clave: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:816
+#: g10/pkclist.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown default recipient `%s'\n"
msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n"
-#: g10/pkclist.c:849
+#: g10/pkclist.c:855
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s: error comprobando la clave: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:854
+#: g10/pkclist.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s: problema lectura del bloque de clave: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:892
+#: g10/pkclist.c:898
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "no hay direcciones v�lidas\n"
@@ -1530,17 +1535,17 @@ msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "error creando contrase�a: %s\n"
-#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:318
+#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: ATENCI�N: fichero vac�o\n"
-#: g10/encode.c:265
+#: g10/encode.c:266
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "leyendo desde `%s'\n"
-#: g10/encode.c:482
+#: g10/encode.c:483
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s cifrado para: %s\n"
@@ -1591,243 +1596,243 @@ msgstr "no hay clave secreta\n"
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "usando clave secundaria %08lX en vez de clave primaria %08lX\n"
-#: g10/import.c:118
+#: g10/import.c:124
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:178
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignorando bloque de tipo %d\n"
-#: g10/import.c:169 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
+#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1721 g10/trustdb.c:1762
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "hasta ahora se han procesado %lu claves\n"
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:190
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "error leyendo `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:177
+#: g10/import.c:200
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr " Cantidad total procesada: %lu\n"
-#: g10/import.c:179
+#: g10/import.c:202
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " sin identificativo: %lu\n"
-#: g10/import.c:181
+#: g10/import.c:204
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importadas: %lu"
-#: g10/import.c:187
+#: g10/import.c:210
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " sin cambios: %lu\n"
-#: g10/import.c:189
+#: g10/import.c:212
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nuevos identificativos: %lu\n"
-#: g10/import.c:191
+#: g10/import.c:214
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nuevas subclaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:193
+#: g10/import.c:216
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nuevas firmas: %lu\n"
-#: g10/import.c:195
+#: g10/import.c:218
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " nuevas revocaciones: %lu\n"
-#: g10/import.c:197
+#: g10/import.c:220
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " claves secretas le�das: %lu\n"
-#: g10/import.c:199
+#: g10/import.c:222
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " claves secretas importadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:201
+#: g10/import.c:224
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "claves secretas sin cambios: %lu\n"
-#: g10/import.c:362 g10/import.c:554
+#: g10/import.c:383 g10/import.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "clave %08lX: no hay identificativo de usuario\n"
-#: g10/import.c:376
+#: g10/import.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "clave %08lX: no hay identificativos de usuario v�lidos\n"
-#: g10/import.c:378
+#: g10/import.c:399
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "esto puede ser debido a la ausencia de autofirma\n"
-#: g10/import.c:389 g10/import.c:621
+#: g10/import.c:410 g10/import.c:642
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "clave %08lX: clave p�blica no encontrada: %s\n"
-#: g10/import.c:395
+#: g10/import.c:416
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "no hay anillo p�blico por defecto\n"
-#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
+#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "escribiendo en `%s'\n"
-#: g10/import.c:402 g10/import.c:460 g10/import.c:569 g10/import.c:670
+#: g10/import.c:423 g10/import.c:481 g10/import.c:590 g10/import.c:691
#, c-format
msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
msgstr "no puede bloquearse el anillo `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:405 g10/import.c:463 g10/import.c:572 g10/import.c:673
+#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:410
+#: g10/import.c:431
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "clave %08lX: clave p�blica importada\n"
-#: g10/import.c:427
+#: g10/import.c:448
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "clave %08lX: no se corresponde con nuestra copia\n"
-#: g10/import.c:436 g10/import.c:629
+#: g10/import.c:457 g10/import.c:650
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "clave %08lX: no puede localizarse el bloque de claves original: %s\n"
-#: g10/import.c:442 g10/import.c:635
+#: g10/import.c:463 g10/import.c:656
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "clave %08lX: no puede leerse el bloque de claves original: %s\n"
-#: g10/import.c:469
+#: g10/import.c:490
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
msgstr "clave %08lX: 1 nuevo identificativo de usuario\n"
-#: g10/import.c:472
+#: g10/import.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
msgstr "clave %08lX: %d nuevos identificativos de usuario\n"
-#: g10/import.c:475
+#: g10/import.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "clave %08lX: 1 nueva firma\n"
-#: g10/import.c:478
+#: g10/import.c:499
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "clave %08lX: %d nuevas firmas\n"
-#: g10/import.c:481
+#: g10/import.c:502
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "clave %08lX: 1 nueva subclave\n"
-#: g10/import.c:484
+#: g10/import.c:505
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n"
-#: g10/import.c:494
+#: g10/import.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "clave %08lX: sin cambios\n"
-#: g10/import.c:577
+#: g10/import.c:598
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "clave %08lX: clave secreta importada\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:581
+#: g10/import.c:602
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "clave %08lX: ya estaba en el anillo secreto\n"
-#: g10/import.c:586
+#: g10/import.c:607
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "clave %08lX: clave secreta no encontrada: %s\n"
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:636
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"clave %08lX: falta la clave p�blica - imposibile applicar el\n"
"certificado de revocaci�n\n"
-#: g10/import.c:646
+#: g10/import.c:667
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n no v�lido: %s - rechazado\n"
-#: g10/import.c:678
+#: g10/import.c:699
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n importado\n"
-#: g10/import.c:711
+#: g10/import.c:741
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "clave %08lX: no hay identificativo de usuario para la firma\n"
-#: g10/import.c:718 g10/import.c:742
+#: g10/import.c:748 g10/import.c:772
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "clave %08lX: algoritmo de clave p�blica no soportado\n"
-#: g10/import.c:719
+#: g10/import.c:749
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "clave %08lX: autofirma no v�lida\n"
-#: g10/import.c:734
+#: g10/import.c:764
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "clave %08lX: no hay subclave para unir\n"
-#: g10/import.c:743
+#: g10/import.c:773
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: uni�n de subclave no v�lida\n"
-#: g10/import.c:769
+#: g10/import.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "clave %08lX: ignorado identificativo de usuario '"
-#: g10/import.c:798
+#: g10/import.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "clave %08lX: ignorado identificativo de usuario '"
-#: g10/import.c:821
+#: g10/import.c:851
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "clave %08lX: subclave ignorada\n"
@@ -1836,33 +1841,33 @@ msgstr "clave %08lX: subclave ignorada\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:846
+#: g10/import.c:876
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "clave %08lX: firma no exportable (clase %02x) - ignorada\n"
-#: g10/import.c:855
+#: g10/import.c:885
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr ""
"clave %08lX: certificado de revocaci�n en lugar equivocado - ignorado\n"
-#: g10/import.c:863
+#: g10/import.c:893
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n no valido: %s - ignorado\n"
-#: g10/import.c:963
+#: g10/import.c:993
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "clave %08lX: detectado usuario duplicado - fusionada\n"
-#: g10/import.c:1014
+#: g10/import.c:1044
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n a�adido\n"
-#: g10/import.c:1128 g10/import.c:1181
+#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "clave %08lX: nuestra copia no tiene autofirma\n"
@@ -2485,51 +2490,60 @@ msgstr "NOTA: el remitente solicit� \"s�lo-para-tus-ojos\"\n"
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nombre fichero original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:589 g10/mainproc.c:598
+#: g10/mainproc.c:511
+msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:594 g10/mainproc.c:603
#, fuzzy
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP v�lidos\n"
-#: g10/mainproc.c:601
+#: g10/mainproc.c:606
msgid "Notation: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:613
msgid "Policy: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1027
+#: g10/mainproc.c:1032
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "suprimida la verificaci�n de la firma\n"
-#: g10/mainproc.c:1033
+#: g10/mainproc.c:1038
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Firma creada %.*s usando identificativo de clave %s %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1059 g10/mainproc.c:1070
+#: g10/mainproc.c:1064 g10/mainproc.c:1075
msgid "BAD signature from \""
msgstr "Firma INCORRECTA de \""
-#: g10/mainproc.c:1060 g10/mainproc.c:1071
+#: g10/mainproc.c:1065 g10/mainproc.c:1076
msgid "Good signature from \""
msgstr "Firma correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:1062
+#: g10/mainproc.c:1067
msgid " aka \""
msgstr "tambi�n conocido como \""
-#: g10/mainproc.c:1117
+#: g10/mainproc.c:1123
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1214
+#: g10/mainproc.c:1184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgstr "Clase de firma desconocida"
+
+#: g10/mainproc.c:1223
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "firma viejo estilo (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1219
+#: g10/mainproc.c:1228
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquete ra�z no v�lido detectado en proc_tree()\n"
@@ -2705,17 +2719,17 @@ msgstr "ATENCI�N `%s' es un fichero vac�o\n"
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr "no se pueden manejar l�neas de texto de m�s de %d caracteres\n"
-#: g10/textfilter.c:197
+#: g10/textfilter.c:218
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "l�nea de longitud superior a %d caracteres\n"
-#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "registro base de datos de confianza %lu: lseek fallido: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
@@ -2786,7 +2800,7 @@ msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: error actualizando el registro de versi�n: %s\n"
#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
-#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: error leyendo registro de versi�n: %s\n"
@@ -2796,343 +2810,355 @@ msgstr "%s: error leyendo registro de versi�n: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: error escribiendo registro de versi�n: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1247
+#: g10/tdbio.c:1249
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallo lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1255
+#: g10/tdbio.c:1257
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: error lectura (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1276
+#: g10/tdbio.c:1278
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: no es una base de datos de confianza\n"
-#: g10/tdbio.c:1292
+#: g10/tdbio.c:1294
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: registro de versi�n con n�mero de registro %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1297
+#: g10/tdbio.c:1299
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versi�n del fichero %d no v�lida\n"
-#: g10/tdbio.c:1601
+#: g10/tdbio.c:1603
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: error leyendo registro libre: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1609
+#: g10/tdbio.c:1611
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: error escribiendo registro de directorio: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1619
+#: g10/tdbio.c:1621
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: fallo en poner a cero un registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1649
+#: g10/tdbio.c:1651
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: fallo al a�adir un registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1760
+#: g10/tdbio.c:1762
#, fuzzy
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"La base de datos de confianza est� da�ada. Por favor, ejecute\n"
"\"gpgm --fix-trust-db\".\n"
-#: g10/trustdb.c:160
+#: g10/trustdb.c:169
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "registro de confianza %lu, petici�n tipo %d: fallo lectura: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:175
+#: g10/trustdb.c:184
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "registro de confianza %lu, tipo %d: fallo escritura: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:189
+#: g10/trustdb.c:198
#, c-format
msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
msgstr "registro de confianza %lu: fallo al borrar: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:203
+#: g10/trustdb.c:212
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallo sincronizaci�n: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:347
+#: g10/trustdb.c:377
#, c-format
msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
msgstr "error leyendo registro de directorio del LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:354
+#: g10/trustdb.c:384
#, c-format
msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
msgstr "lid %lu: esperaba registro directorio, encontrado tipo %d\n"
-#: g10/trustdb.c:359
+#: g10/trustdb.c:389
#, c-format
msgid "no primary key for LID %lu\n"
msgstr "no hay clave primaria para el LID %lu\n"
-#: g10/trustdb.c:364
+#: g10/trustdb.c:394
#, c-format
msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
msgstr "error leyendo clave primaria para el LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:403
+#: g10/trustdb.c:433
#, c-format
msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:458
+#: g10/trustdb.c:488
#, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
msgstr "NOTA: la clave secreta %08lX NO est� protegida.\n"
-#: g10/trustdb.c:466
+#: g10/trustdb.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "clave %08lX: clave secreta sin clave p�blica - ignorada\n"
-#: g10/trustdb.c:473
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "clave %08lX: las claves p�blica y secreta no se corresponden\n"
-#: g10/trustdb.c:485
+#: g10/trustdb.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "clave %08lX: imposible incluirla en la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:491
+#: g10/trustdb.c:521
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "clave %08lX: petici�n de registro fallida\n"
-#: g10/trustdb.c:500
+#: g10/trustdb.c:530
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "clave %08lX: ya est� en la tabla de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:503
+#: g10/trustdb.c:533
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "clave %08lX: aceptada como clave de confianza.\n"
-#: g10/trustdb.c:511
+#: g10/trustdb.c:541
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enum_secret_keys fallido: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:877
+#: g10/trustdb.c:919
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: buena uni�n de subclave\n"
-#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
+#: g10/trustdb.c:925 g10/trustdb.c:960
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: uni�n de subclave no v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:895
+#: g10/trustdb.c:937
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de clave v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:901
+#: g10/trustdb.c:943
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de clave no v�lida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:912
+#: g10/trustdb.c:954
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de subclave v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:1023
+#: g10/trustdb.c:1065
msgid "Good self-signature"
msgstr "Autofirma buena"
-#: g10/trustdb.c:1033
+#: g10/trustdb.c:1075
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Autofirma no v�lida"
-#: g10/trustdb.c:1060
+#: g10/trustdb.c:1102
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Revocaci�n v�lida de identificativo de usuario ignorada debido a una "
"autofirma m�s reciente\n"
-#: g10/trustdb.c:1066
+#: g10/trustdb.c:1108
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Revocaci�n identificativo de usuario v�lida.\n"
-#: g10/trustdb.c:1071
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Revocaci�n identificativo de usuario no v�lida."
-#: g10/trustdb.c:1112
+#: g10/trustdb.c:1154
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Revocaci�n de certificado v�lida"
-#: g10/trustdb.c:1113
+#: g10/trustdb.c:1155
msgid "Good certificate"
msgstr "Certificado bueno"
-#: g10/trustdb.c:1134
+#: g10/trustdb.c:1176
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Certificado de revocaci�n incorrecto"
-#: g10/trustdb.c:1135
+#: g10/trustdb.c:1177
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Certificado incorrecto"
-#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
+#: g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1198
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "registro de firma %lu[%d] apunta al registro equivocado.\n"
-#: g10/trustdb.c:1208
+#: g10/trustdb.c:1251
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificado duplicado - eliminado"
-#: g10/trustdb.c:1514
+#: g10/trustdb.c:1565
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1636
+#: g10/trustdb.c:1699
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inserci�n fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1641
+#: g10/trustdb.c:1704
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inserci�n fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1647
+#: g10/trustdb.c:1710
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: insertada\n"
-#: g10/trustdb.c:1652
+#: g10/trustdb.c:1715
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "error buscando registro de directorio: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1723 g10/trustdb.c:1786
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "se han procesado %lu claves\n"
-#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1725 g10/trustdb.c:1792
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu claves con errores\n"
-#: g10/trustdb.c:1664
+#: g10/trustdb.c:1727
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu claves insertadas\n"
-#: g10/trustdb.c:1667
+#: g10/trustdb.c:1730
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumeraci�n bloques de clave fallido: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1705
+#: g10/trustdb.c:1778
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: registro de directiorio sin clave - ignorado\n"
-#: g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
+msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n"
+
+#: g10/trustdb.c:1790
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu claves ignoradas\n"
-#: g10/trustdb.c:1720
+#: g10/trustdb.c:1794
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu claves actualizadas\n"
-#: g10/trustdb.c:2057
+#: g10/trustdb.c:2133
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Oh oh, no hay claves\n"
-#: g10/trustdb.c:2061
+#: g10/trustdb.c:2137
#, fuzzy
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Oh oh, no hay identificativos de usuario\n"
-#: g10/trustdb.c:2218
+#: g10/trustdb.c:2295
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: b�squeda registro directorio fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2304
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "clave %08lX: inserci�n del registro de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2231
+#: g10/trustdb.c:2308
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: incluida en la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:2239
+#: g10/trustdb.c:2316
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"clave %08lX.%lu: creada en el futuro (salto en el tiempo o\n"
"problemas con el reloj)\n"
-#: g10/trustdb.c:2248
+#: g10/trustdb.c:2330
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: caducada el %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2256
+#: g10/trustdb.c:2338
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: comprobaci�n de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2362
+#: g10/trustdb.c:2489
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "usuario '%s' no encontrado: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2364
+#: g10/trustdb.c:2491
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problema buscando '%s' en la tabla de confianza: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2367
+#: g10/trustdb.c:2494
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "usuario '%s' no est� en la tabla de confianza - insertando\n"
-#: g10/trustdb.c:2370
+#: g10/trustdb.c:2497
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "fallo al poner '%s' en la tabla de confianza: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
+#: g10/trustdb.c:2683 g10/trustdb.c:2713
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "ATENC�ON: todav�a no puedo tratar registros de preferencias largos\n"
-#: g10/verify.c:143
+#: g10/verify.c:82
+msgid ""
+"the signature could not be verified.\n"
+"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
+"should be the first file given on the command line.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/verify.c:147
#, c-format
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f43b22d70..aba894150 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# <http://www.multimania.com/gqueri/gnupg/po.html>
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnupg 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-09-23 08:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-09-15 23:44+0200\n"
+"Project-Id-Version: gnupg 1.0.1\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-10-04 21:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-10-06 21:43+0200\n"
"Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -246,6 +246,10 @@ msgstr "erreur de r�seau"
msgid "not encrypted"
msgstr "non chiffr�"
+#: util/errors.c:103
+msgid "not processed"
+msgstr "non trait�"
+
#: util/logger.c:218
#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -286,7 +290,7 @@ msgstr ""
"Il n'y a pas assez d'octets al�atoires disponibles. Faites autre chose\n"
"pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie ! (il faut %d octets de plus)\n"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:188
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -294,136 +298,136 @@ msgstr ""
"@Commandes:\n"
" "
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "make a detached signature"
msgstr "faire une signature d�tach�e"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "encrypt data"
msgstr "chiffrer les donn�es"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "chiffrement sym�trique seulement"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "store only"
msgstr "pas d'action"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "d�chiffrer les donn�es (d�faut)"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "verify a signature"
msgstr "v�rifier une signature"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "list keys"
msgstr "lister les cl�s"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lister les cl�s et les signatures"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "check key signatures"
msgstr "v�rifier les signatures des cl�s"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lister les cl�s et les empreintes"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list secret keys"
msgstr "lister les cl�s secr�tes"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:205
msgid "generate a new key pair"
msgstr "g�n�rer une nouvelle paire de cl�s"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s public"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:207
msgid "sign a key"
msgstr "signer une cl�"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "sign a key locally"
msgstr "signer une cl� localement"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer ou �diter une cl�"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "export keys"
msgstr "exporter les cl�s"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporter les cl�s vers un serveur de cl�s"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importer les cl�s d'un serveur de cl�s"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/fusionner les cl�s"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "ne lister que les paquets"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporter les indices de confiance"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importer les indices de confiance"
#
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:224
msgid "update the trust database"
msgstr "mettre la base de confiance � jour"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMS]|v�rifier la base de confiance"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:227
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "r�parer une base de confiance corrompue"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Mettre une armure � un fichier ou � stdin"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -433,169 +437,169 @@ msgstr ""
"Options:\n"
" "
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "create ascii armored output"
msgstr "cr�er une sortie ascii avec armure"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme r�cipient par d�faut"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "utiliser la cl� par d�f. comme r�cipient"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "utiliser ce nom pour signer ou d�chiffrer"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|niveau de compression N (0 d�sactive)"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "use canonical text mode"
msgstr "utiliser le mode texte canonique"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "use as output file"
msgstr "utiliser comme fichier de sortie"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "verbose"
msgstr "bavard"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "devenir beaucoup plus silencieux"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ne pas utiliser du tout le terminal"
#
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forcer les signatures en v3"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:258
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne rien changer"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode automatique : ne jamais rien demander"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "r�pondre oui � la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "assume no on most questions"
msgstr "r�pondre non � la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "ajouter ce porte-cl�s � la liste"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "ajouter ce porte-cl�s secret � la liste"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme cl� secr�te par d�faut"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|H�TE|utiliser ce serveur pour chercher des cl�s"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caract�res NOM"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "read options from file"
msgstr "lire les options du fichier"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "set debugging flags"
msgstr "choisir les attributs de d�boguage"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "enable full debugging"
msgstr "permettre un d�boguage complet"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|�crire l'�tat sur ce descripteur"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "do not write comment packets"
msgstr "ne pas �crire de paquets de commentaire"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "(default is 1)"
msgstr "nombre de signatures compl�tes requises (1)"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "(default is 3)"
msgstr "nombre de signatures marginales requises (3)"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imiter le mode d�crit dans la RFC1991"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:280
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "utiliser le comportement d�fini par OpenPGP"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:281
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|coder les mots de passe suivant le mode N"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:285
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:286
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:287
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "supprimer l'ident. des paquets chiffr�s"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOM=VALEUR|utiliser ces donn�es de notation"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:292
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -615,15 +619,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [utilisateur] montrer les cl�s\n"
" --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n"
-#: g10/g10.c:378
+#: g10/g10.c:380
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Rapporter toutes anomalies � <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:384
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: g10/g10.c:385
+#: g10/g10.c:387
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -633,7 +637,7 @@ msgstr ""
"signer, v�rifier, chiffrer ou d�chiffrer\n"
"l'op�ration par d�faut d�pend des donn�es entr�es\n"
-#: g10/g10.c:390
+#: g10/g10.c:392
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -641,184 +645,184 @@ msgstr ""
"\n"
"Algorithmes support�s :\n"
-#: g10/g10.c:468
+#: g10/g10.c:470
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "utilisation: gpg [options] "
-#: g10/g10.c:521
+#: g10/g10.c:523
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "commandes en conflit\n"
-#: g10/g10.c:656
+#: g10/g10.c:658
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTE : pas de fichier d'options par d�faut `%s'\n"
-#: g10/g10.c:660
+#: g10/g10.c:662
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichier d'options `%s' : %s\n"
-#: g10/g10.c:667
+#: g10/g10.c:669
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lire les options de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:848
+#: g10/g10.c:851
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n'est pas une table de caract�res valide\n"
-#: g10/g10.c:912 g10/g10.c:921
+#: g10/g10.c:915 g10/g10.c:924
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTE : %s n'est pas pour une utilisation normale !\n"
-#: g10/g10.c:914
+#: g10/g10.c:917
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n"
-#: g10/g10.c:917
+#: g10/g10.c:920
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n"
-#: g10/g10.c:936 g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:939 g10/g10.c:951
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de chiffrement s�lectionn� est invalide\n"
-#: g10/g10.c:942 g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:957
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage s�lectionn�e est invalide\n"
-#: g10/g10.c:958
+#: g10/g10.c:961
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique donn�e est invalide\n"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:964
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
-msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'�chelle %d..%d\n"
+msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'intervalle %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:963
+#: g10/g10.c:966
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "� completes-needed � doit �tre sup�rieur � 0\n"
-#: g10/g10.c:965
+#: g10/g10.c:968
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "� marginals-needed � doit �tre sup�rieur � 1\n"
-#: g10/g10.c:967
+#: g10/g10.c:970
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "� max-cert-depth � doit �tre compris entre 1 et 255\n"
-#: g10/g10.c:970
+#: g10/g10.c:973
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE : le mode S2K simple (0) est fortement d�conseill�\n"
-#: g10/g10.c:974
+#: g10/g10.c:977
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K invalide ; doit �tre 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:1051
+#: g10/g10.c:1054
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance : %s\n"
-#: g10/g10.c:1057
+#: g10/g10.c:1060
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1064
+#: g10/g10.c:1067
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1072
+#: g10/g10.c:1075
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1085
+#: g10/g10.c:1088
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1098
+#: g10/g10.c:1101
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1112
+#: g10/g10.c:1115
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1129
+#: g10/g10.c:1132
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1137
+#: g10/g10.c:1140
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:1145
+#: g10/g10.c:1148
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:1153
+#: g10/g10.c:1156
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]"
-#: g10/g10.c:1169
+#: g10/g10.c:1172
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:1172
+#: g10/g10.c:1175
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key utilisateur"
-#: g10/encode.c:259 g10/g10.c:1196 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1199 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1207
+#: g10/g10.c:1210
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-cl�s]"
-#: g10/g10.c:1268
+#: g10/g10.c:1261
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "suppression d'armure non r�ussie : %s\n"
-#: g10/g10.c:1276
+#: g10/g10.c:1269
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "construction d'armure non r�ussie : %s \n"
-#: g10/g10.c:1344
+#: g10/g10.c:1337
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n"
-#: g10/g10.c:1425
+#: g10/g10.c:1418
msgid "[filename]"
msgstr "[nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1429
+#: g10/g10.c:1422
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Continuez et tapez votre message...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1432 g10/verify.c:67 g10/verify.c:109
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1425 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1601
+#: g10/g10.c:1594
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"le premier caract�re du nom d'une notation doit �tre un lettre ou un trait\n"
"de soulignement\n"
-#: g10/g10.c:1607
+#: g10/g10.c:1600
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -827,13 +831,13 @@ msgstr ""
"des points ou des traits de soulignement et doit se terminer par un signe "
"�gal\n"
-#: g10/g10.c:1613
+#: g10/g10.c:1606
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"les points dans le nom d'une notation doivent �tre entour�s d'autes "
"caract�res\n"
-#: g10/g10.c:1621
+#: g10/g10.c:1614
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "une valeur de notation ne doit utiliser aucun caract�re de contr�le\n"
@@ -900,12 +904,12 @@ msgstr "erreur dans la ligne de remorque\n"
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "aucune donn�e OpenPGP valide n'a �t� trouv�e.\n"
-#: g10/armor.c:1005
+#: g10/armor.c:1006
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "armure invalide : ligne plus longue que %d caract�res\n"
-#: g10/armor.c:1009
+#: g10/armor.c:1010
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -1009,36 +1013,36 @@ msgstr ""
"Pas d'indice de confiance chang�.\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:350
+#: g10/pkclist.c:351
#, c-format
msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
msgstr "cl� %08lX : la cl� a �t� r�voqu�e !\n"
-#: g10/pkclist.c:356 g10/pkclist.c:366 g10/pkclist.c:475
+#: g10/pkclist.c:357 g10/pkclist.c:368 g10/pkclist.c:481
msgid "Use this key anyway? "
msgstr "Utiliser cette cl� quand-m�me ? "
-#: g10/pkclist.c:360
+#: g10/pkclist.c:362
#, c-format
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
msgstr "cl� %08lX : la sous-cl� a �t� r�voqu�e !\n"
-#: g10/pkclist.c:390
+#: g10/pkclist.c:395
#, c-format
msgid "%08lX: key has expired\n"
msgstr "%08lX : la cl� a expir�\n"
-#: g10/pkclist.c:396
+#: g10/pkclist.c:401
#, c-format
msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
msgstr "%08lX : pas d'information pour calculer une probabilit� de confiance\n"
-#: g10/pkclist.c:410
+#: g10/pkclist.c:416
#, c-format
msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
msgstr "%08lX : Nous ne faisons PAS confiance � cette cl�\n"
-#: g10/pkclist.c:416
+#: g10/pkclist.c:422
#, c-format
msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
@@ -1047,15 +1051,15 @@ msgstr ""
"%08lX : Il n'est pas s�r que cette cl� appartient vraiment � son\n"
"propri�taire mais elle est quand m�me accept�e\n"
-#: g10/pkclist.c:422
+#: g10/pkclist.c:428
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
msgstr "Cette cl� appartient probablement � son propri�taire\n"
-#: g10/pkclist.c:427
+#: g10/pkclist.c:433
msgid "This key belongs to us\n"
msgstr "Cette cl� nous appartient\n"
-#: g10/pkclist.c:470
+#: g10/pkclist.c:476
msgid ""
"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
"If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
@@ -1067,67 +1071,67 @@ msgstr ""
"oui � la prochaine question\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:484 g10/pkclist.c:507
+#: g10/pkclist.c:490 g10/pkclist.c:513
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "ATTENTION : Utilisation d'une cl� sans confiance !\n"
-#: g10/pkclist.c:528
+#: g10/pkclist.c:534
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "ATTENTION : Cette cl� � �t� r�voqu�e par son propri�taire !\n"
-#: g10/pkclist.c:529
+#: g10/pkclist.c:535
msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " Cela pourrait signifier que la signature est fausse.\n"
-#: g10/pkclist.c:533
+#: g10/pkclist.c:539
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "ATTENTION : Cette sous-cl� � �t� r�voqu�e par son propri�taire !\n"
-#: g10/pkclist.c:554
+#: g10/pkclist.c:560
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Note : Cette cl� a expir� !\n"
-#: g10/pkclist.c:562
+#: g10/pkclist.c:568
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr ""
"ATTENTION : Cette cl� n'est pas certifi�e avec une signature de confiance !\n"
-#: g10/pkclist.c:564
+#: g10/pkclist.c:570
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " Rien ne dit que la signature appartient � son propri�taire.\n"
-#: g10/pkclist.c:581
+#: g10/pkclist.c:587
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "ATTENTION : Nous ne faisons PAS confiance � cette cl� !\n"
-#: g10/pkclist.c:582
+#: g10/pkclist.c:588
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " La signature est certainement FAUSSE.\n"
-#: g10/pkclist.c:589
+#: g10/pkclist.c:595
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
"ATTENTION : Les signatures de cette cl� n'ont pas une confiance suffisante "
"!\n"
-#: g10/pkclist.c:592
+#: g10/pkclist.c:598
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr ""
" Il n'est pas s�r que la signature appartient � son propri�taire.\n"
-#: g10/pkclist.c:694 g10/pkclist.c:716 g10/pkclist.c:841 g10/pkclist.c:886
+#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s : ignor� : %s\n"
-#: g10/pkclist.c:702 g10/pkclist.c:868
+#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s : ignor� : cl� publique d�j� pr�sente\n"
-#: g10/pkclist.c:729
+#: g10/pkclist.c:735
msgid ""
"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
"\n"
@@ -1136,42 +1140,42 @@ msgstr ""
"\"-r\")\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:739
+#: g10/pkclist.c:745
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "Entrez le nom d'utilisateur : "
-#: g10/pkclist.c:751
+#: g10/pkclist.c:757
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Pas de tel utilisateur.\n"
-#: g10/pkclist.c:756
+#: g10/pkclist.c:762
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
msgstr "ignor� : la cl� publique est d�j� le r�cipient par d�faut\n"
-#: g10/pkclist.c:778
+#: g10/pkclist.c:784
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "La cl� publique est d�sactiv�e.\n"
-#: g10/pkclist.c:785
+#: g10/pkclist.c:791
msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
msgstr "ignor� : cl� publique configur�e par --encrypt-to\n"
-#: g10/pkclist.c:816
+#: g10/pkclist.c:822
#, c-format
msgid "unknown default recipient `%s'\n"
msgstr "r�cipient par d�faut `%s' inconnu\n"
-#: g10/pkclist.c:849
+#: g10/pkclist.c:855
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s : erreur pendant la v�rification de la cl� : %s\n"
-#: g10/pkclist.c:854
+#: g10/pkclist.c:860
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s : ignor� : la cl� publique est d�sactiv�e\n"
-#: g10/pkclist.c:892
+#: g10/pkclist.c:898
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "pas de destinataire valide\n"
@@ -1516,17 +1520,17 @@ msgstr "%s : impossible d'ouvrir : %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "erreur pendant la cr�ation du mot de passe : %s\n"
-#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:318
+#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s : ATTENTION : fichier vide\n"
-#: g10/encode.c:265
+#: g10/encode.c:266
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "lecture de `%s'\n"
-#: g10/encode.c:482
+#: g10/encode.c:483
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s chiffr� pour : %s\n"
@@ -1577,243 +1581,243 @@ msgstr ""
"utilisation de la cl� secondaire %08lX � la place de la cl�\n"
"principale %08lX\n"
-#: g10/import.c:118
+#: g10/import.c:124
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:178
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ne prend pas en compte le bloc de type %d\n"
-#: g10/import.c:169 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
+#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1721 g10/trustdb.c:1762
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu cl�s trait�es jusqu'ici\n"
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:190
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "erreur pendant la lecture de `%s' : %s\n"
-#: g10/import.c:177
+#: g10/import.c:200
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr " Quantit� totale trait�e : %lu\n"
-#: g10/import.c:179
+#: g10/import.c:202
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " sans nom d'utilisateur : %lu\n"
-#: g10/import.c:181
+#: g10/import.c:204
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " import�e : %lu"
-#: g10/import.c:187
+#: g10/import.c:210
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " inchang�e : %lu\n"
-#: g10/import.c:189
+#: g10/import.c:212
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nouveaux noms d'utilisateurs : %lu\n"
-#: g10/import.c:191
+#: g10/import.c:214
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nouvelles sous-cl�s : %lu\n"
-#: g10/import.c:193
+#: g10/import.c:216
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nouvelles signatures : %lu\n"
-#: g10/import.c:195
+#: g10/import.c:218
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " nouvelles r�vocations de cl�s : %lu\n"
-#: g10/import.c:197
+#: g10/import.c:220
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " cl�s secr�tes lues : %lu\n"
-#: g10/import.c:199
+#: g10/import.c:222
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " cl�s secr�tes import�es : %lu\n"
-#: g10/import.c:201
+#: g10/import.c:224
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " cl�s secr�tes inchang�es : %lu\n"
-#: g10/import.c:362 g10/import.c:554
+#: g10/import.c:383 g10/import.c:575
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "cl� %08lX : pas de nom d'utilisateur\n"
-#: g10/import.c:376
+#: g10/import.c:397
#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "cl� %08lX : pas de nom d'utilisateur valide\n"
-#: g10/import.c:378
+#: g10/import.c:399
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "cela peut provenir d'une auto-signature manquante\n"
-#: g10/import.c:389 g10/import.c:621
+#: g10/import.c:410 g10/import.c:642
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "cl� %08lX : cl� publique pas trouv�e: %s\n"
-#: g10/import.c:395
+#: g10/import.c:416
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "pas de porte-cl�s public par d�faut\n"
-#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
+#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "�criture de `%s'\n"
-#: g10/import.c:402 g10/import.c:460 g10/import.c:569 g10/import.c:670
+#: g10/import.c:423 g10/import.c:481 g10/import.c:590 g10/import.c:691
#, c-format
msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
msgstr "impossible de verrouiller le porte-cl�s `%s' : %s\n"
-#: g10/import.c:405 g10/import.c:463 g10/import.c:572 g10/import.c:673
+#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "erreur durant l'�criture du porte-cl�s `%s' : %s\n"
-#: g10/import.c:410
+#: g10/import.c:431
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "cl� %08lX : cl� publique import�e\n"
-#: g10/import.c:427
+#: g10/import.c:448
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "cl� %08lX : ne ressemble pas � notre copie\n"
-#: g10/import.c:436 g10/import.c:629
+#: g10/import.c:457 g10/import.c:650
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "cl� %08lX : impossible de trouver le bloc de cl�s original : %s\n"
-#: g10/import.c:442 g10/import.c:635
+#: g10/import.c:463 g10/import.c:656
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "cl� %08lX : impossible de lire le bloc de cl�s original : %s\n"
-#: g10/import.c:469
+#: g10/import.c:490
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
msgstr "cl� %08lX : un nouvel utilisateur\n"
-#: g10/import.c:472
+#: g10/import.c:493
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
msgstr "cl� %08lX : %d nouveaux utilisateurs\n"
-#: g10/import.c:475
+#: g10/import.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "cl� %08lX : une nouvelle signature\n"
-#: g10/import.c:478
+#: g10/import.c:499
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "cl� %08lX : %d nouvelles signatures\n"
-#: g10/import.c:481
+#: g10/import.c:502
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "cl� %08lX : une nouvelle sous-cl�\n"
-#: g10/import.c:484
+#: g10/import.c:505
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "cl� %08lX : %d nouvelles sous-cl�s\n"
-#: g10/import.c:494
+#: g10/import.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "cl� %08lX : n'a pas chang�\n"
-#: g10/import.c:577
+#: g10/import.c:598
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "cl� %08lX : cl� secr�te import�e\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:581
+#: g10/import.c:602
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "cl� %08lX : d�j� dans le porte-cl�s secret\n"
-#: g10/import.c:586
+#: g10/import.c:607
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "cl� %08lX : cl� secr�te pas trouv�e: %s\n"
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:636
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"cl� %08lX : pas de cl� publique - le certificat de r�vocation ne peut\n"
"�tre appliqu�\n"
-#: g10/import.c:646
+#: g10/import.c:667
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "cl� %08lX : certificat de r�vocation invalide : %s - rejet�\n"
-#: g10/import.c:678
+#: g10/import.c:699
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "cl� %08lX : certificat de r�vocation import�\n"
-#: g10/import.c:711
+#: g10/import.c:741
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "cl� %08lX : pas d'utilisateur pour la signature\n"
-#: g10/import.c:718 g10/import.c:742
+#: g10/import.c:748 g10/import.c:772
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "cl� %08lX : algorithme de cl� publique non support�\n"
-#: g10/import.c:719
+#: g10/import.c:749
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "cl� %08lX : auto-signature invalide\n"
-#: g10/import.c:734
+#: g10/import.c:764
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "cl� %08lX : pas de sous-cl� pour relier la cl�\n"
-#: g10/import.c:743
+#: g10/import.c:773
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "cl� %08lX : liaison avec la sous-cl� invalide\n"
-#: g10/import.c:769
+#: g10/import.c:799
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "cl� %08lX : utilisateur non sign� par lui-m�me accept� : '"
-#: g10/import.c:798
+#: g10/import.c:828
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "cl� %08lX : utilisateur non pris en compte : '"
-#: g10/import.c:821
+#: g10/import.c:851
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "cl� %08lX : sous-cl� non prise en compte\n"
@@ -1822,32 +1826,32 @@ msgstr "cl� %08lX : sous-cl� non prise en compte\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:846
+#: g10/import.c:876
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "cl� %08lX : signature non exportable (classe %02x) - ignor�e\n"
-#: g10/import.c:855
+#: g10/import.c:885
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "cl� %08lX : certificat de r�vocation au mauvais endroit - ignor�e\n"
-#: g10/import.c:863
+#: g10/import.c:893
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "cl� %08lX : certificat de r�vocation invalide : %s - ignor�e\n"
-#: g10/import.c:963
+#: g10/import.c:993
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "cl� %08lX: nom d'utilisateur doublon fusionn�\n"
-#: g10/import.c:1014
+#: g10/import.c:1044
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "cl� %08lX : certificat de r�vocation ajout�\n"
-#: g10/import.c:1128 g10/import.c:1181
+#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "cl� %08lX : notre copie n'a pas d'auto-signature\n"
@@ -2444,50 +2448,59 @@ msgstr "NOTE : l'exp�diteur a demand� � pour vos yeux seulement �\n"
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nom de fichier original : '%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:589 g10/mainproc.c:598
+#: g10/mainproc.c:511
+msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
+msgstr "r�vocation autonome - utilisez � gpg --import � pour l'appliquer\n"
+
+#: g10/mainproc.c:594 g10/mainproc.c:603
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "ATTENTION : des donn�es de notation invalides ont �t� d�tect�es\n"
-#: g10/mainproc.c:601
+#: g10/mainproc.c:606
msgid "Notation: "
msgstr "Notation : "
-#: g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:613
msgid "Policy: "
msgstr "Politique : "
-#: g10/mainproc.c:1027
+#: g10/mainproc.c:1032
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "v�rification de signature supprim�e\n"
-#: g10/mainproc.c:1033
+#: g10/mainproc.c:1038
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Signature faite %.*s avec une cl� %s ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1059 g10/mainproc.c:1070
+#: g10/mainproc.c:1064 g10/mainproc.c:1075
msgid "BAD signature from \""
msgstr "MAUVAISE signature de \""
-#: g10/mainproc.c:1060 g10/mainproc.c:1071
+#: g10/mainproc.c:1065 g10/mainproc.c:1076
msgid "Good signature from \""
msgstr "Bonne signature de \""
-#: g10/mainproc.c:1062
+#: g10/mainproc.c:1067
msgid " aka \""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1117
+#: g10/mainproc.c:1123
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossible de v�rifier la signature : %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1214
+#: g10/mainproc.c:1184
+#, c-format
+msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgstr "signature autonome de classe 0x%02x\n"
+
+#: g10/mainproc.c:1223
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1219
+#: g10/mainproc.c:1228
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquet racine invalide d�tect� dans proc_tree()\n"
@@ -2668,17 +2681,17 @@ msgstr "ATTENTION : `%s' est un fichier vide\n"
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr "impossible de traiter les lignes plus longues que %d caract�res\n"
-#: g10/textfilter.c:197
+#: g10/textfilter.c:218
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "la ligne d'entr�e est plus longue que %d caract�res\n"
-#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "enregistrement de base de confiance %lu : lseek a �chou� : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
@@ -2751,7 +2764,7 @@ msgstr ""
"%s : erreur pendant la mise � jour de l'enregistrement de version : %s\n"
#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
-#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s : erreur pendant la lecture de l'enregistrement de version : %s\n"
@@ -2761,351 +2774,368 @@ msgstr "%s : erreur pendant la lecture de l'enregistrement de version : %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s : erreur pendant l'�criture de l'enregistrement de version : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1247
+#: g10/tdbio.c:1249
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de confiance : � lseek() � a �chou� : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1255
+#: g10/tdbio.c:1257
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de confiance : la lecture a �chou� (n=%d) : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1276
+#: g10/tdbio.c:1278
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s : ce n'est pas un fichier de base de confiance\n"
-#: g10/tdbio.c:1292
+#: g10/tdbio.c:1294
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s : enregistrement de version avec un num�ro %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1297
+#: g10/tdbio.c:1299
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s : version %d du fichier invalide\n"
-#: g10/tdbio.c:1601
+#: g10/tdbio.c:1603
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s : erreur pendant la lecture de l'enregistrement libre : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1609
+#: g10/tdbio.c:1611
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr ""
"%s : erreur pendant l'�criture de l'enregistrement de\n"
"r�pertoire : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1619
+#: g10/tdbio.c:1621
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s : n'a pu mettre un enregistrement � z�ro : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1649
+#: g10/tdbio.c:1651
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s : impossible d'ajouter un enregistrement : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1760
+#: g10/tdbio.c:1762
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr "la base de confiance est corrompue ; ex�cutez � gpg --fix-trustdb �.\n"
-#: g10/trustdb.c:160
+#: g10/trustdb.c:169
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr ""
"enregistrement de confiance %lu, type de requ�te %d : la lecture a �chou� : "
"%s\n"
-#: g10/trustdb.c:175
+#: g10/trustdb.c:184
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "enregistrement de confiance %lu, type %d : l'�criture a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:189
+#: g10/trustdb.c:198
#, c-format
msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
msgstr "enregistrement de confiance %lu : la suppression a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:203
+#: g10/trustdb.c:212
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de confiance : la synchronisation a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:347
+#: g10/trustdb.c:377
#, c-format
msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
msgstr ""
"erreur pendant la lecture de l'enregistrement de r�pertoire pour\n"
"le LID %lu : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:354
+#: g10/trustdb.c:384
#, c-format
msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
msgstr "lid %lu : enregistrement de r�pertoire attendu, a re�u le type %d\n"
-#: g10/trustdb.c:359
+#: g10/trustdb.c:389
#, c-format
msgid "no primary key for LID %lu\n"
msgstr "pas de cl� principale pour le LID %lu\n"
-#: g10/trustdb.c:364
+#: g10/trustdb.c:394
#, c-format
msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
msgstr "erreur pendant la lecture de la cl� principale pour le LID %lu : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:403
+#: g10/trustdb.c:433
#, c-format
msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record : search_record a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:458
+#: g10/trustdb.c:488
#, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
msgstr "NOTE : la cl� secr�te %08lX n'est PAS prot�g�e.\n"
-#: g10/trustdb.c:466
+#: g10/trustdb.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "cl� %08lX : cl� secr�te sans cl� publique - non prise en compte\n"
-#: g10/trustdb.c:473
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "cl� %08lX : les cl�s secr�te et publique ne correspondent pas\n"
-#: g10/trustdb.c:485
+#: g10/trustdb.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "cl� %08lX : impossible de la mettre dans la base de confiance\n"
-#: g10/trustdb.c:491
+#: g10/trustdb.c:521
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "cl� %08lX : l'enregistrement de requ�te a �chou�\n"
-#: g10/trustdb.c:500
+#: g10/trustdb.c:530
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "cl� %08lX : d�j� dans la table des cl�s certifi�es\n"
-#: g10/trustdb.c:503
+#: g10/trustdb.c:533
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "cl� %08lX : accept�e comme cl� certifi�e.\n"
-#: g10/trustdb.c:511
+#: g10/trustdb.c:541
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "l'�num�ration des cl�s secr�tes a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:877
+#: g10/trustdb.c:919
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : bonne liaison avec la sous-cl�\n"
-#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
+#: g10/trustdb.c:925 g10/trustdb.c:960
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : liaison avec la sous-cl� invalide : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:895
+#: g10/trustdb.c:937
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : r�vocation de cl� valide\n"
-#: g10/trustdb.c:901
+#: g10/trustdb.c:943
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : r�vocation de sous-cl� invalide : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:912
+#: g10/trustdb.c:954
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : r�vocation de sous-cl� valide\n"
-#: g10/trustdb.c:1023
+#: g10/trustdb.c:1065
msgid "Good self-signature"
msgstr "Bonne auto-signature"
-#: g10/trustdb.c:1033
+#: g10/trustdb.c:1075
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Auto-signature invalide"
-#: g10/trustdb.c:1060
+#: g10/trustdb.c:1102
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"La r�vocation valide de nom d'utilisateur a �t� ignor�e car l'auto-\n"
"signature est plus r�cente"
-#: g10/trustdb.c:1066
+#: g10/trustdb.c:1108
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "R�vocation de nom d'utilisateur valide"
-#: g10/trustdb.c:1071
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "R�vocation de nom d'utilisateur invalide"
-#: g10/trustdb.c:1112
+#: g10/trustdb.c:1154
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Certificat de r�vocation valide"
-#: g10/trustdb.c:1113
+#: g10/trustdb.c:1155
msgid "Good certificate"
msgstr "Bon certificat"
-#: g10/trustdb.c:1134
+#: g10/trustdb.c:1176
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "R�vocation de certificat invalide"
-#: g10/trustdb.c:1135
+#: g10/trustdb.c:1177
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Certificat invalide"
-#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
+#: g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1198
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr ""
"l'enregistrement de signature %lu[%d] pointe vers le mauvais\n"
"enregistrement de r�pertoire\n"
-#: g10/trustdb.c:1208
+#: g10/trustdb.c:1251
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificat dupliqu� - supprim�"
-#: g10/trustdb.c:1514
+#: g10/trustdb.c:1565
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1636
+#: g10/trustdb.c:1699
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ? : l'insertion a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1641
+#: g10/trustdb.c:1704
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu : l'insertion a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1647
+#: g10/trustdb.c:1710
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu : ins�r�\n"
-#: g10/trustdb.c:1652
+#: g10/trustdb.c:1715
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "erreur pendant la lecture de l'enregistrement de r�pertoire : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1723 g10/trustdb.c:1786
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu cl�s trait�es\n"
-#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1725 g10/trustdb.c:1792
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu cl�s avec erreurs\n"
-#: g10/trustdb.c:1664
+#: g10/trustdb.c:1727
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu cl�s ins�r�es\n"
-#: g10/trustdb.c:1667
+#: g10/trustdb.c:1730
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "l'�num�ration des blocs de cl�s a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1705
+#: g10/trustdb.c:1778
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu : enregistrement de r�pertoire sans cl� - ignor�\n"
-#: g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1788
+#, c-format
+msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
+msgstr "\t%lu � cause de nouvelles cl�s publiques\n"
+
+#: g10/trustdb.c:1790
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu cl�s ignor�es\n"
-#: g10/trustdb.c:1720
+#: g10/trustdb.c:1794
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu cl�s mises � jour\n"
-#: g10/trustdb.c:2057
+#: g10/trustdb.c:2133
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, pas de cl�\n"
-#: g10/trustdb.c:2061
+#: g10/trustdb.c:2137
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Ooops, pas de nom d'utilisateur\n"
-#: g10/trustdb.c:2218
+#: g10/trustdb.c:2295
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr ""
"check_trust : la recherche d'enregistrement de r�pertoire a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2304
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "cl� %08lX : l'insertion d'enregistrement de confiance a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2231
+#: g10/trustdb.c:2308
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : ins�r�e dans la base de confiance\n"
-#: g10/trustdb.c:2239
+#: g10/trustdb.c:2316
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"cl� %08lX.%lu : cr��e dans le futur (voyage temporel ou\n"
"probl�me d'horloge)\n"
-#: g10/trustdb.c:2248
+#: g10/trustdb.c:2330
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : a expir� le %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2256
+#: g10/trustdb.c:2338
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : la v�rification de confiance a �chou�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2362
+#: g10/trustdb.c:2489
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "l'utilisateur '%s' n'a pas �t� trouv� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2364
+#: g10/trustdb.c:2491
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "probl�me de recherche de '%s' dans la base de confiance : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2367
+#: g10/trustdb.c:2494
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "l'utilisateur '%s' n'est pas dans la base de confiance - insertion\n"
-#: g10/trustdb.c:2370
+#: g10/trustdb.c:2497
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "impossible d'ins�rer '%s' dans la base de confiance : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
+#: g10/trustdb.c:2683 g10/trustdb.c:2713
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr ""
"ATTENTION : les enregistrements de pr�f�rences longs ne sont pas encore\n"
"support�s\n"
-#: g10/verify.c:143
+#: g10/verify.c:82
+msgid ""
+"the signature could not be verified.\n"
+"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
+"should be the first file given on the command line.\n"
+msgstr ""
+"impossible de v�rifier la signature.\n"
+"Rappelez-vous bien que le fichier de signature (.sig ou .asc)\n"
+"doit �tre le premier fichier indiqu� sur la ligne de commande.\n"
+
+#: g10/verify.c:147
#, c-format
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
msgstr ""
+"la ligne d'entr�e %u est trop longue ou il manque un caract�re de saut\n"
+"de ligne\n"
#: g10/ringedit.c:318
#, c-format
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 5e7e04037..0e218d459 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU Privacy Guard 1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-09-23 08:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-10-04 21:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-17 15:21+07:00\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indonesia <[email protected]>\n"
@@ -241,6 +241,11 @@ msgstr "kesalahan jaringan"
msgid "not encrypted"
msgstr "tidak dienkripsi"
+#: util/errors.c:103
+#, fuzzy
+msgid "not processed"
+msgstr "%lu kunci diproses\n"
+
#: util/logger.c:218
#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -280,7 +285,7 @@ msgstr ""
"Tidak tersedia cukup byte random. Silakan melakukan aktivitas lain agar\n"
"memungkinkan SO mengumpulkan lebih banyak entropi! (Perlu %d byte lagi)\n"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:188
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -288,135 +293,135 @@ msgstr ""
"@Perintah:\n"
" "
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|buat signature"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|buat signature teks"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "make a detached signature"
msgstr "buat detached signature"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "encrypt data"
msgstr "enkripsi data"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "store only"
msgstr "hanya disimpan"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekripsi data (default)"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikasi signature"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "list keys"
msgstr "tampilkan kunci"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "list keys and signatures"
msgstr "tampilkan kunci dan signature"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "check key signatures"
msgstr "periksa signature kunci"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list secret keys"
msgstr "tampilkan kunci rahasia"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:205
msgid "generate a new key pair"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "hapus kunci dari keyring publik"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:207
msgid "sign a key"
msgstr "tandai kunci"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "sign a key locally"
msgstr "tandai kunci secara lokal"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "sign or edit a key"
msgstr "tandai atau edit kunci"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "buat sertifikat revokasi"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "export keys"
msgstr "ekspor kunci"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "export keys to a key server"
msgstr "ekspor kunci ke server kunci"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "import keys from a key server"
msgstr "impor kunci dari server kunci"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "import/merge keys"
msgstr "impor/gabung kunci"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "tampilkan hanya urutan paket"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "ekspor nilai ownertrust"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import ownertrust values"
msgstr "import nilai ownertrust"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:224
msgid "update the trust database"
msgstr "perbarui database trust"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAMA]|periksa database trust"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:227
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "perbaiki database trust yang terkorupsi"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "De-Armor file atau stdin"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "En-Armor file atau stdin"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -426,168 +431,168 @@ msgstr ""
"Pilihan:\n"
" "
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ciptakan output ascii"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "gunakan kunci baku sebagai penerima baku"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai atau dekripsi"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "use canonical text mode"
msgstr "gunakan mode teks kanonikal"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "use as output file"
msgstr "gunakan sebagai file output"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "verbose"
msgstr "detil"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "lebih diam"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "jangan menggunakan terminal"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "force v3 signatures"
msgstr "paksa signature v3"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:258
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "selalu gunakan MDC untuk enkripsi"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "do not make any changes"
msgstr "jangan buat perubahan"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode batch: tanpa tanya"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asumsikan ya untuk seluruh pertanyaan"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asumsikan tidak untuk seluruh pertanyaan"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "tambah keyring ini ke daftar keyring"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "tambah keyring rahasia ini ke daftar"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|gunakan sebagai server kunci untuk melihat kunci"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAMA|set charset terminal ke NAMA"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "read options from file"
msgstr "baca pilihan dari file"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "set debugging flags"
msgstr "set flag debugging"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "enable full debugging"
msgstr "aktifkan full debugging"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "do not write comment packets"
msgstr "jangan menulis komentar paket"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "(default is 1)"
msgstr "(baku adalah 1)"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "(default is 3)"
msgstr "(baku adalah 3)"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emulasikan mode seperti dalam RFC1991"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:280
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "set seluruh pilihan paket, cipher dan digest ke OpenPGP"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:281
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|gunakan passphrase mode N"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest pesan NAMA untuk passphrase"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:285
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA untuk passphrase"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:286
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:287
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest pesan NAMA"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|gunakan algoritma kompresi N"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "buang field keyid paket terenkripsi"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAMA=NILAI|gunakan notasi data ini"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:292
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -607,15 +612,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nama] tampilkan kunci\n"
" --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n"
-#: g10/g10.c:378
+#: g10/g10.c:380
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Silakan laporkan kesalahan ke <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:384
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: g10/g10.c:385
+#: g10/g10.c:387
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -625,7 +630,7 @@ msgstr ""
"tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n"
"operasi baku tergantung pada data input\n"
-#: g10/g10.c:390
+#: g10/g10.c:392
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -633,182 +638,182 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritma yang didukung:\n"
-#: g10/g10.c:468
+#: g10/g10.c:470
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] "
-#: g10/g10.c:521
+#: g10/g10.c:523
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "perintah saling konflik\n"
-#: g10/g10.c:656
+#: g10/g10.c:658
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n"
-#: g10/g10.c:660
+#: g10/g10.c:662
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "file pilihan `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:667
+#: g10/g10.c:669
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n"
-#: g10/g10.c:848
+#: g10/g10.c:851
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/g10.c:912 g10/g10.c:921
+#: g10/g10.c:915 g10/g10.c:924
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n"
-#: g10/g10.c:914
+#: g10/g10.c:917
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n"
-#: g10/g10.c:917
+#: g10/g10.c:920
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n"
-#: g10/g10.c:936 g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:939 g10/g10.c:951
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/g10.c:942 g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:957
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/g10.c:958
+#: g10/g10.c:961
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "kebijakan URL yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:964
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "algoritma kompresi harus di antara %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:963
+#: g10/g10.c:966
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n"
-#: g10/g10.c:965
+#: g10/g10.c:968
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n"
-#: g10/g10.c:967
+#: g10/g10.c:970
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n"
-#: g10/g10.c:970
+#: g10/g10.c:973
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n"
-#: g10/g10.c:974
+#: g10/g10.c:977
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n"
-#: g10/g10.c:1051
+#: g10/g10.c:1054
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
-#: g10/g10.c:1057
+#: g10/g10.c:1060
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [namafile]"
-#: g10/g10.c:1064
+#: g10/g10.c:1067
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [namafile]"
-#: g10/g10.c:1072
+#: g10/g10.c:1075
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [namafile]"
-#: g10/g10.c:1085
+#: g10/g10.c:1088
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [namafile]"
-#: g10/g10.c:1098
+#: g10/g10.c:1101
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-#: g10/g10.c:1112
+#: g10/g10.c:1115
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [namafile]"
-#: g10/g10.c:1129
+#: g10/g10.c:1132
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [namafile]"
-#: g10/g10.c:1137
+#: g10/g10.c:1140
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-user"
-#: g10/g10.c:1145
+#: g10/g10.c:1148
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-user"
-#: g10/g10.c:1153
+#: g10/g10.c:1156
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-user [perintah]"
-#: g10/g10.c:1169
+#: g10/g10.c:1172
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key id-user"
-#: g10/g10.c:1172
+#: g10/g10.c:1175
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key id-user"
-#: g10/encode.c:259 g10/g10.c:1196 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1199 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1207
+#: g10/g10.c:1210
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-user] [keyring]"
-#: g10/g10.c:1268
+#: g10/g10.c:1261
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal dearmoring: %s\n"
-#: g10/g10.c:1276
+#: g10/g10.c:1269
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-#: g10/g10.c:1344
+#: g10/g10.c:1337
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1425
+#: g10/g10.c:1418
msgid "[filename]"
msgstr "[namafile]"
-#: g10/g10.c:1429
+#: g10/g10.c:1422
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1432 g10/verify.c:67 g10/verify.c:109
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1425 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1601
+#: g10/g10.c:1594
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr "karakter pertama nama notasi harus huruf atau garis bawah\n"
-#: g10/g10.c:1607
+#: g10/g10.c:1600
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -816,11 +821,11 @@ msgstr ""
"nama notasi terdiri hanya dari huruf, digit, titik atau garis bawah dan "
"diakhiri dengan sebuah '='\n"
-#: g10/g10.c:1613
+#: g10/g10.c:1606
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "titik dalam nama notasi harus diapit oleh karakter lain\n"
-#: g10/g10.c:1621
+#: g10/g10.c:1614
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "nilai notasi tidak boleh menggunakan karakter kendali\n"
@@ -887,12 +892,12 @@ msgstr "kesalahan dalam garis trailer\n"
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "tidak ditemukan data OpenPGP yang valid.\n"
-#: g10/armor.c:1005
+#: g10/armor.c:1006
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "armor tidak valid: baris melebihi %d karakter\n"
-#: g10/armor.c:1009
+#: g10/armor.c:1010
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -994,36 +999,36 @@ msgstr ""
"Tidak ada perubahan nilai trust.\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:350
+#: g10/pkclist.c:351
#, c-format
msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci telah dibatalkan!\n"
-#: g10/pkclist.c:356 g10/pkclist.c:366 g10/pkclist.c:475
+#: g10/pkclist.c:357 g10/pkclist.c:368 g10/pkclist.c:481
msgid "Use this key anyway? "
msgstr "Tetap gunakan kunci ini? "
-#: g10/pkclist.c:360
+#: g10/pkclist.c:362
#, c-format
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
msgstr "kunci %08lX: subkey telah dibatalkan!\n"
-#: g10/pkclist.c:390
+#: g10/pkclist.c:395
#, c-format
msgid "%08lX: key has expired\n"
msgstr "%08lX: kunci telah berakhir\n"
-#: g10/pkclist.c:396
+#: g10/pkclist.c:401
#, c-format
msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
msgstr "%08lX: tidak ada info untuk menghitung probabilitas trust\n"
-#: g10/pkclist.c:410
+#: g10/pkclist.c:416
#, c-format
msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
msgstr "%08lX: Kita tidak percaya kunci ini\n"
-#: g10/pkclist.c:416
+#: g10/pkclist.c:422
#, c-format
msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
@@ -1032,15 +1037,15 @@ msgstr ""
"%08lX: Tidak pasti kunci ini milik pemiliknya\n"
"tapi tetap diterima\n"
-#: g10/pkclist.c:422
+#: g10/pkclist.c:428
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
msgstr "Kunci ini mungkin milik pemiliknya\n"
-#: g10/pkclist.c:427
+#: g10/pkclist.c:433
msgid "This key belongs to us\n"
msgstr "Kunci ini milik kita\n"
-#: g10/pkclist.c:470
+#: g10/pkclist.c:476
msgid ""
"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
"If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
@@ -1052,107 +1057,107 @@ msgstr ""
"menjawab\n"
"pertanyaan berikut dengan ya\n"
-#: g10/pkclist.c:484 g10/pkclist.c:507
+#: g10/pkclist.c:490 g10/pkclist.c:513
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "PERINGATAN: Menggunakan kunci tidak dipercaya!\n"
-#: g10/pkclist.c:528
+#: g10/pkclist.c:534
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "PERINGATAN: Kunci ini telah dibatalkan oleh pemiliknya!\n"
-#: g10/pkclist.c:529
+#: g10/pkclist.c:535
msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " Mungkin signature adalah palsu.\n"
-#: g10/pkclist.c:533
+#: g10/pkclist.c:539
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "PERINGATAN: Subkey ini telah dibatalkan oleh pemiliknya!\n"
-#: g10/pkclist.c:554
+#: g10/pkclist.c:560
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Catatan: Kunci ini telah berakhir!\n"
-#: g10/pkclist.c:562
+#: g10/pkclist.c:568
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr ""
"PERINGATAN: Kunci ini tidak disertifikasi dengan sig yang terpercaya!\n"
-#: g10/pkclist.c:564
+#: g10/pkclist.c:570
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " Tidak ada indikasi signature milik pemilik.\n"
-#: g10/pkclist.c:581
+#: g10/pkclist.c:587
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "PERINGATAN: Kita tidak percaya kunci ini!\n"
-#: g10/pkclist.c:582
+#: g10/pkclist.c:588
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " Signature mungkin palsu.\n"
-#: g10/pkclist.c:589
+#: g10/pkclist.c:595
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
"PERINGATAN: Kunci ini tidak disertifikasi dengan signature terpercaya yang "
"cukup!\n"
-#: g10/pkclist.c:592
+#: g10/pkclist.c:598
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " Tidak pasti signature milik pemilik.\n"
-#: g10/pkclist.c:694 g10/pkclist.c:716 g10/pkclist.c:841 g10/pkclist.c:886
+#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: dilewati: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:702 g10/pkclist.c:868
+#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s: dilewati: kunci publik telah ada\n"
-#: g10/pkclist.c:729
+#: g10/pkclist.c:735
msgid ""
"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
"\n"
msgstr "Anda tidak menspesifikasikan ID user. (anda dapat gunakan \"-r\")\n"
-#: g10/pkclist.c:739
+#: g10/pkclist.c:745
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "Masukkan ID user: "
-#: g10/pkclist.c:751
+#: g10/pkclist.c:757
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Tidak ada ID user tersebut.\n"
-#: g10/pkclist.c:756
+#: g10/pkclist.c:762
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
msgstr "dilewati: kunci publik telah diset sebagai penerima baku\n"
-#: g10/pkclist.c:778
+#: g10/pkclist.c:784
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "Kunci publik dimatikan.\n"
-#: g10/pkclist.c:785
+#: g10/pkclist.c:791
msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
msgstr "dilewati: kunci publik telah diset dengan --encrypt-to\n"
-#: g10/pkclist.c:816
+#: g10/pkclist.c:822
#, c-format
msgid "unknown default recipient `%s'\n"
msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
-#: g10/pkclist.c:849
+#: g10/pkclist.c:855
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan memeriksa kunci: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:854
+#: g10/pkclist.c:860
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s: dilewati: kunci publik dimatikan\n"
-#: g10/pkclist.c:892
+#: g10/pkclist.c:898
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "tidak ada alamat yang valid\n"
@@ -1490,17 +1495,17 @@ msgstr "%s: tidak dapat dibuka: %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:318
+#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: PERINGATAN: file kosong\n"
-#: g10/encode.c:265
+#: g10/encode.c:266
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "Membaca dari `%s'\n"
-#: g10/encode.c:482
+#: g10/encode.c:483
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s dienkripsi untuk: %s\n"
@@ -1549,243 +1554,243 @@ msgstr "Tidak ada ID user untuk kunci\n"
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX selain kunci primer %08lX\n"
-#: g10/import.c:118
+#: g10/import.c:124
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:178
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "melewati blok tipe %d\n"
-#: g10/import.c:169 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
+#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1721 g10/trustdb.c:1762
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu kunci telah diproses\n"
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:190
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:177
+#: g10/import.c:200
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Jumlah yang telah diproses: %lu\n"
-#: g10/import.c:179
+#: g10/import.c:202
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " tanpa ID user: %lu\n"
-#: g10/import.c:181
+#: g10/import.c:204
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " diimpor: %lu"
-#: g10/import.c:187
+#: g10/import.c:210
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " tidak berubah: %lu\n"
-#: g10/import.c:189
+#: g10/import.c:212
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " ID user baru: %lu\n"
-#: g10/import.c:191
+#: g10/import.c:214
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " subkey baru: %lu\n"
-#: g10/import.c:193
+#: g10/import.c:216
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " signature baru: %lu\n"
-#: g10/import.c:195
+#: g10/import.c:218
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " pembatalan kunci baru: %lu\n"
-#: g10/import.c:197
+#: g10/import.c:220
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " kunci rahasia dibaca: %lu\n"
-#: g10/import.c:199
+#: g10/import.c:222
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " kunci rahasia diimpor: %lu\n"
-#: g10/import.c:201
+#: g10/import.c:224
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " kunci rahasia tetap: %lu\n"
-#: g10/import.c:362 g10/import.c:554
+#: g10/import.c:383 g10/import.c:575
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user\n"
-#: g10/import.c:376
+#: g10/import.c:397
#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user yang valid\n"
-#: g10/import.c:378
+#: g10/import.c:399
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "mungkin disebabkan oleh self-signature yang tidak ada\n"
-#: g10/import.c:389 g10/import.c:621
+#: g10/import.c:410 g10/import.c:642
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci publik tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/import.c:395
+#: g10/import.c:416
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "tidak ada keyring publik baku\n"
-#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
+#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "menulis ke `%s'\n"
-#: g10/import.c:402 g10/import.c:460 g10/import.c:569 g10/import.c:670
+#: g10/import.c:423 g10/import.c:481 g10/import.c:590 g10/import.c:691
#, c-format
msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat mengunci keyring `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:405 g10/import.c:463 g10/import.c:572 g10/import.c:673
+#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:410
+#: g10/import.c:431
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci publik diimpor\n"
-#: g10/import.c:427
+#: g10/import.c:448
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak cocok dengan duplikat kami\n"
-#: g10/import.c:436 g10/import.c:629
+#: g10/import.c:457 g10/import.c:650
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak dapat mengalokasi keyblok orisinal: %s\n"
-#: g10/import.c:442 g10/import.c:635
+#: g10/import.c:463 g10/import.c:656
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak dapat membaca keyblok orisinal: %s\n"
-#: g10/import.c:469
+#: g10/import.c:490
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
msgstr "kunci %08lX: 1 user ID baru\n"
-#: g10/import.c:472
+#: g10/import.c:493
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
msgstr "kunci %08lX: %d user ID baru\n"
-#: g10/import.c:475
+#: g10/import.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "kunci %08lX: 1 signature baru\n"
-#: g10/import.c:478
+#: g10/import.c:499
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "kunci %08lX: %d signature baru\n"
-#: g10/import.c:481
+#: g10/import.c:502
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "kunci %08lX: 1 subkey baru\n"
-#: g10/import.c:484
+#: g10/import.c:505
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "kunci %08lX: %d subkey baru\n"
-#: g10/import.c:494
+#: g10/import.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak berubah\n"
-#: g10/import.c:577
+#: g10/import.c:598
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia diimpor\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:581
+#: g10/import.c:602
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "kunci %08lX: sudah ada di keyring rahasia\n"
-#: g10/import.c:586
+#: g10/import.c:607
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:636
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"kunci %08lX: tidak ada kunci publik - tidak dapat mengaplikasikan sertifikat "
"pembatalan\n"
-#: g10/import.c:646
+#: g10/import.c:667
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - ditolak\n"
-#: g10/import.c:678
+#: g10/import.c:699
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan diimpor\n"
-#: g10/import.c:711
+#: g10/import.c:741
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user untuk signature\n"
-#: g10/import.c:718 g10/import.c:742
+#: g10/import.c:748 g10/import.c:772
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung\n"
-#: g10/import.c:719
+#: g10/import.c:749
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "kunci %08lX: self-signature tidak valid\n"
-#: g10/import.c:734
+#: g10/import.c:764
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk key binding\n"
-#: g10/import.c:743
+#: g10/import.c:773
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "kunci %08lX: subkey binding tidak valid\n"
-#: g10/import.c:769
+#: g10/import.c:799
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "kunci %08lX: menerima ID user yang tidak self-signed "
-#: g10/import.c:798
+#: g10/import.c:828
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "kunci %08lX: melewati ID user "
-#: g10/import.c:821
+#: g10/import.c:851
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "kunci %08lX: melewati subkey\n"
@@ -1794,32 +1799,32 @@ msgstr "kunci %08lX: melewati subkey\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:846
+#: g10/import.c:876
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: signature tidak dapat diekpor (kelas %02x) - dilewati\n"
-#: g10/import.c:855
+#: g10/import.c:885
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan di tempat yang salah - dilewati\n"
-#: g10/import.c:863
+#: g10/import.c:893
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - dilewati\n"
-#: g10/import.c:963
+#: g10/import.c:993
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "kunci %08lX: terdeteksi ID user duplikat - digabungkan\n"
-#: g10/import.c:1014
+#: g10/import.c:1044
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "kunci %08lX: penambahan sertifikat pembatalan\n"
-#: g10/import.c:1128 g10/import.c:1181
+#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "kunci %08lX: salinan kita tidak memiliki self-signature\n"
@@ -2412,50 +2417,59 @@ msgstr "CATATAN: pengirim meminta \"for-your-eyes-only\"\n"
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nama file asli='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:589 g10/mainproc.c:598
+#: g10/mainproc.c:511
+msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:594 g10/mainproc.c:603
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "PERINGATAN: ditemukan notasi data tidak valid\n"
-#: g10/mainproc.c:601
+#: g10/mainproc.c:606
msgid "Notation: "
msgstr "Notasi: "
-#: g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:613
msgid "Policy: "
msgstr "Kebijakan: "
-#: g10/mainproc.c:1027
+#: g10/mainproc.c:1032
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifikasi signature tidak optimal\n"
-#: g10/mainproc.c:1033
+#: g10/mainproc.c:1038
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Signature membuat %.*s menggunakan kunci %s ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1059 g10/mainproc.c:1070
+#: g10/mainproc.c:1064 g10/mainproc.c:1075
msgid "BAD signature from \""
msgstr "signature BURUK dari \""
-#: g10/mainproc.c:1060 g10/mainproc.c:1071
+#: g10/mainproc.c:1065 g10/mainproc.c:1076
msgid "Good signature from \""
msgstr "Signature baik dari \""
-#: g10/mainproc.c:1062
+#: g10/mainproc.c:1067
msgid " aka \""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1117
+#: g10/mainproc.c:1123
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Tidak dapat memeriksa signature: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1214
+#: g10/mainproc.c:1184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgstr "kelas signature tidak dikenal"
+
+#: g10/mainproc.c:1223
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signature model lama (PGP 2.X)\n"
-#: g10/mainproc.c:1219
+#: g10/mainproc.c:1228
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "terdeteksi root paket tidak valid dalam proc_tree()\n"
@@ -2628,17 +2642,17 @@ msgstr "PERINGATAN: `%s' adalah file kosong\n"
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr "tidak dapat menangani baris teks lebih dari %d karakter\n"
-#: g10/textfilter.c:197
+#: g10/textfilter.c:218
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "baris input lebih dari %d karakter\n"
-#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek gagal: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: gagal menulis (n=%d): %s\n"
@@ -2708,7 +2722,7 @@ msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan memperbaharui catatan versi: %s\n"
#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
-#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan membaca catatan versi: %s\n"
@@ -2718,334 +2732,346 @@ msgstr "%s: kesalahan membaca catatan versi: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan menulis catatan versi: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1247
+#: g10/tdbio.c:1249
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek gagal: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1255
+#: g10/tdbio.c:1257
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: gagal membaca (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1276
+#: g10/tdbio.c:1278
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: bukan file trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:1292
+#: g10/tdbio.c:1294
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: catatan versi dengan recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1297
+#: g10/tdbio.c:1299
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versi file %d tidak valid\n"
-#: g10/tdbio.c:1601
+#: g10/tdbio.c:1603
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan membaca record bebas: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1609
+#: g10/tdbio.c:1611
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan menulis dir record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1619
+#: g10/tdbio.c:1621
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: gagal mengosongkan record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1649
+#: g10/tdbio.c:1651
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: gagal menambahkan record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1760
+#: g10/tdbio.c:1762
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr "trustdb terkorupsi; silakan jalankan \"gpg --fix-trustdb\".\n"
-#: g10/trustdb.c:160
+#: g10/trustdb.c:169
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, req tipe %d: gagal baca: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:175
+#: g10/trustdb.c:184
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, tipe %d: gagal menulis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:189
+#: g10/trustdb.c:198
#, c-format
msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu: gagal menghapus: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:203
+#: g10/trustdb.c:212
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: gagal sync: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:347
+#: g10/trustdb.c:377
#, c-format
msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
msgstr "gagal membaca dir record untuk LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:354
+#: g10/trustdb.c:384
#, c-format
msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
msgstr "lid %lu: diharapkan dir record, didapat tipe %d\n"
-#: g10/trustdb.c:359
+#: g10/trustdb.c:389
#, c-format
msgid "no primary key for LID %lu\n"
msgstr "bukan kunci primer untuk LID %lu\n"
-#: g10/trustdb.c:364
+#: g10/trustdb.c:394
#, c-format
msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
msgstr "gagal membaca kunci primer untuk LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:403
+#: g10/trustdb.c:433
#, c-format
msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: gagal search_record: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:458
+#: g10/trustdb.c:488
#, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
msgstr "CATATAN: kunci rahasia %08lX tidak diproteksi.\n"
-#: g10/trustdb.c:466
+#: g10/trustdb.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tanpa kunci publik - dilewati\n"
-#: g10/trustdb.c:473
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci publik dan rahasia tidak cocok\n"
-#: g10/trustdb.c:485
+#: g10/trustdb.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak dapat meletakkan ke trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:491
+#: g10/trustdb.c:521
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "kunci %08lX: gagal query record\n"
-#: g10/trustdb.c:500
+#: g10/trustdb.c:530
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "kunci %08lX: sudah ada dalam tabel kunci trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:503
+#: g10/trustdb.c:533
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "kunci %08lX: diterima sebagai kunci terpercaya.\n"
-#: g10/trustdb.c:511
+#: g10/trustdb.c:541
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "gagal enumerasi kunci rahasia: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:877
+#: g10/trustdb.c:919
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "kunci %08lX.%lu: binding subkey baik\n"
-#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
+#: g10/trustdb.c:925 g10/trustdb.c:960
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "kunci %08lX.%lu: binding subkey tidak valid: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:895
+#: g10/trustdb.c:937
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "kunci %08lX.%lu: pembatalan kunci valid\n"
-#: g10/trustdb.c:901
+#: g10/trustdb.c:943
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "kunci %08lX.%lu: pembatalan kunci tidak valid: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:912
+#: g10/trustdb.c:954
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "kunci %08lX.%lu: pembatalan subkey valid\n"
-#: g10/trustdb.c:1023
+#: g10/trustdb.c:1065
msgid "Good self-signature"
msgstr "Self-signature yang baik"
-#: g10/trustdb.c:1033
+#: g10/trustdb.c:1075
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Self-signature tidak valid"
-#: g10/trustdb.c:1060
+#: g10/trustdb.c:1102
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Pembatalan ID user valid dilewati karena ada self signature yang lebih baru"
-#: g10/trustdb.c:1066
+#: g10/trustdb.c:1108
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Pembatalan ID user valid"
-#: g10/trustdb.c:1071
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Pembatalan ID user tidak valid"
-#: g10/trustdb.c:1112
+#: g10/trustdb.c:1154
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Pembatalan sertifikat valid"
-#: g10/trustdb.c:1113
+#: g10/trustdb.c:1155
msgid "Good certificate"
msgstr "Sertifikat yang baik"
-#: g10/trustdb.c:1134
+#: g10/trustdb.c:1176
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Pembatalan sertifikat tidak valid"
-#: g10/trustdb.c:1135
+#: g10/trustdb.c:1177
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Sertifikat tidak valid"
-#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
+#: g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1198
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "sig record %lu[%d] menunjuk ke record yang salah.\n"
-#: g10/trustdb.c:1208
+#: g10/trustdb.c:1251
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "sertifikat ganda - dihapus"
-#: g10/trustdb.c:1514
+#: g10/trustdb.c:1565
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir gagal: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1636
+#: g10/trustdb.c:1699
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: gagal menyisipkan: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1641
+#: g10/trustdb.c:1704
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: gagal menyisipkan: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1647
+#: g10/trustdb.c:1710
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: menyisipkan\n"
-#: g10/trustdb.c:1652
+#: g10/trustdb.c:1715
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca dir record: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1723 g10/trustdb.c:1786
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu kunci diproses\n"
-#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1725 g10/trustdb.c:1792
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu kunci dengan kesalahan\n"
-#: g10/trustdb.c:1664
+#: g10/trustdb.c:1727
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "%lu kunci disisipkan\n"
-#: g10/trustdb.c:1667
+#: g10/trustdb.c:1730
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "gagal enumerasi keyblok: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1705
+#: g10/trustdb.c:1778
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: dir record tanpa kunci - dilewati\n"
-#: g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
+msgstr "kunci %08lX: %d subkey baru\n"
+
+#: g10/trustdb.c:1790
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "%lu kunci dilewati\n"
-#: g10/trustdb.c:1720
+#: g10/trustdb.c:1794
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "%lu kunci diperbaharui\n"
-#: g10/trustdb.c:2057
+#: g10/trustdb.c:2133
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, tanpa kunci\n"
-#: g10/trustdb.c:2061
+#: g10/trustdb.c:2137
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Ooops, tanpa ID user\n"
-#: g10/trustdb.c:2218
+#: g10/trustdb.c:2295
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: gagal mencari di record: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2304
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "kunci %08lX: gagal menyisipkan record trust: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2231
+#: g10/trustdb.c:2308
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "kunci %08lX.%lu: menyisipkan ke trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:2239
+#: g10/trustdb.c:2316
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr "kunci %08lX.%lu: tercipta di masa datang (masalah waktu atau jam)\n"
-#: g10/trustdb.c:2248
+#: g10/trustdb.c:2330
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "kunci %08lX.%lu: berakhir pada %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2256
+#: g10/trustdb.c:2338
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "kunci %08lX.%lu: gagal periksa trust: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2362
+#: g10/trustdb.c:2489
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "user '%s' tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2364
+#: g10/trustdb.c:2491
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "masalah menemukan '%s' dalam trustdb: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2367
+#: g10/trustdb.c:2494
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "pemakai '%s' tidak ada di trustdb - menyisipkan\n"
-#: g10/trustdb.c:2370
+#: g10/trustdb.c:2497
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "gagal menaruh '%s' ke dalam trustdb: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
+#: g10/trustdb.c:2683 g10/trustdb.c:2713
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "PERINGATAN: belum dapat menangani record pref panjang\n"
-#: g10/verify.c:143
+#: g10/verify.c:82
+msgid ""
+"the signature could not be verified.\n"
+"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
+"should be the first file given on the command line.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/verify.c:147
#, c-format
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index ee493041f..fa6ac514a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-09-23 08:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-10-04 21:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-09 15:51+02:00\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
@@ -241,6 +241,11 @@ msgstr "errore di rete"
msgid "not encrypted"
msgstr "non cifrato"
+#: util/errors.c:103
+#, fuzzy
+msgid "not processed"
+msgstr "%lu chiavi esaminate\n"
+
#: util/logger.c:218
#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -282,7 +287,7 @@ msgstr ""
"altra cosa per dare all'OS la possibilit� di raccogliere altra entropia!\n"
"(Servono altri %d byte)\n"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:188
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -290,135 +295,135 @@ msgstr ""
"@Comandi:\n"
" "
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|fai una firma"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "make a detached signature"
msgstr "fai una firma separata"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra dati"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "store only"
msgstr "immagazzina soltanto"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifra dati (predefinito)"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "list keys"
msgstr "elenca le chiavi"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "list keys and signatures"
msgstr "elenca le chiavi e le firme"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "check key signatures"
msgstr "controlla le firme delle chiavi"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list secret keys"
msgstr "elenca le chiavi segrete"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:205
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera una nuova coppia di chiavi"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:207
msgid "sign a key"
msgstr "firma una chiave"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma localmente una chiave"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una chiave"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificato di revoca"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "export keys"
msgstr "esporta delle chiavi"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "export keys to a key server"
msgstr "esporta le chiavi a un key server"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa le chiavi da un key server"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/aggiungi delle chiavi"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "esporta i valori di fiducia"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa i valori di fiducia"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:224
msgid "update the trust database"
msgstr "aggiorna il database della fiducia"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMI]|controlla il database della fiducia"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:227
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "ripara un database della fiducia rovinato"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -428,170 +433,170 @@ msgstr ""
"Opzioni:\n"
" "
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea un output ascii con armatura"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|cifra per NOME"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOME|usa NOME come destinatario predefinito"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "usa la chiave predefinita come destinatario predefinito"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa il modo testo canonico"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "use as output file"
msgstr "usa come file di output"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "verbose"
msgstr "prolisso"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "meno prolisso"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "non usa per niente il terminale"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forza l'uso di firme v3"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:258
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "usa sempre un MDC per cifrare"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "do not make any changes"
msgstr "non fa cambiamenti"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo batch: non fa domande"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumi \"s�\" per quasi tutte le domande"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumi \"no\" per quasi tutte le domande"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usa NOME come chiave segreta predefinita"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|cerca le chiavi in questo keyserver"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOME|imposta il set di caratteri del terminale NOME"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "read options from file"
msgstr "leggi le opzioni dal file"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "set debugging flags"
msgstr "imposta i flag di debugging"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "enable full debugging"
msgstr "abilita il debugging completo"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo FD"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "do not write comment packets"
msgstr "non scrivere pacchetti di commento"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "(default is 1)"
msgstr "(predefinito � 1)"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "(default is 3)"
msgstr "(predefinito � 3)"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula il modo descritto in RFC 1991"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:280
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
"imposta tutte le opzioni di pacchetto,\n"
"cifrario e digest per OpenPGP"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:281
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa il modo N per la passphrase"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME per le passphrase"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:285
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:286
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di cifratura NOME"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:287
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti cifrati"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOME=VALORE|usa questi dati per una nota"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:292
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -611,15 +616,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n"
" --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n"
-#: g10/g10.c:378
+#: g10/g10.c:380
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Per favore segnala i bug a <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:384
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)"
-#: g10/g10.c:385
+#: g10/g10.c:387
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -629,7 +634,7 @@ msgstr ""
"firma, controlla, cifra o decifra\n"
"l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n"
-#: g10/g10.c:390
+#: g10/g10.c:392
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -637,184 +642,184 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmi gestiti:\n"
-#: g10/g10.c:468
+#: g10/g10.c:470
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opzioni] "
-#: g10/g10.c:521
+#: g10/g10.c:523
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandi in conflitto\n"
-#: g10/g10.c:656
+#: g10/g10.c:658
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n"
-#: g10/g10.c:660
+#: g10/g10.c:662
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:667
+#: g10/g10.c:669
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n"
-#: g10/g10.c:848
+#: g10/g10.c:851
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n"
-#: g10/g10.c:912 g10/g10.c:921
+#: g10/g10.c:915 g10/g10.c:924
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n"
-#: g10/g10.c:914
+#: g10/g10.c:917
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Non � permesso usare %s con %s!\n"
-#: g10/g10.c:917
+#: g10/g10.c:920
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n"
-#: g10/g10.c:936 g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:939 g10/g10.c:951
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non � valido\n"
-#: g10/g10.c:942 g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:957
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non � valido\n"
-#: g10/g10.c:958
+#: g10/g10.c:961
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "L'URL della policy indicato non � valido\n"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:964
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n"
-#: g10/g10.c:963
+#: g10/g10.c:966
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
-#: g10/g10.c:965
+#: g10/g10.c:968
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
-#: g10/g10.c:967
+#: g10/g10.c:970
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n"
-#: g10/g10.c:970
+#: g10/g10.c:973
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) � fortemente scoraggiato\n"
-#: g10/g10.c:974
+#: g10/g10.c:977
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
-#: g10/g10.c:1051
+#: g10/g10.c:1054
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1057
+#: g10/g10.c:1060
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1064
+#: g10/g10.c:1067
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1072
+#: g10/g10.c:1075
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1085
+#: g10/g10.c:1088
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1098
+#: g10/g10.c:1101
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1112
+#: g10/g10.c:1115
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1129
+#: g10/g10.c:1132
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1137
+#: g10/g10.c:1140
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/g10.c:1145
+#: g10/g10.c:1148
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/g10.c:1153
+#: g10/g10.c:1156
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [comandi]"
-#: g10/g10.c:1169
+#: g10/g10.c:1172
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key user-id"
-#: g10/g10.c:1172
+#: g10/g10.c:1175
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key user-id"
-#: g10/encode.c:259 g10/g10.c:1196 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1199 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1207
+#: g10/g10.c:1210
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [portachiavi]"
-#: g10/g10.c:1268
+#: g10/g10.c:1261
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1276
+#: g10/g10.c:1269
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1344
+#: g10/g10.c:1337
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1425
+#: g10/g10.c:1418
msgid "[filename]"
msgstr "[nomefile]"
-#: g10/g10.c:1429
+#: g10/g10.c:1422
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1432 g10/verify.c:67 g10/verify.c:109
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1425 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossibile aprire `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1601
+#: g10/g10.c:1594
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"il primo carattere del nome di una nota deve essere una lettera o un\n"
"underscore\n"
-#: g10/g10.c:1607
+#: g10/g10.c:1600
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -822,11 +827,11 @@ msgstr ""
"il nome di una nota deve essere formato solo da lettere, numeri, punti o\n"
"underscore e deve finire con `='\n"
-#: g10/g10.c:1613
+#: g10/g10.c:1606
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "nel nome di una nota i punti devono avere altri caratteri intorno\n"
-#: g10/g10.c:1621
+#: g10/g10.c:1614
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "il valore di una nota non deve usare caratteri di controllo\n"
@@ -893,12 +898,12 @@ msgstr "errore nella riga della coda\n"
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "Non sono stati trovati dati OpenPGP validi.\n"
-#: g10/armor.c:1005
+#: g10/armor.c:1006
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "armatura non valida: linea pi� lunga di %d caratteri\n"
-#: g10/armor.c:1009
+#: g10/armor.c:1010
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -1000,36 +1005,36 @@ msgstr ""
"Nessun valore di fiducia modificato.\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:350
+#: g10/pkclist.c:351
#, c-format
msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
msgstr "chiave %08lX: la chiave � stata revocata!\n"
-#: g10/pkclist.c:356 g10/pkclist.c:366 g10/pkclist.c:475
+#: g10/pkclist.c:357 g10/pkclist.c:368 g10/pkclist.c:481
msgid "Use this key anyway? "
msgstr "Uso lo stesso questa chiave? "
-#: g10/pkclist.c:360
+#: g10/pkclist.c:362
#, c-format
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
msgstr "chiave %08lX: la subchiave � stata revocata!\n"
-#: g10/pkclist.c:390
+#: g10/pkclist.c:395
#, c-format
msgid "%08lX: key has expired\n"
msgstr "%08lX: la chiave � scaduta\n"
-#: g10/pkclist.c:396
+#: g10/pkclist.c:401
#, c-format
msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
msgstr "%08lX: mancano informazioni per calcolare una probabilit� di fiducia\n"
-#: g10/pkclist.c:410
+#: g10/pkclist.c:416
#, c-format
msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
msgstr "%08lX: NON ci fidiamo di questa chiave!\n"
-#: g10/pkclist.c:416
+#: g10/pkclist.c:422
#, c-format
msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
@@ -1038,15 +1043,15 @@ msgstr ""
"%08lX: Non � sicuro che questa chiave appartenga veramente al proprietario\n"
"ma � accettata comunque\n"
-#: g10/pkclist.c:422
+#: g10/pkclist.c:428
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
msgstr "Questa chiave probabilmente appartiene al proprietario\n"
-#: g10/pkclist.c:427
+#: g10/pkclist.c:433
msgid "This key belongs to us\n"
msgstr "Questa chiave ci appartiene\n"
-#: g10/pkclist.c:470
+#: g10/pkclist.c:476
msgid ""
"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
"If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
@@ -1058,65 +1063,65 @@ msgstr ""
"prossima domanda.\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:484 g10/pkclist.c:507
+#: g10/pkclist.c:490 g10/pkclist.c:513
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n"
-#: g10/pkclist.c:528
+#: g10/pkclist.c:534
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "ATTENZIONE: questa chiave � stata revocata dal suo proprietario!\n"
-#: g10/pkclist.c:529
+#: g10/pkclist.c:535
msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " Questo pu� significare che la firma � stata falsificata.\n"
-#: g10/pkclist.c:533
+#: g10/pkclist.c:539
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "ATTENZIONE: questa subchiave � stata revocata dal proprietario!\n"
-#: g10/pkclist.c:554
+#: g10/pkclist.c:560
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Nota: questa chiave � scaduta!\n"
-#: g10/pkclist.c:562
+#: g10/pkclist.c:568
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr "ATTENZIONE: questa chiave non � certificata con una firma fidata!\n"
-#: g10/pkclist.c:564
+#: g10/pkclist.c:570
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr ""
" Non ci sono indicazioni che la firma appartenga al proprietario.\n"
-#: g10/pkclist.c:581
+#: g10/pkclist.c:587
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "ATTENZIONE: NON ci fidiamo di questa chiave!\n"
-#: g10/pkclist.c:582
+#: g10/pkclist.c:588
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " La firma � probabilmente un FALSO.\n"
-#: g10/pkclist.c:589
+#: g10/pkclist.c:595
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
"ATTENZIONE: questa chiave non � certificata con firme abbastanza fidate!\n"
-#: g10/pkclist.c:592
+#: g10/pkclist.c:598
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " Non � sicuro che la firma appartenga al proprietario.\n"
-#: g10/pkclist.c:694 g10/pkclist.c:716 g10/pkclist.c:841 g10/pkclist.c:886
+#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: saltata: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:702 g10/pkclist.c:868
+#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s: saltato: chiave pubblica gi� presente\n"
-#: g10/pkclist.c:729
+#: g10/pkclist.c:735
msgid ""
"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
"\n"
@@ -1124,42 +1129,42 @@ msgstr ""
"Non hai specificato un user ID. (puoi usare \"-r\")\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:739
+#: g10/pkclist.c:745
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "Inserisci l'user ID: "
-#: g10/pkclist.c:751
+#: g10/pkclist.c:757
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "User ID inesistente.\n"
-#: g10/pkclist.c:756
+#: g10/pkclist.c:762
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
msgstr "saltato: chiave pubblica gi� impostata come destinatario predefinito\n"
-#: g10/pkclist.c:778
+#: g10/pkclist.c:784
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "La chiave pubblica � disabilitata.\n"
-#: g10/pkclist.c:785
+#: g10/pkclist.c:791
msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
msgstr "saltato: chiave pubblica gi� impostata con --encrypt-to\n"
-#: g10/pkclist.c:816
+#: g10/pkclist.c:822
#, c-format
msgid "unknown default recipient `%s'\n"
msgstr "destinatario predefinito `%s' sconosciuto\n"
-#: g10/pkclist.c:849
+#: g10/pkclist.c:855
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s: errore nel controllare la chiave: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:854
+#: g10/pkclist.c:860
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s: saltato: chiave pubblica disabilitata\n"
-#: g10/pkclist.c:892
+#: g10/pkclist.c:898
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "nessun indirizzo valido\n"
@@ -1501,17 +1506,17 @@ msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n"
-#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:318
+#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: ATTENZIONE: file vuoto\n"
-#: g10/encode.c:265
+#: g10/encode.c:266
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "lettura da `%s'\n"
-#: g10/encode.c:482
+#: g10/encode.c:483
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s cifrato per: %s\n"
@@ -1560,243 +1565,243 @@ msgstr "Non ci sono user ID per questa chiave\n"
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n"
-#: g10/import.c:118
+#: g10/import.c:124
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:178
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "salto un blocco di tipo %d\n"
-#: g10/import.c:169 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
+#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1721 g10/trustdb.c:1762
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "Per ora sono state esaminate %lu chiavi\n"
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:190
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "errore leggendo `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:177
+#: g10/import.c:200
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Numero totale esaminato: %lu\n"
-#: g10/import.c:179
+#: g10/import.c:202
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " senza user ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:181
+#: g10/import.c:204
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importate: %lu"
-#: g10/import.c:187
+#: g10/import.c:210
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " non modificate: %lu\n"
-#: g10/import.c:189
+#: g10/import.c:212
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nuovi user ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:191
+#: g10/import.c:214
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nuove subchiavi: %lu\n"
-#: g10/import.c:193
+#: g10/import.c:216
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nuove firme: %lu\n"
-#: g10/import.c:195
+#: g10/import.c:218
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr "nuove revoche di chiavi: %lu\n"
-#: g10/import.c:197
+#: g10/import.c:220
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " chiavi segrete lette: %lu\n"
-#: g10/import.c:199
+#: g10/import.c:222
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr "chiavi segrete importate: %lu\n"
-#: g10/import.c:201
+#: g10/import.c:224
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "chiavi segrete non cambiate: %lu\n"
-#: g10/import.c:362 g10/import.c:554
+#: g10/import.c:383 g10/import.c:575
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "chiave %08lX: nessun user ID\n"
-#: g10/import.c:376
+#: g10/import.c:397
#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "chiave %08lX: nessun user ID valido\n"
-#: g10/import.c:378
+#: g10/import.c:399
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "questo pu� essere causato da una autofirma mancante\n"
-#: g10/import.c:389 g10/import.c:621
+#: g10/import.c:410 g10/import.c:642
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n"
-#: g10/import.c:395
+#: g10/import.c:416
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "nessun portachiavi pubblico predefinito\n"
-#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
+#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "scrittura in `%s'\n"
-#: g10/import.c:402 g10/import.c:460 g10/import.c:569 g10/import.c:670
+#: g10/import.c:423 g10/import.c:481 g10/import.c:590 g10/import.c:691
#, c-format
msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
msgstr "impossibile fare il lock del portachiavi `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:405 g10/import.c:463 g10/import.c:572 g10/import.c:673
+#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:410
+#: g10/import.c:431
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica importata\n"
-#: g10/import.c:427
+#: g10/import.c:448
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "chiave %08lX: non corrisponde alla nostra copia\n"
-#: g10/import.c:436 g10/import.c:629
+#: g10/import.c:457 g10/import.c:650
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: impossibile individuare il keyblock originale: %s\n"
-#: g10/import.c:442 g10/import.c:635
+#: g10/import.c:463 g10/import.c:656
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: impossibile leggere il keyblock originale: %s\n"
-#: g10/import.c:469
+#: g10/import.c:490
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
msgstr "chiave %08lX: 1 nuovo user ID\n"
-#: g10/import.c:472
+#: g10/import.c:493
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
msgstr "chiave %08lX: %d nuovi user ID\n"
-#: g10/import.c:475
+#: g10/import.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "chiave %08lX: una nuova firma\n"
-#: g10/import.c:478
+#: g10/import.c:499
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "chiave %08lX: %d nuove firme\n"
-#: g10/import.c:481
+#: g10/import.c:502
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "chiave %08lX: una nuova subchiave\n"
-#: g10/import.c:484
+#: g10/import.c:505
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "chiave %08lX: %d nuove subchiavi\n"
-#: g10/import.c:494
+#: g10/import.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "chiave %08lX: non cambiata\n"
-#: g10/import.c:577
+#: g10/import.c:598
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave segreta importata\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:581
+#: g10/import.c:602
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "chiave %08lX: gi� nel portachiavi segreto\n"
-#: g10/import.c:586
+#: g10/import.c:607
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave segreta non trovata: %s\n"
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:636
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"chiave %08lX: manca la chiave pubblica - impossibile applicare il\n"
"certificato di revoca\n"
-#: g10/import.c:646
+#: g10/import.c:667
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - rifiutato\n"
-#: g10/import.c:678
+#: g10/import.c:699
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca importato\n"
-#: g10/import.c:711
+#: g10/import.c:741
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "chiave %08lX: nessun user ID per la firma\n"
-#: g10/import.c:718 g10/import.c:742
+#: g10/import.c:748 g10/import.c:772
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito\n"
-#: g10/import.c:719
+#: g10/import.c:749
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "chiave %08lX: autofirma non valida\n"
-#: g10/import.c:734
+#: g10/import.c:764
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "chiave %08lX: non ci sono subchiavi per il legame con la chiave\n"
-#: g10/import.c:743
+#: g10/import.c:773
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "chiave %08lX: legame con la subchiave non valido:\n"
-#: g10/import.c:769
+#: g10/import.c:799
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "chiave %08lX: accettato l'user ID non autofirmato '"
-#: g10/import.c:798
+#: g10/import.c:828
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "chiave %08lX: saltato l'user ID '"
-#: g10/import.c:821
+#: g10/import.c:851
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "chiave %08lX: saltata la subchiave\n"
@@ -1805,32 +1810,32 @@ msgstr "chiave %08lX: saltata la subchiave\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:846
+#: g10/import.c:876
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "chiave %08lX: firma non esportabile (classe %02x) - saltata\n"
-#: g10/import.c:855
+#: g10/import.c:885
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca nel posto sbagliato - saltato\n"
-#: g10/import.c:863
+#: g10/import.c:893
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - saltato\n"
-#: g10/import.c:963
+#: g10/import.c:993
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "chiave %08lX: trovato un user ID duplicato - unito\n"
-#: g10/import.c:1014
+#: g10/import.c:1044
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca aggiunto\n"
-#: g10/import.c:1128 g10/import.c:1181
+#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "chiave %08lX: la nostra copia non ha autofirma\n"
@@ -2426,50 +2431,59 @@ msgstr "NOTA: il mittente ha richiesto \"solo-per-i-tuoi-occhi\"\n"
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nome del file originale='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:589 g10/mainproc.c:598
+#: g10/mainproc.c:511
+msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:594 g10/mainproc.c:603
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "ATTENZIONE: trovati dati di una nota non validi\n"
-#: g10/mainproc.c:601
+#: g10/mainproc.c:606
msgid "Notation: "
msgstr "Nota: "
-#: g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:613
msgid "Policy: "
msgstr "Policy: "
-#: g10/mainproc.c:1027
+#: g10/mainproc.c:1032
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifica della firma soppressa\n"
-#: g10/mainproc.c:1033
+#: g10/mainproc.c:1038
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Firma fatta %.*s usando la chiave %s con ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1059 g10/mainproc.c:1070
+#: g10/mainproc.c:1064 g10/mainproc.c:1075
msgid "BAD signature from \""
msgstr "Firma NON corretta da \""
-#: g10/mainproc.c:1060 g10/mainproc.c:1071
+#: g10/mainproc.c:1065 g10/mainproc.c:1076
msgid "Good signature from \""
msgstr "Firma valida da \""
-#: g10/mainproc.c:1062
+#: g10/mainproc.c:1067
msgid " aka \""
msgstr " anche noto come \""
-#: g10/mainproc.c:1117
+#: g10/mainproc.c:1123
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1214
+#: g10/mainproc.c:1184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgstr "classe della firma sconosciuta"
+
+#: g10/mainproc.c:1223
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1219
+#: g10/mainproc.c:1228
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "individuato un pacchetto radice non valido in proc_tree()\n"
@@ -2647,17 +2661,17 @@ msgstr "ATTENZIONE: `%s' � un file vuoto\n"
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr "impossibile gestire linee di testo pi� lunghe di %d caratteri\n"
-#: g10/textfilter.c:197
+#: g10/textfilter.c:218
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "linea di input pi� lunga di %d caratteri\n"
-#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek fallita: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: scrittura fallita (n=%d): %s\n"
@@ -2727,7 +2741,7 @@ msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante l'aggiornamento del record di versione: %s\n"
#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
-#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la lettura del record di versione: %s\n"
@@ -2737,338 +2751,350 @@ msgstr "%s: errore durante la lettura del record di versione: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la scrittura del record di versione: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1247
+#: g10/tdbio.c:1249
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek fallita: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1255
+#: g10/tdbio.c:1257
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read fallita (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1276
+#: g10/tdbio.c:1278
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: non � un file di trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:1292
+#: g10/tdbio.c:1294
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: record di versione con recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1297
+#: g10/tdbio.c:1299
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versione %d del file non valida\n"
-#: g10/tdbio.c:1601
+#: g10/tdbio.c:1603
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la lettura del record libero: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1609
+#: g10/tdbio.c:1611
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la scrittura del dir record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1619
+#: g10/tdbio.c:1621
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: azzeramento di un record fallito: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1649
+#: g10/tdbio.c:1651
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: accodatura a un record fallita: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1760
+#: g10/tdbio.c:1762
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr "Il trustdb � danneggiato; eseguire \"gpg --fix-trust-db\".\n"
-#: g10/trustdb.c:160
+#: g10/trustdb.c:169
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, tipo %d: read fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:175
+#: g10/trustdb.c:184
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu, req type %d: write fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:189
+#: g10/trustdb.c:198
#, c-format
msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
msgstr "trust record %lu: delete fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:203
+#: g10/trustdb.c:212
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "trustdb: sync fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:347
+#: g10/trustdb.c:377
#, c-format
msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
msgstr "errore durante la lettura del dir record per il LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:354
+#: g10/trustdb.c:384
#, c-format
msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
msgstr "lid %lu: atteso un dir record, trovato uno di tipo %d\n"
-#: g10/trustdb.c:359
+#: g10/trustdb.c:389
#, c-format
msgid "no primary key for LID %lu\n"
msgstr "manca una chiave primaria per il LID %lu\n"
-#: g10/trustdb.c:364
+#: g10/trustdb.c:394
#, c-format
msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
msgstr ""
"errore durante la lettura della chiave primaria per il\n"
"LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:403
+#: g10/trustdb.c:433
#, c-format
msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:458
+#: g10/trustdb.c:488
#, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
msgstr "NOTA: la chiave segreta %08lX NON � protetta.\n"
-#: g10/trustdb.c:466
+#: g10/trustdb.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n"
-#: g10/trustdb.c:473
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "chiave %08lX: le chiavi segreta e pubblica non corrispondono\n"
-#: g10/trustdb.c:485
+#: g10/trustdb.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "chiave %08lX: impossibile metterla nel trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:491
+#: g10/trustdb.c:521
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "chiave %08lX: richiesta del record fallita\n"
-#: g10/trustdb.c:500
+#: g10/trustdb.c:530
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "chiave %08lX: gi� nella tabella delle chiavi affidabili\n"
-#: g10/trustdb.c:503
+#: g10/trustdb.c:533
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "chiave %08lX: accettata come chiave affidabile\n"
-#: g10/trustdb.c:511
+#: g10/trustdb.c:541
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enumerate secret keys fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:877
+#: g10/trustdb.c:919
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: Legame con la subchiave corretto\n"
-#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
+#: g10/trustdb.c:925 g10/trustdb.c:960
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: Legame con la subchiave non valido: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:895
+#: g10/trustdb.c:937
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: Revoca della chiave valida\n"
-#: g10/trustdb.c:901
+#: g10/trustdb.c:943
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: Revoca della chiave non valida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:912
+#: g10/trustdb.c:954
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: Revoca della subchiave valida\n"
-#: g10/trustdb.c:1023
+#: g10/trustdb.c:1065
msgid "Good self-signature"
msgstr "Autofirma corretta"
-#: g10/trustdb.c:1033
+#: g10/trustdb.c:1075
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Autofirma non valida"
-#: g10/trustdb.c:1060
+#: g10/trustdb.c:1102
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Saltata una revoca dell'user ID valida a causa di una autofirma pi� recente"
-#: g10/trustdb.c:1066
+#: g10/trustdb.c:1108
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Revoca dell'user ID valida"
-#: g10/trustdb.c:1071
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Revoca dell'user ID non valida"
-#: g10/trustdb.c:1112
+#: g10/trustdb.c:1154
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Revoca del certificato valida"
-#: g10/trustdb.c:1113
+#: g10/trustdb.c:1155
msgid "Good certificate"
msgstr "Certificato corretto"
-#: g10/trustdb.c:1134
+#: g10/trustdb.c:1176
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Certificato di revoca non valido"
-#: g10/trustdb.c:1135
+#: g10/trustdb.c:1177
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Certificato non valido"
-#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
+#: g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1198
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "il sig recor di %lu[%d] punta al record sbagliato.\n"
-#: g10/trustdb.c:1208
+#: g10/trustdb.c:1251
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificato doppio - cancellato"
-#: g10/trustdb.c:1514
+#: g10/trustdb.c:1565
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1636
+#: g10/trustdb.c:1699
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inserimento fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1641
+#: g10/trustdb.c:1704
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inserimento fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1647
+#: g10/trustdb.c:1710
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: inserito\n"
-#: g10/trustdb.c:1652
+#: g10/trustdb.c:1715
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "errore durante la lettura del dir record: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1723 g10/trustdb.c:1786
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu chiavi esaminate\n"
-#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1725 g10/trustdb.c:1792
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu chiavi con errori\n"
-#: g10/trustdb.c:1664
+#: g10/trustdb.c:1727
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu chiavi inserite\n"
-#: g10/trustdb.c:1667
+#: g10/trustdb.c:1730
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumerate keyblocks fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1705
+#: g10/trustdb.c:1778
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: dir record senza chiave - saltato\n"
-#: g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
+msgstr "chiave %08lX: %d nuove subchiavi\n"
+
+#: g10/trustdb.c:1790
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu chiavi saltate\n"
-#: g10/trustdb.c:1720
+#: g10/trustdb.c:1794
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu chiavi aggiornate\n"
-#: g10/trustdb.c:2057
+#: g10/trustdb.c:2133
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, mancano le chiavi\n"
-#: g10/trustdb.c:2061
+#: g10/trustdb.c:2137
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Ooops, mancano gli user ID\n"
-#: g10/trustdb.c:2218
+#: g10/trustdb.c:2295
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: ricerca del dir record fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2304
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: inserimento del record della fiducia fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2231
+#: g10/trustdb.c:2308
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: inserita nel trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:2239
+#: g10/trustdb.c:2316
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"chiave %08lX.%lu: creata nel futuro (salto nel tempo o problema\n"
"con l'orologio)\n"
-#: g10/trustdb.c:2248
+#: g10/trustdb.c:2330
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: scaduta il %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2256
+#: g10/trustdb.c:2338
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: controllo della fiducia fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2362
+#: g10/trustdb.c:2489
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "utente `%s' non trovato: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2364
+#: g10/trustdb.c:2491
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problema cercando `%s' nel trustdb: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2367
+#: g10/trustdb.c:2494
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "l'utente `%s' non � nel trustdb - viene inserito\n"
-#: g10/trustdb.c:2370
+#: g10/trustdb.c:2497
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "impossibile mettere `%s' nel trustdb: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
+#: g10/trustdb.c:2683 g10/trustdb.c:2713
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "ATTENZIONE: non � ancora possibile gestire record pref lunghi\n"
-#: g10/verify.c:143
+#: g10/verify.c:82
+msgid ""
+"the signature could not be verified.\n"
+"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
+"should be the first file given on the command line.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/verify.c:147
#, c-format
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index efa616a59..6d44061d3 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-09-05 19:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-10-04 21:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-02 21:35+02:00\n"
"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
@@ -27,11 +27,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning: using insecure memory!\n"
msgstr "Ostrze�enie: u�ywana pami�� nie jest pami�ci� bezpieczn�!\n"
-#: util/secmem.c:275
+#: util/secmem.c:281
msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
msgstr "operacja niemo�liwa do wykonania bez dost�pnej pami�ci bezpiecznej\n"
-#: util/secmem.c:276
+#: util/secmem.c:282
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(prawdopodobnie u�ywany program jest niew�a�ciwy dlatego zadania)\n"
@@ -251,6 +251,11 @@ msgstr "b��d sieci"
msgid "not encrypted"
msgstr "nie jest zaszyfrowany"
+#: util/errors.c:103
+#, fuzzy
+msgid "not processed"
+msgstr "%lu kluczy przetworzonych\n"
+
#: util/logger.c:218
#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -293,7 +298,7 @@ msgstr ""
"Prosz� kontynuowa� inne dzia�ania aby system m�g� zebra� odpowiedni�\n"
"ilo�� entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajt�w).\n"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:188
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -301,135 +306,135 @@ msgstr ""
"@Polecenia:\n"
" "
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:190
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:191
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu na czytelnym dokumencie"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:192
msgid "make a detached signature"
msgstr "sporz�dzenie podpisu oddzielonego od dokumentu"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:193
msgid "encrypt data"
msgstr "szyfrowanie danych"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:194
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:195
msgid "store only"
msgstr "tylko zapis do pliku"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:196
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lnie)"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:197
msgid "verify a signature"
msgstr "sprawdzenie podpisu"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:199
msgid "list keys"
msgstr "lista kluczy"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:201
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista kluczy i podpis�w"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:202
msgid "check key signatures"
msgstr "sprawdzenie podpis�w kluczy"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:203
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:204
msgid "list secret keys"
msgstr "lista kluczy tajnych"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:205
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generacja nowej pary klucza"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:206
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:207
msgid "sign a key"
msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:208
msgid "sign a key locally"
msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:209
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:210
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "tworzenie certyfikatu uniewa�nienia klucza"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:211
msgid "export keys"
msgstr "eksport kluczy do pliku"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:212
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:213
msgid "import keys from a key server"
msgstr "import kluczy z serwera kluczy"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:216
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/do��czanie kluczy"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:218
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "wypisane sekwencji pakiet�w"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:220
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "eksport warto�ci zaufania"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:222
msgid "import ownertrust values"
msgstr "wczytanie warto��i zaufania"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:224
msgid "update the trust database"
msgstr "uaktualnienie bazy zaufania"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:226
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:227
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "naprawa uszkodzonej bazy zaufania"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:228
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "zdj�cie opakowania ASCII pliku lub potoku"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:230
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:232
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:236
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -439,168 +444,168 @@ msgstr ""
"Opcje:\n"
" "
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:238
msgid "create ascii armored output"
msgstr "plik wynikowy b�dzie w opakowaniu ASCII"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:240
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla adresata NAZWA"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:243
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego adresata"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:245
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "domy�lny klucz jest domy�lnym adresatem"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:249
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:250
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:252
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanoniczny format tekstowy"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:253
msgid "use as output file"
msgstr "plik wyj�ciowy"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:254
msgid "verbose"
msgstr "z informacjami dodatkowymi"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:255
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "mniej komunikat�ww"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:256
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "bez odwo�a� do terminala"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:257
msgid "force v3 signatures"
msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:258
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "do szyfrowania b�dzie u�ywany MDC"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:259
msgid "do not make any changes"
msgstr "pozostawienie bez zmian"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:261
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "tryb wsadowy: �adnych pyta�"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:262
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "automatyczna odpowied� tak na wi�kszo�� pyta�"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:263
msgid "assume no on most questions"
msgstr "automatyczna odpowied� nie na wi�kszo�� pyta�"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:264
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "doda� zbi�r kluczy do listy u�ywanych"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:265
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "doda� zbi�r kluczy tajnych do listy"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:267
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|serwer kluczy w kt�rym b�d� poszukiwane"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:269
msgid "read options from file"
msgstr "wczytanie opcji z pliku"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:271
msgid "set debugging flags"
msgstr "ustawienie opcji �ledzenia wykonania programu"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:272
msgid "enable full debugging"
msgstr "w��czenie pe�nego �ledzenia programu"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:273
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:274
msgid "do not write comment packets"
msgstr "nie zapisywa� pakiet�w z komentarzem"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:275
msgid "(default is 1)"
msgstr "(domy�lnie 1)"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:276
msgid "(default is 3)"
msgstr "(domy�lnie 3)"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:278
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|PLIK|�adowanie modu�u rozszerzenia z PLIK"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:279
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:280
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "zgodno�� ustawie� pakiet�w, szyfr�w i skr�t�w z OpenPGP"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:281
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra�enia przej�ciowego"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:283
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|ALG|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci ALG"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:285
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj�cy ALG dla has�a"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:286
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj�cy NAZWA"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:287
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci NAZWA"
-#: g10/g10.c:281
+#: g10/g10.c:288
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|algorytm kompresji N"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:289
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "usuni�cie identyfikator�w kluczy z pakiet�w"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:290
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAZWA=TRE��|adnotacje"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:292
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -621,15 +626,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n"
" --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n"
-#: g10/g10.c:370
+#: g10/g10.c:380
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:374
+#: g10/g10.c:384
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
-#: g10/g10.c:377
+#: g10/g10.c:387
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -639,7 +644,7 @@ msgstr ""
"podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n"
"domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n"
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:392
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -647,182 +652,182 @@ msgstr ""
"\n"
"Obs�ugiwane algorytmy:\n"
-#: g10/g10.c:456
+#: g10/g10.c:470
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "wywo�anie: gpg [opcje]"
-#: g10/g10.c:509
+#: g10/g10.c:523
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "sprzeczne polecenia\n"
-#: g10/g10.c:644
+#: g10/g10.c:658
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji '%s'\n"
-#: g10/g10.c:648
+#: g10/g10.c:662
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "plik opcji '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:655
+#: g10/g10.c:669
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "odczyt opcji z '%s'\n"
-#: g10/g10.c:835
+#: g10/g10.c:851
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n"
-#: g10/g10.c:892 g10/g10.c:901
+#: g10/g10.c:915 g10/g10.c:924
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u�ytku!\n"
-#: g10/g10.c:894
+#: g10/g10.c:917
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s jest niedozwolony z %s!\n"
-#: g10/g10.c:897
+#: g10/g10.c:920
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nie ma sensu z %s!\n"
-#: g10/g10.c:916 g10/g10.c:928
+#: g10/g10.c:939 g10/g10.c:951
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n"
-#: g10/g10.c:922 g10/g10.c:934
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:957
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n"
-#: g10/g10.c:938
+#: g10/g10.c:961
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu jest niepoprawny\n"
-#: g10/g10.c:941
+#: g10/g10.c:964
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:943
+#: g10/g10.c:966
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n"
-#: g10/g10.c:945
+#: g10/g10.c:968
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n"
-#: g10/g10.c:947
+#: g10/g10.c:970
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n"
-#: g10/g10.c:950
+#: g10/g10.c:973
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n"
-#: g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:977
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n"
-#: g10/g10.c:1031
+#: g10/g10.c:1054
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/g10.c:1037
+#: g10/g10.c:1060
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [plik]"
-#: g10/g10.c:1044
+#: g10/g10.c:1067
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [plik]"
-#: g10/g10.c:1052
+#: g10/g10.c:1075
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [plik]"
-#: g10/g10.c:1065
+#: g10/g10.c:1088
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [plik]"
-#: g10/g10.c:1078
+#: g10/g10.c:1101
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [plik]"
-#: g10/g10.c:1092
+#: g10/g10.c:1115
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [plik]"
-#: g10/g10.c:1104
+#: g10/g10.c:1132
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [plik]"
-#: g10/g10.c:1112
+#: g10/g10.c:1140
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/g10.c:1120
+#: g10/g10.c:1148
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/g10.c:1128
+#: g10/g10.c:1156
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]"
-#: g10/g10.c:1144
+#: g10/g10.c:1172
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/g10.c:1147
+#: g10/g10.c:1175
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/encode.c:259 g10/g10.c:1171 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1199 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1210
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]"
-#: g10/g10.c:1243
+#: g10/g10.c:1261
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "usuni�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/g10.c:1251
+#: g10/g10.c:1269
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/g10.c:1319
+#: g10/g10.c:1337
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1400
+#: g10/g10.c:1418
msgid "[filename]"
msgstr "[nazwa pliku]"
-#: g10/g10.c:1404
+#: g10/g10.c:1422
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1407 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1425 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "nie mo�na otworzy� '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1576
+#: g10/g10.c:1594
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr "adnotacja musi zaczyna� si� od litery lub podkre�lenia\n"
-#: g10/g10.c:1582
+#: g10/g10.c:1600
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -830,11 +835,11 @@ msgstr ""
"nazwa adnotacji mo�e zawiera� tylko litery, cyfry, kropki,\n"
"podkre�lenia, i musi ko�czy� si� '='\n"
-#: g10/g10.c:1588
+#: g10/g10.c:1606
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "kropki w adnotacji musz� znajdowa� si� pomi�dzy innymi znakami\n"
-#: g10/g10.c:1596
+#: g10/g10.c:1614
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "warto�� adnotacji nie mo�e zawiera� znak�w steruj�cych\n"
@@ -901,12 +906,12 @@ msgstr "b��d w linii ko�cz�cej\n"
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "nie odnaleziono poprawnych danych w formacie OpenPGP.\n"
-#: g10/armor.c:1005
+#: g10/armor.c:1006
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "b��d opakowania: linia d�u�sza ni� %d znak�w\n"
-#: g10/armor.c:1009
+#: g10/armor.c:1010
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -1010,36 +1015,36 @@ msgstr ""
"Parametry zaufania nie zosta�y zmienione.\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:350
+#: g10/pkclist.c:351
#, c-format
msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
msgstr "klucz %08lX: klucz zosta� uniewa�niony!\n"
-#: g10/pkclist.c:356 g10/pkclist.c:366 g10/pkclist.c:475
+#: g10/pkclist.c:357 g10/pkclist.c:368 g10/pkclist.c:481
msgid "Use this key anyway? "
msgstr "U�y� tego klucza pomimo to? "
-#: g10/pkclist.c:360
+#: g10/pkclist.c:362
#, c-format
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
msgstr "klucz %08lX: podklucz zosta� uniewa�niony!\n"
-#: g10/pkclist.c:390
+#: g10/pkclist.c:395
#, c-format
msgid "%08lX: key has expired\n"
msgstr "%08lX: data wa�no�ci klucza up�yn�a\n"
-#: g10/pkclist.c:396
+#: g10/pkclist.c:401
#, c-format
msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
msgstr "%08lX: brak informacji aby obliczy� prawdopodobie�stwo zaufania\n"
-#: g10/pkclist.c:410
+#: g10/pkclist.c:416
#, c-format
msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
msgstr "%08lX: NIE UFAMY temu kluczowi\n"
-#: g10/pkclist.c:416
+#: g10/pkclist.c:422
#, c-format
msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
@@ -1048,16 +1053,16 @@ msgstr ""
"%08lX: Nie ma pewno��i �e ten klucz faktycznie nale�y do odoby podaj�cej\n"
"si� za jego w�a�ciciela, ale jest akceptowalny.\n"
-#: g10/pkclist.c:422
+#: g10/pkclist.c:428
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
msgstr ""
"Ten klucz prawdopodobnie nale�y do osoby podaj�cej si� za jego w�a�ciciela.\n"
-#: g10/pkclist.c:427
+#: g10/pkclist.c:433
msgid "This key belongs to us\n"
msgstr "Ten klucz nale�y do nas\n"
-#: g10/pkclist.c:470
+#: g10/pkclist.c:476
msgid ""
"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
"If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
@@ -1068,65 +1073,68 @@ msgstr ""
"w�a�ciciela. Je�li nie masz co do tego �adnych w�tpliwo�ci i *naprawd�*\n"
"wiesz co robisz mo�esz odpowiedzie� \"tak\" na nast�pne pytanie.\n"
-#: g10/pkclist.c:484 g10/pkclist.c:507
+#: g10/pkclist.c:490 g10/pkclist.c:513
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: u�ywany jest klucz nie obdarzony zaufaniem!\n"
-#: g10/pkclist.c:528
+#: g10/pkclist.c:534
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: Ten klucz zosta� uniewa�niony przez w�a�ciciela!\n"
-#: g10/pkclist.c:529
+#: g10/pkclist.c:535
msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " To mo�e oznacza� �e podpis jest fa�szerstwem.\n"
-#: g10/pkclist.c:533
+#: g10/pkclist.c:539
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: Ten podklucz zosta� uniewa�niony przez w�a�ciciela!\n"
-#: g10/pkclist.c:554
+#: g10/pkclist.c:560
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Uwaga: Data wa�no�ci tego klucza up�yn�a!\n"
-#: g10/pkclist.c:562
+#: g10/pkclist.c:568
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: Ten klucz nie jest po�wiadczony zaufanym podpisem!\n"
-#: g10/pkclist.c:564
+#: g10/pkclist.c:570
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
-msgstr " Nic nie wskazuje na to �e ten podpis z�o�y� w�a�ciciel klucza.\n"
+msgstr ""
+" Nic nie wskazuje na to �e ten podpis z�o�y� w�a�ciciel klucza.\n"
-#: g10/pkclist.c:581
+#: g10/pkclist.c:587
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: NIE UFAMY temu kluczowi!\n"
-#: g10/pkclist.c:582
+#: g10/pkclist.c:588
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " Ten podpis prawdopodobnie jest FA�SZERSTWEM.\n"
-#: g10/pkclist.c:589
+#: g10/pkclist.c:595
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
"OSTRZE�ENIE: Ten klucz nie jest po�wiadczony wystarczaj�co zaufanymi "
"podpisami!\n"
-#: g10/pkclist.c:592
+#: g10/pkclist.c:598
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
-msgstr " Nie ma pewno�ci �e ten podpis zosta� z�o�nony przez w�a�ciciela.\n"
+msgstr ""
+" Nie ma pewno�ci �e ten podpis zosta� z�o�nony przez "
+"w�a�ciciela.\n"
-#: g10/pkclist.c:694 g10/pkclist.c:716 g10/pkclist.c:841 g10/pkclist.c:886
+#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: pomini�ty: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:702 g10/pkclist.c:868
+#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s: pomini�ty: klucz publiczny ju� znajduje si� w bazie\n"
-#: g10/pkclist.c:729
+#: g10/pkclist.c:735
msgid ""
"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
"\n"
@@ -1134,42 +1142,42 @@ msgstr ""
"Nie poda�e� identyfikatora u�ytkownika (user ID). \n"
"Mo�na to zrobi� za pomoc� opcji \"-r\".\n"
-#: g10/pkclist.c:739
+#: g10/pkclist.c:745
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "Wprowad� identyfikator u�ytkownika (user ID): "
-#: g10/pkclist.c:751
+#: g10/pkclist.c:757
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Brak takiego identyfikatora u�ytkownika.\n"
-#: g10/pkclist.c:756
+#: g10/pkclist.c:762
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
msgstr "pomini�ty: klucz publiczny ju� jest domy�lnym adresatem\n"
-#: g10/pkclist.c:778
+#: g10/pkclist.c:784
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "Klucz publiczny wy��czony z uzycia.\n"
-#: g10/pkclist.c:785
+#: g10/pkclist.c:791
msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
msgstr "pomini�ty: klucz publiczny ju� wybrany w --encrypt-to\n"
-#: g10/pkclist.c:816
+#: g10/pkclist.c:822
#, c-format
msgid "unknown default recipient `%s'\n"
msgstr "nieznany domy�lny adresat '%s'\n"
-#: g10/pkclist.c:849
+#: g10/pkclist.c:855
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s: b��d podczas sprawdzania klucza: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:854
+#: g10/pkclist.c:860
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s: pomini�ty: klucz publiczny wy��czony z u�ycia\n"
-#: g10/pkclist.c:892
+#: g10/pkclist.c:898
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "brak poprawnych adres�w\n"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgstr ""
msgid "Really create? "
msgstr "Na pewno generowa�? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:468
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:161 g10/openfile.c:270 g10/tdbio.c:468
#: g10/tdbio.c:529
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
@@ -1517,17 +1525,17 @@ msgstr "%s: nie mo�na otworzy�: %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "b��d podczs tworzenia wyra�enia przej�ciowego (has�a): %s\n"
-#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:318
+#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: OSTRZE�ENIE: plik jest pusty\n"
-#: g10/encode.c:265
+#: g10/encode.c:266
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "odczyt z '%s'\n"
-#: g10/encode.c:482
+#: g10/encode.c:483
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s zaszyfrowany dla: %s\n"
@@ -1576,246 +1584,246 @@ msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika dla klucza.\n"
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "u�ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g��wnego %08lX\n"
-#: g10/import.c:118
+#: g10/import.c:124
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:178
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "blok typu %d zostaje pomini�ty\n"
-#: g10/import.c:169 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
+#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1721 g10/trustdb.c:1762
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n"
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:190
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "b��d odczytu '%s': %s\n"
-#: g10/import.c:177
+#: g10/import.c:200
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Og�em przetworzonych kluczy: %lu\n"
-#: g10/import.c:179
+#: g10/import.c:202
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " bez identyfikatora: %lu\n"
-#: g10/import.c:181
+#: g10/import.c:204
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " do��czono do zbioru: %lu"
-#: g10/import.c:187
+#: g10/import.c:210
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " bez zmian: %lu\n"
-#: g10/import.c:189
+#: g10/import.c:212
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nowych identyfikator�w: %lu\n"
-#: g10/import.c:191
+#: g10/import.c:214
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nowych podkluczy: %lu\n"
-#: g10/import.c:193
+#: g10/import.c:216
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nowych podpis�w: %lu\n"
-#: g10/import.c:195
+#: g10/import.c:218
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " nowych uniewa�nie� kluczy: %lu\n"
-#: g10/import.c:197
+#: g10/import.c:220
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " tajnych kluczy wczytanych: %lu\n"
-#: g10/import.c:199
+#: g10/import.c:222
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " tajnych kluczy dodanych: %lu\n"
-#: g10/import.c:201
+#: g10/import.c:224
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " tajnych kluczy bez zmian: %lu\n"
-#: g10/import.c:362 g10/import.c:554
+#: g10/import.c:383 g10/import.c:575
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika\n"
-#: g10/import.c:376
+#: g10/import.c:397
#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "klucz %08lX: brak poprawnych identyfikator�w u�ytkownika\n"
-#: g10/import.c:378
+#: g10/import.c:399
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "to mo�e by� spowodowane brakiem podpisu w�a�ciciela klucza\n"
-#: g10/import.c:389 g10/import.c:621
+#: g10/import.c:410 g10/import.c:642
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "klucz %08lX: brak klucza publicznego: %s\n"
-#: g10/import.c:395
+#: g10/import.c:416
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "brak domy�lnego zbioru kluczy publicznych\n"
-#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:186 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
+#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "zapis do '%s'\n"
-#: g10/import.c:402 g10/import.c:460 g10/import.c:569 g10/import.c:670
+#: g10/import.c:423 g10/import.c:481 g10/import.c:590 g10/import.c:691
#, c-format
msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
msgstr "nie mo�na zablokowa� zbioru kluczy publicznych '%s': %s\n"
-#: g10/import.c:405 g10/import.c:463 g10/import.c:572 g10/import.c:673
+#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "b��d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n"
-#: g10/import.c:410
+#: g10/import.c:431
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "klucz %08lX: klucz publiczny do��czony do zbioru\n"
-#: g10/import.c:427
+#: g10/import.c:448
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "klucz %08lX: nie zgadza si� z lokalnie posiadan� kopi�\n"
-#: g10/import.c:436 g10/import.c:629
+#: g10/import.c:457 g10/import.c:650
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "klucz %08lX: brak oryginalnego bloku klucza; %s\n"
-#: g10/import.c:442 g10/import.c:635
+#: g10/import.c:463 g10/import.c:656
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "klucz %08lX: nie mo�na odczyta� oryginalnego bloku klucza; %s\n"
-#: g10/import.c:469
+#: g10/import.c:490
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
msgstr "klucz %08lX: 1 nowy identyfikator u�ytkownika\n"
-#: g10/import.c:472
+#: g10/import.c:493
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
msgstr "klucz %08lX: %d nowych identyfikator�w u�ytkownika\n"
-#: g10/import.c:475
+#: g10/import.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podpis\n"
-#: g10/import.c:478
+#: g10/import.c:499
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "klucz %08lX: %d nowych podpis�w\n"
-#: g10/import.c:481
+#: g10/import.c:502
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podklucz\n"
-#: g10/import.c:484
+#: g10/import.c:505
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "klucz %08lX: %d nowych podkluczy\n"
-#: g10/import.c:494
+#: g10/import.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "klucz %08lX: bez zmian\n"
-#: g10/import.c:577
+#: g10/import.c:598
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "Klucz %08lX: klucz tajny wczytany do zbioru\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:581
+#: g10/import.c:602
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "Klucz %08lX: ten klucz ju� znajduje si� w zbiorze\n"
-#: g10/import.c:586
+#: g10/import.c:607
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "klucz %08lX: brak klucza tajnego: %s\n"
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:636
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"klucz %08lX: brak klucza publicznego - wczytany certyfikat \n"
"uniwa�nienia nie mo�e by� zastosowany\n"
-#: g10/import.c:646
+#: g10/import.c:667
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr ""
"klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia:\n"
"%s - odrzucony\n"
-#: g10/import.c:678
+#: g10/import.c:699
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "klucz %08lX: wczytany certyfikat uniewa�nienia\n"
-#: g10/import.c:711
+#: g10/import.c:741
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika do podpisu\n"
-#: g10/import.c:718 g10/import.c:742
+#: g10/import.c:748 g10/import.c:772
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr ""
"klucz %08lX: nie obs�ugiwany algorytm szyfrowania z kluczem publicznym\n"
-#: g10/import.c:719
+#: g10/import.c:749
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "klucz %08lX: niepoprawny podpis w�a�ciciela klucza\n"
-#: g10/import.c:734
+#: g10/import.c:764
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "klucz %08lX: brak podklucza do dowi�zania\n"
-#: g10/import.c:743
+#: g10/import.c:773
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowi�zanie podklucza\n"
-#: g10/import.c:769
+#: g10/import.c:799
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "klucz %08lX: przyj�to identyfikator nie podpisany nim samym '"
-#: g10/import.c:798
+#: g10/import.c:828
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "klucz %08lX: pomini�to identyfikator u�ytkownika '"
-#: g10/import.c:821
+#: g10/import.c:851
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini�ty\n"
@@ -1824,34 +1832,34 @@ msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini�ty\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:846
+#: g10/import.c:876
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "klucz %08lX: podpis nieeksportowalny (klasa %02x) - pomini�ty\n"
-#: g10/import.c:855
+#: g10/import.c:885
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr ""
"klucz %08lX: certyfikat uniewa�nienia umieszczony w niew�a�ciwym \n"
"miejscu - zosta� pomini�ty\n"
-#: g10/import.c:863
+#: g10/import.c:893
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia: %s - pomini�ty\n"
-#: g10/import.c:963
+#: g10/import.c:993
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "key %08lX: powt�rzony identyfikator u�ytkownika - do��czony\n"
-#: g10/import.c:1014
+#: g10/import.c:1044
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "klucz %08lX: dodany certyfikat uniewa�nienia\n"
-#: g10/import.c:1128 g10/import.c:1183
+#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "klucz %08lX: dost�pna kopia nie jest podpisana ni� sam�\n"
@@ -2426,45 +2434,49 @@ msgstr "odszyfrowuj�cy klucz tajny do jest niedost�pny\n"
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "b��d odszyfrowywania kluczem publicznym: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:330
+#: g10/mainproc.c:332
msgid "decryption okay\n"
msgstr "odszyfrowane poprawnie\n"
-#: g10/mainproc.c:335
+#: g10/mainproc.c:337
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: dokonano manipulacji zaszyfrowan� wiadomo�ci�!\n"
-#: g10/mainproc.c:340
+#: g10/mainproc.c:342
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "b��d odszyfrowywania: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:358
+#: g10/mainproc.c:360
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "UWAGA: nadawca zaznaczy� �e wiadomo�� nie powinna by� zapisywana\n"
-#: g10/mainproc.c:360
+#: g10/mainproc.c:362
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "pierwotna nazwa pliku='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:587 g10/mainproc.c:596
+#: g10/mainproc.c:511
+msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:594 g10/mainproc.c:603
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: niepoprawne dane w adnotacji\n"
-#: g10/mainproc.c:599
+#: g10/mainproc.c:606
msgid "Notation: "
msgstr "Adnotacja:"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:613
msgid "Policy: "
msgstr "Regulamin:"
-#: g10/mainproc.c:1025
+#: g10/mainproc.c:1032
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "wymuszono pomini�cie sprawdzenia podpisu\n"
-#: g10/mainproc.c:1031
+#: g10/mainproc.c:1038
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr ""
@@ -2472,28 +2484,33 @@ msgstr ""
"z u�yciem klucza o identyfikatorze %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1057 g10/mainproc.c:1068
+#: g10/mainproc.c:1064 g10/mainproc.c:1075
msgid "BAD signature from \""
msgstr "NIEPOPRAWNY podpis z�o�ony przez \""
-#: g10/mainproc.c:1058 g10/mainproc.c:1069
+#: g10/mainproc.c:1065 g10/mainproc.c:1076
msgid "Good signature from \""
msgstr "Poprawny podpis z�o�ony przez \""
-#: g10/mainproc.c:1060
+#: g10/mainproc.c:1067
msgid " aka \""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1115
+#: g10/mainproc.c:1123
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nie mo�na sprawdzi� podpisu: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1212
+#: g10/mainproc.c:1184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgstr "nieznana klasa podpisu"
+
+#: g10/mainproc.c:1223
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1217
+#: g10/mainproc.c:1228
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n"
@@ -2676,17 +2693,17 @@ msgstr "OSTRZE�ENIE: plik '%s' jest pusty\n"
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr "nie mo�na obs�u�y� linii tekstu d�u�szej ni� %d znak�w\n"
-#: g10/textfilter.c:197
+#: g10/textfilter.c:218
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "linia d�u�sza ni� %d znak�w\n"
-#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "baza zaufania, wpis %lu: lseek() nie powiod�a si�: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "baza zaufania, wpis %lu: zapis nie powi�d� si� (n=%d): %s\n"
@@ -2715,7 +2732,7 @@ msgstr "%s: katalog utworzony\n"
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: katalog nie istnieje!\n"
-#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1348 g10/tdbio.c:458
+#: g10/openfile.c:209 g10/openfile.c:277 g10/ringedit.c:1348 g10/tdbio.c:458
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: nie mo�na utworzy�: %s\n"
@@ -2756,7 +2773,7 @@ msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: b��d przy uaktualnianiu numeru wersji: %s\n"
#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
-#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: b��d odczytu numeru wersji: %s\n"
@@ -2766,337 +2783,354 @@ msgstr "%s: b��d odczytu numeru wersji: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: b��d zapisu numeru wersji: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1247
+#: g10/tdbio.c:1249
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "baza zaufania: procedura lseek() zawiod�a: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1255
+#: g10/tdbio.c:1257
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "baza zaufania: procedura read() (n=%d) zawiod�a: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1276
+#: g10/tdbio.c:1278
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: to nie jest plik bazy zaufania\n"
-#: g10/tdbio.c:1292
+#: g10/tdbio.c:1294
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: wpis wersji z numerem %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1297
+#: g10/tdbio.c:1299
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: niew�a�ciwa wersja pliku %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1601
+#: g10/tdbio.c:1603
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: b��d odczytu wolnego wpisu: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1609
+#: g10/tdbio.c:1611
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: b��d zapisu wpisu katalogowego: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1619
+#: g10/tdbio.c:1621
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: zerowanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1649
+#: g10/tdbio.c:1651
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: dopisanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1760
+#: g10/tdbio.c:1762
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"Baza zaufania jest uszkodzona; prosz� uruchomi� \"gpgm --fix-trust-db\".\n"
-#: g10/trustdb.c:160
+#: g10/trustdb.c:169
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "wpis zaufania %lu, typ zapytania %d: odczyt nie powi�d� si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:175
+#: g10/trustdb.c:184
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "wpis zaufania %lu, typ zapytania %d: zapis nie powi�d� si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:189
+#: g10/trustdb.c:198
#, c-format
msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
msgstr "wpis zaufania %lu: usuni�cie nie powiod�o si� %s\n"
-#: g10/trustdb.c:203
+#: g10/trustdb.c:212
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "baza zaufania: synchronizacja nie powiod�a si� %s\n"
-#: g10/trustdb.c:347
+#: g10/trustdb.c:377
#, c-format
msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
msgstr "b��d odczytu wpisu katalogowego dla LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:354
+#: g10/trustdb.c:384
#, c-format
msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
msgstr "lid %lu: oczekiwany wpis katalogowy, napotkano typ %d\n"
-#: g10/trustdb.c:359
+#: g10/trustdb.c:389
#, c-format
msgid "no primary key for LID %lu\n"
msgstr "brak klucza g��wnego dla LID %lu\n"
-#: g10/trustdb.c:364
+#: g10/trustdb.c:394
#, c-format
msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
msgstr "b��d odczytu g��wnego klucza dla LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:403
+#: g10/trustdb.c:433
#, c-format
msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: funkcja search_record zawiod�a: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:458
+#: g10/trustdb.c:488
#, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
msgstr "UWAGA: klucz tajny %08lX NIE jest chroniony.\n"
-#: g10/trustdb.c:466
+#: g10/trustdb.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pomini�ty\n"
-#: g10/trustdb.c:473
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "klucz %08lX: klucz tajny nie pasuje do klucza jawnego\n"
-#: g10/trustdb.c:485
+#: g10/trustdb.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "klucz %08lX: wpisanie do bazy zaufania niemo�liwe\n"
-#: g10/trustdb.c:491
+#: g10/trustdb.c:521
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "klucz %08lX: wyszukanie zapisu nie powiod�o si�\n"
-#: g10/trustdb.c:500
+#: g10/trustdb.c:530
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "klucz %08lX: ju� znajduje si� w tablicy kluczy zaufanych\n"
-#: g10/trustdb.c:503
+#: g10/trustdb.c:533
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "Klucz %08lX: zaakceptowany jako klucz zaufany.\n"
-#: g10/trustdb.c:511
+#: g10/trustdb.c:541
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "wyliczenie kluczy tajnych nie powiod�o si� %s\n"
-#: g10/trustdb.c:877
+#: g10/trustdb.c:919
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu Dobre dowi�zanie podklucza\n"
-#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
+#: g10/trustdb.c:925 g10/trustdb.c:960
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: Niepoprawne dowi�zanie podklucza %s\n"
-#: g10/trustdb.c:895
+#: g10/trustdb.c:937
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: Poprawne uniewa�nienie klucza\n"
-#: g10/trustdb.c:901
+#: g10/trustdb.c:943
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: Niew�a�ciwe uniewa�nienie klucza: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:912
+#: g10/trustdb.c:954
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: Poprawne uniewa�nienie podklucza\n"
-#: g10/trustdb.c:1023
+#: g10/trustdb.c:1065
msgid "Good self-signature"
msgstr "Poprawny podpis klucza nim samym"
-#: g10/trustdb.c:1033
+#: g10/trustdb.c:1075
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Niepoprawny podpis klucza nim samym"
-#: g10/trustdb.c:1060
+#: g10/trustdb.c:1102
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Poprawne uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika pomini�te z powodu\n"
"nowszego podpisu tym samym kluczem"
-#: g10/trustdb.c:1066
+#: g10/trustdb.c:1108
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Poprawne uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika"
-#: g10/trustdb.c:1071
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Niepoprawne uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika"
-#: g10/trustdb.c:1112
+#: g10/trustdb.c:1154
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Poprawne uniewa�nienie certyfikatu"
-#: g10/trustdb.c:1113
+#: g10/trustdb.c:1155
msgid "Good certificate"
msgstr "Poprawny certyfikat"
-#: g10/trustdb.c:1134
+#: g10/trustdb.c:1176
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Niepoprawne uniewa�nienie certyfikatu"
-#: g10/trustdb.c:1135
+#: g10/trustdb.c:1177
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Niepoprawny certyfikat"
-#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
+#: g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1198
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "zapis o podpisach %lu[%d] wskazuje na z�y wpis.\n"
-#: g10/trustdb.c:1208
+#: g10/trustdb.c:1251
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "podw�jny certyfikat - usuni�ty"
-#: g10/trustdb.c:1514
+#: g10/trustdb.c:1565
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "Procedura tdbio_search_dir nie powiod�a si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1636
+#: g10/trustdb.c:1699
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: wpisanie nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1641
+#: g10/trustdb.c:1704
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: wpisanie nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1647
+#: g10/trustdb.c:1710
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: wpisany\n"
-#: g10/trustdb.c:1652
+#: g10/trustdb.c:1715
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "b��d podczas odczytu wpisu katalogowego: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1723 g10/trustdb.c:1786
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu kluczy przetworzonych\n"
-#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1725 g10/trustdb.c:1792
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu kluczy z b��dami\n"
-#: g10/trustdb.c:1664
+#: g10/trustdb.c:1727
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu kluczy wpisanych\n"
-#: g10/trustdb.c:1667
+#: g10/trustdb.c:1730
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "wyliczenie blok�w kluczy nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1705
+#: g10/trustdb.c:1778
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: wpis katalogowy bez bloku klucza - pomini�ty\n"
-#: g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
+msgstr "klucz %08lX: %d nowych podkluczy\n"
+
+#: g10/trustdb.c:1790
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu kluczy pomini�tych\n"
-#: g10/trustdb.c:1720
+#: g10/trustdb.c:1794
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu kluczy uaktualnionych\n"
-#: g10/trustdb.c:2057
+#: g10/trustdb.c:2133
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Oops, brak kluczy\n"
-#: g10/trustdb.c:2061
+#: g10/trustdb.c:2137
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Oops, brak identyfikator�w u�ytkownik�w\n"
-#: g10/trustdb.c:2218
+#: g10/trustdb.c:2295
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: poszukiwanie wpisu katalogowego nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2304
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "klucz %08lX: wprowadzenie wpisu zaufania nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2231
+#: g10/trustdb.c:2308
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "Klucz %08lX.%lu: wprowadzony do bazy zaufania\n"
-#: g10/trustdb.c:2239
+#: g10/trustdb.c:2316
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"Klucz %08lX.%lu: stworzony w przysz�o�ci (zaburzenia czasoprzestrzeni,\n"
"lub �le ustawiony zegar systemowy)\n"
-#: g10/trustdb.c:2248
+#: g10/trustdb.c:2330
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: okres wa�no�ci up�yn�� %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2256
+#: g10/trustdb.c:2338
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: b��d przy sprawdzaniu zaufania: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2362
+#: g10/trustdb.c:2489
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "u�ytkownik '%s' nie odnaleziony: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2364
+#: g10/trustdb.c:2491
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problem podczas szukania '%s' w bazie zaufania: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2367
+#: g10/trustdb.c:2494
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "brak u�ytkownika '%s' w bazie zaufania - dodano\n"
-#: g10/trustdb.c:2370
+#: g10/trustdb.c:2497
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "umieszczenie '%s' w Bazie Zaufania nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
+#: g10/trustdb.c:2683 g10/trustdb.c:2713
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: d�ugie wpisy ustawie� jeszcze nie s� obs�ugiwane.\n"
+#: g10/verify.c:82
+msgid ""
+"the signature could not be verified.\n"
+"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
+"should be the first file given on the command line.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/verify.c:147
+#, c-format
+msgid "input line %u too long or missing LF\n"
+msgstr ""
+
#: g10/ringedit.c:318
#, c-format
msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
@@ -3146,34 +3180,34 @@ msgstr ""
"podpisy sk�adane tym kluczem nie zapewniaj� bezpiecze�stwa!\n"
#. do not overwrite
-#: g10/openfile.c:65
+#: g10/openfile.c:72
#, c-format
msgid "File `%s' exists. "
msgstr "Plik '%s' ju� istnieje. "
-#: g10/openfile.c:67
+#: g10/openfile.c:74
msgid "Overwrite (y/N)? "
msgstr "Nadpisa� (t/N)? "
-#: g10/openfile.c:97
+#: g10/openfile.c:102
#, c-format
msgid "%s: unknown suffix\n"
msgstr "%s: nieznana ko�c�wka\n"
-#: g10/openfile.c:119
+#: g10/openfile.c:124
msgid "Enter new filename"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: g10/openfile.c:160
+#: g10/openfile.c:165
msgid "writing to stdout\n"
msgstr "zapisywanie na wyj�cie standardowe\n"
-#: g10/openfile.c:219
+#: g10/openfile.c:243
#, c-format
msgid "assuming signed data in `%s'\n"
msgstr "przyj�to obecno�� podpisanych danych w '%s'\n"
-#: g10/openfile.c:269
+#: g10/openfile.c:293
#, c-format
msgid "%s: new options file created\n"
msgstr "%s: stworzono nowy plik ustawie�\n"
@@ -3429,7 +3463,8 @@ msgstr ""
"Prosz� powr�trzy� wyra�enie przej�ciowe, aby upewni� si� �e nie by�o pomy�ki."
#: g10/helptext.c:213
-msgid "Give the name fo the file to which the signature applies"
+#, fuzzy
+msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
msgstr "Nazwa pliku kt�rego dotyczy podpis"
#: g10/helptext.c:218
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index fb5ddac65..7acd27233 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-09-23 08:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-10-04 21:57+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n"
"From: Thiago Jung Bauermann <[email protected]>\n"
@@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "erro na rede"
msgid "not encrypted"
msgstr "n�o criptografado"
+#: util/errors.c:103
+#, fuzzy
+msgid "not processed"
+msgstr "%lu chaves processadas\n"
+
#: util/logger.c:218
#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -289,7 +294,7 @@ msgstr ""
"para que o sistema possa coletar mais entropia!\n"
"(S�o necess�rios mais %d bytes)\n"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:188
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -297,140 +302,140 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura em texto puro"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "make a detached signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "encrypt data"
msgstr "criptografar dados"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr ""
"criptografar apenas com criptografia\n"
"sim�trica"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "store only"
msgstr "apenas armazenar"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descriptografar dados (padr�o)"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar uma assinatura"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "list keys"
msgstr "listar as chaves"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listar as chaves e as assinaturas"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "check key signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list secret keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:205
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "remover a chave do chaveiro p�blico"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:207
msgid "sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assinar ou editar uma chave"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gerar um certificado de revoga��o"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportar chaves para um servidor"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importar chaves de um servidor"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/fundir chaves"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "listar apenas as seq��ncias de pacotes"
# ownertrust ???
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exportar os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importar os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:224
msgid "update the trust database"
msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMES]|verificar o banco de dados de confiabilidade"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:227
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr ""
"consertar um banco de dados de confiabilidade\n"
"danificado"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "retirar a armadura de um arquivo ou de \"stdin\""
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "criar armadura para um arquivo ou \"stdin\""
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [arquivos]|imprimir \"digests\" de mensagens"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -440,185 +445,185 @@ msgstr ""
"Op��es:\n"
" "
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "create ascii armored output"
msgstr "criar sa�da com armadura ascii"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|criptografar para NOME"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOME|usar NOME como destinat�rio padr�o"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "usar a chave padr�o como destinat�rio padr�o"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"usar este identificador de usu�rio para\n"
"assinar ou descriptografar"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n"
"(0 desabilita)"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto can�nico"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "use as output file"
msgstr "usar como arquivo de sa�da"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser mais silencioso"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nunca usar o terminal"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "force v3 signatures"
msgstr "for�ar assinaturas v3"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:258
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "sempre usar um MDC para criptografar"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "do not make any changes"
msgstr "n�o fazer altera��es"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo n�o-interativo: nunca perguntar"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumir n�o para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "adicionar este chaveiro � lista de chaveiros"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "adicionar este chaveiro secreto � lista"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta padr�o"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|ENDERE�O|usar este servidor para buscar chaves"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr ""
"|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n"
"NOME"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "read options from file"
msgstr "ler op��es do arquivo"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "set debugging flags"
msgstr "definir par�metros de depura��o"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "enable full debugging"
msgstr "habilitar depura��o completa"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr ""
"|DA|escrever informa��es de estado para o\n"
"descritor de arquivo DA"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "do not write comment packets"
msgstr "n�o escrever pacotes de coment�rio"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "(default is 1)"
msgstr "(o padr�o � 1)"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "(default is 3)"
msgstr "(o padr�o � 3)"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|ARQUIVO|carregar m�dulo de extens�o ARQUIVO"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emular o modo descrito no RFC1991"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:280
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
"configurar todas as op��es de pacote,\n"
"criptografia e \"digest\" para comportamento\n"
"OpenPGP"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:281
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usar frase secreta modo N"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n"
"para frases secretas"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:285
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n"
"frases secretas"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:286
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:287
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usar algoritmo de compress�o N"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr ""
"eliminar o campo keyid dos pacotes\n"
"criptografados"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de nota��o"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:292
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -638,15 +643,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] mostrar chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n"
-#: g10/g10.c:378
+#: g10/g10.c:380
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:384
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [op��es] [arquivos] (-h para ajuda)"
-#: g10/g10.c:385
+#: g10/g10.c:387
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -656,7 +661,7 @@ msgstr ""
"assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n"
"a opera��o padr�o depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/g10.c:390
+#: g10/g10.c:392
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -664,185 +669,185 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/g10.c:468
+#: g10/g10.c:470
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [op��es] "
-#: g10/g10.c:521
+#: g10/g10.c:523
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos conflitantes\n"
-#: g10/g10.c:656
+#: g10/g10.c:658
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: arquivo de op��es padr�o `%s' inexistente\n"
-#: g10/g10.c:660
+#: g10/g10.c:662
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "arquivo de op��es `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:667
+#: g10/g10.c:669
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lendo op��es de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:848
+#: g10/g10.c:851
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/g10.c:912 g10/g10.c:921
+#: g10/g10.c:915 g10/g10.c:924
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n"
-#: g10/g10.c:914
+#: g10/g10.c:917
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:917
+#: g10/g10.c:920
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:936 g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:939 g10/g10.c:951
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:942 g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:957
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:958
+#: g10/g10.c:961
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:964
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "o algoritmo de compress�o deve estar na faixa %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:963
+#: g10/g10.c:966
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/g10.c:965
+#: g10/g10.c:968
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/g10.c:967
+#: g10/g10.c:970
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/g10.c:970
+#: g10/g10.c:973
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n"
-#: g10/g10.c:974
+#: g10/g10.c:977
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:1051
+#: g10/g10.c:1054
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/g10.c:1057
+#: g10/g10.c:1060
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1064
+#: g10/g10.c:1067
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1072
+#: g10/g10.c:1075
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1085
+#: g10/g10.c:1088
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1098
+#: g10/g10.c:1101
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1112
+#: g10/g10.c:1115
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1129
+#: g10/g10.c:1132
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1137
+#: g10/g10.c:1140
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-usu�rio"
-#: g10/g10.c:1145
+#: g10/g10.c:1148
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-usu�rio"
-#: g10/g10.c:1153
+#: g10/g10.c:1156
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-usu�rio [comandos]"
-#: g10/g10.c:1169
+#: g10/g10.c:1172
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key id-usu�rio"
-#: g10/g10.c:1172
+#: g10/g10.c:1175
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key id-usu�rio"
-#: g10/encode.c:259 g10/g10.c:1196 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1199 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1207
+#: g10/g10.c:1210
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usu�rio] [chaveiro]"
-#: g10/g10.c:1268
+#: g10/g10.c:1261
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:1276
+#: g10/g10.c:1269
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n"
# "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro
-#: g10/g10.c:1344
+#: g10/g10.c:1337
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1425
+#: g10/g10.c:1418
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1429
+#: g10/g10.c:1422
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "V� em frente e digite sua mensagem ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1432 g10/verify.c:67 g10/verify.c:109
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1425 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1601
+#: g10/g10.c:1594
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"o primeiro caractere de um nome de nota��o deve ser uma letra ou um "
"sublinhado\n"
-#: g10/g10.c:1607
+#: g10/g10.c:1600
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -850,12 +855,12 @@ msgstr ""
"um nome de nota��o deve ter apenas letras, d�gitos, pontos ou sublinhados e "
"terminar com '='\n"
-#: g10/g10.c:1613
+#: g10/g10.c:1606
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"pontos em um nome de nota��o devem estar cercados por outros caracteres\n"
-#: g10/g10.c:1621
+#: g10/g10.c:1614
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n"
@@ -922,12 +927,12 @@ msgstr "erro na linha \"trailer\"\n"
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n"
-#: g10/armor.c:1005
+#: g10/armor.c:1006
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "armadura inv�lida: linha maior que %d caracteres\n"
-#: g10/armor.c:1009
+#: g10/armor.c:1010
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -1030,36 +1035,36 @@ msgstr ""
"Nenhum valor de confian�a modificado.\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:350
+#: g10/pkclist.c:351
#, c-format
msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
msgstr "chave %08lX: a chave foi revogada!\n"
-#: g10/pkclist.c:356 g10/pkclist.c:366 g10/pkclist.c:475
+#: g10/pkclist.c:357 g10/pkclist.c:368 g10/pkclist.c:481
msgid "Use this key anyway? "
msgstr "Usa esta chave de qualquer modo? "
-#: g10/pkclist.c:360
+#: g10/pkclist.c:362
#, c-format
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
msgstr "chave %08lX: a subchave foi revogada!\n"
-#: g10/pkclist.c:390
+#: g10/pkclist.c:395
#, c-format
msgid "%08lX: key has expired\n"
msgstr "%08lX: a chave expirou\n"
-#: g10/pkclist.c:396
+#: g10/pkclist.c:401
#, c-format
msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
msgstr "%08lX: sem informa��o para calcular probabilidade de confian�a\n"
-#: g10/pkclist.c:410
+#: g10/pkclist.c:416
#, c-format
msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
msgstr "%08lX: N�s N�O confiamos nesta chave\n"
-#: g10/pkclist.c:416
+#: g10/pkclist.c:422
#, c-format
msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
@@ -1068,15 +1073,15 @@ msgstr ""
"%08lX: N�o se tem certeza de que esta chave realmente pertence ao dono,\n"
"mas � aceita de qualquer modo\n"
-#: g10/pkclist.c:422
+#: g10/pkclist.c:428
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
msgstr "Esta chave provavelmente pertence ao dono\n"
-#: g10/pkclist.c:427
+#: g10/pkclist.c:433
msgid "This key belongs to us\n"
msgstr "Esta chave pertence a n�s\n"
-#: g10/pkclist.c:470
+#: g10/pkclist.c:476
msgid ""
"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
"If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
@@ -1088,65 +1093,65 @@ msgstr ""
"sim � pr�xima pergunta\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:484 g10/pkclist.c:507
+#: g10/pkclist.c:490 g10/pkclist.c:513
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "AVISO: Usando chave n�o confi�vel!\n"
-#: g10/pkclist.c:528
+#: g10/pkclist.c:534
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n"
-#: g10/pkclist.c:529
+#: g10/pkclist.c:535
msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " Isto pode significar que a assinatura � falsificada.\n"
-#: g10/pkclist.c:533
+#: g10/pkclist.c:539
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "AVISO: Esta subchave foi revogada pelo seu dono!\n"
-#: g10/pkclist.c:554
+#: g10/pkclist.c:560
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Nota: Esta chave expirou!\n"
-#: g10/pkclist.c:562
+#: g10/pkclist.c:568
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr "AVISO: Esta chave n�o est� certificada com uma assinatura confi�vel!\n"
-#: g10/pkclist.c:564
+#: g10/pkclist.c:570
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " N�o h� indica��o de que a assinatura pertence ao dono.\n"
-#: g10/pkclist.c:581
+#: g10/pkclist.c:587
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "AVISO: N�s N�O confiamos nesta chave!\n"
-#: g10/pkclist.c:582
+#: g10/pkclist.c:588
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " A assinatura � provavelmente uma FALSIFICA��O.\n"
-#: g10/pkclist.c:589
+#: g10/pkclist.c:595
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
"AVISO: Esta chave n�o est� certificada com assinaturas suficientemente\n"
" confi�veis!\n"
-#: g10/pkclist.c:592
+#: g10/pkclist.c:598
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " N�o se tem certeza de que a assinatura pertence ao dono.\n"
-#: g10/pkclist.c:694 g10/pkclist.c:716 g10/pkclist.c:841 g10/pkclist.c:886
+#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: ignorado: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:702 g10/pkclist.c:868
+#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s: ignorado: a chave p�blica j� est� presente\n"
-#: g10/pkclist.c:729
+#: g10/pkclist.c:735
msgid ""
"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
"\n"
@@ -1154,44 +1159,44 @@ msgstr ""
"Voc� n�o especificou um identificador de usu�rio. (pode-se usar \"-r\")\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:739
+#: g10/pkclist.c:745
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "Digite o identificador de usu�rio: "
-#: g10/pkclist.c:751
+#: g10/pkclist.c:757
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Identificador de usu�rio inexistente.\n"
-#: g10/pkclist.c:756
+#: g10/pkclist.c:762
#, fuzzy
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
msgstr "%s: ignorado: a chave p�blica j� est� presente\n"
-#: g10/pkclist.c:778
+#: g10/pkclist.c:784
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "A chave p�blica est� desativada.\n"
-#: g10/pkclist.c:785
+#: g10/pkclist.c:791
#, fuzzy
msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
msgstr "%s: ignorado: a chave p�blica j� est� presente\n"
-#: g10/pkclist.c:816
+#: g10/pkclist.c:822
#, c-format
msgid "unknown default recipient `%s'\n"
msgstr "destinat�rio padr�o desconhecido `%s'\n"
-#: g10/pkclist.c:849
+#: g10/pkclist.c:855
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s: erro na verifica��o da chave: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:854
+#: g10/pkclist.c:860
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s: ignorado: a chave p�blica est� desativada\n"
-#: g10/pkclist.c:892
+#: g10/pkclist.c:898
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "nenhum endere�o v�lido\n"
@@ -1533,17 +1538,17 @@ msgstr "%s: imposs�vel abrir: %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n"
-#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:318
+#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: AVISO: arquivo vazio\n"
-#: g10/encode.c:265
+#: g10/encode.c:266
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "lendo de `%s'\n"
-#: g10/encode.c:482
+#: g10/encode.c:483
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s criptografado para: %s\n"
@@ -1592,243 +1597,243 @@ msgstr "Nenhum identificador de usu�rio para chave\n"
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "usando chave secund�ria %08lX ao inv�s de chave prim�ria %08lX\n"
-#: g10/import.c:118
+#: g10/import.c:124
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:178
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignorando bloco do tipo %d\n"
-#: g10/import.c:169 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
+#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1721 g10/trustdb.c:1762
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu chaves processadas at� agora\n"
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:190
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:177
+#: g10/import.c:200
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "N�mero total processado: %lu\n"
-#: g10/import.c:179
+#: g10/import.c:202
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " sem IDs de usu�rios: %lu\n"
-#: g10/import.c:181
+#: g10/import.c:204
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importados: %lu"
-#: g10/import.c:187
+#: g10/import.c:210
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " n�o modificados: %lu\n"
-#: g10/import.c:189
+#: g10/import.c:212
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " novos IDs de usu�rios: %lu\n"
-#: g10/import.c:191
+#: g10/import.c:214
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " novas subchaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:193
+#: g10/import.c:216
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " novas assinaturas: %lu\n"
-#: g10/import.c:195
+#: g10/import.c:218
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " novas revoga��es de chaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:197
+#: g10/import.c:220
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " chaves secretas lidas: %lu\n"
-#: g10/import.c:199
+#: g10/import.c:222
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " chaves secretas importadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:201
+#: g10/import.c:224
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " chaves secretas n�o modificadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:362 g10/import.c:554
+#: g10/import.c:383 g10/import.c:575
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "chave %08lX: sem ID de usu�rio\n"
-#: g10/import.c:376
+#: g10/import.c:397
#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "chave %08lX: sem IDs de usu�rios v�lidos\n"
-#: g10/import.c:378
+#: g10/import.c:399
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "isto pode ser causado por falta de auto-assinatura\n"
-#: g10/import.c:389 g10/import.c:621
+#: g10/import.c:410 g10/import.c:642
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "chave %08lX: chave p�blica n�o encontrada: %s\n"
-#: g10/import.c:395
+#: g10/import.c:416
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "sem chaveiro p�blico padr�o\n"
-#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
+#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "escrevendo para `%s'\n"
-#: g10/import.c:402 g10/import.c:460 g10/import.c:569 g10/import.c:670
+#: g10/import.c:423 g10/import.c:481 g10/import.c:590 g10/import.c:691
#, c-format
msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel bloquear chaveiro `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:405 g10/import.c:463 g10/import.c:572 g10/import.c:673
+#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:410
+#: g10/import.c:431
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "chave %08lX: chave p�blica importada\n"
-#: g10/import.c:427
+#: g10/import.c:448
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "chave %08lX: n�o corresponde � nossa c�pia\n"
-#: g10/import.c:436 g10/import.c:629
+#: g10/import.c:457 g10/import.c:650
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "chave %08lX: imposs�vel localizar bloco de chaves original: %s\n"
-#: g10/import.c:442 g10/import.c:635
+#: g10/import.c:463 g10/import.c:656
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "chave %08lX: imposs�vel ler bloco de chaves original: %s\n"
-#: g10/import.c:469
+#: g10/import.c:490
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
msgstr "chave %8lX: 1 novo ID de usu�rio\n"
-#: g10/import.c:472
+#: g10/import.c:493
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
msgstr "chave %08lX: %d novos IDs de usu�rios\n"
-#: g10/import.c:475
+#: g10/import.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "chave %08lX: 1 nova assinatura\n"
-#: g10/import.c:478
+#: g10/import.c:499
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "chave %08lX: %d novas assinaturas\n"
-#: g10/import.c:481
+#: g10/import.c:502
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "chave %08lX: 1 nova subchave\n"
-#: g10/import.c:484
+#: g10/import.c:505
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "chave %08lX: %d novas subchaves\n"
-#: g10/import.c:494
+#: g10/import.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "chave %08lX: n�o modificada\n"
-#: g10/import.c:577
+#: g10/import.c:598
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:581
+#: g10/import.c:602
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "chave %08lX: j� est� no chaveiro secreto\n"
-#: g10/import.c:586
+#: g10/import.c:607
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta n�o encontrada: %s\n"
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:636
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"chave %08lX: sem chave p�blica - imposs�vel aplicar certificado\n"
"de revoga��o\n"
-#: g10/import.c:646
+#: g10/import.c:667
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - rejeitado\n"
-#: g10/import.c:678
+#: g10/import.c:699
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o importado\n"
-#: g10/import.c:711
+#: g10/import.c:741
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "chave %08lX: nenhum ID de usu�rio para assinatura\n"
-#: g10/import.c:718 g10/import.c:742
+#: g10/import.c:748 g10/import.c:772
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave p�blica n�o suportado\n"
-#: g10/import.c:719
+#: g10/import.c:749
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "chave %08lX: auto-assinatura inv�lida\n"
-#: g10/import.c:734
+#: g10/import.c:764
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n"
-#: g10/import.c:743
+#: g10/import.c:773
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "chave %08lX: liga��o de subchave inv�lida\n"
-#: g10/import.c:769
+#: g10/import.c:799
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "chave %08lX: aceito ID de usu�rio sem auto-assinatura '"
-#: g10/import.c:798
+#: g10/import.c:828
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "chave %08lX: ignorado ID de usu�rio '"
-#: g10/import.c:821
+#: g10/import.c:851
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n"
@@ -1837,32 +1842,32 @@ msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:846
+#: g10/import.c:876
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: assinatura n�o export�vel (classe %02x) - ignorada\n"
-#: g10/import.c:855
+#: g10/import.c:885
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o no local errado - ignorada\n"
-#: g10/import.c:863
+#: g10/import.c:893
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - ignorada\n"
-#: g10/import.c:963
+#: g10/import.c:993
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "chave %08lX: detectado ID de usu�rio duplicado - unido\n"
-#: g10/import.c:1014
+#: g10/import.c:1044
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o adicionado\n"
-#: g10/import.c:1128 g10/import.c:1181
+#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "chave %08lX: nossa c�pia n�o tem auto-assinatura\n"
@@ -2467,50 +2472,59 @@ msgstr "NOTA: o remetente solicitou \"apenas-para-seus-olhos\"\n"
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nome de arquivo original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:589 g10/mainproc.c:598
+#: g10/mainproc.c:511
+msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:594 g10/mainproc.c:603
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "AVISO: dados de nota��o inv�lidos encontrados\n"
-#: g10/mainproc.c:601
+#: g10/mainproc.c:606
msgid "Notation: "
msgstr "Nota��o: "
-#: g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:613
msgid "Policy: "
msgstr "Pol�tica: "
-#: g10/mainproc.c:1027
+#: g10/mainproc.c:1032
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifica��o de assinatura suprimida\n"
-#: g10/mainproc.c:1033
+#: g10/mainproc.c:1038
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1059 g10/mainproc.c:1070
+#: g10/mainproc.c:1064 g10/mainproc.c:1075
msgid "BAD signature from \""
msgstr "Assinatura INCORRETA de \""
-#: g10/mainproc.c:1060 g10/mainproc.c:1071
+#: g10/mainproc.c:1065 g10/mainproc.c:1076
msgid "Good signature from \""
msgstr "Assinatura correta de \""
-#: g10/mainproc.c:1062
+#: g10/mainproc.c:1067
msgid " aka \""
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:1117
+#: g10/mainproc.c:1123
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Imposs�vel verificar assinatura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1214
+#: g10/mainproc.c:1184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgstr "classe de assinatura desconhecida"
+
+#: g10/mainproc.c:1223
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1219
+#: g10/mainproc.c:1228
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "pacote raiz inv�lido detectado em proc_tree()\n"
@@ -2685,17 +2699,17 @@ msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n"
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr "imposs�vel manipular linhas de texto maiores que %d caracteres\n"
-#: g10/textfilter.c:197
+#: g10/textfilter.c:218
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "linha de entrada maior que %d caracteres\n"
-#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "banco de dados de confiabilidade rec %lu: lseek falhou: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "banco de dados de confiabilidade rec %lu: escrita falhou (n=%d): %s\n"
@@ -2765,7 +2779,7 @@ msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: erro atualizando registro de vers�o: %s\n"
#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
-#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: erro lendo registro de vers�o: %s\n"
@@ -2775,339 +2789,351 @@ msgstr "%s: erro lendo registro de vers�o: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: erro escrevendo registro de vers�o: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1247
+#: g10/tdbio.c:1249
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "banco de dados de confiabilidade: lseek falhou: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1255
+#: g10/tdbio.c:1257
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "banco de dados de confiabilidade: leitura falhou (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1276
+#: g10/tdbio.c:1278
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: n�o � um banco de dados de confiabilidade\n"
-#: g10/tdbio.c:1292
+#: g10/tdbio.c:1294
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: registro de vers�o com recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1297
+#: g10/tdbio.c:1299
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: vers�o de arquivo inv�lida %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1601
+#: g10/tdbio.c:1603
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: erro lendo registro livre: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1609
+#: g10/tdbio.c:1611
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: erro escrevendo registro de diret�rio: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1619
+#: g10/tdbio.c:1621
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: falha ao zerar um registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1649
+#: g10/tdbio.c:1651
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: falha ao anexar um registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1760
+#: g10/tdbio.c:1762
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"O banco de dados de confiabilidade est� danificado; por favor rode\n"
"\"gpg --fix-trust-db\".\n"
-#: g10/trustdb.c:160
+#: g10/trustdb.c:169
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "registro de confian�a %lu, tipo req %d: falha na leitura: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:175
+#: g10/trustdb.c:184
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "registro de confian�a %lu, tipo %d: escrita falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:189
+#: g10/trustdb.c:198
#, c-format
msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
msgstr "registro de confian�a %lu: remo��o falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:203
+#: g10/trustdb.c:212
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "banco de dados de confiabilidade: sincroniza��o falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:347
+#: g10/trustdb.c:377
#, c-format
msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
msgstr "erro lendo registro de diret�rio para LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:354
+#: g10/trustdb.c:384
#, c-format
msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
msgstr "lid %lu: registro de diret�rio esperado, tipo %d recebido\n"
-#: g10/trustdb.c:359
+#: g10/trustdb.c:389
#, c-format
msgid "no primary key for LID %lu\n"
msgstr "nenhuma chave prim�ria para LID %lu\n"
-#: g10/trustdb.c:364
+#: g10/trustdb.c:394
#, c-format
msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
msgstr "erro lendo chave prim�ria para LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:403
+#: g10/trustdb.c:433
#, c-format
msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:458
+#: g10/trustdb.c:488
#, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
msgstr "NOTA: a chave secreta %08lX N�O est� protegida.\n"
-#: g10/trustdb.c:466
+#: g10/trustdb.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n"
-#: g10/trustdb.c:473
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "chave %08lX: chaves secreta e p�blica n�o s�o correspondentes\n"
-#: g10/trustdb.c:485
+#: g10/trustdb.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr ""
"chave %08lX: imposs�vel coloc�-la no banco de dados de confiabilidade\n"
-#: g10/trustdb.c:491
+#: g10/trustdb.c:521
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "chave %08lX: pedido de registro falhou\n"
-#: g10/trustdb.c:500
+#: g10/trustdb.c:530
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "chave %08lX: j� est� na tabela de chaves confi�veis\n"
-#: g10/trustdb.c:503
+#: g10/trustdb.c:533
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "chave %08lX: aceita como chave confi�vel.\n"
-#: g10/trustdb.c:511
+#: g10/trustdb.c:541
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enumera��o de chaves secretas falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:877
+#: g10/trustdb.c:919
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Liga��o de subchave v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
+#: g10/trustdb.c:925 g10/trustdb.c:960
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Liga��o de subchave inv�lida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:895
+#: g10/trustdb.c:937
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de chave v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:901
+#: g10/trustdb.c:943
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de chave inv�lida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:912
+#: g10/trustdb.c:954
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de subchave v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:1023
+#: g10/trustdb.c:1065
msgid "Good self-signature"
msgstr "Auto-assinatura v�lida"
-#: g10/trustdb.c:1033
+#: g10/trustdb.c:1075
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Auto-assinatura inv�lida"
-#: g10/trustdb.c:1060
+#: g10/trustdb.c:1102
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Revoga��o v�lida de ID de usu�rio ignorada devido a nova auto-assinatura"
-#: g10/trustdb.c:1066
+#: g10/trustdb.c:1108
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Revoga��o de ID de usu�rio v�lida"
-#: g10/trustdb.c:1071
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Revoga��o de ID de usu�rio inv�lida"
-#: g10/trustdb.c:1112
+#: g10/trustdb.c:1154
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Certificado de revoga��o v�lido"
-#: g10/trustdb.c:1113
+#: g10/trustdb.c:1155
msgid "Good certificate"
msgstr "Certificado correto"
-#: g10/trustdb.c:1134
+#: g10/trustdb.c:1176
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Certificado de revoga��o inv�lido"
-#: g10/trustdb.c:1135
+#: g10/trustdb.c:1177
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Certificado inv�lido"
-#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
+#: g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1198
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "registro de assinatura %lu[%d] aponta para registro errado.\n"
-#: g10/trustdb.c:1208
+#: g10/trustdb.c:1251
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificado duplicado - removido"
-#: g10/trustdb.c:1514
+#: g10/trustdb.c:1565
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1636
+#: g10/trustdb.c:1699
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inser��o falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1641
+#: g10/trustdb.c:1704
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inser��o falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1647
+#: g10/trustdb.c:1710
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: inserido\n"
-#: g10/trustdb.c:1652
+#: g10/trustdb.c:1715
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "erro lendo registro de diret�rio: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1723 g10/trustdb.c:1786
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu chaves processadas\n"
-#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1725 g10/trustdb.c:1792
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu chaves com erros\n"
-#: g10/trustdb.c:1664
+#: g10/trustdb.c:1727
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu chaves inseridas\n"
-#: g10/trustdb.c:1667
+#: g10/trustdb.c:1730
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumera��o de blocos de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1705
+#: g10/trustdb.c:1778
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: registro de diret�rio sem chave - ignorado\n"
-#: g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
+msgstr "chave %08lX: %d novas subchaves\n"
+
+#: g10/trustdb.c:1790
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu chaves ignoradas\n"
-#: g10/trustdb.c:1720
+#: g10/trustdb.c:1794
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu chaves atualizadas\n"
-#: g10/trustdb.c:2057
+#: g10/trustdb.c:2133
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, nenhuma chave\n"
-#: g10/trustdb.c:2061
+#: g10/trustdb.c:2137
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Ooops, nenhum ID de usu�rio\n"
-#: g10/trustdb.c:2218
+#: g10/trustdb.c:2295
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: busca de registro de diret�rio falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2304
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "chave %08lX: inser��o de registro de confian�a falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2231
+#: g10/trustdb.c:2308
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: inserida no banco de dados de confiabilidade\n"
-#: g10/trustdb.c:2239
+#: g10/trustdb.c:2316
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"chave %08lX.%lu: criada no futuro (viagem no tempo ou problema no relogio)\n"
-#: g10/trustdb.c:2248
+#: g10/trustdb.c:2330
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: expirou em %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2256
+#: g10/trustdb.c:2338
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: verifica��o de confian�a falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2362
+#: g10/trustdb.c:2489
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "usu�rio `%s' n�o encontrado: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2364
+#: g10/trustdb.c:2491
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problemas na procura de `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2367
+#: g10/trustdb.c:2494
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr ""
"usu�rio `%s' n�o encontrado no banco de dados de confiabilidade - inserindo\n"
-#: g10/trustdb.c:2370
+#: g10/trustdb.c:2497
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "falha ao colocar `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
+#: g10/trustdb.c:2683 g10/trustdb.c:2713
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "AVISO: ainda � imposs�vel manipular registros de prefer�ncias longos\n"
-#: g10/verify.c:143
+#: g10/verify.c:82
+msgid ""
+"the signature could not be verified.\n"
+"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
+"should be the first file given on the command line.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/verify.c:147
#, c-format
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index c3750050a..9a0af35fa 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-09-23 08:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-10-04 21:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-09 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt\n"
@@ -244,6 +244,11 @@ msgstr "erro na rede"
msgid "not encrypted"
msgstr "n�o encriptado"
+#: util/errors.c:103
+#, fuzzy
+msgid "not processed"
+msgstr "%lu chaves processadas\n"
+
#: util/logger.c:218
#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -283,7 +288,7 @@ msgstr ""
"N�o h� bytes aleat�rios suficientes. Por favor, fa�a outro trabalho para\n"
"que o sistema possa recolher mais entropia! (S�o necess�rios mais %d bytes)\n"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:188
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -291,136 +296,136 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "make a detached signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "encrypt data"
msgstr "encriptar dados"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "encriptar apenas com cifra sim�trica"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "store only"
msgstr "apenas armazenar"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "desencriptar dados (ac��o por omiss�o)"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar uma assinatura"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "list keys"
msgstr "listar as chaves"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listar as chaves e as assinaturas"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "check key signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list secret keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:205
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "remover a chave do porta-chaves p�blico"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:207
msgid "sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assinar ou editar uma chave"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gerar um certificado de revoga��o"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportar chaves para um servidor"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importar chaves de um servidor"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/fundir chaves"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "listar apenas as sequ�ncias de pacotes"
# ownertrust ???
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exportar os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importar os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:224
msgid "update the trust database"
msgstr "actualizar a base de dados de confian�a"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMES]|verificar a base de dados de confian�a"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:227
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "consertar uma base de dados de confian�a"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "retirar armadura de um ficheiro ou do \"stdin\""
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "criar armadura para um ficheiro ou \"stdin\""
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -430,185 +435,185 @@ msgstr ""
"Op��es:\n"
" "
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "create ascii armored output"
msgstr "criar sa�da com armadura ascii"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|encriptar para NOME"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOME|usar NOME como destinat�rio padr�o"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "usar a chave padr�o como destinat�rio padr�o"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"usar este identificador de utilizador para\n"
"assinar ou desencriptar"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n"
"(0 desactiva)"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto can�nico"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "use as output file"
msgstr "usar como ficheiro de sa�da"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser mais silencioso"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nunca usar o terminal"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "force v3 signatures"
msgstr "for�ar assinaturas v3"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:258
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "sempre usar um MDC para encriptar"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "do not make any changes"
msgstr "n�o fazer altera��es"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo n�o-interactivo: nunca perguntar"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumir n�o para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr ""
"adicionar este porta-chaves\n"
"� lista de porta-chaves"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "adicionar este porta-chaves secreto � lista"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omiss�o"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|ENDERE�O|usar este servidor para buscar chaves"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr ""
"|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n"
"NOME"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "read options from file"
msgstr "ler op��es do ficheiro"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "set debugging flags"
msgstr "definir par�metros de depura��o"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "enable full debugging"
msgstr "habilitar depura��o completa"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr ""
"|DF|escrever informa��es de estado para o\n"
"descritor de ficheiro DF"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "do not write comment packets"
msgstr "n�o escrever pacotes de coment�rio"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "(default is 1)"
msgstr "(por omiss�o 1)"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "(default is 3)"
msgstr "(por omiss�o 3)"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar m�dulo de extens�o FICHEIRO"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emular o modo descrito no RFC1991"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:280
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
"configurar todas as op��es de pacote,\n"
"criptografia e \"digest\" para comportamento\n"
"OpenPGP"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:281
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usar mode de frase secreta N"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n"
"para frases secretas"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:285
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n"
"frases secretas"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:286
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:287
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usar algoritmo de compress�o N"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "eliminar campo keyid dos pacotes encriptados"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de nota��o"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:292
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -628,15 +633,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] mostrar chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n"
-#: g10/g10.c:378
+#: g10/g10.c:380
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:384
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [op��es] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: g10/g10.c:385
+#: g10/g10.c:387
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -646,7 +651,7 @@ msgstr ""
"assina, verifica, encripta ou desencripta\n"
"a opera��o por omiss�o depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/g10.c:390
+#: g10/g10.c:392
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -654,185 +659,185 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/g10.c:468
+#: g10/g10.c:470
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [op��es] "
-#: g10/g10.c:521
+#: g10/g10.c:523
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: g10/g10.c:656
+#: g10/g10.c:658
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: ficheiro de op��es por omiss�o `%s' inexistente\n"
-#: g10/g10.c:660
+#: g10/g10.c:662
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "ficheiro de op��es `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:667
+#: g10/g10.c:669
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "a ler op��es de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:848
+#: g10/g10.c:851
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/g10.c:912 g10/g10.c:921
+#: g10/g10.c:915 g10/g10.c:924
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n"
-#: g10/g10.c:914
+#: g10/g10.c:917
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:917
+#: g10/g10.c:920
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:936 g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:939 g10/g10.c:951
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:942 g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:957
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:958
+#: g10/g10.c:961
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:964
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "o algoritmo de compress�o deve estar na faixa %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:963
+#: g10/g10.c:966
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/g10.c:965
+#: g10/g10.c:968
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/g10.c:967
+#: g10/g10.c:970
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/g10.c:970
+#: g10/g10.c:973
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n"
-#: g10/g10.c:974
+#: g10/g10.c:977
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:1051
+#: g10/g10.c:1054
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n"
-#: g10/g10.c:1057
+#: g10/g10.c:1060
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1064
+#: g10/g10.c:1067
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1072
+#: g10/g10.c:1075
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1085
+#: g10/g10.c:1088
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1098
+#: g10/g10.c:1101
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1112
+#: g10/g10.c:1115
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1129
+#: g10/g10.c:1132
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1137
+#: g10/g10.c:1140
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:1145
+#: g10/g10.c:1148
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:1153
+#: g10/g10.c:1156
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]"
-#: g10/g10.c:1169
+#: g10/g10.c:1172
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:1172
+#: g10/g10.c:1175
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key id-utilizador"
-#: g10/encode.c:259 g10/g10.c:1196 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1199 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1207
+#: g10/g10.c:1210
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizador] [porta-chaves]"
-#: g10/g10.c:1268
+#: g10/g10.c:1261
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:1276
+#: g10/g10.c:1269
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n"
# "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro
-#: g10/g10.c:1344
+#: g10/g10.c:1337
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1425
+#: g10/g10.c:1418
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1429
+#: g10/g10.c:1422
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Digite a sua mensagem ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1432 g10/verify.c:67 g10/verify.c:109
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1425 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1601
+#: g10/g10.c:1594
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"o primeiro caracter de um nome de nota��o deve ser uma letra ou um "
"sublinhado\n"
-#: g10/g10.c:1607
+#: g10/g10.c:1600
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -840,12 +845,12 @@ msgstr ""
"um nome de nota��o deve ter apenas letras, d�gitos, pontos ou sublinhados e "
"terminar com '='\n"
-#: g10/g10.c:1613
+#: g10/g10.c:1606
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"pontos num nome de nota��o devem estar cercados por outros caracteres\n"
-#: g10/g10.c:1621
+#: g10/g10.c:1614
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n"
@@ -912,12 +917,12 @@ msgstr "erro na linha \"trailer\"\n"
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n"
-#: g10/armor.c:1005
+#: g10/armor.c:1006
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "armadura inv�lida: linha maior que %d caracteres\n"
-#: g10/armor.c:1009
+#: g10/armor.c:1010
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -1020,36 +1025,36 @@ msgstr ""
"Nenhum valor de confian�a modificado.\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:350
+#: g10/pkclist.c:351
#, c-format
msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
msgstr "chave %08lX: a chave foi revogada!\n"
-#: g10/pkclist.c:356 g10/pkclist.c:366 g10/pkclist.c:475
+#: g10/pkclist.c:357 g10/pkclist.c:368 g10/pkclist.c:481
msgid "Use this key anyway? "
msgstr "Usar esta chave de qualquer modo? "
-#: g10/pkclist.c:360
+#: g10/pkclist.c:362
#, c-format
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
msgstr "chave %08lX: a subchave foi revogada!\n"
-#: g10/pkclist.c:390
+#: g10/pkclist.c:395
#, c-format
msgid "%08lX: key has expired\n"
msgstr "%08lX: a chave expirou\n"
-#: g10/pkclist.c:396
+#: g10/pkclist.c:401
#, c-format
msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
msgstr "%08lX: sem informa��o para calcular probabilidade de confian�a\n"
-#: g10/pkclist.c:410
+#: g10/pkclist.c:416
#, c-format
msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
msgstr "%08lX: N�s N�O confiamos nesta chave\n"
-#: g10/pkclist.c:416
+#: g10/pkclist.c:422
#, c-format
msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
@@ -1058,15 +1063,15 @@ msgstr ""
"%08lX: N�o se tem certeza de que esta chave realmente pertence ao dono,\n"
"mas � aceite de qualquer modo\n"
-#: g10/pkclist.c:422
+#: g10/pkclist.c:428
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
msgstr "Esta chave provavelmente pertence ao dono\n"
-#: g10/pkclist.c:427
+#: g10/pkclist.c:433
msgid "This key belongs to us\n"
msgstr "Esta chave pertence-nos\n"
-#: g10/pkclist.c:470
+#: g10/pkclist.c:476
msgid ""
"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
"If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
@@ -1078,65 +1083,65 @@ msgstr ""
"sim � pr�xima pergunta\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:484 g10/pkclist.c:507
+#: g10/pkclist.c:490 g10/pkclist.c:513
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "AVISO: Utilizando chave n�o confi�vel!\n"
-#: g10/pkclist.c:528
+#: g10/pkclist.c:534
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n"
-#: g10/pkclist.c:529
+#: g10/pkclist.c:535
msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " Isto pode significar que a assinatura � falsificada.\n"
-#: g10/pkclist.c:533
+#: g10/pkclist.c:539
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "AVISO: Esta subchave foi revogada pelo seu dono!\n"
-#: g10/pkclist.c:554
+#: g10/pkclist.c:560
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Nota: Esta chave expirou!\n"
-#: g10/pkclist.c:562
+#: g10/pkclist.c:568
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr "AVISO: Esta chave n�o est� certificada com uma assinatura confi�vel!\n"
-#: g10/pkclist.c:564
+#: g10/pkclist.c:570
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " N�o h� indica��o de que a assinatura pertence ao dono.\n"
-#: g10/pkclist.c:581
+#: g10/pkclist.c:587
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "AVISO: N�s N�O confiamos nesta chave!\n"
-#: g10/pkclist.c:582
+#: g10/pkclist.c:588
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " A assinatura � provavelmente uma FALSIFICA��O.\n"
-#: g10/pkclist.c:589
+#: g10/pkclist.c:595
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
"AVISO: Esta chave n�o est� certificada com assinaturas suficientemente\n"
" confi�veis!\n"
-#: g10/pkclist.c:592
+#: g10/pkclist.c:598
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " N�o se tem certeza de que a assinatura pertence ao dono.\n"
-#: g10/pkclist.c:694 g10/pkclist.c:716 g10/pkclist.c:841 g10/pkclist.c:886
+#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: ignorado: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:702 g10/pkclist.c:868
+#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s: ignorado: a chave p�blica j� est� presente\n"
-#: g10/pkclist.c:729
+#: g10/pkclist.c:735
msgid ""
"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
"\n"
@@ -1144,42 +1149,42 @@ msgstr ""
"Voc� n�o especificou um identificador de utilizador. (pode-se usar \"-r\")\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:739
+#: g10/pkclist.c:745
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "Digite o identificador de utilizador: "
-#: g10/pkclist.c:751
+#: g10/pkclist.c:757
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Identificador de utilizador inexistente.\n"
-#: g10/pkclist.c:756
+#: g10/pkclist.c:762
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
msgstr "ignorado: chave p�blica j� colocada como destinat�rio por omiss�o\n"
-#: g10/pkclist.c:778
+#: g10/pkclist.c:784
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "A chave p�blica est� desativada.\n"
-#: g10/pkclist.c:785
+#: g10/pkclist.c:791
msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
msgstr "ignorado: a chave p�blica j� colocada com --encrypt-to\n"
-#: g10/pkclist.c:816
+#: g10/pkclist.c:822
#, c-format
msgid "unknown default recipient `%s'\n"
msgstr "destinat�rio padr�o desconhecido `%s'\n"
-#: g10/pkclist.c:849
+#: g10/pkclist.c:855
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s: erro na verifica��o da chave: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:854
+#: g10/pkclist.c:860
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s: ignorado: a chave p�blica est� desactivada\n"
-#: g10/pkclist.c:892
+#: g10/pkclist.c:898
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "nenhum endere�o v�lido\n"
@@ -1522,17 +1527,17 @@ msgstr "%s: imposs�vel abrir: %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n"
-#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:318
+#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: AVISO: ficheiro vazio\n"
-#: g10/encode.c:265
+#: g10/encode.c:266
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "lendo de `%s'\n"
-#: g10/encode.c:482
+#: g10/encode.c:483
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s encriptado para: %s\n"
@@ -1581,243 +1586,243 @@ msgstr "Nenhum identificador de utilizador para chave\n"
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "usando chave secund�ria %08lX ao inv�s de chave prim�ria %08lX\n"
-#: g10/import.c:118
+#: g10/import.c:124
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:178
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignorando bloco do tipo %d\n"
-#: g10/import.c:169 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
+#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1721 g10/trustdb.c:1762
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu chaves processadas at� agora\n"
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:190
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:177
+#: g10/import.c:200
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "N�mero total processado: %lu\n"
-#: g10/import.c:179
+#: g10/import.c:202
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " sem IDs de utilizadores: %lu\n"
-#: g10/import.c:181
+#: g10/import.c:204
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importados: %lu"
-#: g10/import.c:187
+#: g10/import.c:210
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " n�o modificados: %lu\n"
-#: g10/import.c:189
+#: g10/import.c:212
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " novos IDs de utilizadores: %lu\n"
-#: g10/import.c:191
+#: g10/import.c:214
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " novas subchaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:193
+#: g10/import.c:216
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " novas assinaturas: %lu\n"
-#: g10/import.c:195
+#: g10/import.c:218
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " novas revoga��es de chaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:197
+#: g10/import.c:220
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " chaves secretas lidas: %lu\n"
-#: g10/import.c:199
+#: g10/import.c:222
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " chaves secretas importadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:201
+#: g10/import.c:224
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " chaves secretas n�o modificadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:362 g10/import.c:554
+#: g10/import.c:383 g10/import.c:575
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "chave %08lX: sem ID de utilizador\n"
-#: g10/import.c:376
+#: g10/import.c:397
#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "chave %08lX: sem IDs de utilizadores v�lidos\n"
-#: g10/import.c:378
+#: g10/import.c:399
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "isto pode ser causado por falta de auto-assinatura\n"
-#: g10/import.c:389 g10/import.c:621
+#: g10/import.c:410 g10/import.c:642
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "chave %08lX: chave p�blica n�o encontrada: %s\n"
-#: g10/import.c:395
+#: g10/import.c:416
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "sem porta-chaves p�blico padr�o\n"
-#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
+#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "a escrever para `%s'\n"
-#: g10/import.c:402 g10/import.c:460 g10/import.c:569 g10/import.c:670
+#: g10/import.c:423 g10/import.c:481 g10/import.c:590 g10/import.c:691
#, c-format
msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel trancar porta-chaves `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:405 g10/import.c:463 g10/import.c:572 g10/import.c:673
+#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:410
+#: g10/import.c:431
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "chave %08lX: chave p�blica importada\n"
-#: g10/import.c:427
+#: g10/import.c:448
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "chave %08lX: n�o corresponde � nossa c�pia\n"
-#: g10/import.c:436 g10/import.c:629
+#: g10/import.c:457 g10/import.c:650
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "chave %08lX: imposs�vel localizar bloco de chaves original: %s\n"
-#: g10/import.c:442 g10/import.c:635
+#: g10/import.c:463 g10/import.c:656
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "chave %08lX: imposs�vel ler bloco de chaves original: %s\n"
-#: g10/import.c:469
+#: g10/import.c:490
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
msgstr "chave %8lX: 1 novo ID de utilizador\n"
-#: g10/import.c:472
+#: g10/import.c:493
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
msgstr "chave %08lX: %d novos IDs de utilizadores\n"
-#: g10/import.c:475
+#: g10/import.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "chave %08lX: 1 nova assinatura\n"
-#: g10/import.c:478
+#: g10/import.c:499
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "chave %08lX: %d novas assinaturas\n"
-#: g10/import.c:481
+#: g10/import.c:502
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "chave %08lX: 1 nova subchave\n"
-#: g10/import.c:484
+#: g10/import.c:505
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "chave %08lX: %d novas subchaves\n"
-#: g10/import.c:494
+#: g10/import.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "chave %08lX: n�o modificada\n"
-#: g10/import.c:577
+#: g10/import.c:598
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:581
+#: g10/import.c:602
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "chave %08lX: j� est� no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/import.c:586
+#: g10/import.c:607
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta n�o encontrada: %s\n"
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:636
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"chave %08lX: sem chave p�blica - imposs�vel aplicar certificado\n"
"de revoga��o\n"
-#: g10/import.c:646
+#: g10/import.c:667
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - rejeitado\n"
-#: g10/import.c:678
+#: g10/import.c:699
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o importado\n"
-#: g10/import.c:711
+#: g10/import.c:741
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "chave %08lX: nenhum ID de utilizador para assinatura\n"
-#: g10/import.c:718 g10/import.c:742
+#: g10/import.c:748 g10/import.c:772
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave p�blica n�o suportado\n"
-#: g10/import.c:719
+#: g10/import.c:749
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "chave %08lX: auto-assinatura inv�lida\n"
-#: g10/import.c:734
+#: g10/import.c:764
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n"
-#: g10/import.c:743
+#: g10/import.c:773
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "chave %08lX: liga��o de subchave inv�lida\n"
-#: g10/import.c:769
+#: g10/import.c:799
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "chave %08lX: aceite ID de utilizador sem auto-assinatura '"
-#: g10/import.c:798
+#: g10/import.c:828
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "chave %08lX: ignorado ID de utilizador '"
-#: g10/import.c:821
+#: g10/import.c:851
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n"
@@ -1826,32 +1831,32 @@ msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:846
+#: g10/import.c:876
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: assinatura n�o export�vel (classe %02x) - ignorada\n"
-#: g10/import.c:855
+#: g10/import.c:885
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o no local errado - ignorado\n"
-#: g10/import.c:863
+#: g10/import.c:893
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - ignorado\n"
-#: g10/import.c:963
+#: g10/import.c:993
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "chave %08lX: detectado ID de utilizador duplicado - fundido\n"
-#: g10/import.c:1014
+#: g10/import.c:1044
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o adicionado\n"
-#: g10/import.c:1128 g10/import.c:1181
+#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "chave %08lX: a nossa c�pia n�o tem auto-assinatura\n"
@@ -2447,50 +2452,59 @@ msgstr "NOTA: o remetente solicitou \"apenas-para-seus-olhos\"\n"
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nome do ficheiro original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:589 g10/mainproc.c:598
+#: g10/mainproc.c:511
+msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:594 g10/mainproc.c:603
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "AVISO: dados de nota��o inv�lidos encontrados\n"
-#: g10/mainproc.c:601
+#: g10/mainproc.c:606
msgid "Notation: "
msgstr "Nota��o: "
-#: g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:613
msgid "Policy: "
msgstr "Pol�tica: "
-#: g10/mainproc.c:1027
+#: g10/mainproc.c:1032
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifica��o de assinatura suprimida\n"
-#: g10/mainproc.c:1033
+#: g10/mainproc.c:1038
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1059 g10/mainproc.c:1070
+#: g10/mainproc.c:1064 g10/mainproc.c:1075
msgid "BAD signature from \""
msgstr "Assinatura INCORRECTA de \""
-#: g10/mainproc.c:1060 g10/mainproc.c:1071
+#: g10/mainproc.c:1065 g10/mainproc.c:1076
msgid "Good signature from \""
msgstr "Assinatura correta de \""
-#: g10/mainproc.c:1062
+#: g10/mainproc.c:1067
msgid " aka \""
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:1117
+#: g10/mainproc.c:1123
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Imposs�vel verificar assinatura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1214
+#: g10/mainproc.c:1184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgstr "classe de assinatura desconhecida"
+
+#: g10/mainproc.c:1223
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1219
+#: g10/mainproc.c:1228
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "pacote raiz inv�lido detectado em proc_tree()\n"
@@ -2665,17 +2679,17 @@ msgstr "AVISO: `%s' � um ficheiro vazio\n"
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr "imposs�vel manipular linhas de texto maiores que %d caracteres\n"
-#: g10/textfilter.c:197
+#: g10/textfilter.c:218
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "linha de entrada maior que %d caracteres\n"
-#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de dados de confian�a rec %lu: lseek falhou: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de dados de confian�a rec %lu: escrita falhou (n=%d): %s\n"
@@ -2745,7 +2759,7 @@ msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: erro a actualizar registo de vers�o: %s\n"
#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
-#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao ler registo de vers�o: %s\n"
@@ -2755,338 +2769,350 @@ msgstr "%s: erro ao ler registo de vers�o: %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao escrever registo de vers�o: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1247
+#: g10/tdbio.c:1249
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de dados de confian�a: lseek falhou: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1255
+#: g10/tdbio.c:1257
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de dados de confian�a: leitura falhou (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1276
+#: g10/tdbio.c:1278
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: n�o � um base de dados de confian�a\n"
-#: g10/tdbio.c:1292
+#: g10/tdbio.c:1294
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: registo de vers�o com recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1297
+#: g10/tdbio.c:1299
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: vers�o de ficheiro inv�lida %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1601
+#: g10/tdbio.c:1603
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao ler registo livre: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1609
+#: g10/tdbio.c:1611
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: erro ao escrever registo de diret�rio: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1619
+#: g10/tdbio.c:1621
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: falha ao zerar um registo: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1649
+#: g10/tdbio.c:1651
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: falha ao anexar um registo: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1760
+#: g10/tdbio.c:1762
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"A base de dados de confian�a est� danificada; por favor execute\n"
"\"gpg --fix-trustdb\".\n"
-#: g10/trustdb.c:160
+#: g10/trustdb.c:169
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "registo de confian�a %lu, tipo req %d: falha na leitura: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:175
+#: g10/trustdb.c:184
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "registo de confian�a %lu, tipo %d: escrita falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:189
+#: g10/trustdb.c:198
#, c-format
msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
msgstr "registo de confian�a %lu: remo��o falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:203
+#: g10/trustdb.c:212
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de dados de confian�a: sincroniza��o falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:347
+#: g10/trustdb.c:377
#, c-format
msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
msgstr "erro lendo registo de direct�rio para LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:354
+#: g10/trustdb.c:384
#, c-format
msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
msgstr "lid %lu: registo de direct�rio esperado, tipo %d recebido\n"
-#: g10/trustdb.c:359
+#: g10/trustdb.c:389
#, c-format
msgid "no primary key for LID %lu\n"
msgstr "nenhuma chave prim�ria para LID %lu\n"
-#: g10/trustdb.c:364
+#: g10/trustdb.c:394
#, c-format
msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
msgstr "erro ao ler chave prim�ria para LID %lu: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:403
+#: g10/trustdb.c:433
#, c-format
msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:458
+#: g10/trustdb.c:488
#, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
msgstr "NOTA: a chave secreta %08lX N�O est� protegida.\n"
-#: g10/trustdb.c:466
+#: g10/trustdb.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n"
-#: g10/trustdb.c:473
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "chave %08lX: chaves secreta e p�blica n�o s�o correspondentes\n"
-#: g10/trustdb.c:485
+#: g10/trustdb.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "chave %08lX: imposs�vel coloc�-la na base de dados de confian�a\n"
-#: g10/trustdb.c:491
+#: g10/trustdb.c:521
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "chave %08lX: pedido de registo falhou\n"
-#: g10/trustdb.c:500
+#: g10/trustdb.c:530
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "chave %08lX: j� est� na tabela de chaves confi�veis\n"
-#: g10/trustdb.c:503
+#: g10/trustdb.c:533
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "chave %08lX: aceite como chave confi�vel.\n"
-#: g10/trustdb.c:511
+#: g10/trustdb.c:541
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enumera��o de chaves secretas falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:877
+#: g10/trustdb.c:919
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Liga��o de subchave v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
+#: g10/trustdb.c:925 g10/trustdb.c:960
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Liga��o de subchave inv�lida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:895
+#: g10/trustdb.c:937
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de chave v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:901
+#: g10/trustdb.c:943
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de chave inv�lida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:912
+#: g10/trustdb.c:954
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de subchave v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:1023
+#: g10/trustdb.c:1065
msgid "Good self-signature"
msgstr "Auto-assinatura v�lida"
-#: g10/trustdb.c:1033
+#: g10/trustdb.c:1075
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Auto-assinatura inv�lida"
-#: g10/trustdb.c:1060
+#: g10/trustdb.c:1102
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Revoga��o v�lida de ID de utilizador ignorada devido a nova auto-assinatura"
-#: g10/trustdb.c:1066
+#: g10/trustdb.c:1108
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Revoga��o de ID de utilizador v�lida"
-#: g10/trustdb.c:1071
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Revoga��o de ID de utilizador inv�lida"
-#: g10/trustdb.c:1112
+#: g10/trustdb.c:1154
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Certificado de revoga��o v�lido"
-#: g10/trustdb.c:1113
+#: g10/trustdb.c:1155
msgid "Good certificate"
msgstr "Certificado correcto"
-#: g10/trustdb.c:1134
+#: g10/trustdb.c:1176
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Certificado de revoga��o inv�lido"
-#: g10/trustdb.c:1135
+#: g10/trustdb.c:1177
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Certificado inv�lido"
-#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
+#: g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1198
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "registo de assinatura %lu[%d] aponta para registo errado.\n"
-#: g10/trustdb.c:1208
+#: g10/trustdb.c:1251
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificado duplicado - removido"
-#: g10/trustdb.c:1514
+#: g10/trustdb.c:1565
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1636
+#: g10/trustdb.c:1699
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inser��o falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1641
+#: g10/trustdb.c:1704
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inser��o falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1647
+#: g10/trustdb.c:1710
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: inserido\n"
-#: g10/trustdb.c:1652
+#: g10/trustdb.c:1715
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "erro ao ler registo de direct�rio: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1723 g10/trustdb.c:1786
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu chaves processadas\n"
-#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1725 g10/trustdb.c:1792
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu chaves com erros\n"
-#: g10/trustdb.c:1664
+#: g10/trustdb.c:1727
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu chaves inseridas\n"
-#: g10/trustdb.c:1667
+#: g10/trustdb.c:1730
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumera��o de blocos de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1705
+#: g10/trustdb.c:1778
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: registo de direct�rio sem chave - ignorado\n"
-#: g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
+msgstr "chave %08lX: %d novas subchaves\n"
+
+#: g10/trustdb.c:1790
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu chaves ignoradas\n"
-#: g10/trustdb.c:1720
+#: g10/trustdb.c:1794
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu chaves actualizadas\n"
-#: g10/trustdb.c:2057
+#: g10/trustdb.c:2133
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, nenhuma chave\n"
-#: g10/trustdb.c:2061
+#: g10/trustdb.c:2137
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Ooops, nenhum ID de utilizador\n"
-#: g10/trustdb.c:2218
+#: g10/trustdb.c:2295
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: busca de registo de direct�rio falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2304
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "chave %08lX: inser��o de registo de confian�a falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2231
+#: g10/trustdb.c:2308
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: inserida na base de dados de confian�a\n"
-#: g10/trustdb.c:2239
+#: g10/trustdb.c:2316
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"chave %08lX.%lu: criada no futuro (viagem no tempo ou problema no relogio)\n"
-#: g10/trustdb.c:2248
+#: g10/trustdb.c:2330
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: expirou em %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2256
+#: g10/trustdb.c:2338
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: verifica��o de confian�a falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2362
+#: g10/trustdb.c:2489
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "utilizador `%s' n�o encontrado: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2364
+#: g10/trustdb.c:2491
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problemas na procura de `%s' na base de dados de confian�a: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2367
+#: g10/trustdb.c:2494
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr ""
"utilizador `%s' n�o encontrado na base de dados de confian�a - a inserir\n"
-#: g10/trustdb.c:2370
+#: g10/trustdb.c:2497
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "falha ao colocar `%s' na base de dados de confian�a: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
+#: g10/trustdb.c:2683 g10/trustdb.c:2713
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "AVISO: ainda � imposs�vel manipular registos de prefer�ncias longos\n"
-#: g10/verify.c:143
+#: g10/verify.c:82
+msgid ""
+"the signature could not be verified.\n"
+"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
+"should be the first file given on the command line.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/verify.c:147
#, c-format
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d2510af71..72589cfdb 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@
# QingLong <qinglong@Bolizm> (couldn't send an email to let you know)
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-09-23 08:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-10-04 21:57+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
"Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n"
"From: Gregory Steuck <[email protected]>\n"
@@ -298,6 +298,11 @@ msgstr "����� ������"
msgid "not encrypted"
msgstr "����������� ������"
+#: util/errors.c:103
+#, fuzzy
+msgid "not processed"
+msgstr "�� ��������������"
+
#: util/logger.c:218
#, fuzzy, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
@@ -338,7 +343,7 @@ msgstr ""
"������������ ��������� ������. ����������, ��������� ���-������, �����\n"
"�� ����� ������� �������������� ��������� �����! (����� ��� %d ����)\n"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:188
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -346,142 +351,142 @@ msgstr ""
"@�������:\n"
" "
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
#, fuzzy
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[����]|������� �������"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
#, fuzzy
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[����]|������� ��������� �������"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "make a detached signature"
msgstr "������� ��������� �������"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "encrypt data"
msgstr "����������� ������"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "����������� ������������ ����������"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "store only"
msgstr "������ ���������"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "������������ ������ (�� ���������)"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "verify a signature"
msgstr "��������� �������"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "list keys"
msgstr "������ ������"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "list keys and signatures"
msgstr "������ ������ � ��������"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "check key signatures"
msgstr "��������� ������� �� �����"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "������ ������ � �� \"����������� �������\""
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list secret keys"
msgstr "������ ��������� ������"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:205
msgid "generate a new key pair"
msgstr "������������� ����� ���� ������ (�������� � ���������)"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "������� ���� �� ������"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:207
#, fuzzy
msgid "sign a key"
msgstr "��������� ����"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
#, fuzzy
msgid "sign a key locally"
msgstr "��������� ����"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "sign or edit a key"
msgstr "��������� ��� ������������� ����"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "������������� ���������� ����������"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "export keys"
msgstr "�������������� �����"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "export keys to a key server"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "import keys from a key server"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "import/merge keys"
msgstr "�������������/�������� �����"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "���������� ������ ������������������ �������"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
#, fuzzy
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "�������������� ��������� �������\n"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
#, fuzzy
msgid "import ownertrust values"
msgstr "������������� ��������� �������\n"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:224
#, fuzzy
msgid "update the trust database"
msgstr "|[�����]|��������� ���� ������ �������"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[�����]|��������� ���� ������ �������"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:227
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "��������� ����������� ���� ������ �������"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "������������ stdin ��� ���� �� ASCII-�������������"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "������������ stdin ��� ���� � ASCII-�������������"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|���������� �������� ���������"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -491,178 +496,178 @@ msgstr ""
"���������:\n"
" "
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "create ascii armored output"
msgstr "����� � ASCII-�������������"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ���"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|���|������������ ��� � �������� ���������� ����� �� ���������"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"������������ ��������� ������������� ������������ ��� ������� ��� �����������"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|���������� ������� ������ (0 - �� �������)"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "use canonical text mode"
msgstr "������������ ������������ ��������� �����"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "use as output file"
msgstr "������������ � �������� ��������� �����"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "verbose"
msgstr "������������"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
#, fuzzy
msgid "force v3 signatures"
msgstr "��������� ������� �� �����"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:258
#, fuzzy
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "������������ ��������� ������������� ������������ ��� ����������"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "do not make any changes"
msgstr "Keine wirklichen �nderungen durchf�hren"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "�������� �����: ������ �� ����������"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "�������� \"��\" �� ����������� ��������"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "assume no on most questions"
msgstr "�������� \"���\" �� ����������� ��������"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "�������� ��� ������ � ������ ������ ������"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "�������� ��� ��������� ������ � ������ ������ ������"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|���|������������ ��� � �������� ���������� ����� �� ���������"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
#, fuzzy
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ���"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "read options from file"
msgstr "������ ��������� �� �����"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "set debugging flags"
msgstr "���������� ���������� �����"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "enable full debugging"
msgstr "��������� ��� �������"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD| ���������� ���������� � ��������� � ���������� (FD)"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "do not write comment packets"
msgstr "�� ������ ������ � �������������"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "(default is 1)"
msgstr "(�� ��������� 1)"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "(default is 3)"
msgstr "(�� ��������� 3)"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
#, fuzzy
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|����|��������� ���� � ������������ ��������"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "����������� ����� ��������� � RFC1991"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:280
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:281
#, fuzzy
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|������������ �������� ����� ������ N\n"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
#, fuzzy
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|���|������������ ���-�������� ��� ��� �������� ����"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:285
#, fuzzy
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ��� ��� �������� ����"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:286
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ���"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:287
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|���|������������ ���-�������� ���"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|������������ �������� ������ N"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "����������� ���� keyid � ������������� �������"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:292
#, fuzzy
msgid ""
"@\n"
@@ -683,17 +688,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [names] �������� ������ ������\n"
" --fingerprint [names] �������� \"��������� �������\" ������\n"
-#: g10/g10.c:378
+#: g10/g10.c:380
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"����������, ����������� ��������� �� ������� �� ������ "
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:384
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "�������������: gpg [���������] [�����] (-h ��� ������)"
-#: g10/g10.c:385
+#: g10/g10.c:387
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -703,7 +708,7 @@ msgstr ""
"�����������, ��������� �������, ������� ��� ��������������\n"
"����� ������ ������� �� ������� ������\n"
-#: g10/g10.c:390
+#: g10/g10.c:392
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -711,198 +716,198 @@ msgstr ""
"\n"
"�������������� ���������:\n"
-#: g10/g10.c:468
+#: g10/g10.c:470
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "�������������: gpg [���������] "
-#: g10/g10.c:521
+#: g10/g10.c:523
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widerspr�chliche Kommandos\n"
-#: g10/g10.c:656
+#: g10/g10.c:658
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "���������: ���� ���������� �� ��������� `%s' �����������\n"
-#: g10/g10.c:660
+#: g10/g10.c:662
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "���� ���������� `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:667
+#: g10/g10.c:669
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "�������� ��������� �� `%s'\n"
-#: g10/g10.c:848
+#: g10/g10.c:851
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "������������ ������ � �����������.\n"
-#: g10/g10.c:912 g10/g10.c:921
+#: g10/g10.c:915 g10/g10.c:924
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:914
+#: g10/g10.c:917
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:917
+#: g10/g10.c:920
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:936 g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:939 g10/g10.c:951
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "������ ������������ �������� ����������\n"
-#: g10/g10.c:942 g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:957
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "������ ������������ ��������-��������\n"
-#: g10/g10.c:958
+#: g10/g10.c:961
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:964
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "�������� �������� ����� ����� �������� �� %d �� %d\n"
-#: g10/g10.c:963
+#: g10/g10.c:966
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed ������ ���� ������ 0\n"
-#: g10/g10.c:965
+#: g10/g10.c:968
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed ������ ���� ������ 1\n"
-#: g10/g10.c:967
+#: g10/g10.c:970
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:970
+#: g10/g10.c:973
#, fuzzy
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "���������: ������� S2K ����� (0) ����� �� �������������\n"
-#: g10/g10.c:974
+#: g10/g10.c:977
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "������������ ����� S2K: ������ ���� 0, 1 ��� 3\n"
-#: g10/g10.c:1051
+#: g10/g10.c:1054
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "������ ������������� ���� ������ �������: %s\n"
-#: g10/g10.c:1057
+#: g10/g10.c:1060
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [��� �����]"
-#: g10/g10.c:1064
+#: g10/g10.c:1067
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [��� �����]"
-#: g10/g10.c:1072
+#: g10/g10.c:1075
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [��� �����]"
-#: g10/g10.c:1085
+#: g10/g10.c:1088
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [��� �����]"
-#: g10/g10.c:1098
+#: g10/g10.c:1101
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [��� �����]"
-#: g10/g10.c:1112
+#: g10/g10.c:1115
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [��� �����]"
-#: g10/g10.c:1129
+#: g10/g10.c:1132
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [��� �����]"
-#: g10/g10.c:1137
+#: g10/g10.c:1140
msgid "--sign-key user-id"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1145
+#: g10/g10.c:1148
#, fuzzy
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--delete-key ���-������������"
-#: g10/g10.c:1153
+#: g10/g10.c:1156
#, fuzzy
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key ���-������������"
-#: g10/g10.c:1169
+#: g10/g10.c:1172
#, fuzzy
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key ���-������������"
-#: g10/g10.c:1172
+#: g10/g10.c:1175
#, fuzzy
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key ���-������������"
-#: g10/encode.c:259 g10/g10.c:1196 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1199 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "���������� ������� ���� `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1207
+#: g10/g10.c:1210
#, fuzzy
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [������������� ������������] [������ ������]"
-#: g10/g10.c:1268
+#: g10/g10.c:1261
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "������ �������������: %s\n"
-#: g10/g10.c:1276
+#: g10/g10.c:1269
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "������ �����������: %s\n"
-#: g10/g10.c:1344
+#: g10/g10.c:1337
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "������������ ���-�������� `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1425
+#: g10/g10.c:1418
msgid "[filename]"
msgstr "[��� �����]"
-#: g10/g10.c:1429
+#: g10/g10.c:1422
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1432 g10/verify.c:67 g10/verify.c:109
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1425 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "���������� ������� ���� `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1601
+#: g10/g10.c:1594
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1607
+#: g10/g10.c:1600
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1613
+#: g10/g10.c:1606
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1621
+#: g10/g10.c:1614
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -973,12 +978,12 @@ msgstr "������ � ����������� ������\n"
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "�� ������� ���������� RFC1991 ��� OpenPGP ������.\n"
-#: g10/armor.c:1005
+#: g10/armor.c:1006
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr ""
-#: g10/armor.c:1009
+#: g10/armor.c:1010
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -1081,51 +1086,51 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "�������� ���������� ������� �� ��������.\n"
-#: g10/pkclist.c:350
+#: g10/pkclist.c:351
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
msgstr "build_sigrecs: ���� ist widerrufen\n"
-#: g10/pkclist.c:356 g10/pkclist.c:366 g10/pkclist.c:475
+#: g10/pkclist.c:357 g10/pkclist.c:368 g10/pkclist.c:481
msgid "Use this key anyway? "
msgstr "��� ����� ������������ ���� ����?"
-#: g10/pkclist.c:360
+#: g10/pkclist.c:362
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
msgstr "build_sigrecs: ���� ist widerrufen\n"
-#: g10/pkclist.c:390
+#: g10/pkclist.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "%08lX: key has expired\n"
msgstr "���������: ���� �������� ����� ��� �����!\n"
-#: g10/pkclist.c:396
+#: g10/pkclist.c:401
#, c-format
msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:410
+#: g10/pkclist.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
msgstr "��������: �� �� �������� ����� �����!\n"
-#: g10/pkclist.c:416
+#: g10/pkclist.c:422
#, c-format
msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
"but it is accepted anyway\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:422
+#: g10/pkclist.c:428
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:427
+#: g10/pkclist.c:433
msgid "This key belongs to us\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:470
+#: g10/pkclist.c:476
msgid ""
"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
"If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
@@ -1136,65 +1141,65 @@ msgstr ""
"��� ������ ��� ����������. ��������� \"��\" �� ��������� ������,\n"
"������ ���� �� *�������������* ��������� ��� �������.\n"
-#: g10/pkclist.c:484 g10/pkclist.c:507
+#: g10/pkclist.c:490 g10/pkclist.c:513
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "��������: ������������ ���� � �������� ��� �������!\n"
-#: g10/pkclist.c:528
+#: g10/pkclist.c:534
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "��������: �������� ����� ��� ������� ���!\n"
-#: g10/pkclist.c:529
+#: g10/pkclist.c:535
msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " ��� ����� ��������, ��� ������� ����������.\n"
-#: g10/pkclist.c:533
+#: g10/pkclist.c:539
#, fuzzy
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "��������: �������� ����� ��� ������� ���!\n"
-#: g10/pkclist.c:554
+#: g10/pkclist.c:560
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "���������: ���� �������� ����� ��� �����!\n"
-#: g10/pkclist.c:562
+#: g10/pkclist.c:568
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr "��������: ���� ���� �� ������� ���������� ��������!\n"
-#: g10/pkclist.c:564
+#: g10/pkclist.c:570
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr ""
" ��� ������� �������� �� ��, ��� ���� ����������� ��� ���������.\n"
-#: g10/pkclist.c:581
+#: g10/pkclist.c:587
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "��������: �� �� �������� ����� �����!\n"
-#: g10/pkclist.c:582
+#: g10/pkclist.c:588
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " ������� �������� -- ��������.\n"
-#: g10/pkclist.c:589
+#: g10/pkclist.c:595
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr "��������: ���� ���� �� ������� ���������� ����������� ���������!\n"
-#: g10/pkclist.c:592
+#: g10/pkclist.c:598
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " ��� �����������, ��� ������� ����������� ���������.\n"
-#: g10/pkclist.c:694 g10/pkclist.c:716 g10/pkclist.c:841 g10/pkclist.c:886
+#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: ��������: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:702 g10/pkclist.c:868
+#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:729
+#: g10/pkclist.c:735
msgid ""
"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
"\n"
@@ -1203,43 +1208,43 @@ msgstr ""
"\"-r\").\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:739
+#: g10/pkclist.c:745
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "������� ������������� ������������: "
-#: g10/pkclist.c:751
+#: g10/pkclist.c:757
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "��� ������ �������������� ������������.\n"
-#: g10/pkclist.c:756
+#: g10/pkclist.c:762
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:778
+#: g10/pkclist.c:784
#, fuzzy
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "�������� ���� �� ������"
-#: g10/pkclist.c:785
+#: g10/pkclist.c:791
msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:816
+#: g10/pkclist.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown default recipient `%s'\n"
msgstr "���������: ���� ���������� �� ��������� `%s' �����������\n"
-#: g10/pkclist.c:849
+#: g10/pkclist.c:855
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s: ������ ��� �������� �����: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:854
+#: g10/pkclist.c:860
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:892
+#: g10/pkclist.c:898
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "��� ���������� �������\n"
@@ -1589,17 +1594,17 @@ msgstr "%s: ���������� �������: %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "������ ��� �������� �������� �����: %s\n"
-#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:318
+#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: ��������������: ������ ����.\n"
-#: g10/encode.c:265
+#: g10/encode.c:266
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "�������� �� `%s'\n"
-#: g10/encode.c:482
+#: g10/encode.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s ����������� ���: %s\n"
@@ -1651,243 +1656,243 @@ msgstr "������ ��������� ����"
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "������������ �������������� ���� %09lX ������ ��������� %08lX%\n"
-#: g10/import.c:118
+#: g10/import.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "���������� ������� ���� `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:162
+#: g10/import.c:178
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "���������� ���� ���� %d\n"
-#: g10/import.c:169 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
+#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1721 g10/trustdb.c:1762
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:174
+#: g10/import.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/import.c:177
+#: g10/import.c:200
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:179
+#: g10/import.c:202
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:181
+#: g10/import.c:204
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr ""
-#: g10/import.c:187
+#: g10/import.c:210
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:189
+#: g10/import.c:212
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:191
+#: g10/import.c:214
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:193
+#: g10/import.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr "���� %08lX: %d ����� ��������\n"
-#: g10/import.c:195
+#: g10/import.c:218
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:197
+#: g10/import.c:220
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:199
+#: g10/import.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr "���� %08lX: ��������� ���� ������������\n"
-#: g10/import.c:201
+#: g10/import.c:224
#, fuzzy, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "����������� ������������ ��������� ����"
-#: g10/import.c:362 g10/import.c:554
+#: g10/import.c:383 g10/import.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "���� %08lX: ��� �������������� ������������\n"
-#: g10/import.c:376
+#: g10/import.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "���� %08lX: ��� ���������� ��������������� �������������\n"
-#: g10/import.c:378
+#: g10/import.c:399
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "��� ����� ���� ������� ����������� ����-�������\n"
-#: g10/import.c:389 g10/import.c:621
+#: g10/import.c:410 g10/import.c:642
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "���� %08lX: �������� ���� �� ������: %s\n"
-#: g10/import.c:395
+#: g10/import.c:416
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "��� ������ �������� ������ �� ���������\n"
-#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
+#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "������������ � `%s'\n"
-#: g10/import.c:402 g10/import.c:460 g10/import.c:569 g10/import.c:670
+#: g10/import.c:423 g10/import.c:481 g10/import.c:590 g10/import.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
msgstr "���������� ������������� ������ �������� ������: %s\n"
-#: g10/import.c:405 g10/import.c:463 g10/import.c:572 g10/import.c:673
+#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/import.c:410
+#: g10/import.c:431
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "���� %08lX: �������� ���� ������������\n"
-#: g10/import.c:427
+#: g10/import.c:448
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "���� %08lX: �� ��������� � ����� ������\n"
-#: g10/import.c:436 g10/import.c:629
+#: g10/import.c:457 g10/import.c:650
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "���� %08lX: ���������� ���������� original keyblock: %s\n"
-#: g10/import.c:442 g10/import.c:635
+#: g10/import.c:463 g10/import.c:656
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "���� %08lX: ���������� ��������� original keyblock: %s\n"
-#: g10/import.c:469
+#: g10/import.c:490
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
msgstr "���� %08lX: 1 ����� ������������� ������������\n"
-#: g10/import.c:472
+#: g10/import.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
msgstr "���� %08lX: %d ����� ��������������� �������������\n"
-#: g10/import.c:475
+#: g10/import.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "���� %08lX: 1 ����� �������\n"
-#: g10/import.c:478
+#: g10/import.c:499
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "���� %08lX: %d ����� ��������\n"
-#: g10/import.c:481
+#: g10/import.c:502
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "���� %08lX: 1 ����� ���-����\n"
-#: g10/import.c:484
+#: g10/import.c:505
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "���� %08lX: %d ����� ���-������\n"
-#: g10/import.c:494
+#: g10/import.c:515
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "���� %08lX: �� �������\n"
-#: g10/import.c:577
+#: g10/import.c:598
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "���� %08lX: ��������� ���� ������������\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:581
+#: g10/import.c:602
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "���� %08lX: ��� �� ������ ��������� ������\n"
-#: g10/import.c:586
+#: g10/import.c:607
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "���� %08lX: ��������� ���� �� ������: %s\n"
-#: g10/import.c:615
+#: g10/import.c:636
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"���� %08lX: ��� ��������� ����� - ���������� ��������� ���������� "
"����������\n"
-#: g10/import.c:646
+#: g10/import.c:667
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "���� %08lX: ������������ ���������� ����������: %s - ���������\n"
-#: g10/import.c:678
+#: g10/import.c:699
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "���� %08lX: ���������� ���������� ������������\n"
-#: g10/import.c:711
+#: g10/import.c:741
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "���� %08lX: ��� �������������� ������������ ��� �������\n"
-#: g10/import.c:718 g10/import.c:742
+#: g10/import.c:748 g10/import.c:772
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "���� %08lX: ���������������� �������� ��������� �����\n"
-#: g10/import.c:719
+#: g10/import.c:749
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "���� %08lX: ������������ ����-�������\n"
-#: g10/import.c:734
+#: g10/import.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "���� %08lX: ��� �������������� ������������\n"
-#: g10/import.c:743
+#: g10/import.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "���� %08lX: ��� ���������� ��������������� �������������\n"
-#: g10/import.c:769
+#: g10/import.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "���� %08lX: �������� ������������� ������������ '"
-#: g10/import.c:798
+#: g10/import.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "���� %08lX: �������� ������������� ������������ '"
-#: g10/import.c:821
+#: g10/import.c:851
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "���� %08lX: 1 ����� ���-����\n"
@@ -1896,32 +1901,32 @@ msgstr "���� %08lX: 1 ����� ���-����\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:846
+#: g10/import.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "���� %08lX: ���������� ���������� � ������������ ����� - ��������\n"
-#: g10/import.c:855
+#: g10/import.c:885
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "���� %08lX: ���������� ���������� � ������������ ����� - ��������\n"
-#: g10/import.c:863
+#: g10/import.c:893
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "���� %08lX: ������������ ���������� ����������: %s - ��������\n"
-#: g10/import.c:963
+#: g10/import.c:993
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1014
+#: g10/import.c:1044
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "���� %08lX: ���������� ���������� ��������\n"
-#: g10/import.c:1128 g10/import.c:1181
+#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "���� %08lX: ���� ����� �� ����� ����-�������\n"
@@ -2567,51 +2572,60 @@ msgstr "���������: ����������� �������� \"������-���-�����-����\"\n"
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:589 g10/mainproc.c:598
+#: g10/mainproc.c:511
+msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:594 g10/mainproc.c:603
#, fuzzy
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "�� ������� ���������� RFC1991 ��� OpenPGP ������.\n"
-#: g10/mainproc.c:601
+#: g10/mainproc.c:606
msgid "Notation: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:613
msgid "Policy: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1027
+#: g10/mainproc.c:1032
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1033
+#: g10/mainproc.c:1038
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "������� ������� %.*s, ��������� %s ���� %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1059 g10/mainproc.c:1070
+#: g10/mainproc.c:1064 g10/mainproc.c:1075
msgid "BAD signature from \""
msgstr "������ ������� �� \""
-#: g10/mainproc.c:1060 g10/mainproc.c:1071
+#: g10/mainproc.c:1065 g10/mainproc.c:1076
msgid "Good signature from \""
msgstr "������� ������� �� \""
-#: g10/mainproc.c:1062
+#: g10/mainproc.c:1067
msgid " aka \""
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1117
+#: g10/mainproc.c:1123
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "���������� ��������� �������: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1214
+#: g10/mainproc.c:1184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
+msgstr "������� ������������ ����"
+
+#: g10/mainproc.c:1223
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1219
+#: g10/mainproc.c:1228
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr ""
@@ -2789,17 +2803,17 @@ msgstr "%s: ��������������: ������ ����.\n"
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr ""
-#: g10/textfilter.c:197
+#: g10/textfilter.c:218
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637
#, fuzzy, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
@@ -2869,7 +2883,7 @@ msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
-#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
@@ -2879,345 +2893,357 @@ msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1247
+#: g10/tdbio.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1255
+#: g10/tdbio.c:1257
#, fuzzy, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "���������� ���� ������ ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1276
+#: g10/tdbio.c:1278
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "���������� ���� ������ ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1292
+#: g10/tdbio.c:1294
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1297
+#: g10/tdbio.c:1299
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "������������ ������ ��������� �������\n"
-#: g10/tdbio.c:1601
+#: g10/tdbio.c:1603
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1609
+#: g10/tdbio.c:1611
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1619
+#: g10/tdbio.c:1621
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1649
+#: g10/tdbio.c:1651
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1760
+#: g10/tdbio.c:1762
#, fuzzy
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr "���� ������ ������� ���������: ��������� \"gpgm --fix-trust-db\".\n"
-#: g10/trustdb.c:160
+#: g10/trustdb.c:169
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:175
+#: g10/trustdb.c:184
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:189
+#: g10/trustdb.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:203
+#: g10/trustdb.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "���������� ���� ������ ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:347
+#: g10/trustdb.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/trustdb.c:354
+#: g10/trustdb.c:384
#, c-format
msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:359
+#: g10/trustdb.c:389
#, c-format
msgid "no primary key for LID %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:364
+#: g10/trustdb.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/trustdb.c:403
+#: g10/trustdb.c:433
#, fuzzy, c-format
msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:458
+#: g10/trustdb.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
msgstr "���� ���� �� �������.\n"
-#: g10/trustdb.c:466
+#: g10/trustdb.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "��������� ���� %08lX: �� ����� ���������������� ��������� �����.\n"
-#: g10/trustdb.c:473
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "���� %08lX: ��������� � ��������� ����� �� ���������.\n"
-#: g10/trustdb.c:485
+#: g10/trustdb.c:515
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "���� %08lX.%lu: ���������� �������� � ���� ������ �������\n"
-#: g10/trustdb.c:491
+#: g10/trustdb.c:521
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "���� %08lX: ������ ������ �� ������\n"
-#: g10/trustdb.c:500
+#: g10/trustdb.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "���� %08lX: ��� �� ������ ��������� ������\n"
-#: g10/trustdb.c:503
+#: g10/trustdb.c:533
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "���� %08lX: ��� �� ������ ��������� ������\n"
-#: g10/trustdb.c:511
+#: g10/trustdb.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:877
+#: g10/trustdb.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "���� %08lX: ��� �������������� ������������\n"
-#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
+#: g10/trustdb.c:925 g10/trustdb.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "���� %08lX: ��� ���������� ��������������� �������������\n"
-#: g10/trustdb.c:895
+#: g10/trustdb.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "���� %08lX.%lu: ���� �������� ����� %s\n"
-#: g10/trustdb.c:901
+#: g10/trustdb.c:943
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "���� %08lX: �������� ���� �� ������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:912
+#: g10/trustdb.c:954
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "���� %08lX: ��� ���������� ��������������� �������������\n"
-#: g10/trustdb.c:1023
+#: g10/trustdb.c:1065
#, fuzzy
msgid "Good self-signature"
msgstr "[����-�������]\n"
-#: g10/trustdb.c:1033
+#: g10/trustdb.c:1075
#, fuzzy
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "���� %08lX: ������������ ����-�������\n"
-#: g10/trustdb.c:1060
+#: g10/trustdb.c:1102
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1066
+#: g10/trustdb.c:1108
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "������������ �����.\n"
-#: g10/trustdb.c:1071
+#: g10/trustdb.c:1113
#, fuzzy
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "������������ �����.\n"
-#: g10/trustdb.c:1112
+#: g10/trustdb.c:1154
#, fuzzy
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "������ ����������"
-#: g10/trustdb.c:1113
+#: g10/trustdb.c:1155
#, fuzzy
msgid "Good certificate"
msgstr "������ ����������"
-#: g10/trustdb.c:1134
+#: g10/trustdb.c:1176
#, fuzzy
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "������ ����������"
-#: g10/trustdb.c:1135
+#: g10/trustdb.c:1177
#, fuzzy
msgid "Invalid certificate"
msgstr "������ ����������"
-#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
+#: g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1198
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1208
+#: g10/trustdb.c:1251
#, fuzzy
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "������ ����������"
-#: g10/trustdb.c:1514
+#: g10/trustdb.c:1565
#, fuzzy, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "������ �������������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1636
+#: g10/trustdb.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1641
+#: g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1647
+#: g10/trustdb.c:1710
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1652
+#: g10/trustdb.c:1715
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1723 g10/trustdb.c:1786
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1725 g10/trustdb.c:1792
#, fuzzy, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "������ ������ �����"
-#: g10/trustdb.c:1664
+#: g10/trustdb.c:1727
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1667
+#: g10/trustdb.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1705
+#: g10/trustdb.c:1778
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
+msgstr "���� %08lX: %d ����� ���-������\n"
+
+#: g10/trustdb.c:1790
#, fuzzy, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "%s: ��������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1720
+#: g10/trustdb.c:1794
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2057
+#: g10/trustdb.c:2133
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2061
+#: g10/trustdb.c:2137
#, fuzzy
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "������ ������ � ��������������� �������������"
-#: g10/trustdb.c:2218
+#: g10/trustdb.c:2295
#, fuzzy, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "���� %08lX.%lu: ������� ������������� ������ �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2304
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "���� %08lX.%lu: ������� ������������� ������ �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2231
+#: g10/trustdb.c:2308
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "���� %08lX.%lu: �������� � ���� ������ �������\n"
-#: g10/trustdb.c:2239
+#: g10/trustdb.c:2316
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"���� %08lX.%lu: ������������ � ������� (����������� ����������� ����)\n"
-#: g10/trustdb.c:2248
+#: g10/trustdb.c:2330
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "���� %08lX.%lu: ���� �������� ����� %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2256
+#: g10/trustdb.c:2338
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "���� %08lX.%lu: �������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2362
+#: g10/trustdb.c:2489
#, fuzzy, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "%s: ������������ �� ������\n"
-#: g10/trustdb.c:2364
+#: g10/trustdb.c:2491
#, fuzzy, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "������ ������������� ���� ������ �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2367
+#: g10/trustdb.c:2494
#, fuzzy, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "���������� ���� ������ ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2370
+#: g10/trustdb.c:2497
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "������ ������������� ���� ������ �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
+#: g10/trustdb.c:2683 g10/trustdb.c:2713
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr ""
-#: g10/verify.c:143
+#: g10/verify.c:82
+msgid ""
+"the signature could not be verified.\n"
+"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
+"should be the first file given on the command line.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/verify.c:147
#, c-format
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
msgstr ""