diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 468 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 451 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 451 |
28 files changed, 6225 insertions, 5973 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 25d591fbf..02c7d58ac 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-05-09 Werner Koch <[email protected]> + + * de.po: Update. + 2008-05-01 Werner Koch <[email protected]> * de.po: Typo fix. @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian <[email protected]>\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "дрэнны пароль" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -400,18 +400,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "" @@ -696,8 +696,8 @@ msgstr "дрэнны пароль" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n" @@ -1645,50 +1645,50 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1696,132 +1696,132 @@ msgstr "" "@Загады:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[файл]|зрабіць подпіс" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[файл]|зрабіць чысты тэкставы подпіс" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "зрабіць адчэплены подпіс" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "зашыфраваць даньні" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "шыфраваньне толькі сымэтрычнымі шыфрамі" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "разшыфраваць даньні (дапомна)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "праверыць подпіс" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "паказаць сьпіс ключоў" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "праверыць подпісы ключа" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "паказаць сакрэтныя ключы" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "стварыць новую пару ключоў" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку грамадскіх ключоў" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "падпісаць ключ" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "падпісаць ключ толькі мясцова" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "падпісаць ці рэдагаваць ключ" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "экспарт ключоў" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "экспартаваць ключы на паслужнік ключоў" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "абнавіць усе ключы з паслужніка ключоў" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "імпартаваць/аб'яднаць ключы" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1832,47 +1832,47 @@ msgstr "" "Выбары:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|ІМЯ| зашыфраваць для вылучанай асобы" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "не рабіць ніякіх зьменаў" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "пытацца перад перазапісам" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Глядзіце man старонку, для больш поўнага апісаньня ўсіх загадаў і выбараў)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1900,15 +1900,15 @@ msgstr "" " --list-keys [назвы] паказаць ключы\n" " --fingerprint [назвы] паказаць адбіткі пальцаў\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt ці decrypt\n" "Дапомнае дзеяньне залежыць ад уваходных даньняў\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1926,551 +1926,551 @@ msgstr "" "\n" "Альгарытмы, якія падтрымліваюцца:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "несумяшчальныя загады\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "невядомая вэрсыя" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "запіс у stdout\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [загады]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "" @@ -2975,29 +2975,29 @@ msgstr "" msgid "[self-signature]" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "" @@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr "" msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3648,24 +3648,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "памылка чытаньня файла" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "памылка чытаньня файла" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" @@ -3689,7 +3689,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4432,54 +4432,54 @@ msgstr "" msgid "never " msgstr "" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5689,17 +5689,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -7313,6 +7318,10 @@ msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7684,7 +7693,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "la contrasenya és errònia" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" # Un dels dos és en la llista d'opcions amb --help. Urgh. jm -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -430,18 +430,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades «%s»\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n" @@ -732,8 +732,8 @@ msgstr "canvia la contrasenya" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n" @@ -1749,54 +1749,54 @@ msgstr "AVÍS: la clau secreta %08lX no te una simple suma de comprovació SK\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVÍS: no s'ha exportat res\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" "hi ha massa entrades en la memòria cau de claus públiques - desactivada\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[No s'ha trobat l'id d'usuari]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "error en crear «%s»: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Empremta digital:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "La clau invàlida %08lX s'ha fet vàlida amb --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "no hi ha una clau secreta per a la subclau pública %08lX - es descarta\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "s'usarà la clau secundària %08lX en lloc de la primària %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "clau %08lX: clau secreta sense clau pública - es descarta\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1804,134 +1804,134 @@ msgstr "" "@Ordres:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fitxer]|crea una signatura" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fitxer]|crea una signatura en text clar" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "crea una signatura separada" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "xifra dades" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "xifra només amb xifratge simètric" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "desxifra dades (predeterminat)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una signatura" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "llista claus" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "llista claus i signatures" # «de les claus» o «de la clau»? ivb -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "comprova les signatures de la claus" # «dactilars» o «digitals»? ivb -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "llista claus i empremtes digitals" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "llista claus secretes" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nou parell de claus" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "elimina claus de l'anell públic" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "elimina claus de l'anell secret" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "signa una clau" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "signa una clau localment" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "signa o edita una clau" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificat de revocació" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exporta claus" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claus a un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claus d'un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "cerca claus en un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualitza totes les claus des d'un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fon claus" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "actualitza la base de dades de confiança" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1942,48 +1942,48 @@ msgstr "" "Opcions:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea eixida amb armadura ascii" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|xifra per a NOM" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa aquest id per a signar o desxifrar" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|nivell de compressió N (0 no comprimeix)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa el mode de text canònic" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "no fa cap canvi" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "pregunta abans de sobreescriure" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr "" # Crec q (A)lice (orig.), (B)ob (dest.), etc. són noms usats pel Zimmerman # en el manual original de PGP. A, B, C... ivb # En efecte. Idem per a Mallory més endavant. Els deixe com a l'original. jm -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2014,15 +2014,15 @@ msgstr "" " --list-keys [noms] mostra claus\n" " --fingerprint [noms] mostra empremtes digitals\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr "" # Precissament acabem de parlar d'«implementat a la llista del GNOME # i s'ha dit que és erroni, igual que «suportat» :) Les alternatives # encara no m'agraden massa... jm -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2045,570 +2045,570 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmes suportats:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Clau pública: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Xifratge: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Dispersió: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Compressió: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "les ordres entren en conflicte\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no s'ha trobat cap signe = a la definició de grup «%s»\n" # Indi. ivb -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n" # Indi. ivb -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n" # Indi. ivb -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n" # FIXME: preferència? jm # Ho discutírem en la llista, segur. Deu ser als arxius. ivb -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVÍS: %s té preferència sobre %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no és permés amb %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no té sentit amb %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n" # clares -> en clar? ivb -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "només podeu fer signatures separades o en clar en el mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no podeu signar i xifrar al mateix temps en el mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "heu d'utilitzar fitxers (i no un conducte) mentre treballeu amb --pgp2 " "habilitat.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "xifrar un missatge en mode --pgp2 requereix el xifratge IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s encara no funciona amb %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [ordres]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" @@ -3138,29 +3138,29 @@ msgstr "[revocació]" msgid "[self-signature]" msgstr "[autosignatura]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 signatura errònia\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d signatures errònies\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 signatura no comprovada per falta de clau\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signatures no comprovades per falta de clau\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 signatura no comprovada a causa d'un error\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signatures no comprovades a causa d'errors\n" @@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr "Funcionalitats: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3897,24 +3897,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensible)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "no s'ha pogut creat %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revocada]" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [caduca: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [caduca: %s]" @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Aquesta clau ha estat desactivada" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4769,54 +4769,54 @@ msgstr "" msgid "never " msgstr "mai " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Política de signatura crítica: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Política de signatura: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notació de signatura crítica: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Notació de signatura: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Anell" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Empremtes digital de la clau primària:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Empremta digital de la subclau:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Empremta digital de la clau primària:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Empremta digital de la subclau:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Empremta digital =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -6119,20 +6119,25 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: la clau de signatura %08lX va caducar el %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOTA: aquesta clau ha estat revocada!" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "es supossa una signatura incorrecta de la clau %08lX a causa d'un bit crític " "desconegut\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "clau %08lX: no hi ha una subclau per al paquet de la subclau de revocació\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -7821,6 +7826,10 @@ msgstr "no s'ha pogut tancar «%s»: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8197,7 +8206,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n" "Last-Translator: Roman Pavlik <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "�patn� heslo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ochrann� algoritmus %d nen� podporov�n\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "nemohu vytvo�it `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -396,7 +396,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -408,18 +408,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "POZN�MKA: neexistuje implicitn� soubor s mo�nostmi `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "soubor s mo�nostmi `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "�tu mo�nosti z `%s'\n" @@ -709,8 +709,8 @@ msgstr "zm�nit heslo" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "chyba p�i vytv��en� hesla: %s\n" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Neplatn� p��kaz (zkuste \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output pro tento p��kaz nen� platn�\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nelze otev��t `%s'\n" @@ -1658,51 +1658,51 @@ msgstr "VAROV�N�: tajn� kl�� %s nen� chr�n�n pomoc� simple SK checksum\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "VAROV�N�: nebylo nic vyexportov�no\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "p��li� mnoho polo�ek v bufferu ve�ejn�ch kl��� - vypnuto\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[ID u�ivatele nenalezeno]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "chyba p�i vytv��en� `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "CA fingerprint: " # c-format -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Neplatn� kl�� %s zm�n�n na platn� pomoc� --always-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "neexistuje tajn� podkl�� pro ve�ejn� kl�� %s - ignorov�no\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "pou��v�m podkl�� %s m�sto prim�rn�ho kl��e %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "kl�� %s: tajn� kl�� bez kl��e ve�ejn�ho - p�esko�eno\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1710,131 +1710,131 @@ msgstr "" "@P��kazy:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[soubor]|vytvo�it podpis" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[soubor]|vytvo�it podpis v �iteln�m dokumentu" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "vytvo�it podpis odd�len� od dokumentu" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "�ifrovat data" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "�ifrov�n� pouze se symetrickou �ifrou" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "de�ifrovat data (implicitn�)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verifikovat podpis" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "vypsat seznam kl���" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "vypsat seznam kl��� a podpis�" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "vypsat a zkontrolovat podpisy kl���" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "vypsat seznam kl��� a fingerprint�" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "vypsat seznam tajn�ch kl���" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "vytvo�it nov� p�r kl���" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "odstranit kl�� ze souboru ve�ejn�ch kl���" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "odstranit kl�� ze souboru tajn�ch kl���" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "podepsat kl��" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "podepsat kl�� lok�ln�" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "podepsat nebo modifikovat kl��" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "vytvo�it revoka�n� certifik�t" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exportovat kl��e" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportovat kl��e na server kl���" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importovat kl��e ze serveru kl���" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "vyhledat kl��e na serveru kl���" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualizovat v�echny kl��e ze serveru kl���" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importovat/slou�it kl��e" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "vytisknout stav karty" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "zm�nit data na kart�" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "zm�nit PIN karty" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "aktualizovat datab�zi d�v�ry" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [soubory] vypi� hash" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1845,52 +1845,52 @@ msgstr "" "Mo�nosti:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "vytvo� v�stup zak�dovan� pomoc� ASCII" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|JM�NO|�ifrovat pro JM�NO" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "pou��t tento id u�ivatele pro podeps�n�\n" " nebo de�ifrov�n�" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|nastavit �rov�� komprimace N (0 - ��dn�\n" " komprimace)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "pou��t kanonick� textov� m�d" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "�tu mo�nosti z `%s'\n" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "neprov�d�t ��dn� zm�ny" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vy��dat potvrzen� p�ed p�eps�n�m" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "pou��t chov�n� striktn� podle OpenPGP" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "generovat zpr�vu komplatibiln� s PGP 2.x" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Pou�ijte manu�lov� str�nky pro kompletn� seznam v�ech p��kaz� a mo�nost�)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1916,17 +1916,17 @@ msgstr "" " --list-keys [jm�na] vypsat kl��e\n" " --fingerprint [jm�na] vypsat fingerprinty \n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Chyby oznamte, pros�m, na adresu <[email protected]>.\n" "P�ipom�nky k p�ekladu <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pou�it�: gpg [mo�nosti] [soubory] (-h pro pomoc)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr "" "podepsat, ov��it, �ifrovat nebo de�ifrovat\n" "implicitn� operace z�vis� na vstupn�ch datech\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1944,83 +1944,83 @@ msgstr "" "\n" "Podporovan� algoritmy:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Ve�ejn� kl��: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "�ifra: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Komprese: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "u�it�: gpg [mo�nosti]" -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktn� p��kazy\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no = podpis nalezen v definici skupiny `%s'\n" # g10/g10.c:1179#, c-format -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: vlastnictv� domovsk�ho adres��e nen� nastaveno bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: vlastnictv� konfigura�n�ho souboru nen� nastaveno bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: vlastnictv� roz�i�uj�c�ho modulu nen� nastaveno bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: p��stupov� pr�va pro domovsk� adres��e nejsou bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: p��stupov� pr�va pro konfigura�n� soubor nejsou bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROV�N�: p��stupov� pr�va roz�i�uj�c�mu modulu nejsou bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: vlastnictv� adres��e s domovk�m adres��em nen� nastaveno " "nebezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2028,21 +2028,21 @@ msgstr "" "VAROV�N�: vlastnictv� adres��e s konfigura�n�m souborem nen� nastaveno " "nebezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: vlastnictv� adres��e s roz�i�uj�c�m modulem nen� nastaveno " "nebezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: p��stupov� pr�va k adres��i s domovsk�m adres��em nejsou nastavena " "bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr "" "VAROV�N�: p��stupov� pr�va k aders��i s konfigura�n�m souborem nejsou " "nastavena bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" @@ -2058,463 +2058,463 @@ msgstr "" "nastavena bezpe�n� `%s'\n" # c-format -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "nezn�m� konfigura�n� polo�ka \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "V souboru tajn�ch kl��� chyb� odpov�daj�c� podpis\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "zadan� URL preferovan�ho serveru kl��� je neplat�\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "p�epnout mezi vypisem seznamu tajn�ch a ve�ejn�ch kl���" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "V souboru tajn�ch kl��� chyb� odpov�daj�c� podpis\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "POZN�MKA: star� implicitn� soubor s mo�nostmi `%s ignorov�n'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "POZN�MKA: %s nen� pro norm�ln� pou�it�!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' nen� platn� doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' nen� platn� znakov� sada\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nelze zpracovat URL serveru kl���\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro server kl���\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "neplatn� parametr pro server kl���\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro import\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "neplatn� parametr pro import\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro export\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "neplatn� parametr pro export\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro v�pis\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "neplatn� parametr pro v�pis\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' nen� platn� doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "zadan� URL preferovan�ho serveru kl��� je neplat�\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' nen� platn� doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' nen� platn� doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro ov��en�\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "neplatn� parametr pro ov��en�\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro ov��en�\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROV�N�: program m��e vytvo�it soubor core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROV�N�: %s p�ep��e %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nen� dovoleno pou��vat %s s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ned�v� s %s smysl!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "nelze spustit s nebezpe�nou pam�t� vzhledem k %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v m�du --pgp2 m��ete vytv��et pouze odd�len� podpisy nebo podpisy �iteln� " "jako text\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "v m�du --pgp2 nelze sou�asn� �ifrovat a podepisovat\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "v m�du --pgp2 mus�te pou��t soubor (ne rouru).\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "�ifrov�n� zpr�v v m�du --pgp2 vy�aduje algoritmus IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� �ifrovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� hashovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� komprimovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� hashovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "polo�ka completes-needed mus� b�t v�t�� ne� 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "polo�ka marginals-needed mus� b�t v�t�� ne� 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "polo�ka max-cert-depth mus� b�t v rozmez� od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "neplatn� implicitn� �rove� certifikace (default-cert-level); mus� b�t 0, 1, " "2 nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" "neplatn� minim�ln� �rove� certifikace (min-cert-level); mus� b�t 0, 1, 2 " "nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "POZN�MKA: jednoduch� m�d S2K (0) je d�razn� nedoporu�ov�n\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "neplatn� m�d S2K; mus� b�t 0, 1 nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "neplatn� defaultn� p�edvolby\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "neplatn� u�ivatelsk� p�edvolby pro �ifrov�n�\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "neplatn� u�ivatelsk� p�edvolby pro hashov�n�\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "neplatn� u�ivatelsk� p�edvolby pro komprimaci\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s dosud nen� funk�n� s %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pou�it� �ifrovac�ho algoritmu `%s' v m�du %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pou�it� hashovac�ho algoritmu `%s' v m�du %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pou�it� komprima�n�ho algoritmu `%s' v m�du %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "nemohu inicializovat datab�zi d�v�ry: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROV�N�: specifikov�n adres�t (-r) bez pou�it� �ifrov�n� s ve�ejn�m kl��em\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "symetrick� �ifrov�n� `%s' se nepovedlo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nelze pou��t --symmetric --encrypt s p��kazem --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nelze pou��t --symmetric --encrypt v m�du %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nelze pou��t --symmetric --sign --encrypt s p��kazem --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nelze pou��t --symmetric --sign --encrypt v m�du %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id u�ivatele" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id u�ivatele" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id u�ivatele [p��kazy]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "odesl�n� na keyserver se nezda�ilo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "z�sk�n� dat z keyserveru se nezda�ilo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export kl��e se nepoda�il: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "hled�n� na keyserveru se nezda�ilo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "refresh dat na keyserveru se nezda�il: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dek�dov�n� z ASCII form�tu selhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "k�dov�n� do ASCII form�tu selhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "neplatn� hashovac� algoritmus `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Za�n�te ps�t svou zpr�vu ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "zadan� URL pro certifika�n� politiku je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "zadan� URL pro podepisovac� politiku je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "zadan� URL preferovan�ho serveru kl��� je neplat�\n" @@ -3027,29 +3027,29 @@ msgstr "[revokace]" msgid "[self-signature]" msgstr "[podpis kl��e j�m sam�m]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 �patn� podpis\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d �patn�ch podpis�\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 podpis neov��en, proto�e chyb� kl��\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d podpis� neov��en�ch, proto�e chyb� kl��\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 podpis neov��en, proto�e vznikla chyba\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d podpis� neov��en�ch, proto�e vznikly chyby\n" @@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr "Vlastnosti: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Keyserver bez modifikace" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Preferovan� keyserver: " @@ -3719,24 +3719,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(citliv� informace)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "vytvo�en: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revokov�n: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "platnost skon�ila: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "platnost skon��: %s" @@ -3760,7 +3760,7 @@ msgstr "platnost: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Tento kl�� byl ozna�en za neplatn� (disabled)" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "��slo karty: " @@ -4550,53 +4550,53 @@ msgstr "POZN�MKA: z�loha kl��e z karty ulo�ena do `%s'\n" msgid "never " msgstr "nikdy " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kritick� podepisovac� politika: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Podepisovac� politika: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Kriticky preferovan� keyserver: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kritick� podepisovac� notace: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Podepisovac� notace: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "soubor kl��� (keyring)" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Prim�rn� fingerprint kl��e:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint podkl��e:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Prim�rn� fingerprint kl��e:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint podkl��e:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingerprint kl��e =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " Seriov� ��slo karty =" @@ -5836,19 +5836,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "POZN�MKA: podpisov�mu kl��i %s skon�ila platnost %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "POZN�MKA: kl�� byl revokov�n" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "p�edpokl�d�m �patn� podpis kl��em %s, proto�e je nastaven nezn�m� kritick� " "bit\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "kl�� %s: neexistuje podkl�� pro revokaci podkl��e\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "kl�� %s: podkl�� kter� je sv�z�n s podpisem neexistuje\n" @@ -7498,6 +7503,10 @@ msgstr "nemohu otev��t `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7871,7 +7880,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n" "Last-Translator: Birger Langkjer <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "d�rlig kodes�tning" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, fuzzy, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -394,7 +394,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -406,18 +406,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "alternativfil`%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "l�ser indstillinger fra `%s'\n" @@ -701,8 +701,8 @@ msgstr "�ndr kodes�tningen" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af kodes�tning: %s\n" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke �bne `%s'\n" @@ -1664,51 +1664,51 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ADVARSEL: intet blev eksporteret\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[bruger ikke fundet]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "fejl ved l�sning af '%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Fingeraftryk:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "bruger sekund�r n�gle %08lX istedetfor prim�r n�gle %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "n�gle %08lX: ikke en rfc2440 n�gle - udeladt\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1716,136 +1716,136 @@ msgstr "" "@Kommandoer:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[filer]|opret en signatur" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[filer]|opret rentekst signatur" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "opret en separat signatur" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "krypt�r data" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "krypt�r kun med symmetriske cifre" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "afkrypt�r data (standard)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "godkend en signatur" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "vis n�gler" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "vis n�gler og signaturer" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "tjek n�glesignaturer" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "vis n�gle og fingeraftryk" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "vis hemmelige n�gler" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "gener�r et nyt n�glepar" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 #, fuzzy msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "fjern n�gle fra den offentlige n�glering" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 #, fuzzy msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "fjern n�gle fra den hemmelige n�glering" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "sign�r en n�gle" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "sign�r en n�gle lokalt" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "sign�r eller redig�r en n�gle" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Gener�r en annull�rbar certifikat" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "eksport�r n�gler" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport�r n�gler til en n�gletjener" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "eksport�r n�gler til en n�gletjener" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "import�r/fusion�r n�gler" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "opdat�r tillidsdatabasen" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|print meddelelsesresum�" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1856,54 +1856,54 @@ msgstr "" "Indstillinger:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "opret ascii beskyttet uddata" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|krypt�r for NAME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "brug denne bruger-id til at signere eller dekryptere" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|s�t kompresningsniveau N (0 = sl�et fra)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "brug kanonisk tekstmodus" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FILE|indl�s udvidelsesmodul FILE" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "lav ingen �ndringer" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1923,16 +1923,16 @@ msgstr "" " --list-keys [navne] vis n�gler\n" " --fingerprint [navne] vis fingeraftryk\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Rapport�r venligst fejl til <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hj�lp)" # Skal alt dette overs�ttes eller er det flagene? -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt eller decrypt\n" "standard operation afh�nger af inddata\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1950,570 +1950,570 @@ msgstr "" "\n" "Underst�ttede algoritmer:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "brug: gpg [flag] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig n�gle visning" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver: %s\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "ugyldig n�glering" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "ugyldig rustning" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "ugyldig n�glering" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "ugyldig rustning" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "ugyldig n�glering" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s er meningsl�s sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resum�algoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resum�algoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal v�re 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal v�re 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frar�des p� det skarpeste\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal v�re 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "vis pr�ferencer" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "vis pr�ferencer" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "vis pr�ferencer" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "vis pr�ferencer" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s er meningsl�s sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" # er det klogt at overs�tte TrustDB? -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "G� til sagen og skriv meddelelsen ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" @@ -3024,29 +3024,29 @@ msgstr "" msgid "[self-signature]" msgstr "[selv-signatur]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 d�rlig signature\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d d�rlige signaturer\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "" @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr "" msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3726,24 +3726,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "tilf�j n�gle" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "N�gle udl�ber d. %s\n" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "N�gle udl�ber d. %s\n" @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4537,60 +4537,60 @@ msgstr "hemmelige n�gler import: %lu\n" msgid "never " msgstr "" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 #, fuzzy msgid "Critical signature policy: " msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 #, fuzzy msgid "Signature policy: " msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 #, fuzzy msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "vis n�gle og fingeraftryk" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingeraftryk:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 #, fuzzy msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Fingeraftryk:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingeraftryk:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingeraftryk:" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5837,17 +5837,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "Denne n�gle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "n�gle %08lX: n�gle er blevet annulleret!\n" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "n�gle %08lX: undern�gle er blevet annulleret!\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "n�gle %08lX: undern�gle er blevet annulleret!\n" @@ -7471,6 +7476,10 @@ msgstr "kan ikke �bne '%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7848,7 +7857,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-2.0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-01 15:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-09 11:21+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Passphrase" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Im Server Modus ausführen" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "Im Daemon Modus ausführen" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-agent [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n" "Verwaltung von geheimen Schlüsseln für GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n" @@ -413,18 +413,18 @@ msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "Die Bibliothek %s ist nicht aktuell (benötige %s, habe %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "Die Passphrase ändern" msgid "I'll change it later" msgstr "Ich werde sie später ändern" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen einer \"Pipe\": %s\n" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Befehl\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n" @@ -1661,53 +1661,52 @@ msgstr "WARNUNG: Der geheime Schlüssel %s hat keine einfache SK-Prüfsumme\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zu viele Einträge im pk-Cache - abgeschaltet\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[User-ID nicht gefunden]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "`%s' automatisch via %s geholt\n" -#: g10/getkey.c:1076 -#, fuzzy, c-format +#: g10/getkey.c:1116 +#, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" -msgstr "Fehler beim Erstellen von `%s': %s\n" +msgstr "Fehler beim automatischen holen von `%s' über `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 -#, fuzzy +#: g10/getkey.c:1118 msgid "No fingerprint" -msgstr "CA-Fingerabdruck: " +msgstr "Kein Fingerabdruck vorhanden" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Ungültiger Schlüssel %s, gültig gemacht per --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "Kein privater Unterschlüssel zum öffentlichen Unterschlüssel %s - ignoriert\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "der Unterschlüssel %s wird anstelle des Hauptschlüssels %s verwendet\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" "Schlüssel %s: geheimer Schlüssel ohne öffentlichen Schlüssel - übersprungen\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1715,131 +1714,131 @@ msgstr "" "@Befehle:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "Daten verschlüsseln" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Daten symmetrisch verschlüsseln" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "Daten entschlüsseln (Voreinstellung)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "Signatur prüfen" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "Liste der Schlüssel" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "Signaturen der Schlüssel auflisten und prüfen" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\"" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "Liste der geheimen Schlüssel" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "Schlüssel aus dem öff. Schlüsselbund entfernen" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "Schlüssel aus dem geh. Schlüsselbund entfernen" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "Schlüssel signieren" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "Schlüssel nur für diesen Rechner signieren" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl." -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Ein Schlüsselwiderruf-Zertifikat erzeugen" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "Schlüssel exportieren" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "Schlüssel zu einem Schlü.server exportieren" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "Schlüssel von einem Schlü.server importieren" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "Schlüssel auf einem Schlü.server suchen" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "alle Schlüssel per Schlü.server aktualisieren" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "den Karten-Status ausgeben" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "Daten auf einer Karte ändern" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "PIN einer Karte ändern" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "Ändern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests für die Dateien ausgeben" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "Im Server Modus ausführen" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1850,47 +1849,47 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|Verschlüsseln für NAME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "Mit dieser User-ID signieren" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|DATEI|Ausgabe auf DATEI schreiben" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vor Überschreiben nachfragen" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "OpenPGP-Verhalten strikt beachten" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "PGP 2.x-kompatibele Botschaften erzeugen" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1899,7 +1898,7 @@ msgstr "" "(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollständige Liste aller Befehle und " "Optionen)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1919,17 +1918,17 @@ msgstr "" " --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n" " --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Berichte über Programmfehler bitte in englisch an <[email protected]>.\n" "Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1939,7 +1938,7 @@ msgstr "" "Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln.\n" "Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1947,77 +1946,77 @@ msgstr "" "\n" "Unterstützte Verfahren:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Öff.Schlüssel: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Verschlü.: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Komprimierung: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "Verwendete Bibliotheken:" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Befehle\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "Kein '='-Zeichen in der Gruppendefinition gefunden `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des Home-Verzeichnis `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis der Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis auf die Erweiterung `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Home-Verzeichnis `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte der Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte auf die Erweiterung `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses für Home-" "Verzeichnis `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2025,20 +2024,20 @@ msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses der " "Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses des Home-" "Verzeichnisses `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2046,475 +2045,475 @@ msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses der " "Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses auf " "Erweiterung `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "Unbekanntes Konfigurationselement `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "Anzeigen der Foto-ID in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "Zeige Richtlinien-URL während der Unterschriftenlisten" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Alle Notationen mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "Zeige IETF-Standard" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "Zeige anwenderseitige Notationen in den Unterschriftenlisten" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "Der bevorzugten Schlüsselserver mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "Zeige Gültigkeit der User-ID in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "Zeige widerrufene und verfallene User-ID in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "Zeige widerrufene und verfallene Unterschlüssel in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "Anzeigen des Schlüsselbundes, in dem ein Schlüssel drin ist" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Das Ablaufdatum mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" "Die Bibliothek \"libgcrypt\" is zu alt (benötigt wird %s, vorhanden ist %s)\n" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' ist kein gültiges Unterschriftablaufdatum\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Schlüsselserver-Option\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "Ungültige Schlüsselserver-Option\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Import-Option\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "Ungültige Import-Option\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Export-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "Ungültige Export-Option\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Listen-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "Ungültige Listen-Option\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "Zeige die Foto-ID während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "Zeige Richtlinien-URLs während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "Alle Notationen wahrend der Signaturprüfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "Zeige IETF-Standard-Notationen während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "Zeie anwenderseitige Notationen während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" "Die URL für den bevorzugten Schlüsselserver während der " "Unterschriftenprüfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "Die Gültigkeit der User-ID während der Unterschriftenprüfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" "Zeige widerrufene und verfallene User-IDs während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "Zeige nur die Hauptuser-ID während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "Prüfe Unterschriftengültigkeit mittels PKA-Daten" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "werte das Vertrauen zu Unterschriften durch gültige PKA-Daten auf" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Überprüfuns-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "Ungültige Überprüfungs-Option\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Der Ausführungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "Startet nicht mit unsicherem Speicher, wegen Option %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus können Sie nur abgetrennte oder Klartextunterschriften " "machen\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus können Sie nicht gleichzeitig unterschreiben und " "verschlüsseln\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus müssen Sie Dateien benutzen und können keine Pipes " "verwenden.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "Verschlüssen einer Botschaft benötigt im --pgp2-Modus die IDEA-" "Verschlüsselung\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Komprimierungsverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ungültiger \"default-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ungültiger \"min-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ungültige Standard-Voreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ungültige private Verschlüsselungsvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ungültige private Hashvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ungültige private Komprimierungsvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Verschlüsselungsverfahren %s ist im %s-Modus nicht " "erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "WARNUNG: Empfänger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "Symmetrische Entschlüsselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Im %s-Modus kann --symmetric --encrypt nicht verwendet werden.\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet " "werden\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "Im %s-Modus kann --symmetric --sign --encrypt nicht verwendet werden.\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Senden an Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Empfangen vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Schlüsselexport fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Suche auf dem Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Refresh vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene URL des bevorzugten Schlüsselserver ist ungültig\n" @@ -3036,29 +3035,29 @@ msgstr "[Widerruf]" msgid "[self-signature]" msgstr "[Eigenbeglaubigung]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 falsche Beglaubigung\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d falsche Beglaubigungen\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 Beglaubigung wegen fehlendem Schlüssel nicht geprüft\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d Beglaubigungen wegen fehlenden Schlüsseln nicht geprüft\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 Beglaubigung aufgrund von Fehler nicht geprüft\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d Beglaubigungen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n" @@ -3709,7 +3708,7 @@ msgstr "Eigenschaften: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Keyserver no-modify" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Bevorzugter Schlüsselserver:" @@ -3737,24 +3736,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(empfindlich)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "erzeugt: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "widerrufen: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "verfallen: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "verfällt: %s" @@ -3778,7 +3777,7 @@ msgstr "Gültigkeit: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist abgeschaltet" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "Kartennummer:" @@ -4579,53 +4578,53 @@ msgstr "Hinweis: Sicherung des Kartenschlüssels wurde auf `%s' gespeichert\n" msgid "never " msgstr "niemals " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Entscheidende Beglaubigungsrichtlinie: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Beglaubigungsrichtlinie: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Entscheidender bevorzugter Schlüsselserver" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Entscheidender Beglaubigungs-\"Notation\": " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Beglaubigungs-\"Notation\": " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Schlüsselbund" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Haupt-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "Unter-Fingerabdruck =" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Haupt-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Unter-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Schl.-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " Kartenseriennr. =" @@ -5901,21 +5900,26 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "Hinweis: Signaturschlüssel %s ist am %s verfallen\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "Hinweis: Signaturschlüssel %s wurde widerrufen\n" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "Vermutlich eine FALSCHE Unterschrift von Schlüssel %s, wegen unbekanntem " "\"critical bit\"\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "Schlüssel %s: Kein Unterschlüssel für die Unterschlüsselwiderruf-" "Beglaubigung\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -6541,12 +6545,14 @@ msgstr "Antwort enthält den öffentlichen RSA-Exponenten nicht\n" #: scd/app-openpgp.c:1307 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" -msgstr "" +msgstr "Die Standard PIN wird für %s benutzt\n" #: scd/app-openpgp.c:1314 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" +"Die Standard PIN für %s konnte nicht benutzt werden: %s - Die Standard PIN " +"wird nicht weiter benutzt\n" #: scd/app-openpgp.c:1333 #, c-format @@ -7538,6 +7544,10 @@ msgstr "Signieren mit `%s' nicht möglich: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "Dieser Befehl wurde noch nicht implementiert\n" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "Ungültiger Befehl (Es gibt keinen implizierten Befehl)\n" + #: sm/import.c:109 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7688,6 +7698,8 @@ msgstr " mittels Zertifikat ID 0x%08lX\n" msgid "" "invalid signature: message digest attribute does not match computed one\n" msgstr "" +"Ungültige Signatur: Nachricht entspricht nicht dem Prüfwert in der " +"Nachricht.\n" #: sm/verify.c:590 msgid "Good signature from" @@ -7871,6 +7883,8 @@ msgstr "Erlaube PKA Zugriffe (DNS Anfragen)" #: tools/gpgconf-comp.c:685 msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address" msgstr "" +"MECHANISMEN|Benutze MECHANISMEN um Schlüssel über die Mailadresse " +"aufzufinden." #: tools/gpgconf-comp.c:730 msgid "disable all access to the dirmngr" @@ -7912,7 +7926,7 @@ msgstr "Liste der LDAP Server" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "Konfiguration zu OCSP" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "Beachten Sie, daß Gruppenspezifiaktionen ignoriert werden\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-27 12:00+0200\n" "Last-Translator: Dokianakis Theofanis <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek <[email protected]>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "���� ����� ������" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "��� ������������� � ���������� ���������� %d%s\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "�������� ����������� ��� `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -405,18 +405,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "��������: �� �������������� ������ �������� `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "������ �������� `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "�������� �������� ��� `%s'\n" @@ -706,8 +706,8 @@ msgstr "������ ��� ������ ������" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "������ ��� ���������� ��� ������ ������: %s\n" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "�� ������ ������ (��������� \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ��� ���������� ��� ���� ��� ������\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "�������� ��������� ��� `%s'\n" @@ -1700,52 +1700,52 @@ msgstr "�������������: �� ������� ������ %08lX ��� ���� ���� SK checksum\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "�������������: ��� ����� ������ �������\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "���� ������ ������������ ��� pk cache - ����������������\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[User id ��� �������]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "������ ���� �� ���������� ��� `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "���������� ��� fingerprint" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "�� ������ ������ %08lX ����� ������ ��� �� --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "������ ������� ��������� ��� �� ������� ��������� %08lX - �������\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "����� ��� ������������� �������� %08lX ���� ��� ����������� %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "������ %08lX: ������� ������ ����� ������� - ������������\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1753,132 +1753,132 @@ msgstr "" "@�������:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[������]|���������� ���� ���������" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[������]|���������� ���� �� ���������������� ���������" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "���������� ���� �� ������������� ���������" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "������������� ���������" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "������������� �� ����� ���� ����������� ����������" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "���������������� ��������� (��������������)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "���������� ���� ���������" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "���������� ��� ������ ��������" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "���������� ��� ������ �������� ��� ���������" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "������� ��������� ��������" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "���������� ��� ������ �������� ��� ������������ (fingerprints)" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "���������� ��� ������ �������� ��������" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "���������� ���� ���� ������� ��������" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "�������� ��� �������� ��� �� ������� ����������" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "�������� ��� �������� ��� �� ������� ����������" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "�������� ���� ��������" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "�������� ���� �������� ������" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "�������� � ����������� ���� ��������" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "���������� ���� �������������� ���������" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "������� ��������" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "������� �������� �� ��� ���������� ��������" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "�������� �������� ��� ��� ���������� ��������" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "��������� �������� �� ��� ���������� ��������" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "�������� ���� ��� �������� ��� ��� ���������� ��������" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "��������/���������� ��������" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "�������� ��� ����� ��������� ������������" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|����� [������]| ���������� ���������� ��� ���������" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1889,48 +1889,48 @@ msgstr "" "��������:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "���������� ascii ������������ ������" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|�����|������������� ��� �����" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "����� ����� ��� ���������� (user id) ��� �������� � ����������������" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|���������� �������� ��������� N (0 �������������)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "����� ��������� ���������� ��������" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|������|������� ��� ���������� ��������� ������" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "�� �� ����� ������ ������" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "������� ���� ��� ���������" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "" "@\n" "(����� �� ������ man ��� ��� ����� ����� ������� ��� ��������)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1958,15 +1958,15 @@ msgstr "" " --list-keys [�������] ���������� ��������\n" " --fingerprint [�������] ���������� ������������ (fingerprints)\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "��������� �� ���������� ��� <[email protected]>\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "�����: gpg [��������] [������] (-h ��� �������)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "" "��������, �������, ������������� � ����������������\n" "� �������������� ���������� ��������� ��� �� �������� �������\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1984,572 +1984,572 @@ msgstr "" "\n" "��������������� ����������:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "�����������:" -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "���������������: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "��������: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "�����: gpg [��������] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "������������� �������\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "��� ������� �� ������� = ���� ������ ��� ������ \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "�������������: �� ������� ���������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "�������������: �� ������� ���������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "�������������: �� ������� ���������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "�������������: �� �������� ������ ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "�������������: �� �������� ������ ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "�������������: �� �������� ������ ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "�������������: �� ������� ��������������������� ������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "�������������: �� ������� ��������������������� ������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "�������������: �� ������� ��������������������� ������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "�������������: �� �������� ������ ����������� ������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "�������������: �� �������� ������ ����������� ������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "�������������: �� �������� ������ ����������� ������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "������� ����������� ��������� \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "��� ������� ���������� �������� ��� ������� ����������\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "�� URL ��������� ��������� ��� ������ ��� ����� ������\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "���������� ��� ����������� ���� ����� ��������� �� ������" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "��� ������� ���������� �������� ��� ������� ����������\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "��������: ��������� �� ����� ������ ��������������� �������� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "��������: �� %s ��� ����� ��� �������� �����!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "�� %s ��� ����� ������ ��� ����������\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "�� %s ��� ����� ������ ��� ����������\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "�������� ������������ ��� URI ��� ��������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "�� ������� �������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ���������\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "�� ������� �������� ���������\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "�� ������� �������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ���������\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "�� ������� �������� ���������\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "�� %s ��� ����� ������ ��� ����������\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "�� URL ��������� ��������� ��� ������ ��� ����� ������\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "�� %s ��� ����� ������ ��� ����������\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "�� %s ��� ����� ������ ��� ����������\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "�� ������� �������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "�������� ������� ��� exec-path �� %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "�������������: �� ��������� ���� ������������ ������ core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "�������������: �� %s ����������� �� %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "�� %s ��� ����������� �� �� %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "�� %s ��� ���� ������ ������ ���� �� �� %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "������� ��� �������� �������� ��� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "�������� �� ������ ����������� � ������� ��������� ���� �� --pgp2 ���������\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "��� �������� �� ���������� ��� �� �������������� ���������� �� --pgp2 " "���������\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "���� ������ ������������ (��� ��� pipes) ���� ��� ��������� --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "� ������������� ���� ��������� �� --pgp2 ��������� ������� ��� �����. IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "� ����������� ���������� �������������� ��� ����� �������\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "� ����������� ���������� ��������� ��� ����� �������\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "� ����������� ���������� �������������� ��� ����� �������\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "" "� ����������� ���������� ��������� ��� �����������\n" "��� ����� �������\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ������ �� ����� ���������� ��� 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ������ �� ����� ���������� ��� 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth ������ �� ����� ������ 1 ��� 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "�� ������ default-cert-level� ������ �� ����� 0, 1, 2, � 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "�� ������ min-cert-level� ������ �� ����� 0, 1, 2, � 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "��������: � ���� S2K ��������� (0) ������ �� �����������\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "�� ������ ��������� S2K; ������ �� ����� 0, 1 � 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "�� ������� �����������\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "�� ������� ����������� ���������� ���������������\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "�� ������� ����������� ���������� ���������� ���������\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "�� ������� ����������� ���������� ���������� ���������\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "�� %s ����� �� ���������� ���� �� �� %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "����������� � ����� ��� ��������������� \"%s\" ���� ��������� %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "����������� � ����� ��� ���������� ��������� \"%s\" ���� ��������� %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "����������� � ����� ��� ���������� ��������� \"%s\" ���� ��������� %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "�������� ������������� ��� TrustDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "�������������: ������� ���������� (-r) ����� ����� ��������������\n" "�������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "���������������� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "����������� � ����� ��� %s ���� ��������� %s.\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "����������� � ����� ��� %s ���� ��������� %s.\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [�������]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "keyserver �������� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "keyserver ���� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "������� �������� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "keyserver ��������� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "keyserver �������� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "����������� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "�������� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "�� ������� ���������� hash `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[����� �������]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "�������� ���� �� ���������� �� ������ ��� ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "�� URL ��������� �������������� ��� ������ ��� ����� ������\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "�� URL ��������� ��������� ��� ������ ��� ����� ������\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "�� URL ��������� ��������� ��� ������ ��� ����� ������\n" @@ -3071,29 +3071,29 @@ msgstr "[��������]" msgid "[self-signature]" msgstr "[����-��������]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 ���� ��������\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d ����� ���������\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 �������� ��� ��������� ���� ������� ��������\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d ��������� ��� ���������� ���� ������� ��������\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 �������� ��� ��������� ���� ���� ���������\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d ��������� ��� ���������� ���� ���������\n" @@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr "����������: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3816,24 +3816,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (���������)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "�������� ����������� ��� %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[����������]" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [�����: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [�����: %s]" @@ -3857,7 +3857,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "���� �� ������ ���� ���������������" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4680,54 +4680,54 @@ msgstr "��������: �� ������� ������ %08lX ����� ���� %s\n" msgid "never " msgstr "���� " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "�������� �������� ���������: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "�������� ���������: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "�������� �������� ���������: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "�������� ���������: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "����������" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "��������� �������� ��������:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " ��������� �����������:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " ��������� �������� ��������:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " ��������� �����������:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " ��������� �������� =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -6006,17 +6006,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "��������: �� ������ ��������� %08lX ����� ���� %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "��������: �� ������ ���� ���������" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "������� ����� ��������� ��� ������ %08lX ���� �������� �������� bit\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "������ %08lX: ������ ��������� ��� �� ������ ��������� �����������\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "������ %08lX: ��� ������� ��������� ��� �� �������� �����������\n" @@ -7667,6 +7672,10 @@ msgstr "�������� ����������� ��� `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8043,7 +8052,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <[email protected]>\n" "Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "malbona pasfrazo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -405,18 +405,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "legas opciojn el '%s'\n" @@ -706,8 +706,8 @@ msgstr "�an�i la pasfrazon" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ne funkcias por �i tiu komando\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ne povas malfermi '%s'\n" @@ -1689,51 +1689,51 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "tro da registroj en pk-staplo - mal�altas\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Uzantidentigilo ne trovita]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de '%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Fingrospuro:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Nevalida �losilo %08lX validigita per --always-trust\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "estas sekreta �losilo por la publika �losilo \"%s\"!\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "uzas flankan �losilon %08lX anstata� la �efa �losilo %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo sen publika �losilo - ignorita\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1741,132 +1741,132 @@ msgstr "" "@Komandoj:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[dosiero]|fari subskribon" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "fari apartan subskribon" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "�ifri datenojn" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "�ifri nur kun simetria �ifro" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "mal�ifri datenojn (implicita elekto)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "kontroli subskribon" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "listigi �losilojn" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "listigi �losilojn kaj subskribojn" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "kontroli �losilsubskribojn" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listigi �losilojn kaj fingro�purojn" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "listigi sekretajn �losilojn" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "krei novan �losilparon" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "forigi �losilojn de la publika �losilaro" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "forigi �losilojn de la sekreta �losilaro" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "subskribi �losilon" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "subskribi �losilon loke" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "subskribi a� redakti �losilon" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "krei revokatestilon" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "eksporti �losilojn" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksporti �losilojn al �losilservilo" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importi �losilojn de �losilservilo" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "ser�i �losilojn �e �losilservilo" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualigi �iujn �losilojn de �losilservilo" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importi/kunfandi �losilojn" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "aktualigi la fido-datenaron" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesa�o-kompendiojn" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1877,48 +1877,48 @@ msgstr "" "Opcioj:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "krei eligon en askia kiraso" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMO|�ifri por NOMO" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "uzi �i tiun uzantidentigilon por subskribi a� mal�ifri" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "uzi tekstan re�imon" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "fari neniajn �an�ojn" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vidu la manpa�on por kompleta listo de �iuj komandoj kaj opcioj)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1946,15 +1946,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomoj] montri �losilojn\n" " --fingerprint [nomoj] montri fingro�purojn\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "" "subskribi, kontroli, �ifri a� mal�ifri\n" "implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1972,569 +1972,569 @@ msgstr "" "\n" "Realigitaj metodoj:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Komento: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uzado: gpg [opcioj] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta �losilaro\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "montri, en kiu �losilaro estas listigita �losilo" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta �losilaro\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "ne povis analizi URI de �losilservilo\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "nevalida �losilaro" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "nevalida kiraso" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "nevalida �losilaro" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "nevalida kiraso" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "nevalida �losilaro" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "eblas fari nur apartajn kaj klartekstajn subskribojn kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "ne eblas samtempe subskribi kaj �ifri kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "necesas uzi dosierojn (kaj ne tubon) kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "�ifri mesa�on kun --pgp2 postulas la �ifron IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "elektita �ifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "elektita �ifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a� 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a� 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTO: simpla S2K-re�imo (0) estas forte malrekomendata\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "nevalida S2K-re�imo; devas esti 0, 1 a� 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "mal�ifrado malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[dosiero]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Ektajpu vian mesa�on ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por atestado ne validas\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" @@ -3046,29 +3046,29 @@ msgstr "[revoko]" msgid "[self-signature]" msgstr "[mem-subskribo]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 malbona subskribo\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d malbonaj subskriboj\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 subskribo ne kontrolita pro manko de �losilo\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d subskriboj ne kontrolitaj pro manko de �losiloj\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 subskribo ne kontrolita pro eraro\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d subskriboj ne kontrolitaj pro eraroj\n" @@ -3775,7 +3775,7 @@ msgstr "" msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3804,24 +3804,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sentema)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "ne povas krei %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "rev" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [eksvalidi�os: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [eksvalidi�os: %s]" @@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "�i tiu �losilo estas mal�altita" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4654,60 +4654,60 @@ msgstr "NOTO: sekreta �losilo %08lX eksvalidi�is je %s\n" msgid "never " msgstr "" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 #, fuzzy msgid "Critical signature policy: " msgstr "Subskribo-gvidlinioj: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Subskribo-gvidlinioj: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 #, fuzzy msgid "Critical signature notation: " msgstr "Subskribo-notacio: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Subskribo-notacio: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "�losilaro" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 #, fuzzy msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "listigi �losilojn kaj fingro�purojn" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " �losilo-fingrospuro =" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 #, fuzzy msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " �losilo-fingrospuro =" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " �losilo-fingrospuro =" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " �losilo-fingrospuro =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5968,17 +5968,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTO: subskribo-�losilo %08lX eksvalidi�is je %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "�losilo %08lX: �losilo estas revokita!\n" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas sub�losilo por �losilbindado\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas sub�losilo por �losilbindado\n" @@ -7634,6 +7639,10 @@ msgstr "ne povas fermi '%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8008,7 +8017,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 11:35+0200\n" "Last-Translator: Jaime Su�rez <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Frase contrase�a incorrecta" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "el resumen protector %d no puede ser utilizado\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "no se puede crear %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -427,18 +427,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" @@ -738,8 +738,8 @@ msgstr "cambia la frase contrase�a" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "error creando frase contrase�a: %s\n" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "Orden inv�lida (pruebe \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona con esta orden\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no se puede abrir `%s'\n" @@ -1697,45 +1697,45 @@ msgstr "AVISO: la clave secreta %s no tiene suma de comprobaci�n simple SK\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATENCI�N: no se ha exportado nada\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "demasiados registros en la cache pk - anulada\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[ID de usuario no encontrado]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "error creando `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Huella dactilar CA:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Clave %s inv�lida hecha v�lida mediante --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "no hay subclave secreta para la subclave p�blica %s - ignorada\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "usando subclave %s en vez de clave primaria %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "clave %s: clave secreta sin clave p�blica - omitida\n" @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "clave %s: clave secreta sin clave p�blica - omitida\n" # S�, este no he podido ser yo :-) Por cierto, �por qu� la O no se # puede acentuar? �demasiado alta? # �Qui�n dice que no se puede? :-) -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1752,131 +1752,131 @@ msgstr "" "@�rdenes:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|crea una firma" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|crea una firma en texto claro" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "crea una firma separada" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "cifra datos" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra s�lo con un cifrado sim�trico" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifra datos (predefinido)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "lista claves" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista claves y firmas" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "lista y comprueba firmas de las claves" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista claves y huellas dactilares" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "lista claves secretas" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nuevo par de claves" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "elimina claves del anillo p�blico" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "elimina claves del anillo privado" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "firma la clave" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una clave" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificado de revocaci�n" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exporta claves" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claves a un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claves desde un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "busca claves en un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualiza todas las claves desde un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fusiona claves" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "escribir estado de la tarjeta" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "cambiar datos en la tarjeta" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "cambiar el PIN de la tarjeta" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheros]|imprime res�menes de mensaje" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1887,44 +1887,44 @@ msgstr "" "Opciones:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea una salida ascii con armadura" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|nivel de compresi�n N (0 no comprime)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa modo de texto can�nico" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FICHERO|carga m�dulo de extensiones FICHERO" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "no hace ning�n cambio" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "preguntar antes de sobreescribir" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "usar estilo OpenPGP estricto" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "generar mensajes compatibles con PGP 2.x" @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "generar mensajes compatibles con PGP 2.x" # p�gina man -> p�gina de manual # Vale. �del manual mejor? # Hmm, no s�, en man-db se usa "de". La verdad es que no lo he pensado. -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "" "@\n" "(V�ase en la p�gina del manual la lista completo de �rdenes y opciones)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1960,15 +1960,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nombres] muestra las claves\n" " --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "" "firma, comprueba, cifra o descifra\n" "la operaci�n por defecto depende de los datos de entrada\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1986,75 +1986,75 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos disponibles:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Clave p�blica: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Cifrado: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Resumen: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Compresi�n: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "�rdenes incompatibles\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no se encontr� el signo = en la definici�n de grupo `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio personal `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del fichero de configuraci�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura de la extensi�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio personal `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del fichero de configuraci�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros de la extensi�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2062,18 +2062,18 @@ msgstr "" "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor del fichero de\n" "configuraci�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de la extensi�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2081,446 +2081,446 @@ msgstr "" "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor del fichero de\n" "configuraci�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de la extensi�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "art�culo de configuraci�n desconocido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es v�lida\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "muestra en qu� anillos est� una clave" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: se ignora el antiguo fichero de opciones predefinidas `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: �%s no es para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no se puede interpretar la URL del servidor de claves\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opciones del servidor de claves inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opciones del servidor de claves inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opciones de importaci�n inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "opciones de importaci�n inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opciones de exportaci�n inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "opciones de exportaci�n inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: lista de opciones inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "lista de opciones inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es v�lida\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opciones de verificaci�n inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "opciones de verificaci�n inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "imposible establecer camino de ejecutables %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opciones de verificaci�n inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATENCI�N: �el programa podr�a volcar un fichero core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s sustituye a %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "�%s no permitido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "�%s no tiene sentido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "no se ejecutar� en memoria insegura por %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s�lo puede hacer firmas separadas o en claro en modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no puede firmar y cifrar a la vez en modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "debe usar ficheros (no tuber�as) si trabaja con --pgp2 activo.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar un mensaje en modo --pgp2 requiere el algoritmo IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de compresi�n seleccionado es inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de certificaci�n por resumen elegido es inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango de 1 a 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level inv�lido; debe ser 0, 1, 2, � 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level inv�lido; debe ser 0, 1, 2, � 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferencias por defecto inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferencias personales de cifrado inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferencias personales de algoritmo de resumen inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferencias personales de compresi�n inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s a�n no funciona con %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar el cifrado `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar el resumen `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar la compresi�n `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "AVISO: se indicaron receptores (-r) sin clave p�blica de cifrado\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "el cifrado sim�trico de `%s' fall�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "no puede usar --symetric --encrypt con --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no puede usar --symetric --encrypt en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "no puede usar --symetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no puede usar --symmetric --sign --encrypt en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuario [�rdenes]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "env�o al servidor de claves fallido: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "recepci�n del servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "exportaci�n de clave fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "b�squeda del servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "renovaci�n al servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminaci�n de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creaci�n de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribuci�n inv�lido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" @@ -2528,19 +2528,19 @@ msgstr "[nombre_fichero]" # En espa�ol no se deja espacio antes de los puntos suspensivos # (Real Academia dixit) :) # Tomo nota :-). Este comentario d�jalo siempre. -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL de pol�tica de certificado inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL de pol�tica inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es v�lida\n" @@ -3058,29 +3058,29 @@ msgstr "[revocaci�n]" msgid "[self-signature]" msgstr "[autofirma]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 firma incorrecta\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d firmas incorrectas\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 firma no comprobada por falta de clave\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d firmas no comprobadas por falta de clave\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 firma no comprobada por causa de un error\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d firmas no comprobadas por errores\n" @@ -3716,7 +3716,7 @@ msgstr "Caracter�sticas: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Sevidor de claves no-modificar" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Servidor de claves preferido: " @@ -3744,24 +3744,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(confidencial)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "creado: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revocada: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "caduc�: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "caduca: %s" @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgstr "validez: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta clave est� deshabilitada" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "num. tarjeta: " @@ -4577,53 +4577,53 @@ msgstr "NOTA: copia de seguridad de la clave guardada en `%s'\n" msgid "never " msgstr "nunca " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Pol�tica de firmas cr�ticas: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Pol�tica de firmas: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Servidor de claves cr�tico preferido: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notaci�n de firmas cr�ticas: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Notaci�n de firma: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Anillo de claves" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Huellas dactilares de la clave primaria:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Huella de subclave:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Huella de clave primaria:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Huella de subclave:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Huella de clave =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " N�mero de serie de la tarjeta =" @@ -5871,18 +5871,23 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: clave de la firma %s caducada el %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOTA: la clave ha sido revocada" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "asumiendo firma incorrecta de la clave %s por un bit cr�tico desconocido\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "clave %s: no hay subclave para la firma de revocaci�n de subclave\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "clave %s: no hay subclave para firma de subclave de enlace\n" @@ -7547,6 +7552,10 @@ msgstr "no se puede acceder a `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7922,7 +7931,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n" "Last-Translator: Toomas Soome <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian <[email protected]>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "halb parool" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "`%s' ei �nnestu luua: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -392,7 +392,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -404,18 +404,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "M�RKUS: vaikimisi v�tmete fail `%s' puudub\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "v�tmete fail `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "loen v�tmeid failist `%s'\n" @@ -705,8 +705,8 @@ msgstr "muuda parooli" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Vigane k�sklus (proovige \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "v�ti --output ei t��ta selle k�suga\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' ei �nnestu avada\n" @@ -1690,53 +1690,53 @@ msgstr "HOIATUS: salajases v�tmes %08lX puudub lihtne SK kontrollsumma\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "HOIATUS: midagi ei eksporditud\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "avalike v�tmete puhvris on liiga palju v�tmeid - blokeerin\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Kasutaja id puudub]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "viga `%s' loomisel: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "n�ita s�rmej�lge" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Vigane v�ti %08lX muudeti kehtivaks v�tme --allow-non-selfsigned-uid " "kasutamisega\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "avalikul alamv�tmel %08lX puudub salajane alamv�ti - ignoreerin\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "kasutan sekundaarset v�tit %08lX primaarse v�tme %08lX asemel\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "v�ti %08lX: salajane v�ti avaliku v�tmeta - j�tsin vahele\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1744,132 +1744,132 @@ msgstr "" "@K�sud:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fail]|loo allkiri" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fail]|loo avateksti allkiri" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "loo eraldiseisev allkiri" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "kr�pteeri andmed" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "kr�pteerimine kasutades ainult s�mmeetrilist �ifrit" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekr�pteeri andmed (vaikimisi)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "kontrolli allkirja" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "n�ita v�tmeid" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "n�ita v�tmeid ja allkirju" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "kontrolli v�tmete allkirju" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "n�ita v�tmeid ja s�rmej�lgi" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "n�ita salajasi v�tmeid" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "genereeri uus v�tmepaar" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "eemalda v�tmed avalike v�tmete hoidlast" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "eemalda v�tmed salajaste v�tmete hoidlast" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "allkirjasta v�ti" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "allkirjasta v�ti lokaalselt" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "allkirjasta v�i toimeta v�tit" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereeri t�histamise sertifikaat" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "ekspordi v�tmed" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspordi v�tmed v�tmeserverisse" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "impordi v�tmed v�tmeserverist" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "otsi v�tmeid v�tmeserverist" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "uuenda v�tmeid v�tmeserverist" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "impordi/mesti v�tmed" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "uuenda usalduse andmebaasi" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [failid]|tr�ki teatel�hendid" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1880,48 +1880,48 @@ msgstr "" "V�tmed:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "loo ascii pakendis v�ljund" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NIMI|kr�pti NIMEle" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "kasuta seda kasutaja IDd" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|m��ra pakkimise tase N (0 blokeerib)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "kasuta kanoonilist tekstimoodi" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "�ra tee mingeid muutusi" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "k�si enne �lekirjutamist" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr "" "@\n" "(K�ikide k�skude ja v�tmete t�ieliku kirjelduse leiate manualist)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1949,15 +1949,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nimed] n�ita v�tmeid\n" " --fingerprint [nimed] n�ita s�rmej�lgi\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Palun saatke veateated aadressil <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kasuta: gpg [v�tmed] [failid] (-h n�itab abiinfot)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "" "allkirjasta, kontrolli, kr�pti ja dekr�pti\n" "vaikimisi operatsioon s�ltub sisendandmetest\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1975,561 +1975,561 @@ msgstr "" "\n" "Toetatud algoritmid:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Avalik v�ti: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "�iffer: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "R�si: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Pakkimine: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "kasuta: gpg [v�tmed] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "vastuolulised k�sud\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "grupi definitsioonis \"%s\" puudub s�mbol =\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi �igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi �igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi �igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "tundmatu seade \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Vastavat allkirja salajaste v�tmete hoidlas pole\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "n�ita millisesse v�tmehoidlasse n�idatud v�ti kuulub" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Vastavat allkirja salajaste v�tmete hoidlas pole\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "M�RKUS: ignoreerin vana vaikimisi v�tmete faili `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "M�RKUS: %s ei ole tavap�raseks kasutamiseks!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "ei saa parsida v�tmeserveri URI\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: vigased impordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "vigased impordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: vigased impordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "vigased impordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-path v��rtuseks ei �nnestu seada %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "HOIATUS: programm v�ib salvestada oma m�lupildi!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "HOIATUS: %s m��rab �le %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei oma koos m�tet!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "--pgp2 moodis saate luua ainult eraldiseisvaid v�i avateksti allkirju\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 moodis ei saa korraga allkirjastada ja kr�pteerida\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2 moodis peate kasutama faile (ja mitte toru).\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "teate kr�pteerimine --pgp2 moodis n�uab IDEA �iffrit\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valitud �ifri algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud l�hendi algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valitud �ifri algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud sertifikaadi l�hendi algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "vigane vaikimisi-sert-tase; peab olema 0, 1, 2 v�i 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "vigane min-sert-tase; peab olema 1, 2 v�i 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "M�RKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 v�i 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "vigased isikliku �ifri eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "vigased isikliku l�hendi eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ei t��ta veel koos %s-ga\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "�ifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "s�numil�hendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pakkimise algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "TrustDB initsialiseerimine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "HOIATUS: m��rati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku v�tme kr�ptograafiat\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "lahtikr�pteerimine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kasutaja-id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kasutaja-id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kasutaja-id [k�sud]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "v�tmeserverile saatmine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "v�tmeserverilt lugemine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "v�tme eksport eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "v�tmeserveri otsing eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "v�tmeserveri uuendamine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "lahtipakendamine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "pakendamine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "vigane r�sialgoritm `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[failinimi]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kirjutage n��d oma teade ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" @@ -3045,29 +3045,29 @@ msgstr "[t�histamine]" msgid "[self-signature]" msgstr "[iseenda allkiri]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 halb allkiri\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d halba allkirja\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 allkiri j�i testimata, kuna v�ti puudub\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d allkirja j�i testimata, kuna v�tmed puuduvad\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 allkiri j�i vea t�ttu kontrollimata\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d allkirja j�i vigade t�ttu kontrollimata\n" @@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr "Omadused: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3784,24 +3784,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (tundlik)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s ei �nnestu luua: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[t�histatud] " -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [aegub: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [aegub: %s]" @@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "See v�ti on blokeeritud" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4629,54 +4629,54 @@ msgstr "M�RKUS: salajane v�ti %08lX aegus %s\n" msgid "never " msgstr "mitte kunagi" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kriitiline allkirja poliitika: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Allkirja poliitika: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kriitiline allkirja noteerimine: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Allkirja noteerimine: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "V�tmehoidla" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Primaarse v�tme s�rmej�lg:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Alamv�tme s�rmej�lg:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Primaarse v�tme s�rmej�lg:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Alamv�tme s�rmej�lg:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " V�tme s�rmej�lg =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5933,17 +5933,22 @@ msgstr "v�ti loodi %lu sekundit tulevikus (ajah�pe v�i kella probleem)\n" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "M�RKUS: allkirja v�ti %08lX aegus %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "M�RKUS: v�ti on t�histatud" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "eeldan tundmatu kriitilise biti t�ttu v�tmel %08lX vigast allkirja\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "v�ti %08lX: alamv�tme t�histamise paketile puudub alamv�ti\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "v�ti %08lX: alamv�tme allkirjaga sidumiseks puudub alamv�ti\n" @@ -7587,6 +7592,10 @@ msgstr "`%s' ei �nnestu sulgeda: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7963,7 +7972,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "väärä salasana" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -421,18 +421,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "HUOM: Ei oletusasetustiedostoa \"%s\"\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "asetustiedosto \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n" @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "muuta salasanaa" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ei toimi yhdessä tämän komennon kanssa\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n" @@ -1707,55 +1707,55 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "VAROITUS: mitään ei viety\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk-välimuistissa on liian monta kohdetta - poistettu käytöstä\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Käyttäjätunnusta ei löytynyt]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "virhe luotaessa \"%s\": %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "näytä sormenjälki" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Epäkelpo avain %08lX hyväksytty valitsimella --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "ei salaista aliavainta julkiselle aliavaimelle %08lX - ohitetaan\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "" "käytetään toissijaista avainta %08lX ensisijaisen avaimen %08lX sijasta\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" "avain %08lX: salaisella avaimella ei ole vastaavaa \n" "julkista avainta - ohitetaan\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1763,132 +1763,132 @@ msgstr "" "@Komennot:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[tiedosto]|tee allekirjoitus" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[tiedosto]|tee selkokielinen allekirjoitus" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "tee erillinen allekirjoitus" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "salaa tiedot" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "salaa vain symmetrisellä salaimella" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "avaa tiedot (oletus)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "tarkista allekirjoitus" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "näytä avaimet" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "näytä avaimet allekirjoituksineen" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "tarkista avainten allekirjoitukset" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "näytä avaimet sormenjälkineen" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "näytä salaiset avaimet" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "luo uusi avainpari" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "poista avaimet julkisten avainten renkaasta" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "poista avaimet salaisten avainten renkaasta" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "allekirjoita avain" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "allekirjoita avain paikallisesti" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "allekirjoita tai muokkaa avainta" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "luo mitätöintivarmenne" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "vie avaimia" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "vie avaimia palvelimelle" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "nouda avaimia avainpalvelimelta" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "etsi avaimia avainpalvelimelta" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "päivitä kaikki avaimet avainpalvelimelta" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "nouda/liitä avaimia" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "päivitä luottamustietokanta" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1899,48 +1899,48 @@ msgstr "" "Valitsimet:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "tuota ascii-koodattu tuloste" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NIMI|salaa vastaanottajalle NIMI" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "käytä tätä käyttäjätunnusta allekirjoittamiseen ja avaamiseen" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|aseta pakkausaste N (0 poistaa käytöstä)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "käytä tekstimuotoa" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "älä tee muutoksia" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "kysy ennen ylikirjoittamista" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr "" "(Katso täydellinen luettelo kaikista komennoista ja valitsimista man-" "sivuilta)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1968,16 +1968,16 @@ msgstr "" " --list-keys [nimet] näytä avaimet\n" " --fingerprint [nimet] näytä sormenjäljet\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "" "allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n" "oletustoiminto riippuu syötteestä\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1995,562 +1995,562 @@ msgstr "" "\n" "Tuetut algoritmit:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "JulkAvain: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Salaus: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Tiiviste: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Pakkaus: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "ristiriitainen komento\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "=-merkkiä ei löytynyt ryhmämäärityksessä \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "tuntematon asetus \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "näytä mihin avainrenkaaseen tulostettu avain kuuluu" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "HUOM: Vanhat oletusarvoiset asetukset löytyvät tiedostosta \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "HUOM: %s ei ole normaaliin käyttöön!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voi asettaa\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROITUS: ohjelma voi luoda core-tiedoston!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROITUS: %s korvaa %s:n\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ja %s yhdessä on järjetöntä!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "erillisen allekirjoituksen voi luoda vain --pgp2-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2-tilassa ei voi allekirjoittaa ja salata samanaikaisesti\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "sinun tulee käyttää tiedostoja (eikä putkitusta) kun --pgp2 on käytössä.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "viestin salaaaminen --pgp2-tilassa vaatii IDEA-salaimen\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valittu varmenteen tiivistealgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed täytyy olla suurempi kuin 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed täytyy olla suurempi kuin 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth tulee olla välillä 1-255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 0, 1, 2 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 1, 2 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "" "HUOM: yksinkertaista S2K-tilaa (0) ei todellakaan suositella käytettäväksi\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "virheellinen S2K-tila; täytyy olla 0, 1 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "virheelliset oletusarvoiset valinnat\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaiset tiivisteen valinnat\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaiset pakkausvalinnat\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ja %s eivät vielä toimi yhdessä\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pakkausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROITUS: vastaanottajia (-r) annettu käyttämättä julkisen avaimen salausta\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "avaus epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--allekirjoita [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key käyttäjätunnus" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key käyttäjätunnus" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key käyttäjätunnus [komennot]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelta etsiminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimen päivitys epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ascii-koodauksen purku epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kirjoita viestisi...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "annettu varmennekäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" @@ -3069,29 +3069,29 @@ msgstr "[mitätöinti]" msgid "[self-signature]" msgstr "[oma-allekirjoitus]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 väärä allekirjoitus\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d väärää allekirjoitusta\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 allekirjoitus jätetty tarkistamatta puuttuvan avaimen vuoksi\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d allekirjoitusta jätetty tarkistamatta puuttuvien avainten vuoksi\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 allekirjoitus jätetty tarkistamatta virheen vuoksi\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d allekirjoitusta jätetty tarkistamatta virheiden vuoksi\n" @@ -3782,7 +3782,7 @@ msgstr "Ominaisuudet: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3811,24 +3811,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (luottamuksellinen)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[mitätöity] " -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [vanhenee: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [vanhenee: %s]" @@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Tämä avain on poistettu käytöstä" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4666,54 +4666,54 @@ msgstr "HUOM: salainen avain %08lX vanheni %s\n" msgid "never " msgstr "ei koskaan" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kriittinen allekirjoituskäytäntö: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Allekirjoituskäytäntö: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kriittinen allekirjoitusnotaatio: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Allekirjoitusnotaatio: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Avainrengas" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Ensisijaisen avaimen sormenjälki:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Aliavaimen sormenjälki:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Ensisijaisen avaimen sormenjälki:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Aliavaimen sormenjälki:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Avaimen sormenjälki =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5991,19 +5991,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "HUOM: allekirjoitusavain %08lX vanheni %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "HUOM: avain on mitätöity!" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "Epäkelpo allekirjoitus avaimelta %08lX oletettavasti johtuen tuntemattomasta " "\"critical bit\":istä\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "avain %08lX: ei vastaavaa aliavainta aliavaimen mitätöintipaketille\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "avain %08lX: ei aliavainta aliavaimen liitosallekirjoitukselle\n" @@ -7653,6 +7658,10 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi sulkea: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8029,7 +8038,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-28 00:24+0200\n" "Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "mauvaise phrase de passe" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "le hachage de protection %d n'est pas support�\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "impossible de cr�er `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -408,7 +408,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -420,18 +420,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par d�faut `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" @@ -723,8 +723,8 @@ msgstr "changer la phrase de passe" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "erreur pendant la cr�ation de la phrase de passe: %s\n" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "Commande invalide (essayez �help�)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" @@ -1697,54 +1697,54 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATTENTION: rien n'a �t� export�\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "trop d'entr�es dans le cache pk - d�sactiv�\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[Nom utilisateur introuvable]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "erreur pendant la cr�ation de `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "empreinte de l'autorit� de certification: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "La cl� invalide %s a �t� rendue valide par\n" "--allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "pas de sous-cl� secr�te pour la cl� publique %s - ignor�e\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "" "utilisation de la sous-cl� %s � la place de la cl�\n" "principale %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "cl� %s: cl� secr�te sans cl� publique - non prise en compte\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1752,131 +1752,131 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "faire une signature d�tach�e" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "chiffrer les donn�es" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "chiffrement sym�trique seulement" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "d�chiffrer les donn�es (d�faut)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "v�rifier une signature" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "lister les cl�s" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "lister les cl�s et les signatures" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "lister et v�rifier les signatures des cl�s" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lister les cl�s et les empreintes" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "lister les cl�s secr�tes" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "g�n�rer une nouvelle paire de cl�s" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "enlever les cl�s du porte-cl�s public" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "enlever les cl�s du porte-cl�s secret" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "signer une cl�" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "signer une cl� localement" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou �diter une cl�" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exporter les cl�s" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporter les cl�s vers un serveur de cl�s" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importer les cl�s d'un serveur de cl�s" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "chercher les cl�s avec un serveur de cl�s" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "mettre � jour les cl�s depuis un serveur" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les cl�s" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "afficher l'�tat de la carte" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "changer les donn�es d'une carte" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "changer le code PIN d'une carte" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "mettre la base de confiance � jour" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1887,48 +1887,48 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "cr�er une sortie ascii avec armure" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom pour signer ou d�chiffrer" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 d�sactive)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode texte canonique" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "ne rien changer" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "demander avant d'�craser un fichier" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "utiliser strictement le comportement OpenPGP" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "g�n�rer des messages compatibles avec PGP 2.x" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Voir la page de manuel pour une liste compl�te des commandes et options)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1956,17 +1956,17 @@ msgstr "" " --list-keys [utilisateur] montrer les cl�s\n" " --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Signaler toutes anomalies � <[email protected]> (en anglais)\n" "et tout probl�me de traduction � <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "" "signer, v�rifier, chiffrer ou d�chiffrer\n" "l'op�ration par d�faut d�pend des donn�es entr�es\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1984,89 +1984,89 @@ msgstr "" "\n" "Algorithmes support�s:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Cl� publique: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Chiffrement: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hachage: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Compression: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "aucun signe = trouv� dans la d�finition du groupe `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propri�taire du r�pertoire personnel `%s' est\n" "peu s�r\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propri�taire du fichier de configuration `%s'\n" "est peu s�r\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propri�taire de l'extension `%s' est peu\n" "s�r\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du r�pertoire personnel `%s'\n" "sont peu s�res\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du fichier de configuration\n" "`%s' sont peu s�res\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions de l'extension `%s' sont\n" "peu s�res\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propri�taire du r�pertoire contenant est peu\n" "s�r pour le r�pertoire personnel `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2074,21 +2074,21 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propri�taire du r�pertoire contenant est peu\n" "s�r pour le fichier de configuration `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propri�taire du r�pertoire contenant est peu\n" "s�r pour l'extension `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du r�pertoire contenant le\n" "r�pertoire personnel `%s' sont peu s�res\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2096,482 +2096,482 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du r�pertoire contenant le\n" "fichier de configuration `%s' sont peu s�res\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du r�pertoire contenant\n" "l'extension `%s' sont peu s�res\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "�l�ment de configuration `%s' inconnu\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cl�s secret\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "l'URL du serveur de cl�s favori qui a �t� donn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "" "passer de la liste des cl�s secr�tes � celle des cl�s priv�es\n" "et inversement" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cl�s secret\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTE: l'ancien fichier d'options par d�faut `%s' a �t� ignor�\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' n'est pas un jeu de caract�res valide\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossible d'interpr�ter l'URL du serveur de cl�s\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: les options du serveur de cl�s sont invalides\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "les options du serveur de cl�s sont invalides\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: options d'import invalides\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "options d'import invalides\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: options d'export invalides\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "options d'export invalides\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: options de liste invalides\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "options de liste invalides\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "l'URL du serveur de cl�s favori qui a �t� donn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: options de v�rification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "options de v�rification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "impossible de mettre le chemin d'ex�cution � %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: options de v�rification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENTION: Le programme peut cr�er un fichier �core� !\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ATTENTION: %s remplace %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "pas d'ex�cution ave une m�moire non s�curis�e � cause de %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "il n'est possible de faire une signature d�tach�e ou en texte clair\n" "qu'en mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas signer et chiffrer en m�me temps en mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "vous devez utiliser des fichiers (et pas un tube) lorsque --pgp2\n" "est activ�.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "chiffrer un message en mode --pgp2 n�cessite l'algorithme de chiffrage IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement s�lectionn� est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage s�lectionn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de compression s�lectionn� est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage de certification s�lectionn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "�completes-needed� doit �tre sup�rieur � 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "�marginals-needed� doit �tre sup�rieur � 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth doit �tre compris entre 1 et 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invalide; doit �tre 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invalide; doit �tre 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement d�conseill�\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide; ce doit �tre 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "pr�f�rences par d�faut invalides\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "pr�f�rences de chiffrement personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "pr�f�rences de hachage personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "pr�f�rences de compression personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ne marche pas encore avec %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de chiffrement `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de hachage `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de compression `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: des destinataires (-r) ont �t� donn�s alors que le\n" "chiffrement ne se fait pas par cl� publique\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "le chiffrement sym�trique de `%s' a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt avec --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "Vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt avec\n" "--s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "l'envoi vers le serveur de cl�s a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "la r�ception depuis le serveur de cl�s a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "l'export de la cl� a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "la recherche au sein du serveur de cl�s a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "le rafra�chissement par le serveur de cl�s a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "la suppression d'une armure a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "la construction d'une armure a �chou�: %s \n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vous pouvez taper votre message...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique de certification donn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique de signature donn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "l'URL du serveur de cl�s favori qui a �t� donn�e est invalide\n" @@ -3094,29 +3094,29 @@ msgstr "[r�vocation]" msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-signature]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "une mauvaise signature\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d mauvaises signatures\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "une signature non v�rifi�e � cause d'une cl� manquante\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signatures non v�rifi�es � cause de cl�s manquantes\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "une signature non v�rifi�e � cause d'une erreur\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signatures non v�rifi�es � cause d'erreurs\n" @@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr "Fonctions: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Serveur de cl�s: pas-de-modification" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Serveur de cl�s pr�f�r�: " @@ -3806,24 +3806,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(sensible)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "cr��: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revoqu�: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "expir�: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "expire: %s" @@ -3847,7 +3847,7 @@ msgstr "validit�: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Cette cl� a �t� d�sactiv�e" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "n� de carte: " @@ -4664,53 +4664,53 @@ msgstr "NOTE: sauvegarde de la cl� de la carte dans `%s'\n" msgid "never " msgstr "jamais " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Politique de signature critique: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Politique de signature: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Serveur de cl�s critique favori: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notation de signature critique: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Notation de signature: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Porte-cl�s" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Empreinte de cl� principale:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Empreinte de la sous-cl�:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Empreinte de la cl� principale:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Empreinte de la sous-cl�:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Empreinte de la cl� =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "N� de s�rie de la carte =" @@ -5997,19 +5997,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTE: la cl� de signature %s a expir� le %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOTE: la cl� a �t� r�voqu�e" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "la signature de la cl� %s est suppos�e �tre fausse car un bit\n" "critique est inconnu\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "cl� %s: pas de sous-cl� pour la signature de r�vocation de sous-cl�\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -7687,6 +7692,10 @@ msgstr "impossible d'acc�der � `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8068,7 +8077,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "contrasinal err�neo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "o algoritmo de protecci�n %d%s non est� soportado\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "non se pode crear `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -397,7 +397,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -409,18 +409,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: non existe o ficheiro de opci�ns por defecto `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opci�ns `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo as opci�ns de `%s'\n" @@ -710,8 +710,8 @@ msgstr "cambia-lo contrasinal" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Comando incorrecto (tente \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output non traballa con este comando\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "non se puido abrir `%s'\n" @@ -1702,53 +1702,53 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVISO: non se exportou nada\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "demasiadas entradas na cach� de chaves p�blicas - desactivada\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Non se atopou o id de usuario]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "erro ao crear `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Pegada dactilar:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Chave %08lX non v�lida convertida en v�lida por --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "non hai unha sub-chave secreta para a sub-chave p�blica %08lX - ign�rase\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "empr�gase a chave secundaria %08lX no canto da primaria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sen chave p�blica - omitida\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1756,132 +1756,132 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ficheiro]|facer unha sinatura" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ficheiro]|facer unha sinatura en texto claro" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "facer unha sinatura separada" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "cifrar datos" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifrar s� con cifrado sim�trico" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifrar datos (por defecto)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verificar unha sinatura" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "ve-la lista de chaves" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "ve-la lista de chaves e sinaturas" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "verifica-las sinaturas das chaves" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "ve-la lista de chaves e pegadas dactilares" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "ve-la lista de chaves secretas" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "xerar un novo par de chaves" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "borrar chaves do chaveiro p�blico" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "borrar chaves do chaveiro secreto" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "asinar unha chave" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "asinar unha chave localmente" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "asinar ou editar unha chave" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "xerar un certificado de revocaci�n" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves a un servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves dun servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "buscar chaves nun servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualizar t�dalas chaves dun servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/mesturar chaves" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza-la base de datos de confianza" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1892,48 +1892,48 @@ msgstr "" "Opci�ns:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "crear sa�da con armadura en ascii" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifrar para NOME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "empregar este id de usuario para asinar ou descifrar" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|axusta-lo nivel de compresi�n a N (0 desactiva)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto can�nico" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FICHEIRO|carga-lo m�dulo de extensi�n FICHEIRO" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "non facer ning�n cambio" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "avisar antes de sobrescribir" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vexa a p�xina man para un listado completo de comandos e opci�ns)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1961,17 +1961,17 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] amosa-las chaves\n" " --fingerprint [nomes] amosa-las pegadas dactilares\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Por favor, informe dos erros no programa a <[email protected]>,\n" "e dos erros na traducci�n a <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opci�ns] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "" "asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n" "a operaci�n por defecto depende dos datos de entrada\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1989,564 +1989,564 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "P�blica: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Cifra: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Compresi�n: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opci�ns] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflictivos\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "non se atopou un signo = na definici�n do grupo \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr " creouse un novo ficheiro de configuraci�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "amosar en que chaveiro est� unha chave listada" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: ign�rase o antigo ficheiro de opci�ns por defecto `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: �%s non � para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s non � un xogo de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s non � un xogo de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opci�ns de importaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "opci�ns de importaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opci�ns de importaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opci�ns de importaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s non � un xogo de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s non � un xogo de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s non � un xogo de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "non se puido estabrecer exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: �o programa pode crear un ficheiro 'core'!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s fai que se ignore %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "�%s non se admite con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "�%s non ten sentido empreg�ndoo con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s� pode crear sinaturas separadas ou en claro no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "non pode asinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "debe empregar ficheiros (e non canalizaci�ns) ao traballar con --pgp2 " "activado.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "para cifrar unha mensaxe en modo --pgp2 prec�sase da cifra IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de resumo de certificaci�n seleccionado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser superior a 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser superior a 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe valer entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nivel de comprobaci�n por defecto non v�lido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nivel de comprobaci�n por defecto non v�lido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: desacons�llase encarecidamente o modo S2K simple (0)\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non v�lido; debe ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferencias por defecto non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferencias de cifrado personais non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferencias de resumo personais non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferencias de compresi�n personais non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "�%s a�nda non traballa con %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de resumo \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de compresi�n \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave p�blica\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "o descifrado fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-de-usuario" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-de-usuario" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-de-usuario [comandos]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "o env�o ao servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "a recepci�n do servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "a exportaci�n da chave fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "a busca no servidor de chaves fallou fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "a actualizaci�n no servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "non se puido quita-la armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "non se puido po�e-la armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash non v�lido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Escriba a s�a mensaxe ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de certificaci�n dado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non � v�lido\n" @@ -3073,29 +3073,29 @@ msgstr "[revocaci�n]" msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-sinatura]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 sinatura err�nea\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d sinaturas err�neas\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 sinatura non verificada debido a unha chave que falta\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d sinaturas non verificadas debido a chaves que faltan\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 sinatura non verificada debido a un erro\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d sinaturas non verificadas debido a erros\n" @@ -3789,7 +3789,7 @@ msgstr "Caracter�sticas: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3818,24 +3818,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensible)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "non foi posible crear %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revocada] " -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [caduca: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [caduca: %s]" @@ -3859,7 +3859,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave est� desactivada" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4680,54 +4680,54 @@ msgstr "NOTA: a chave secreta %08lX caducou o %s\n" msgid "never " msgstr "nunca " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Normativa de sinaturas cr�ticas: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Normativa de sinaturas: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notaci�n de sinaturas cr�ticas: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Notaci�n de sinaturas: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Chaveiro" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Pegada dactilar da chave primaria:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Pegada dactilar da sub-chave:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "Pegada dactilar da chave primaria:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Pegada dactilar da sub-chave:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Pegada dactilar =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5999,21 +5999,26 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: a chave de sinatura %08lX caducou o %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOTA: a chave est� revocada" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "asumindo unha sinatura incorrecta da chave %08lX debido a un bit cr�tico " "desco�ecido\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "chave %08lX: non hai unha sub-chave para o paquete de a revocaci�n de " "subchave\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chave %08lX: non hai sub-chave para a sinatura da ligaz�n da chave\n" @@ -7674,6 +7679,10 @@ msgstr "non se pode pechar `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8051,7 +8060,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-19 21:53+0200\n" "Last-Translator: Nagy Ferenc L�szl� <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "rossz jelsz�" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "%d%s v�d� algoritmus nem t�mogatott.\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Nem tudom l�trehozni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -392,7 +392,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -404,18 +404,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MEGJEGYZ�S: Nincs alap�rtelmezett opci�s f�jl (%s).\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" opci�s f�jl: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Az opci�kat a \"%s\" �llom�nyb�l olvasom.\n" @@ -705,8 +705,8 @@ msgstr "jelsz�v�ltoztat�s" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "�rv�nytelen parancs! (Pr�b�lja a s�g�t: \"help\".)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "Az --output opci� nem m�k�dik ehhez a parancshoz.\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n" @@ -1686,54 +1686,54 @@ msgstr "FIGYELEM: %08lX titkos kulcsnak nincs egyszer� SK ellen�rz��sszege.\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "FIGYELEM: Semmit sem export�ltam.\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "T�l sok bejegyz�s van a nyilv�noskulcs-gyors�t�t�rban - letiltom.\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[ismeretlen kulcs]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" l�trehoz�sakor: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "%08lX �rv�nytelen kulcsot �rv�nyes�tett�k az\n" "--allow-non-selfsigned-uid opci�val.\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "Nincs titkos alkulcs a %08lX nyilv�nos alkulcshoz - figyelmen k�v�l hagyom.\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "A %08lX m�sodlagos kulcsot haszn�ljuk a %08lX els�dleges helyett.\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: titkos kulcs nyilv�nos kulcs n�lk�l - kihagytam.\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1741,132 +1741,132 @@ msgstr "" "@Parancsok:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[f�jl]|al��r�s k�sz�t�se" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[f�jl]|olvashat� sz�veg al��r�sa" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "k�l�n�ll� al��r�s k�sz�t�se" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "adat titkos�t�sa" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "titkos�t�s csak szimmetrikus rejtjelez�vel" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "adat visszafejt�se (alap�rtelmez�s)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "al��r�s ellen�rz�se" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "kulcsok list�z�sa" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "kulcsok �s al��r�sok list�z�sa" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "kulcsal��r�sok ellen�rz�se" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "kulcsok �s ujjlenyomatok list�z�sa" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "titkos kulcsok list�z�sa" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "�j kulcsp�r l�trehoz�sa" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "kulcsok elt�vol�t�sa a nyilv�noskulcs-karik�r�l" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "kulcsok elt�vol�t�sa a titkoskulcs-karik�r�l" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "kulcs al��r�sa" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "kulcs al��r�sa helyileg" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "kulcs al��r�sa vagy szerkeszt�se" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "visszavon�si igazol�s k�sz�t�se" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "kulcsok export�l�sa" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "kulcsok export�l�sa kulcsszerverre" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "kulcsok import�l�sa kulcsszerverr�l" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "kulcsok keres�se kulcsszerveren" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "minden kulcs friss�t�se kulcsszerverr�l" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "kulcsok import�l�sa/�sszef�z�se" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "bizalmi adatb�zis friss�t�se" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [f�jlok]|�zenet kivonat�nak ki�r�sa" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1877,48 +1877,48 @@ msgstr "" "Opci�k:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "ascii p�nc�lozott kimenet l�trehoz�sa" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|N�V|titkos�t�s N�V r�sz�re" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "felh. azonos�t� al��r�shoz �s visszafejt�shez" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|t�m�r�t�si szint be�ll�t�sa N-re (0: tilt�s)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanonikus sz�veges m�d haszn�lata" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|f�jl|b�v�t� modul bet�lt�se" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "ne csin�ljon semmi v�ltoztat�st" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "fel�l�r�s el�tt r�k�rdez�s" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr "" "@\n" "(A parancsok �s opci�k teljes list�j�t a man oldalon tekintheti meg.)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1946,15 +1946,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nevek] kulcsok ki�rat�sa\n" " --fingerprint [nevek] ujjlenyomatok ki�rat�sa\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "A hib�kat (angolul) a <[email protected]> c�mre �rja meg!\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Haszn�lat: gpg [opci�k] [f�jlok] (-h a s�g�hoz)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "" "Al��r�s, ellen�rz�s, titkos�t�s vagy visszafejt�s.\n" "Az alap�rtelmezett m�velet a bemeneti adatt�l f�gg.\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1972,562 +1972,562 @@ msgstr "" "\n" "T�mogatott algoritmusok:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Nyilv�nos kulcs� (pubkey): " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Rejtjelez� (cipher): " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Kivonatol� (hash): " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "T�m�r�t� (compression): " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Haszn�lat: gpg [opci�k] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Egym�snak ellentmond� parancsok!\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "Nem tal�ltam = jelet a \"%s\" csoportdefin�ci�ban!\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztons�gos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztons�gos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztons�gos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos enged�lyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos enged�lyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos enged�lyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�rtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�rtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�rtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�renged�lyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�renged�lyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�renged�lyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "\"%s\": ismeretlen konfigur�ci�s elem.\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nincs megfelel� al��r�s a titkoskulcs-karik�n.\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mutatja a kilist�zott kulcs kulcskarik�j�t is" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nincs megfelel� al��r�s a titkoskulcs-karik�n.\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MEGJEGYZ�S: Figyelmen k�v�l hagytam a r�gi opci�kat (%s).\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MEGJEGYZ�S: %s nem norm�l haszn�latra van!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "�rtelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: �rv�nytelen import opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "�rv�nytelen import opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: �rv�nytelen import opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "�rv�nytelen import opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Nem tudom a v�grehajt�si el�r�si utat %s �rt�kre �ll�tani!\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "FIGYELEM: A program core �llom�nyt hozhat l�tre!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "FIGYELEM: %s hat�stalan�tja %s-t!\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s �s %s nem haszn�lhat� egy�tt!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s �rtelmetlen %s mellett!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "Csak k�l�n�ll� �s olvashat�sz�veg-al��r�st k�sz�thet --pgp2 m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "Nem �rhat al� �s titkos�that egyszerre --pgp2 m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "Csak �llom�nyokat (pipe-ot nem) haszn�lhat --pgp2 m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "�zenet titkos�t�sa --pgp2 m�dban IDEA rejtjelez�t ig�nyel!\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "A kiv�lasztott rejtjelez� algoritmus �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "A kiv�lasztott kivonatol� algoritmus �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "A kiv�lasztott rejtjelez� algoritmus �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "Az igazol�shoz kiv�lasztott kivonatol� algoritmus �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-n�l!\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-n�l!\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 1 �s 255 k�z� kell essen!\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "�rv�nytelen default-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "�rv�nytelen min-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MEGJEGYZ�S: Egyszer� S2K m�d (0) er�sen ellenjavallt!\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "�rv�nytelen S2K m�d; 0, 1 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "�rv�nytelen alap�rtelmezett preferenci�k!\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "�rv�nytelen szem�lyes rejtjelez�-preferenci�k!\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "�rv�nytelen szem�lyes kivonatol�preferenci�k!\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "�rv�nytelen szem�lyes t�m�r�t�preferenci�k!\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s �s %s egyel�re nem haszn�lhat� egy�tt!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" rejtjelez� algoritmust %s m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" kivonatol� algoritmust %s m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" t�m�r�t� algoritmust %s m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Bizalmi adatb�zis (%s) inicializ�l�sa sikertelen!\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "FIGYELEM: C�mzett megadva (-r), de nincs nyilv�nos kulcs� titkos�t�s!\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "Visszafejt�s sikertelen: %s.\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key felh-azonos�t�" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key felh-azonos�t�" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key felh-azonos�t� [parancsok]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "K�ld�s a kulcsszerverre sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "V�tel a kulcsszerverr�l sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Kulcsexport�l�s sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Keres�s a kulcsszerveren sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Friss�t�s a kulcsszerverr�l sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "P�nc�l elt�vol�t�sa nem siker�lt: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "P�nc�loz�s nem siker�lt: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "�rv�nytelen kivonatol� algoritmus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kezdheti g�pelni az �zenetet...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "A megadott igazol�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n" @@ -3046,29 +3046,29 @@ msgstr "[visszavon�s]" msgid "[self-signature]" msgstr "[�nal��r�s]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 rossz al��r�s.\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d rossz al��r�s.\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 al��r�st nem ellen�riztem hi�nyz� kulcs miatt.\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d al��r�st nem ellen�riztem hi�nyz� kulcs miatt.\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 al��r�st nem ellen�riztem hiba miatt.\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d al��r�st nem ellen�riztem hiba miatt.\n" @@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr "Jellemz�k: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3784,24 +3784,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (�rz�keny)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s nem hozhat� l�tre: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[visszavont] " -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [lej�r: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [lej�r: %s]" @@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Ez a kulcs tiltott." -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4638,54 +4638,54 @@ msgstr "MEGJEGYZ�S: %08lX titkos kulcs %s-kor lej�rt.\n" msgid "never " msgstr "soha " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kritikus al��r�si elj�r�sm�d: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Al��r�si elj�r�sm�d: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kritikus al��r�s-jel�l�s: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Al��r�s-jel�l�s: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Kulcskarika" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Els�dlegeskulcs-ujjlenyomat:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Alkulcsujjlenyomat:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "Els�dlegeskulcs-ujjlenyomat:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Alkulcsujjlenyomat:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Kulcs ujjlenyomata =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5958,19 +5958,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "MEGJEGYZ�S: Al��r� kulcs (%08lX) lej�rt: %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "MEGJEGYZ�S: A kulcsot visszavont�k." + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "Rossz al��r�st felt�telezek a %08lX kulcst�l egy ismeretlen\n" "kritikus bit miatt.\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcsvisszavon� csomaghoz.\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcsk�t� al��r�shoz!\n" @@ -7620,6 +7625,10 @@ msgstr "Nem tudom bez�rni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7996,7 +8005,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-id\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "passphrase yang buruk" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -394,7 +394,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -406,18 +406,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file pilihan `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n" @@ -707,8 +707,8 @@ msgstr "ubah passphrase" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n" @@ -1691,51 +1691,51 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "PERINGATAN: tidak ada yang diekspor\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "terlalu banyak masukan dalam pk cache - ditiadakan\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[User id tidak ditemukan]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "tampilkan fingerprint" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "kunci tidak valid %08lX dibuat valid oleh --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "tidak ada subkey rahasia untuk subkey publik %08lX. diabaikan\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX bukannya kunci primer %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tanpa kunci publik - dilewati\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1743,132 +1743,132 @@ msgstr "" "@Perintah:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|buat signature" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|buat signature teks" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "buat detached signature" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "enkripsi data" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekripsi data (default)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verifikasi signature" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "tampilkan kunci" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "tampilkan kunci dan signature" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "periksa signature kunci" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "tampilkan kunci rahasia" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "buat sepasang kunci baru" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring publik" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring pribadi" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "tandai kunci" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "tandai kunci secara lokal" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "tandai atau edit kunci" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "buat sertifikat revokasi" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "ekspor kunci" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspor kunci ke key server" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "impor kunci dari key server" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "cari kunci di key server" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "update semua kunci dari keyserver" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "impor/gabung kunci" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "perbarui database trust" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1879,48 +1879,48 @@ msgstr "" "Pilihan:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "ciptakan output ascii" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai/dekripsi" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "gunakan mode teks kanonikal" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "jangan buat perubahan" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "tanya sebelum menimpa" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1948,15 +1948,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nama] tampilkan kunci\n" " --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Laporkan bug ke <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "" "tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n" "operasi baku tergantung pada data input\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1974,570 +1974,570 @@ msgstr "" "\n" "Algoritma yang didukung:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Pubkey: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Cipher: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Kompresi: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "tanda = tidak ditemukan dalam definisi grup \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "tampilkan keyring tempat kunci yang dipilih berada" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "tidak dapat menset path exec ke %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda hanya dapat membuat signature detached atau clear saat dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda tidak dapat menandai dan mengenkripsi pada saat bersamaan dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "anda harus menggunakan file (dan bukan pipe) saat bekerja dengan opsi --" "pgpg2\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "mengenkripsi pesan dalam mode --pgp2 membutuhkan cipher IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma sertifikasi digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "level cert default tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "level cert min tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferensi baku tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferensi digest personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferensi kompresi personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma digest \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public " "key \n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [namafile]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [namafile]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "dekripsi gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [namafile]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [namafile]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [namafile]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-user" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-user" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-user [perintah]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Pencarian keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Refresh keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "gagal dearmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[namafile]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL sertifikasi kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" @@ -3053,29 +3053,29 @@ msgstr "[pembatalan]" msgid "[self-signature]" msgstr "[self-signature]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 signature yang buruk\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d signature yang buruk\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 signature tidak diperiksa karena kesalahan\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signature tidak diperiksa karena ada kesalahan\n" @@ -3766,7 +3766,7 @@ msgstr "Fitur: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3795,24 +3795,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensitive)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revoked] " -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [berakhir: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [berakhir: %s]" @@ -3836,7 +3836,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Kunci ini telah ditiadakan" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4649,54 +4649,54 @@ msgstr "CATATAN: kunci pribadi %08lX berakhir pada %s\n" msgid "never " msgstr "tidak pernah..." -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kebijakan signature kritis: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Kebijakan signature: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notasi signature kritis: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Notasi signature: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Keyring" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Fingerprint kunci primer:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint subkunci =" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Fingerprint kunci primer =" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint subkunci =" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingerprint kunci =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5955,19 +5955,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "CATATAN: kunci signature %08lX berakhir %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "CATATAN: kunci telah dibatalkan" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "mengasumsikan signature buruk dari kunci %08lX karena ada bit kritik tidak " "dikenal\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk pembatalan paket\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk key binding signature\n" @@ -7614,6 +7619,10 @@ msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7990,7 +7999,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-16 17:01+0200\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "passphrase errata" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "l'algoritmo di protezione %d%s non � gestito\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "impossibile creare `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -392,7 +392,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -404,18 +404,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n" @@ -705,8 +705,8 @@ msgstr "cambia la passphrase" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output non funziona con questo comando\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" @@ -1699,52 +1699,52 @@ msgstr "ATTENZIONE: la chiave segreta %08lX non ha un checksum SK semplice\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATTENZIONE: non � stato esportato nulla\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "troppe voci nella pk cache - disabilitata\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[User ID non trovato]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "errore creando `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "mostra le impronte digitali" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Chiave %08lX non valida resa valida da --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "manca una subchiave segreta per la subchiave pubblica %08lX - ignorata\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1752,132 +1752,132 @@ msgstr "" "@Comandi:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|fai una firma" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "fai una firma separata" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "cifra dati" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifra dati (predefinito)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "elenca le chiavi" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "elenca le chiavi e le firme" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "controlla le firme delle chiavi" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "elenca le chiavi segrete" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi pubblico" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi privato" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "firma una chiave" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "firma una chiave localmente" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una chiave" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificato di revoca" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "esporta delle chiavi" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "esporta le chiavi a un key server" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa le chiavi da un key server" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "cerca delle chiavi su un key server" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aggiorna tutte le chiavi da un key server" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/aggiungi delle chiavi" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "aggiorna il database della fiducia" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1888,48 +1888,48 @@ msgstr "" "Opzioni:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea un output ascii con armatura" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifra per NOME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa il modo testo canonico" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "non fa cambiamenti" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "chiede prima di sovrascrivere" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vedi la man page per una lista completa di tutti i comandi e opzioni)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1957,15 +1957,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n" " --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Per favore segnala i bug a <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1983,565 +1983,565 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmi gestiti:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "A chiave pubblica: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Cifrari: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Compressione: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opzioni] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "non � stato trovato il segno = nella definizione del gruppo \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "elemento della configurazione sconosciuto \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostra in quali portachiavi sono contenute le chiavi elencate" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "" "NOTA: il vecchio file `%s' con le opzioni predefinite � stato ignorato\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossibile fare il parsing dell'URI del keyserver\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "impossibile impostare exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ATTENZIONE: %s ha la precedenza su %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Non � permesso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "nella modalit� --pgp2 puoi fare solo firme in chiaro o separate\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "nella modalit� --pgp2 non puoi firmare e cifrare contemporaneamente\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "devi usare dei file (e non una pipe) quando lavori con --pgp2 attivo.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "nella modalit� --pgp2 � richiesto il cifrario IDEA per cifrare un messaggio\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level non valido; deve essere 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level non valido; deve essere 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) � fortemente scoraggiato\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferenze predefinite non valide\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferenze personali del digest non valide\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferenze personali di compressione non valide\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s non funziona ancora con %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non � possibile usare l'algoritmo di cifratura \"%s\" in modalit� %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non � possibile usare l'algoritmo di digest \"%s\" in modalit� %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "non � possibile usare l'algoritmo di compressione \"%s\" in modalit� %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ATTENZIONE: sono stati indicati dei destinatari (-r) senza usare la\n" "crittografia a chiave pubblica\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "decifratura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non � possibile usare %s in modalit� %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non � possibile usare %s in modalit� %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [comandi]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "invio al keyserver fallito: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "esportazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "ricerca nel keyserver fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "aggiornamento del keyserver fallito: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di certificazione indicato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non � valido\n" @@ -3060,29 +3060,29 @@ msgstr "[revoca]" msgid "[self-signature]" msgstr "[autofirma]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "una firma non corretta\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d firme non corrette\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "una firma non controllata per mancanza della chiave\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d firme non controllate per mancanza delle chiavi\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "una firma non controllata a causa di un errore\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d firme non controllate a causa di errori\n" @@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr "Caratteristiche: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3800,24 +3800,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensibile)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revocata]" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "[scadenza: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "[scadenza: %s]" @@ -3841,7 +3841,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Questa chiave � stata disabilitata" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4665,54 +4665,54 @@ msgstr "NOTA: chiave %08lX scaduta il %s\n" msgid "never " msgstr "mai " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Politica critica di firma: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Politica di firma: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Annotazione critica della firma: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Annotazione della firma: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Portachiavi" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Impronta digitale della chiave primaria:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impronta digitale della subchiave:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Impronta digitale della chiave primaria:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impronta digitale della subchiave:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Impronta digitale =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5992,21 +5992,26 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: chiave per firmare %08lX scaduta il %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOTA: la chiave � stata revocata" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "si suppone una firma non valida della chiave %08lX a causa di un\n" "bit critico sconosciuto\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "chiave %08lX: non c'� una subchiave per il pacchetto di revoca della " "subchiave\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -7657,6 +7662,10 @@ msgstr "impossibile chiudere `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8033,7 +8042,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n" "Last-Translator: IIDA Yosiaki <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "�ѥ��ե졼���������Ǥ�" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "�ݸ�����%d�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "��%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -396,7 +396,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -408,18 +408,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "����: ����Υ��ץ���ե������%s�פ�����ޤ���\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "���ץ���ե������%s��: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "��%s�פ��饪�ץ������ɤ߽Ф��ޤ�\n" @@ -709,8 +709,8 @@ msgstr "�ѥ��ե졼�����ѹ�" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "�ѥ��ե졼���κ������顼: %s\n" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "̵���ʥ��ޥ�� (��help�ɤ�)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "���Υ��ޥ�ɤ�--output�ϵ�ǽ���ޤ���\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "��%s�פ������ޤ���\n" @@ -1652,50 +1652,50 @@ msgstr "�ٹ�: ��̩��%s�ˤϡ�ñ���SK�����å����ब����ޤ���\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "�ٹ�: ����Ф��Ƥ��ޤ���\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk����å���Υ���ȥ��¿�����ޤ� - ���Ѷػ�\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[�桼����ID�����Ĥ���ޤ���]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "��%s�פκ������顼: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "CA�λ���: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "--allow-non-selfsigned-uid��ͭ���ˤ��줿̵���ʸ�%s�Ǥ�\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "��������%s�ˤ���������̩����������ޤ��� - ̵��\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "����%s��縰%s�����Ѥ��ޤ�\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "��%s: �������Τʤ���̩���Ǥ� - �ȤФ��ޤ�\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1703,131 +1703,131 @@ msgstr "" "@���ޥ��:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[�ե�����]|��̾�����" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[�ե�����]|���ꥢ��̾�����" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "ʬΥ��̾�����" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "�ǡ�����Ź沽" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "�Ź沽�ˤ��оΰŹ�ˡ�Τߤ����" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "�ǡ��������� (����)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "��̾��" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "���ΰ���" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "���Ƚ�̾�ΰ���" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "����̾�θ����Ȱ���" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "���Ȼ���ΰ���" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "��̩���ΰ���" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "���������Ф�����" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "�������ؤ��鸰������" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "��̩���ؤ��鸰������" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "���˽�̾" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "��������Ū�˽�̾" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "���ؤν�̾���Խ�" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "���������������" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "����Ф�" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "�������С��˸���Ф�" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "�������С����鸰���ɤ߹���" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "�������С��θ�������" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "�������С����鸰��������������" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "�����ɹ���/ʻ��" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "�����ɾ��֤�ɽ��" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "�����ɤΥǡ������ѹ�" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "�����ɤ�PIN���ѹ�" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "���ѥǡ����١�����" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|���르�ꥺ�� [�ե�����]|��å����������ɽ��" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1838,52 +1838,52 @@ msgstr "" "���ץ����:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "ASCII���������������" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|̾��|��̾�����Ѥ˰Ź沽" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "��̾������ˤ��Υ桼����id\n" "�����" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|���̥�٥��N������\n" "(0����)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "����ƥ����ȡ��⡼�ɤ����" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "��%s�פ��饪�ץ������ɤ߽Ф��ޤ�\n" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "̵�ѹ�" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "������˳�ǧ" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "��̩��OpenPGP�ο�������" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "PGP 2.x�ߴ��Υ�å�����������" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr "" "(���ޥ�ɤȥ��ץ���������ΰ����ϡ�\n" "�ޥ˥奢�롦�ڡ���������������)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1912,15 +1912,15 @@ msgstr "" " --list-keys [̾��] ����ɽ��\n" " --fingerprint [̾��] �����ɽ��\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "�Х��Ĥ����� <[email protected]> �ޤǤ���𤯤�������\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "" "��̾���������Ź沽������\n" "��������ϡ����ϥǡ����˰�¸\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1938,551 +1938,551 @@ msgstr "" "\n" "���ݡ��Ȥ��Ƥ��륢�르�ꥺ��:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "������: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "�Ź�ˡ: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "�ϥå���: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "����: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "��Ω���륳�ޥ��\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "=���椬�����롼�������%s����˸��Ĥ���ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ���ͭ��\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ���ͭ��\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ���ͭ��\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ�����\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ�����\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ�����\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ��ͭ��\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ��ͭ��\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ��ͭ��\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ����\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ����\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ����\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "̤�Τι������ܡ�%s��\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "��̩���ؤ��б������̾������ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "���ꤵ�줿�����������С�URL��̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "��̩���ȸ������ΰ�����ȿž" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "��̩���ؤ��б������̾������ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "����: �Ρ�������ä����ץ���ե������%s�פϡ�̵�뤵��ޤ�\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "����: ����%s�ϻȤ��ޤ���!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "�������С���URL�������ǽ\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ̵���ʸ������С������ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "̵���ʸ������С������ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ̵�����ɹ��ߥ��ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "̵�����ɹ��ߥ��ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ̵���ʽ�Ф����ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "̵���ʽ�Ф����ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ̵���ʰ������ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "̵���ʰ������ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "���ꤵ�줿�����������С�URL��̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ̵���ʸ��ڥ��ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "̵���ʸ��ڥ��ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-path��%s��������ǽ\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ̵���ʸ��ڥ��ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "�ٹ�: �ץ������Υ������ե����뤬�Ǥ��뤳�Ȥ�����ޤ�!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "�ٹ�: %s��%s���ͥ��\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s��%s�ȤȤ�˻Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s��%s�ȤȤ�˻ȤäƤ�̵��̣�Ǥ�!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "��%s�פ���̩�������֤���ߤޤ�\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤ�ʬΥ��̾�����ꥢ��̾���������Ǥ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤϽ�̾�ȰŹ沽��Ʊ���ˤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2����ꤷ���顢(�ѥ��פǤʤ�) �ե��������ꤻ�ͤФʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "--pgp2�⡼�ɤΥ�å������Ź沽�Ǥϡ�IDEA�Ź�ˡ��ɬ�פǤ�\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "���줿�Ź楢�르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "���줿���르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "���줿���̥��르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "���줿���������르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed�������ͤ�ɬ�פǤ�\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed��1����礭���ͤ�ɬ�פǤ�\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth��1����255���ϰϤǤʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "̵����default-cert-level��0��1��2��3�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "̵����min-cert-level��0��1��2��3�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "����: ñ���S2K�⡼��(0)�λ��Ѥˤ϶���ȿ�Ф��ޤ�\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "̵����S2K�⡼�ɡ�0��1��3�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "̵���ʴ��������\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "̵���ʸĿ��ѰŹ�ˡ������\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "̵���ʸĿ������������\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "̵���ʸĿ��Ѱ��̤�����\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s��%s�ǵ�ǽ���ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "�Ź楢�르�ꥺ���%s�פ�%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "���르�ꥺ���%s�פ�%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "���̥��르�ꥺ���%s�פ�%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "���ѥǡ����١����ν�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "�ٹ�: �������Ź��Ȥ鷺�ˡ������ (-r) ����ꤷ�Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "��%s�פ��оΰŹ�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--symmetric --encrypt��--s2k-mode 0�ǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "--symmetric --encrypt��%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--symmetric --sign --encrypt��--s2k-mode 0�ǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "--symmetric --sign --encrypt��%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key �桼����id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key �桼����id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key �桼����id [���ޥ��]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "�������С��ؤ������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "�������С�����μ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "���ν�Ф��˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "�������С��θ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "�������С��β����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "��������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "̵���ʥϥå��塦���르�ꥺ���%s�פǤ�\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "���Ϥ��ޤ�����å��������ǤäƤ������� ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "��������줿������ݥꥷ��URL��̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "��������줿��̾�ݥꥷ��URL��̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "���ꤵ�줿�����������С�URL��̵���Ǥ�\n" @@ -2995,29 +2995,29 @@ msgstr "[����]" msgid "[self-signature]" msgstr "[���ʽ�̾]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "�����ʽ�̾1��\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "�����ʽ�̾%d��\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "�����ʤ�����1�Ĥν�̾�����ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "�����ʤ�����%d�Ĥν�̾�����ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "���顼�Τ���1�Ĥν�̾�����ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "���顼�Τ���%d�Ĥν�̾�����ޤ���\n" @@ -3667,7 +3667,7 @@ msgstr "��ǽ: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "̵�����������С�" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "�����������С�: " @@ -3698,24 +3698,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(�ǥꥱ����)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "����: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "����: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "��λ: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "��λ: %s" @@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr "ͭ����: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "���θ��ϻ��Ѷػߤ����ꤵ��Ƥ��ޤ�" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "�������ֹ�: " @@ -4526,53 +4526,53 @@ msgstr "����: �����ɸ��ΥХå����åפ���%s�פ���¸����ޤ�\n" msgid "never " msgstr "̵���� " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "����ƥ�����ʽ�̾�ݥꥷ��: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "��̾�ݥꥷ��: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "���������������С�: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "����ƥ�����ʽ�̾����: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "��̾����: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "����" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "�縰�λ���:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "�����λ���:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " �縰�λ���:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " �����λ���:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " ���� =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " �����ɤ����� =" @@ -5792,17 +5792,22 @@ msgstr "��%s��%lu��̤��ˤǤ��ޤ��� (����ι�Ԥ����פξ㳲�Ǥ��礦)\n" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "����: ��̾��%s��%s����λ�Ǥ�\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "����: ���ϼ����ѤߤǤ�" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "̤�ΤΥ���ƥ����롦�ӥåȤˤ�ꡢ��%s�ν�̾�������Ȥߤʤ��ޤ�\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "��%s: ����������̾�ˤ�����������������ޤ���\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "��%s: �����б��ؤν�̾�ˤ�����������������ޤ���\n" @@ -7442,6 +7447,10 @@ msgstr "��%s�פ˥��������Ǥ��ޤ���: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7815,7 +7824,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-13 20:31+0200\n" "Last-Translator: Trond Endrest�l <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokm�l <[email protected]>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "ugyldig passfrase" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "kan ikke opprette �%s�: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -396,7 +396,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -408,18 +408,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MERK: ingen standard valgfil �%s�\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "valgfil �%s�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leser valg fra �%s�\n" @@ -704,8 +704,8 @@ msgstr "endre passfrasen" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "feil ved opprettelse av passfrase: %s\n" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "Ugyldig kommando (pr�v �help�)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output virker ikke for denne kommandoen\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke �pne �%s�\n" @@ -1646,50 +1646,50 @@ msgstr "ADVARSEL: hemmelig n�kkel %s har ikke en enkel SK-sjekksum\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ADVARSEL: ingenting eksportert\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "for mange innslag i pk-cachen - utkoblet\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[Brukerid ikke funnet]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "feil ved lesing av �%s�: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "CA-fingeravtrykk: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Ugyldig n�kkel %s gjort gyldig av --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "ingen hemmelig undern�kkel for offentlig undern�kkel %s - ignorerer\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "bruker undern�kkel %s i stedet for prim�rn�kkel %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "n�kkel %s: hemmelig n�kkel uten offentlig n�kkel - hoppet over\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1697,131 +1697,131 @@ msgstr "" "@Kommandoer:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fil]|lage en signatur" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fil]|lage en klartekstsignatur" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "lage en adskilt signatur" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "kryptere data" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "kryptering med bare symmetrisk cipher" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekryptere data (standard)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "bekrefte en signatur" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "liste n�kler" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "liste n�kler og signaturer" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "vise og sjekke n�kkelsignaturer" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "liste n�kler og fingeravtrykk" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "liste hemmelige n�kler" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "generere et nytt n�kkelpar" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "fjerne n�kler fra det offentlige n�kkelknippet" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "fjerne n�kler fra det hemmelige n�kkelknippet" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "signere en n�kkel" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "signere en n�kkel lokalt" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "signere eller redigere en n�kkel" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generere et opphevingssertifikat" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "eksportere n�kler" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksportere n�kler til en n�kkelserver" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importere n�kler fra en n�kkelserver" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "s�ke etter n�kler p� en n�kkelserver" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "oppdatere alle n�klene fra en n�kkelserver" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importere/flette n�kler" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "vis kortets status" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "endre data p� et kort" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "endre PIN p� et kort" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "oppdatere tillitsdatabasen" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|skrive meldingsdigester" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1832,48 +1832,48 @@ msgstr "" "Valg:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "lage ASCII-beskyttet output" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAVN|kryptere for NAVN" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "bruke denne brukeriden for signering eller dekryptering" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|sette kompresjonsniv� til N (0 sl�r av kompresjon)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "bruk kanonisk tekstmodus" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "leser valg fra �%s�\n" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "ikke gj�r noen endringer" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "sp�r f�r overskriving" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "bruk streng OpenPGP-oppf�rsel" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "generere PGP 2.x-kompatible meldinger" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Se mansiden for en komplett liste over alle kommandoene og valgene)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1901,15 +1901,15 @@ msgstr "" " --list-keys [navn] vise n�kler\n" " --fingerprint [navn] vise fingeravtrykk\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Vennligst rapporter feil til <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Bruksm�te: gpg [valg] [filer] (-h for hjelp)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "" "signere, sjekke, kryptere eller dekryptere\n" "standard operasjon avhenger av inputdata\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1927,76 +1927,76 @@ msgstr "" "\n" "St�ttede algoritmer:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Offentlig n�kkel: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Cipher: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Kompresjon: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "bruksm�te: gpg [valg] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridende kommandoer\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "fant ingen �=�-tegn i gruppedefinisjonen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p� hjemmekatalogen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p� konfigurasjonsfilen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p� utvidelsen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p� hjemmekatalogen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p� konfigurasjonsfilen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p� utvidelsen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygt eierskap p� katalogene p� niv�ene over hjemmekatalogen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2004,20 +2004,20 @@ msgstr "" "ADVARSEL: utrygt eierskap p� katalogene p� niv�ene over konfigurasjonsfilen �%" "s�\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygt eierskap p� katalogene p� niv�ene over utvidelsen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygge rettigheter p� katalogene p� niv�ene over hjemmekatalogen �%" "s�\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2025,456 +2025,456 @@ msgstr "" "ADVARSEL: utrygge rettigheter p� katalogene p� niv�ene over " "konfigurasjonsfilen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygge rettigheter p� katalogene p� niv�ene over utvidelsen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "ukjent konfigurasjonspunkt �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "vise navnet til n�kkelknippene i n�kkellister" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MERK: den gamle valgfila �%s� ble ignorert\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MERK: %s er ikke for vanlig bruk!\n" # Tenk litt p� denne du, Trond. -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "�%s� er ikke en gyldig signaturutg�else\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "�%s� er ikke et gyldig tegnsett\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "kunne ikke parse n�kkelserverens URL\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige valg for n�kkelserver\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "ugyldige valg for n�kkelserver\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige importvalg\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "ugyldige importvalg\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige eksportvalg\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "ugyldige eksportvalg\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige listevalg\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "ugyldige listevalg\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige valg for bekreftelse\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "ugyldige valg for bekreftelse\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "kunne ikke sette exec-path til %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ugyldig auto-key-locate-liste\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ADVARSEL: programmet kan opprette en corefil!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ADVARSEL: %s overstyrere %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s er ikke tillatt sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s er ikke fornuftig med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan bare lage adskilte eller klare signaturer i --pgp2-modus\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan ikke signere og kryptere samtidig i --pgp2-modus\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "du m� bruke filer (og ikke en pipe) n�r --pgp2 er p�sl�tt\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "kryptering en melding i --pgp2-modus krever IDEA-algoritmen\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgt krypteringsalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valg digestalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valgt kompresjonsalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgt sertifikasjondigestalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed m� v�re st�rre enn 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-neede m� v�re st�rre enn 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth m� v�re i intervallet fra 1 til 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig default-cert-level; m� v�re 0, 1, 2 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig min-cert-level; m� v�re 0, 1, 2 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MERK: enkel S2K-modus (0) er sterkt frar�det\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ugyldig S2K-modus; m� v�re 0, 1 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ugyldig standard preferanser\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ugyldig personlig cipherpreferanser\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ugyldig personlig digestpreferanser\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ugyldig personlig kompresjonspreferanser\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s virker ikke enn� med %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke cipheralgoritmen �%s� i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke digestalgoritmen �%s� i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke kompresjonsalgoritmen �%s� i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "klarte ikke � initialisere tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ADVARSEL: mottakere (-r) angitt uten � bruke offentlig n�kkelkryptering\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "symmetrisk kryptering av �%s� mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke --symmtric --encrypt i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke --symmetric --sign --encrypt i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key brukerid" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key brukerid" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key brukerid [kommandoer]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "sending til n�kkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "mottak fra n�kkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "n�kkeleksport mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "s�k p� n�kkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "refresh p� n�kkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dearmoring failed: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enarmoring failed: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ugyldig hashalgoritme �%s�\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Sett i gang og tast inn meldingen din ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den angitte URLen for sertifikasjonspolicyen er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den angitte URLen for signaturpolicy er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den angitte URLen for den foretrukkede n�kkelserveren er ugyldig\n" @@ -2980,29 +2980,29 @@ msgstr "[oppheving]" msgid "[self-signature]" msgstr "[selvsignatur]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 ubrukelig signatur\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d ubrukelige signaturer\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 signatur ble ikke sjekket p� grunn av en manglende n�kkel\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signaturer ble ikke sjekket p� grunn av manglende n�kler\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 signatur ble ikke sjekket p� grunn av en feil\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signaturer ble ikke sjekket p� grunn av feil\n" @@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr "S�rtrekk: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3644,24 +3644,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(sensitiv)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "opprettet: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "opphevet: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "utgikk: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "utg�r: %s" @@ -3685,7 +3685,7 @@ msgstr "gyldighet: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Denne n�kkelen har blitt utkoblet" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4473,53 +4473,53 @@ msgstr "" msgid "never " msgstr "" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "N�kkelknippe" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Fingeravtrykk for prim�rn�kkel:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingeravtrykk for undern�kkel:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Fingeravtrykk for prim�rn�kkel:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingeravstrykk for undern�kkel:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " N�kkelfingeravtrykk =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " Serienummer for kort =" @@ -5743,17 +5743,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTIS: signaturn�kkelen %s utgikk %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOTIS: signaturn�kkelen %s utgikk %s\n" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "n�kkel %s: ingen undern�kkel for undern�kkelopphevingssignatur\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "n�kkel %s: ingen undern�kkel for undern�kkelbindingssignatur\n" @@ -7374,6 +7379,10 @@ msgstr "kan ikke aksere �%s�: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7746,7 +7755,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-2.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 19:01+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Has�o" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "klucze ssh wi�ksze ni� %d bit�w nie s� obs�ugiwane\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "nie mo�na utworzy� ,,%s'': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "uruchomienie w trybie serwera (pierwszoplanowo)" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "uruchomienie w trybie demona (w tle)" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "" "Sk�adnia: gpg-agent [opcje] [polecenie [argumenty]]\n" "Zarz�dzanie kluczem tajnym dla GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "podano b��dny poziom diagnostyki ,,%s''\n" @@ -409,18 +409,18 @@ msgstr "podano b��dny poziom diagnostyki ,,%s''\n" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "biblioteka %s jest zbyt stara (potrzebna %s, zainstalowana %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji ,,%s''\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji ,,%s'': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n" @@ -712,8 +712,8 @@ msgstr "Zmiana has�a" msgid "I'll change it later" msgstr "Zmieni� je p�niej" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "b��d tworzenia potoku: %s\n" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Niepoprawne polecenie (spr�buj ,,help'')\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "opcja --output nie dzia�a z tym poleceniem\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mo�na otworzy� ,,%s''\n" @@ -1657,51 +1657,51 @@ msgstr "OSTRZE�ENIE: klucz prywatny %s nie ma prostej sumy kontrolnej SK.\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: nic nie zosta�o wyeksportowane!\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze kluczy publicznych - wy��czony\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[brak identyfikatora u�ytkownika]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "automatycznie pobrano `%s' poprzez %s\n" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "b��d tworzenia ,,%s'': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Odcisk CA:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Opcja --allow-non-selfsigned-uid wymusi�a uznanie za poprawny klucza %s.\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "brak prywatnego odpowiednika podklucza publicznego %s - pomini�ty\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "u�ywany jest podklucz %s zamiast klucza g��wnego %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "klucz %s: klucz tajny bez klucza jawnego - pomini�ty\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1709,131 +1709,131 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu pod dokumentem" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "z�o�enie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lne)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpis�w" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "wypisanie i sprawdzenie podpis�w kluczy" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy prywatnych" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary kluczy" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy prywatnych" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "z�o�enie prywatnego podpisu na kluczu" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "tworzenie certyfikatu uniewa�nienia klucza" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "szukanie kluczy na serwerze" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "od�wie�enie wszystkich kluczy z serwera" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "import/do��czenie kluczy" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "wy�wietlenie stanu karty" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "zmiana danych na karcie" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "zmiana PIN-u karty" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "uruchomienie w trybie serwera" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1844,48 +1844,48 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - bez)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|PLIK|odczyt opcji z PLIKU" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "pytanie przed nadpisaniem plik�w" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "�cis�e zachowanie OpenPGP" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "generowanie wiadomo�ci zgodnych z PGP 2.x" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Pe�n� list� polece� i opcji mo�na znale�� w podr�czniku systemowym.)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1915,15 +1915,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazanie klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazanie odcisk�w kluczy\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1941,80 +1941,80 @@ msgstr "" "\n" "Obs�ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Asymetryczne: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Symetryczne: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Skr�t�w: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Kompresji: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywo�anie: gpg [opcje]" -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "w definicji grupy ,,%s'' brak znaku ,,=''\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do katalogu domowego ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do pliku konfiguracyjnego ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do rozszerzenia ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do katalogu domowego ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do pliku konfiguracyjnego ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do rozszerzenia ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do katalogu zawieraj�cego katalog " "domowy ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2022,21 +2022,21 @@ msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do katalogu zawieraj�cego plik " "konfiguracyjny ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do katalogu zawieraj�cego " "rozszerzenie ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do katalogu zawieraj�cego katalog " "domowy ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2044,465 +2044,465 @@ msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do katalogu zawieraj�cego plik " "konfiguracyjny ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do katalogu zawieraj�cego " "rozszerzenie ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "nieznana opcja konfiguracyjna ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "wy�wietlenie ID zdj�� przy wypisywaniu kluczy" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "pokazywanie URL-i polityk przy wypisywaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "pokazywanie wszystkich adnotacji przy wypisywaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "pokazywanie standardowych adnotacji IETF przy wypisywaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "pokazywanie adnotacji u�ytkownika przy wypisywaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" "pokazywanie URL-i preferowanych serwer�w kluczy przy wypisywaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "pokazywanie poprawno�ci ID u�ytkownika przy wypisywaniu kluczy" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" "pokazywanie uniewa�nionych i wygas�ych ID u�ytkownika na listach kluczy" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "pokazywanie uniewa�nionych i wygas�ych podkluczy na listach kluczy" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "pokazywanie nazwy zbioru kluczy na listach kluczy" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "pokazywanie dat wyga�ni�cia przy wypisywaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "UWAGA: stary domy�lny plik opcji ,,%s'' zosta� zignorowany\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" "biblioteka libgcrypt jest zbyt stara (potrzebna %s, zainstalowana %s)\n" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u�ytku!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr ",,%s'' nie jest poprawnym czasem wyga�ni�cia podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr ",,%s'' nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "niezrozumia�y URL serwera kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje serwera kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "niepoprawne opcje serwera kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wypisywania\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "niepoprawne opcje wypisywania\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "wy�wietlanie ID zdj�� przy sprawdzaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "pokazywanie URL-i polityk przy sprawdzaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "pokazywanie wszystkich adnotacji przy sprawdzaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "pokazywanie standardowych adnotacji IETF przy sprawdzaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "pokazywanie adnotacji u�ytkownika przy sprawdzaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" "pokazywanie URL-i preferowanych serwer�w kluczy przy sprawdzaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "pokazywanie poprawno�ci ID u�ytkownika przy sprawdzaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" "pokazywanie uniewa�nionych i wygas�ych ID u�ytkownika przy sprawdzaniu " "podpis�w" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "pokazywanie tylko g��wnego ID u�ytkownika przy sprawdzaniu podpisu" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "sprawdzanie podpis�w z danymi PKA" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "zwi�kszenie zaufania podpis�w z poprawnymi danymi PKA" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje sprawdzania\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "niepoprawne opcje sprawdzania\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nie mo�na ustawi� �cie�ki program�w wykonywalnych na %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: niepoprawna lista auto-key-locate\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "Niepoprawna lista auto-key-locate\n" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: program mo�e stworzy� plik zrzutu pami�ci!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: %s powoduje obej�cie %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie wolno u�ywa� %s z %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu w po��czeniu z %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "nie zadzia�a z niebezpieczn� pami�ci� z powodu %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "w trybie --pgp2 mo�na sk�ada� tylko podpisy oddzielne lub do��czone do " "tekstu\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "w trybie --pgp2 nie mo�na jednocze�nie szyfrowa� i podpisywa�\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "w trybie --pgp2 trzeba u�ywa� plik�w a nie potok�w.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "szyfrowanie wiadomo�ci w trybie --pgp2 wymaga modu�u szyfru IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm kompresji jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm skr�t�w po�wiadcze� jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "niew�a�ciwy domy�lny poziom sprawdzania; musi mie� warto�� 0, 1, 2 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" "niew�a�ciwy minimalny poziom sprawdzania; musi mie� warto�� 0, 1, 2 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "niew�a�ciwe domy�lne ustawienia\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "niew�a�ciwe ustawienia szyfr�w\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "niew�a�ciwe ustawienia skr�t�w\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "niew�a�ciwe ustawienia algorytm�w kompresji\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s jeszcze nie dzia�a z %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "szyfr ,,%s'' nie jest dost�pny w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "skr�t ,,%s'' nie jest dost�pny w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "kompresja ,,%s'' nie jest dost�pna w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: podano adresat�w (-r) w dzia�aniu kt�re ich nie dotyczy\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "szyfrowanie symetryczne ,,%s'' nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nie mo�na u�y� --symmetric --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nie mo�na u�y� --symmetric --encrypt w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nie mo�na u�y� --symmetric --sign --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nie mo�na u�y� --symmetric --sign --encrypt w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [plik]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "wysy�ka do serwera kluczy nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "odbi�r z serwera kluczy nie powi�d� si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "eksport kluczy nie powi�d� si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "od�wie�enie kluczy z serwera nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zdj�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu po�wiadczania jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu podpis�w jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "podany preferowany URL serwera kluczy jest niepoprawny\n" @@ -3017,29 +3017,29 @@ msgstr "[uniewa�nienie]" msgid "[self-signature]" msgstr "[podpis klucza nim samym]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 niepoprawny podpis\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d niepoprawnych podpis�w\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 podpis nie zosta� sprawdzony z powodu braku klucza\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d podpis�w nie zosta�o sprawdzonych z powodu braku kluczy\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 podpis nie zosta� sprawdzony z powodu b��du\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d podpis�w nie sprawdzonych z powodu b��d�w\n" @@ -3692,7 +3692,7 @@ msgstr "Ustawienia: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "no-modify dla serwera kluczy" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Preferowany serwer kluczy: " @@ -3719,24 +3719,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(poufne)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "utworzono: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "uniewa�niono: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "wygas�: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "wygasa: %s" @@ -3760,7 +3760,7 @@ msgstr "poprawno��: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Ten klucz zosta� wy��czony z u�ytku" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "nr-karty: " @@ -4563,53 +4563,53 @@ msgstr "UWAGA: kopia zapasowa klucza karty zapisana do ,,%s''\n" msgid "never " msgstr "nigdy " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Krytyczny regulamin podpisu: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Regulamin podpisu: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Krytyczny preferowany serwer kluczy: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Krytyczne adnotacje podpisu: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Adnotacje podpisu: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Zbi�r kluczy" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Odcisk klucza g��wnego:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Odcisk podklucza:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Odcisk klucza g��wnego:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Odcisk podklucza:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Odcisk klucza =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " Nr seryjny karty =" @@ -5860,19 +5860,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "UWAGA: klucz podpisuj�cy %s przekroczy� dat� wa�no�ci %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "UWAGA: klucz zosta� uniewa�niony" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "uznano za z�y podpis utworzony kluczem %s z powodu nieznanego bitu " "krytycznego\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "klucz %s: brak podklucza dla podpisu uniewa�nienia podklucza\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "klucz %s: brak podklucza dowi�zywanego podpisem\n" @@ -7470,6 +7475,10 @@ msgstr "nie mo�na podpisa� z u�yciem ,,%s'': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "to polecenie nie zosta�o jeszcze zaimplementowane\n" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7846,7 +7855,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "Konfiguracja dla OCSP" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "Uwaga, okre�lenia grup s� ignorowane\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n" "Language-Team: pt <[email protected]>\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "frase secreta incorrecta" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritmo de protec��o %d%s n�o � suportado\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "imposs�vel criar `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -396,7 +396,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -408,18 +408,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: ficheiro de op��es por omiss�o `%s' inexistente\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de op��es `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "a ler op��es de `%s'\n" @@ -709,8 +709,8 @@ msgstr "muda a frase secreta" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output n�o funciona para este comando\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n" @@ -1693,51 +1693,51 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVISO: nada exportado\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache pk - desactivado\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[Utilizador n�o encontrado]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "erro ao criar `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "mostra impress�o digital" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Chave inv�lida %08lX tornada v�lida por --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "h� uma chave secreta para a chave p�blica \"%s\"!\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "usando chave secund�ria %08lX ao inv�s de chave prim�ria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1745,132 +1745,132 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "cifrar dados" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifrar apenas com cifra sim�trica" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifrar dados (ac��o por omiss�o)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "remover chaves do porta-chaves p�blico" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "remover chaves do porta-chaves secreto" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revoga��o" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "procurar chaves num servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualizar todas as chaves a partir de um servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "actualizar a base de dados de confian�a" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1881,52 +1881,52 @@ msgstr "" "Op��es:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar sa�da com armadura ascii" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifrar para NOME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de utilizador para\n" "assinar ou decifrar" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n" "(0 desactiva)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto can�nico" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FICHEIRO|carregar m�dulo de extens�o FICHEIRO" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "n�o fazer altera��es" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "perguntar antes de sobrep�r" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Veja a p�gina man para uma lista completa de comandos e op��es)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1954,15 +1954,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [op��es] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, cifra ou decifra\n" "a opera��o por omiss�o depende dos dados de entrada\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1980,563 +1980,563 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Chave p�blica: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Cifra: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Dispers�o: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Compress�o: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [op��es] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "nenhum sinal = encontrada na defini��o de grupo \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "criado um novo ficheiro de configura��o `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostrar em que porta-chave a chave est�" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: o ficheiro antigo de op��es por omiss�o `%s' foi ignorado\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "n�o consegui processar a URI do servidor de chaves\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: op��es de importa��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "op��es de importa��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: op��es de importa��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "op��es de importa��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "n�o foi poss�vel alterar o exec-path para %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s sobrep�e %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s� pode fazer assinaturas separadas ou em texto puro no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "n�o pode assinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "deve utilizar ficheiros (e n�o um 'pipe') quando trabalho no modo --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar uma mensagem no modo --pgp2 necessita da cifra IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado � inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado � inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado � inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" de certifica��o selecionado � inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "n�vel de verifica��o por omiss�o inv�lido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "n�vel de verifica��o por omiss�o inv�lido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "prefer�ncias por omiss�o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "prefer�ncias pessoais de cifra inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "prefer�ncias pessoais de 'digest' inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "prefer�ncias pessoais de compress�o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: destinat�rios (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave p�blica\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "decifragem falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "actualiza��o da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de dispers�o inv�lido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Digite a sua mensagem ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de pol�tica de certifica��o dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n" @@ -3056,29 +3056,29 @@ msgstr "[revoga��o]" msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-assinatura]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 assinatura incorrecta\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d assinaturas incorrectas\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 assinatura n�o verificada por falta de chave\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d assinaturas n�o verificadas por falta de chaves\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 assinatura n�o verificada devido a um erro\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d assinaturas n�o verificadas devido a erros\n" @@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr "Caracter�sticas: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3800,24 +3800,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sens�vel)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "[expira: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "[expira: %s]" @@ -3841,7 +3841,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave foi desactivada" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4653,54 +4653,54 @@ msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou em %s\n" msgid "never " msgstr "" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Politica de assinatura cr�tica: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Politica de assinatura: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Nota��o de assinatura cr�tica: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Nota��o de assinatura: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Porta-chaves" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Impress�o da chave prim�ria:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impress�o da subchave:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "Impress�o da chave prim�ria:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impress�o da subchave:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Impress�o da chave =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5968,19 +5968,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lx expirou %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOTA: a chave foi revogada" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "assumindo assinatura incorrecta na chave %08lX devido a um bit cr�tico " "desconhecido\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para o pacote revoca��o de subchave\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n" @@ -7634,6 +7639,10 @@ msgstr "imposs�vel fechar `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8012,7 +8021,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 57f39361f..8f2d82b1a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 11:35+0200\n" "Last-Translator:\n" "Language-Team: ?\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "frase secreta incorreta" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritmo de prote��o %d n�o � suportado\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, fuzzy, c-format @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -412,18 +412,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: arquivo de op��es padr�o `%s' inexistente\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "arquivo de op��es `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo op��es de `%s'\n" @@ -710,8 +710,8 @@ msgstr "muda a frase secreta" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n" @@ -1697,51 +1697,51 @@ msgstr "" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVISO: nada exportado\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache pk - desativado\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[usu�rio n�o encontrado]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Impress�o digital:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "h� uma chave secreta para esta chave p�blica!\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "usando chave secund�ria %08lX ao inv�s de chave prim�ria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1749,138 +1749,138 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "criptografar dados" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "" "criptografar apenas com criptografia\n" "sim�trica" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descriptografar dados (padr�o)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 #, fuzzy msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "remover a chave do chaveiro p�blico" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 #, fuzzy msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "remover a chave do chaveiro secreto" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revoga��o" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [arquivos]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1891,58 +1891,58 @@ msgstr "" "Op��es:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar sa�da com armadura ascii" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|criptografar para NOME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de usu�rio para\n" "assinar ou descriptografar" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n" "(0 desabilita)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto can�nico" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|ARQUIVO|carregar m�dulo de extens�o ARQUIVO" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "n�o fazer altera��es" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1962,15 +1962,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [op��es] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n" "a opera��o padr�o depende dos dados de entrada\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1988,573 +1988,573 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Coment�rio: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [op��es] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e p�blica" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: arquivo de op��es padr�o `%s' inexistente\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "imposs�vel escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "chaveiro inv�lido" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "armadura inv�lida" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "chaveiro inv�lido" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "armadura inv�lida" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "chaveiro inv�lido" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "lista prefer�ncias" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "lista prefer�ncias" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "lista prefer�ncias" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "lista prefer�ncias" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "descriptografia falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usu�rio" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usu�rio" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usu�rio [comandos]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "enumera��o de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "enumera��o de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "V� em frente e digite sua mensagem ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n" @@ -3074,29 +3074,29 @@ msgstr "[revoga��o]" msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-assinatura]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 assinatura incorreta\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d assinaturas incorretas\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 assinatura n�o verificada por falta de chave\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d assinaturas n�o verificadas por falta de chaves\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 assinatura n�o verificada devido a um erro\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d assinaturas n�o verificadas devido a erros\n" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgstr "" msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3804,24 +3804,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr "A chave expira em %s\n" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "A chave expira em %s\n" @@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave foi desativada" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4657,62 +4657,62 @@ msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou %s\n" msgid "never " msgstr "" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 #, fuzzy msgid "Critical signature policy: " msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 #, fuzzy msgid "Signature policy: " msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 #, fuzzy msgid "Critical signature notation: " msgstr "Nota��o: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 #, fuzzy msgid "Signature notation: " msgstr "Nota��o: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 #, fuzzy msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impress�o digital:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 #, fuzzy msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Impress�o digital:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impress�o digital:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Impress�o digital:" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5981,17 +5981,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lX expirou %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "chave %08lX: a chave foi revogada!\n" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "assumindo assinatura incorreta devido a um bit cr�tico desconhecido\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n" @@ -7646,6 +7651,10 @@ msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8024,7 +8033,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-31 22:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian <[email protected]>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "fraz�-parol� incorect�" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -399,7 +399,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -411,18 +411,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOT�: nici un fi�ier op�iuni implicit `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fi�ier op�iuni `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "citesc op�iuni din `%s'\n" @@ -715,8 +715,8 @@ msgstr "schimb� fraza-parol�" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "eroare la crearea frazei-parol�: %s\n" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Comand� invalid� (�ncerca�i \"ajutor\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output nu merge pentru aceast� comand�\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nu pot deschide `%s'\n" @@ -1669,50 +1669,50 @@ msgstr "AVERTISMENT: cheia secret� %s nu are un checksum SK simplu\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVERTISMENT: nimic exportat\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "prea multe intr�ri �n cache-ul pk - deactivat\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[ID utilizator nu a fost g�sit]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "eroare la creearea `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "Amprenta CA: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Cheia invalid� %s f�cut� valid� de --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "nici o subcheie secret� pentru subcheia public� %s - ignorat�\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "folosim subcheia %s �n loc de cheia primar� %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "cheia %s: cheie secret� f�r� cheie public� - s�rit�\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1720,131 +1720,131 @@ msgstr "" "@Comenzi:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fi�ier]|creaz� o semn�tur�" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fi�ier]|creaz� o semn�tur� text �n clar" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "creaz� o semn�tur� deta�at�" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "cifreaz� datele" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifreaz� numai cu cifru simetric" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decripteaz� datele (implicit)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verific� o semn�tur�" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "enumer� chei" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "enumer� chei �i semn�turi" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "enumer� �i verific� semn�turile cheii" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "enumer� chei �i amprente" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "enumer� chei secrete" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "genereaz� o nou� perechi de chei" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "�terge chei de pe inelul de chei public" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "�terge chei de pe inelul de chei secret" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "semneaz� o cheie" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "semneaz� o cheie local" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "semneaz� sau editeaz� o cheie" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereaz� un certificat de revocare" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "export� chei" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "export� chei pentru un server de chei" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "import� chei de la un server de chei" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "caut� pentru chei pe un server de chei" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualizeaz� toate cheile de la un server de chei" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "import�/combin� chei" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "afi�eaz� starea cardului" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "schimb� data de pe card" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "schimb� PIN-ul unui card" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "actualizeaz� baza de date de �ncredere" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [fi�iere]|afi�eaz� rezumate mesaje" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1855,48 +1855,48 @@ msgstr "" "Op�iuni:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "creaz� ie�ire �n armur� ascii" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NUME|cifrare pentru NUME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "folose�te acest id-utilizator pentru a semna sau decripta" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|seteaz� nivel de compresie N (0 deactiveaz�)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "folose�te modul text canonic" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FI�IER|�ncarc� modulul extensie FI�IER" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "nu face nici o schimbare" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "�ntreab� �nainte de a suprascrie" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "folose�te comportament strict OpenPGP" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "genereaz� mesaje compatibile cu PGP 2.x" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Arat� pagina man pentru o list� complet� a comenzilor �i op�iunilor)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1924,15 +1924,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nume] arat� chei\n" " --fingerprint [nume] arat� amprente\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Raporta�i bug-uri la <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Folosire: gpg [op�iuni] [fi�iere] (-h pentru ajutor)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt sau decrypt\n" "opera�iunea implicit� depinde de datele de intrare\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1950,81 +1950,81 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmuri suportate:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Pubkey: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Cifru: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Compresie: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "folosire: gpg [op�iuni] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comenzi �n conflict\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "nu am g�sit nici un semn = �n defini�ia grupului `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate nesigur� (unsafe) pentru directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate nesigur� (unsafe) pentru fi�ier configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVERTISMENT: proprietate nesigur� (unsafe) pentru extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru fi�ier configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru " "directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2032,21 +2032,21 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru fi�ier " "configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru " "extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru " "directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2054,471 +2054,471 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru fi�ier " "configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru " "extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "articol configurare necunoscut `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nici o semn�tur� corespunz�toare �n inelul secret\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "arat� c�ruia dintre inelele de chei �i apar�ine o cheie enumerat�" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nici o semn�tur� corespunz�toare �n inelul secret\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOT�: fisier op�iuni implicite vechi `%s' ignorat\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOT�: %s nu este pentru o folosire normal�!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' nu este expirare de semn�tur� valid�\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' nu este un set de carectere valid\n" # -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: op�iuni server de chei invalide\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "op�iuni server de chei invalide\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: op�iuni import invalide\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "op�iuni import invalide\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: op�iuni export invalide\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "op�iuni export invalide\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: op�iuni enumerare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "op�iuni enumerare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semn�tur� valid�\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semn�tur� valid�\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semn�tur� valid�\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: op�iuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "op�iuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nu pot seta cale-execu�ie ca %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: op�iuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTISMENT: programul ar putea crea un fi�ier core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVERTISMENT: %s �nlocuie�te %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s nu este permis cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nu are sens cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "nu va rula cu memorie neprotejat� (insecure) pentru c� %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "pute�i crea doar semn�turi deta�ate sau �n clar c�t� vreme sunte�i �n modul " "--pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "nu pute�i semna �i cifra �n acela�i timp c�t� vreme sunte�i �n modul --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "trebuie s� folosi�i fi�iere (�i nu un pipe) c�nd lucra�i cu modul --pgp2 " "activat.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrarea unui mesaj �n modul --pgp2 necesit� un cifru IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm cifrare selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm compresie selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat certificare selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed trebuie s� fie mai mare dec�t 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed trebuie s� fie mai mare dec�t 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth trebuie s� fie �n intervalul de la 1 la 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invalid; trebuie s� fie 0, 1, 2 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invalid; trebuie s� fie 0, 1, 2 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOT�: modul S2K simplu (0) este contraindicat cu insisten��\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mod S2K invalid; trebuie s� fie 0, 1 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferin�e implicite invalide\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferin�e cifrare personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferin�e rezumat personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferin�e compresie personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s nu merge �nc� cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu pute�i folosi algoritmul de cifrare `%s' c�t� vreme �n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu pute�i folosi algorimul de rezumat `%s' c�t� vreme �n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu pute�i folosi algoritmul de compresie `%s' c�t� vreme �n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "am e�uat s� ini�ializez TrustDB:%s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVERTISMENT: destinatari (-r) furniza�i f�r� a folosi cifrare cu cheie " "public�\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "cifrarea simetric� a lui `%s' a e�uat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nu pute�i folosi --symmetric --encrypt cu --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nu pute�i folosi --symmetric --encrypt c�t� vreme �n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nu pute�i folosi --symmetric --sign --encrypt cu --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nu pute�i folosi --symmetric --sign --encrypt c�t� vreme �n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizator" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizator" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizator [comenzi]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "trimitere server de chei e�uat�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "recep�ie server de chei e�uat�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export cheie e�uat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "c�utare server de chei e�uat�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "actualizare server de chei e�uat�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminarea armurii a e�uat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "punerea armurii a e�uat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Da�i-i drumul �i scrie�i mesajul ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL-ul politicii de certificare furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL-ul politicii de semn�turi furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" @@ -3033,29 +3033,29 @@ msgstr "[revocare]" msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-semn�tur�]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 semn�tur� incorect�\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d semn�turi incorecte\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 semn�tur� nu a fost verificat� din cauza unei chei lips�\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d semn�turi nu au fost verificate din cauza unor chei lips�\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 semn�tur� nu a fost verificat� din cauza unei erori\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d semn�turi nu au fost verificate din cauza unor erori\n" @@ -3699,7 +3699,7 @@ msgstr "Capabilit��i: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Server de chei no-modify" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Server de chei preferat: " @@ -3727,24 +3727,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (senzitiv)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "creat�: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revocat�: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "expirat�: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "expir�: %s" @@ -3768,7 +3768,7 @@ msgstr "validitate: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Aceast� cheie a fost deactivat�" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "nr-card: " @@ -4566,53 +4566,53 @@ msgstr "NOT�: copia de siguran�a a cheii cardului salvat� la `%s'\n" msgid "never " msgstr "niciodat� " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Politic� de semn�turi critic�: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Politic� de semn�turi: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Server de chei preferat critic: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notare semn�tur� critic�: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Notare semn�tur�: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Inel de chei" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Amprent� cheie primar�:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Amprent� subcheie:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Amprent� cheie primar�:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Amprent� subcheie:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Amprent� cheie =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " Card nr. serie =" @@ -5869,19 +5869,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOT�: cheia semn�turii %s a expirat %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "NOT�: cheia a fost revocat�" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "presupun semn�tur� incorect� din cheia %s datorit� unui bit critic " "necunoscut\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru semn�tura de revocare a subcheii\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru semn�tura legat� de subcheie\n" @@ -7518,6 +7523,10 @@ msgstr "nu pot accesa `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7893,7 +7902,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GnuPG 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-07 19:31+0300\n" "Last-Translator: Maxim Britov <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Фраза-пароль" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "не поддерживаются ssh ключи превышающие %d бит\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "не могу создать `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "запуск в режиме сервера (foreground)" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "запуск в режиме демона (background)" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpg-agent [параметры] [команда [аргументы]]\n" "Управление закрытыми ключами для GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "запрошен недупустимый уровень отладки `%s'\n" @@ -389,18 +389,18 @@ msgstr "запрошен недупустимый уровень отладки msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libksba слишком устаревшая (требуется %s, имеется %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: файл конфигурации `%s' не обнаружен\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "файл конфигурации `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "параметры конфигурации из файла `%s'\n" @@ -693,8 +693,8 @@ msgstr "сменить фразу-пароль" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "Недопустимая команда (список команд: \"h msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output не работает для данной команды\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "не могу открыть `%s'\n" @@ -1631,52 +1631,52 @@ msgstr "ВНИМАНИЕ: секретный ключ %s не имеет про� msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: нечего экспортировать\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "слишком много входов в pk кэше - отключено\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[User ID не найден]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "автоматически полученный `%s' via %s\n" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "ошибка создания `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "отпечаток CA: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Дефектный ключ %s признан пригодным согласно параметра --allow-non-" "selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "нет секретного подключа для открытого подключа %s - игнорируем\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "использую подклключ %s вместо главного ключа %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "ключ %s: секретный ключ без открытого ключа - пропущен\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1684,131 +1684,131 @@ msgstr "" "@Команды:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[файл]|создать подпись к файлу" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[файл]|создать прозрачную подпись к файлу" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "создать отделенную подпись" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "зашифровать данные" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "зашифровать только симметричным шифром" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "расшифровать данные (по умолчанию)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "проверить подпись" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "вывести список ключей" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "вывести список ключей и подписей" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "вывести и проверить подписи ключей" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "вывести список ключей и их отпечатков" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "вывести список секретных ключей" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "создать новую пару ключей" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "удалить ключи из таблицы открытых ключей" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "удалить ключи из таблицы закрытых ключей" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "подписать ключ" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "подписать ключ локально" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "подписать или редактировать ключ" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "создать сертификат отзыва" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "экспортировать ключи" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "экспортировать ключи на сервер ключей" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "импортировать ключи с сервера ключей" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "искать ключи на сервере ключей" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "обновить все ключи с сервера ключей" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "импортировать/объединить ключи" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "показать состояние карты" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "изменить данные на карте" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "сменить PIN карты" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "обновить таблицу доверий" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [файлы]|вывести хэши файлов" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "запуск в режиме сервера" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1819,48 +1819,48 @@ msgstr "" "Параметры:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "вывод в ASCII формате" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|зашифровать для получателя NAME" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "использовать данный User ID для подписывания и расшифрования" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|установить уровень сжатия N (0 без сжатия)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "использовать канонический текстовый режим" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FILE|взять параметры из FILE" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "не делать никаких изменений" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "спросить перед перезаписью" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "строго следовать стандарту OpenPGP" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "создает сообщение совместимым с PGP 2.x" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "" "@\n" "(См. документацию для более полного ознакомления с командами и параметрами)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1888,15 +1888,15 @@ msgstr "" " --list-keys [имена] показать ключи\n" " --fingerprint [имена] показать отпечатки\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "О найденных ошибка сообщайте <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Использование: gpg [параметры] [файлы] (-h для подсказки)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr "" "Подписи и их проверка, зашифрование и расшифрование\n" "действие по умолчанию зависит от входных данных\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1914,96 +1914,96 @@ msgstr "" "\n" "Поддерживаются следующие алгоритмы:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "С открытым ключом: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Симметричные шифры: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Хэш-функции: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Алгоритмы сжатия: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "использование: gpg [параметры] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "несовместимые команды\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "отсутствует знак = в определении группы `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец домашнего каталога `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла модуля расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у домашнего каталога `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у файла конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у файла модуля расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего домашний каталог `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего файл конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего модуль расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталога содержащего домашний каталог " "`%s'\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2011,461 +2011,461 @@ msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталога содержащего файл " "конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталогу содержащего файл модуля " "расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "неизвестный параметр в файле конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "отображать Фото ID при распечатке ключей" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "показывать ссылку на политики при распечатке подписей" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "показывать все примечания в списке подписей" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" "показывать добавленные пользователем примечания при распечатке подписей" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "показываеть предпочитаемый сервер ключей с списке подписей" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "показывать действительность Used ID при распечатке ключей" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при распечатке ключей" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "показывать отозванные и просроченные ключи при распечатке списка" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "печатать имя таблиц ключей в списке ключей" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "печатать даты истечения в списке подписей" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: старый файл конфигурации по умолчанию `%s' проигнорирован\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libcrypt слишком старой версии (требуется %s, обнаружено %s)\n" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: %s не предназначен для обычного применения!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' недопустимая таблица символов\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "не могу проанализировать URL сервера ключей\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры для сервера ключей\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "недопустимые параметры для сервера ключей\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры импорта\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "недопустимые параметры импорта\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "недопустимые параметры экспорта\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: недопустимый список параметров\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "недопустимый список параметров\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "показывать Фото ID при проверке подписи" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "показывать ссылку на политики при проверке подписи" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "показывать все примечания в процессе проверки подписей" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "показывать добавленные пользователем примечания при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "печатать предпочитаемые серверы ключей при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "печатать действительность UserID при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры проверки \n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "недопустимые параметры проверки\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "не могу определить путь запуска для %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: недопустимый список auto-key-locate\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "недопустимый список auto-key-locate\n" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: возможно создание файла дампа памяти программы!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: %s заместит %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s не допускается использовать с %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s не имеет смысла совместно с %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "не будет работать с небезопасной памятью из-за %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "можно сделать только отделенную или прозрачную подпись в режиме --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "Нельзя одновременно подписать и зашифровать в режиме --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "Следует использовать файлы (а не каналы (pipe)) в режиме --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "для зашифрования сообщения в режиме --pgp2 требуется шифр IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "выбран неверный алгоритм шифрования\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "выбрана неверная хэш-функция\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "выбран неверный алгоритм сжатия\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "выбрана неверная хэш-функция для сертификации\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth должен быть в диапазоне от 1 до 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "недопустимый default-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "недопустимый min-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: простой режим S2K (0) строго не рекомендуется\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "недопустимый режим S2K; должно быть 0, 1 или 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "недопустимые предпочтения по умолчанию\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения шифра\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения хэш-функции\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения алгоритмов сжатия\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s пока не работает совместно с %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "нельзя использовать шифрование `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "нельзя использовать хэш-функцию `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "нельзя использовать сжатие `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "сбой инициализации таблицы доверий: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: получатели (-r) заданы без использования шифрования с открытым " "ключом\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [файл]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [файл]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "симметричное шифрование `%s' не удалось: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "нельзя использовать --symmetric --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "невозможно использовать --symmetric --encrypt в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [файл]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "нельзя использовать --symmetric --sign --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "невозможно использовать --symmetric --sign --encrypt в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [файл]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [файл]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [команды]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "сбой при отправке на сервер ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "сбой при получении с сервера ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "сбой при экспорте ключа: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "сбой при поиске на сервере ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "сбой при обновлении с сервера ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ошибка преобразования из ASCII формата: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ошибка преобразования в ASCII формат: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "недопустимая хэш-функция `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[файл]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Набирайте Ваше сообщение ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "заданный URL политики сертификации неверен\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "заданный URL политики подписи неверен\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера ключей неправилен\n" @@ -2977,29 +2977,29 @@ msgstr "[отозван]" msgid "[self-signature]" msgstr "[самоподпись]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 плохая подпись\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d плохих подписей\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 подпись не проверена за отсутствием ключа\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d подписей не проверено за отсутствием ключей\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 подпись не проверена из-за ошибки\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d подписей не проверено из-за ошибок\n" @@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "Опции: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Предпочитаемый сервер ключей: " @@ -3656,24 +3656,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "создан: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "отозван: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "просрочен с: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "годен до: %s" @@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "достоверность: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Данный ключ отключен" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4482,53 +4482,53 @@ msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: архивная копия ключа карты с msgid "never " msgstr "никогда " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Критичные правила для подписи: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Политика подписи: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Критично предпочитаемые серверы ключей:" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Критичное примечание к подписи: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Примечание к подписи" -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Таблица ключей" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr " Отпечаток главного ключа:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Отпечаток подключа:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Отпечаток главного ключа:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Отпечаток подключа:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr "Отпечаток ключа =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5771,17 +5771,22 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: подписавший ключ %s - просрочен %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: ключ был отозван" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "принята плохая подпись ключа %s с неизвестным критическим битом\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "ключ %s: нет подключа для подключа отзывающей подписи\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "ключ %s: нет подключа для подписи связи подключей\n" @@ -7390,6 +7395,10 @@ msgstr "невозможно подписать используя `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "данная команды всё еще не реализована\n" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7762,7 +7771,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "Настройки OCSP" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:52+0200\n" "Last-Translator: Michal Majer <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "nespr�vne heslo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ochrann� algoritmus %d%s nie je podporov�n�\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "nem��em vytvori� `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -405,18 +405,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "POZN�MKA: neexistuje implicitn� s�bor s mo�nos�ami `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "s�bor s mo�nos�ami `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "��tam mo�nosti z `%s'\n" @@ -706,8 +706,8 @@ msgstr "zmeni� heslo" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� hesla: %s\n" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Neplatn� pr�kaz (sk�ste \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output pre tento pr�kaz nefunguje\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nemo�no otvori� `%s'\n" @@ -1690,53 +1690,53 @@ msgstr "VAROVANIE: tajn� k��� %08lX nem� jednoduch� SK kontroln� s��et\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "VAROVANIE: ni� nebolo vyexportovan�\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pr�li� ve�a polo�iek v bufferi verejn�ch k���ov - vypnut�\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 #, fuzzy msgid "[User ID not found]" msgstr "[User id not found]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� `%s': %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "vyp�sa� fingerprint" # c-format -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Neplatn� k��� %08lX zmenen� na platn� pomocou --always-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "existuje tajn� k��� pre tento verejn� k��� %08lX!\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "pou��vam sekund�rny k��� %08lX namiesto prim�rneho k���a %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "k��� %08lX: tajn� k��� bez verejn�ho k���a - presko�en�\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1744,132 +1744,132 @@ msgstr "" "@Pr�kazy:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[s�bor]|vytvori� podpis" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[s�bor]|vytvori� podpis v �itate�nom dokumente" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "vytvori� podpis oddelen� od dokumentu" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "�ifrova� d�ta" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "�ifrovanie len so symetrickou �ifrou" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "de�ifrova� d�ta (implicitne)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "verifikova� podpis" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "vyp�sa� zoznam k���ov" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "vyp�sa� zoznam k���ov a podpisov" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "skontrolova� podpisy k���ov" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "vyp�sa� zoznam k���ov a fingerprintov" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "vyp�sa� zoznam tajn�ch k���ov" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "vytvori� nov� p�r k���ov" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "odstr�ni� k��� zo s�boru verejn�ch k���ov" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "odstr�ni� k��� zo s�boru tajn�ch k���ov" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "podp�sa� k���" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "podp�sa� k��� lok�lne" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "podp�sa� alebo modifikova� k���" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "vytvori� revoka�n� certifik�t" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exportova� k���e" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportova� k���e na server k���ov" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importova� k���e zo servera k���ov" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "vyh�ada� k���e na serveri k���ov" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualizova� v�etky k���e zo servera k���ov" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importova�/zl��i� k���e" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "aktualizova� datab�zu d�very" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [s�bory]|vyp�� hash" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1880,52 +1880,52 @@ msgstr "" "Mo�nosti:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "vytvor v�stup zak�dovan� pomocou ASCII" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|MENO|�ifrova� pre MENO" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "pou�i� toto id u��vate�a na podp�sanie\n" " alebo de�ifrovanie" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|nastavi� �rove� komprim�cie N (0 - �iadna\n" " komprim�cia)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "pou�i� k�nonick� textov� m�d" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|S�BOR|nahra� roz�iruj�ci modul S�BOR" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "nevykona� �iadne zmeny" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vy�iada� potvrdenie pred prep�san�m" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "" "(Pou�ite manu�lov� str�nky pre kompletn� zoznam v�etk�ch pr�kazov a " "mo�nost�)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1954,17 +1954,17 @@ msgstr "" " --list-keys [men�] vyp�sa� k���e\n" " --fingerprint [men�] vyp�sa� fingerprinty\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Chyby ozn�mte, pros�m, na adresu <[email protected]>.\n" "Pripomienky k prekladu <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pou�itie: gpg [mo�nosti] [s�bory] (-h pre pomoc)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "" "podp�sa�, overi�, �ifrova� alebo de�ifrova�\n" "implicitn� oper�cie z�visia od vstupn�ch d�t\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1982,569 +1982,569 @@ msgstr "" "\n" "Podporovan� algoritmy:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Verejn� k���e: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "�ifry: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Kompresia: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pou�itie: gpg [mo�nosti] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktn� pr�kazy\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no = podpis n�jden� v defin�cii skupiny \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "nezn�ma polo�ka konfigur�cie \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "V s�bore tajn�ch k���ov ch�ba zodpovedaj�ci podpis\n" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "uk� v ktorom s�bore k���ov je vyp�san� k���" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "V s�bore tajn�ch k���ov ch�ba zodpovedaj�ci podpis\n" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "POZN�MKA: star� implicitn� s�bor s mo�nos�ami `%s ignorovan�'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "POZN�MKA: %s nie je pre norm�lne pou�itie!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nemo�no pou�i� URI servera k���ov - chyba anal�zy URI\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "neplatn� parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "neplatn� parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nemo�no nastavi� exec-path na %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROVANIE: program m��e vytvori� s�bor core!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROVANIE: %s prep��e %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie je dovolen� pou��va� %s s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ned�va s %s zmysel!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v m�de --pgp2 m��ete vytv�ra� len oddelen� podpisy alebo podpisy �itate�n� " "ako text\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "v m�de --pgp2 nemo�no s��asne �ifrova� a podpisova�\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "v m�de --pgp2 mus�te pou�i� s�bor (nie r�ru).\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "�ifrovanie spr�v v m�de --pgp2 vy�aduje algoritmus IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� �ifrovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� hashovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� �ifrovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� hashovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "polo�ka completes-needed mus� by� v��ia ako 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "polo�ka marginals-needed mus� by� v��ia ako 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "polo�ka max-cert-depth mus� by� v rozmedz� od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "neplatn� implicitn� �rove� certifik�cie; mus� by� 0, 1, 2 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "neplatn� minim�lna �rove� certifik�cie; mus� by� 0, 1, 2 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "POZN�MKA: jednoduch� m�d S2K (0) je d�razne nedoporu�ovan�\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "neplatn� m�d S2K; mus� by� 0, 1 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "neplatn� defaultn� predvo�by\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "neplatn� u��vate�sk� predvo�by pre �ifrovanie\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "neplatn� u��vate�sk� predvo�by pre hashovanie\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "neplatn� u��vate�sk� predvo�by pre kompresiu\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s e�te nepracuje s %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nem��ete pou�i� �ifrovac� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nem��ete pou�i� hashovac� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nem��ete pou�i� kompresn� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "nem��em inicializova� datab�zu d�very: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROVANIE: dan� adres�t (-r) bez pou�itia �ifrovania s verejn�m k���om\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "de�ifrovanie zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "pou�itie %s nie je v m�de %s dovolen�\n" "\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "pou�itie %s nie je v m�de %s dovolen�\n" "\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id u��vate�a" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id u��vate�a" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id u��vate�a [pr�kazy]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "nepodarilo posla� k��� na server: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "nepodarilo sa prija� k��� zo servera: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "nepodaril sa export k���a: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "nepodarilo sa n�js� server: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "aktualiz�cia servera zlyhala: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dek�dovanie z ASCII form�tu zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "k�dovanie do ASCII form�tu zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "neplatn� hashovac� algoritmus `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Za�nite p�sa� svoju spr�vu ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "zadan� URL pre certifika�n� politiku je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n" @@ -3065,29 +3065,29 @@ msgstr "[revok�cia]" msgid "[self-signature]" msgstr "[podpis k���a n�m sam�m]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 zl� podpis\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d zl�ch podpisov\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 podpis neoveren�, preto�e ch�ba k���\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d podpisov neoveren�ch, preto�e ch�ba k���\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 podpis neoveren�, preto�e vznikla chyba\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d podpisov neoveren�ch, preto�e vznikli chyby\n" @@ -3779,7 +3779,7 @@ msgstr "Charakteristiky: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" @@ -3808,24 +3808,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(citliv� inform�cia)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s: nem��em vytvori�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revokovan�]" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [platnos� skon��: %s]" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [platnos� skon��: %s]" @@ -3849,7 +3849,7 @@ msgstr "" msgid "This key has been disabled" msgstr "Tento k��� bol ozna�en� za neplatn� (disabled)" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "" @@ -4657,54 +4657,54 @@ msgstr "POZN�MKA: platnos� tajn�ho k���a %08lX skon�ila %s\n" msgid "never " msgstr "nikdy " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kritick� podpisov� politika: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Podpisov� politika: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kritick� podpisov� not�cia: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Podpisov� not�cia: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "s�bor k���ov (keyring)" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Prim�rny fingerprint k���a:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint podk���a:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Prim�rny fingerprint k���a:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint podk���a:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingerprint k���a =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "" @@ -5972,19 +5972,24 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "POZN�MKA: podpisov�mu k���u %08lX skon�ila platnos� %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "POZN�MKA: k��� bol revokovan�" + +#: g10/sig-check.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "predpoklad�m neplatn� podpis k���om %08lX, preto�e je nastaven� nezn�my " "kritick� bit\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "k��� %08lX: neexistuje podk��� pre revok�ciu k���a\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "k��� %08lX: neexistuje podk��� pre viazanie podk���ov\n" @@ -7641,6 +7646,10 @@ msgstr "nem��em zavrie� `%s': %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -8017,7 +8026,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-12 16:08+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Lösenfras" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ssh-nycklar större än %d bitar stöds inte\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "kan inte skapa \"%s\": %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "kör i serverläge (förgrund)" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "kör i demonläge (bakgrund)" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-agent [flaggor] [kommando [argument]]\n" "Hantering av hemliga nycklar för GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n" @@ -425,18 +425,18 @@ msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "%s är för gammal (behöver %s, har %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "OBS: inställningsfilen \"%s\" saknas\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "inställningsfil \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "läser inställningar från \"%s\"\n" @@ -732,8 +732,8 @@ msgstr "ändra lösenfras" msgid "I'll change it later" msgstr "Jag ändrar den senare" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "fel när ett rör skapades: %s\n" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output kan inte användas för detta kommando\n" # se förra kommentaren -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n" @@ -1688,51 +1688,51 @@ msgstr "VARNING: hemliga nyckeln %s har ingen enkel SK-kontrollsumma\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "VARNING: ingenting exporterat\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "för många poster i pk-cachen - inaktiverad\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[Användaridentiteten hittades inte]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "hämtade \"%s\" automatiskt via %s\n" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "Fel när \"%s\" skapades: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "CA-fingeravtryck: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Ogiltiga nyckeln %s tvingades till giltig med --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "ingen hemlig undernyckel för publika undernyckeln %s - hoppar över\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "använder undernyckeln %s istället för primära nyckeln %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "nyckel %s: hemlig nyckel utan publik nyckel - hoppades över\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1740,133 +1740,133 @@ msgstr "" "@Kommandon:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fil]|skapa en signatur" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fil]|skapa en klartextsignatur" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "skapa signatur i en separat fil" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "kryptera data" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "kryptering endast med symmetriskt chiffer" # gnupg dekrypterar data om inget kommando anges dvs. kommandot "decrypt" behöver inte användas. -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekryptera data (standard)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "validera en signatur" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "lista nycklar" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista nycklar och signaturer" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "lista och kontrollera nyckelsignaturer" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista nycklar och fingeravtryck" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "lista hemliga nycklar" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "generera ett nytt nyckelpar" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "ta bort nycklar från den publika nyckelringen" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "ta bort nycklar från den hemliga nyckelringen" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "signera en nyckel" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "signera en nyckel lokalt" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "signera eller redigera en nyckel" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generera ett spärrcertifikat" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "exportera nycklar" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "importera nycklar från en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "sök efter nycklar hos en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "uppdatera alla nycklar nycklar från en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "importera/slå samman nycklar" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "skriv ut kortstatus" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "ändra data på ett kort" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "ändra PIN-kod för ett kort" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "uppdatera tillitsdatabasen" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "kör i serverläge" # Här bruksanvisning för kommandoraden. Resultatet har jag översatt med "inställningar", eftersom flaggorna även kan förekomma i en inställningsfil. -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1877,50 +1877,50 @@ msgstr "" "Flaggor:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMN|kryptera för NAMN" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "använd denna användaridentitet för att signera eller dekryptera" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|ställ in komprimeringsnivån till N (0 för att inaktivera)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "använd \"ursprunglig text\"-läget" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FIL|läs inställningar från FIL" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "gör inga ändringar" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "fråga innan överskrivning" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "använd strikt OpenPGP-beteende" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "generera PGP 2.x-kompatibla meddelanden" # inställningar istället för flaggor? # Nej, här är det bruksanvisningen för kommandoraden. -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Se manualsidan för en fullständig lista över alla kommandon och flaggor)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1948,18 +1948,18 @@ msgstr "" "--list-keys [namn] visa nycklar\n" "--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Rapportera fel till <[email protected]>\n" "Skicka synpunkter på översättningen till <[email protected]>\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)" # Om inget kommando anges (decrypt/encrypt etc) väljs åtgärd efter indata. -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "" "signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n" "standardåtgärden beror på inmatningsdata\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1977,78 +1977,78 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmer som stöds:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "Publik nyckel: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Chiffer: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Kontrollsumma: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Komprimering: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "Använda bibliotek:" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "användning: gpg [flaggor] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridiga kommandon\n" # Vad betyder detta? -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no = signatur hittad i gruppdefinitionen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på konfigurationsfilen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på konfigurationsfilen \"%s\"\n" # Extension är vad? FIXME -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2056,19 +2056,19 @@ msgstr "" "VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för konfigurationsfilen \"%" "s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2076,470 +2076,470 @@ msgstr "" "VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för konfigurationsfilen " "\"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "okänd konfigurationspost \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "visa foto-id under nyckellistning" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "visa policy-url:er under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "visa alla notationer under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "visa användarangivna notationer under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "visa url:er till föredragna nyckelservrar under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid nyckellistningar " -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i nyckellistningar" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "visa spärrade och utgångna undernycklar i nyckellistningar" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "visa nyckelringens namn i nyckellistningar" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "visa utgångsdatum under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "OBS: den gamla inställningsfilen \"%s\" används inte\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt är för gammalt (behöver %s, har %s)\n" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "OBS: %s är inte för normal användning!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt utgångsdatum för en signatur\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "\"%s\" är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "kunde inte tolka url till nyckelserver\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för nyckelserver\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "ogiltiga flaggor för nyckelserver\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga importeringsflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "ogiltiga importflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga exportflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "ogiltiga exportinställningar\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga listflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "ogiltiga listflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "visa foto-id under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "visa policy-url:er under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "visa alla notationer under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "visa användarangivna notationer under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "visa url:er till föredragna nyckelserver under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "visa endast primär användaridentitet i signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "validera signaturer med PKA-data" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "öka tillit på signaturer med giltigt PKA-data" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för validering\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "ogiltiga flaggor för validering\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "kunde inte ställa in exec-path till %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ogiltig auto-key-locate-lista\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "ogiltig auto-key-locate-lista\n" # Programmet skapar en avbildning (image) av minnet för att lättare kunna spåra fel. -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesavbild!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VARNING: %s gäller istället för %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kommer inte att köra med osäkert minne på grund av %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "du kan bara göra signaturer i en separat fil eller klartextsignaturer\n" "i --pgp2-läge\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan inte signera och kryptera samtidigt i --pgp2-läge\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "du måste använda filer (och inte rör) i --pgp2-läge\n" # IDEA-algoritmen är patenterat i flera länder och finns därför inte med i GnuPG som standard. -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "kryptering av meddelanden i --pgp2-läge kräver IDEA-chiffret\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "den valda chifferalgoritmen är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vald sammandragsalgoritm är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vald komprimeringsalgoritm är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vald algoritm för certifieringssammandrag är felaktig\n" # antalet betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat. -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n" # antalet delvis betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat. -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n" # Hur djupt GnuPG ska leta i Web-of-trust. -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth måste vara inom intervallet från 1 till 255\n" # Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren. -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "ogiltigt standardvärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n" # Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren. -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ogiltigt minimivärde för certifieringsnivån; måste vara 1, 2 eller 3\n" # S2K har med krypteringen av hemliga nyckeln att göra -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "OBS: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ogiltigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ogiltiga standardinställningar\n" # Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel). -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ogiltig inställning av personligt chiffer\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ogiltig inställning av föredragna kontrollsummealgoritmer\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ogiltig inställning av föredragna kompressionsalgoritmer\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s fungerar ännu inte med %s\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du får inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "du får inte använda sammandragsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "du får inte använda komprimeringsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VARNING: mottagare (-r) angivna utan att använda publik nyckel-kryptering\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "symmetrisk kryptering av \"%s\" misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt med --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt med --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key användaridentitet" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key användaridentitet" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key användaridentitet [kommandon]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "sändning till nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "hämtning från nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export av nyckeln misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "sökning på nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "uppdatering av nyckeln från en nyckelserver misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att ta bort ASCII-skalet: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att skapa ASCII-skal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ogiltig kontrollsummealgoritm \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[filnamn]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver certifieringsspolicy är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den angivna föredragna nyckelserver-url:n är ogiltig\n" @@ -3061,29 +3061,29 @@ msgstr "[spärr]" msgid "[self-signature]" msgstr "[självsignatur]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 felaktig signatur\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d felaktiga signaturer\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 signatur validerades inte eftersom nyckeln saknades\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signaturer validerades inte eftersom nycklar saknades\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 signatur validerades inte eftersom ett fel uppstod\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signaturer validerades inte eftersom fel uppstod\n" @@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr "Funktioner: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Nyckelserver no-modify" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Föredragen nyckelserver: " @@ -3756,24 +3756,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(känsligt)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "skapat: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "spärrad: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "utgånget: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "går ut: %s" @@ -3797,7 +3797,7 @@ msgstr "giltighet: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Denna nyckel har stängts av" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "kortnummer: " @@ -4607,53 +4607,53 @@ msgstr "OBSERVERA: säkerhetskopia av kortnyckeln sparades i \"%s\"\n" msgid "never " msgstr "aldrig" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Viktig signaturpolicy: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "Signaturpolicy: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Föredragen kritisk nyckelserver: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kritisk signaturnotation: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "Signaturnotation: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Nyckelring" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Primära nyckelns fingeravtryck:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Undernyckelns fingeravtryck:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "Primära nyckelns fingeravtryck:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Undernyckelns fingeravtryck:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr "Nyckelns fingeravtryck =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " Kortets serienr =" @@ -5925,18 +5925,23 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "OBSERVERA: signaturnyckeln %s gick ut %s\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "OBSERVERA: nyckeln har spärrats" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "antar felaktig signatur från nyckeln %s på grund av en okänd kritisk bit\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "nyckel %s: ingen undernyckel med spärrsignatur för undernyckel\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "nyckeln %s: ingen undernyckel för signaturbindning av undernyckel\n" @@ -7554,6 +7559,10 @@ msgstr "kan inte signera med \"%s\": %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "det här kommandot har ännu inte implementerats\n" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7928,7 +7937,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "Konfiguration för OCSP" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "Observera att gruppspecifikationer ignoreras\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.9.94\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-04 03:45+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Anahtar Parolası" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "%d bitlikten daha büyük SSH anahtarları desteklenmiyor\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "sunucu olarak (önalanda) çalışır" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "artalan süreci olarak çalışır" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" "Sözdizimi: gpg-agent [seçenekler] [komut [arg ...]]\n" "GnuPG için gizli anahtar yönetimi\n" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n" @@ -392,18 +392,18 @@ msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libksba çok eski (gereken %s, sizinki %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "BİLGİ: \"%s\" öntanımlı seçenek dosyası yok\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "seçenek dosyası \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "\"%s\"den seçenekler okunuyor\n" @@ -698,8 +698,8 @@ msgstr "anahtar parolası değiştirir" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "boru oluşturulurken hata: %s\n" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Komut geçersiz (\"help\" komutunu deneyin)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' açılamadı\n" @@ -1641,52 +1641,52 @@ msgstr "UYARI: gizli anahtar %s basit bir SK sağlamasına sahip değil\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "UYARI: hiçbir şey dışarı aktarılmadı\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk belleğinde çok fazla girdi - iptal edildi\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[Kullanıcı kimliği yok]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "`%s' %s üzerinden özdevinimli olarak alındı\n" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "`%s' oluşturulurken hata: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "CA parmak izi: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Geçersiz %s anahtarı --allow-non-selfsigned-uid kullanılarak geçerli oldu\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "" "yardımcı genel anahtar %s için gizli yardımcı anahtar yok - yoksayılıyor\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "yardımcı anahtar %s, asıl anahtar %s yerine kullanılıyor\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "anahtar %s: genel anahtarsız gizli anahtar - atlandı\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1694,131 +1694,131 @@ msgstr "" "@Komutlar:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[dosya]|bir imza yapar" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[dosya]|açıkça okunabilen bir imza yapar" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "bağımsız bir imza yapar" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "veriyi şifreler" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "sadece simetrik şifre ile şifreler" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "veri şifresini açar (öntanımlı)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "bir imzayı doğrular" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "anahtarları listeler" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "anahtarları ve imzaları listeler" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "anahtar imzalarını listeler ve sınar" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "anahtarları ve parmak izlerini listeler" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "gizli anahtarları listeler" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "anahtarları genel anahtarlıktan kaldırır" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "anahtarları gizli anahtarlıktan kaldırır" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "bir anahtarı imzalar" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "bir anahtarı düzenler ve imzalar" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "anahtarları gönderir" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusuna gönderir" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "bir anahtar sunucusunda anahtarları arar" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan günceller" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "anahtarları indirir/katıştırır" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "kart durumunu basar" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "kart üzerindeki veriyi değiştirir" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "bir kartın PIN'ini değiştirir" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "güvence veritabanını günceller" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [dosyalar]|ileti özümlemelerini gösterir" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "sunucu kipinde çalışır" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1829,48 +1829,48 @@ msgstr "" "Seçenekler:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "ascii zırhlı çıktı oluşturur" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|İSİM|İSİM için şifreleme yapar" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "imzalamak ya da şifre çözmek için bu kullanıcı kimliği kullanılır" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|sıkıştırma seviyesi N olarak ayarlanır (0 ise sıkıştırma yapılmaz)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "kurallı metin kipini kullanır" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|DOSYA|seçenekler DOSYAdan okunur" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "hiçbir değişiklik yapmaz" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "üzerine yazmadan önce sorar" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "kesin OpenPGP davranışı etkin olur" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "PGP 2.x uyumlu iletiler üretilir" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Tüm komut ve seçeneklerin komple listesi için man sayfalarına bakın)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1898,17 +1898,17 @@ msgstr "" " --list-keys [isimler] anahtarları listeler\n" " --fingerprint [isimler] parmak izlerini gösterir\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Yazılım hatalarını lütfen <[email protected]> adresine,\n" "çeviri hatalarını ise <[email protected]> adresine bildiriniz.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "" "imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme\n" "öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1926,556 +1926,556 @@ msgstr "" "\n" "Desteklenen algoritmalar:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "GenAnah: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "Şifre: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "Sıkıştırma: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "kullanımı: gpg [seçenekler] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "çelişen komutlar\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "grup tanımı '%s' içinde = işareti yok\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' evdizininde güvensiz iyelik\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz iyelik\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz iyelik\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: UYARI: '%s' evdizininde güvensiz izinler\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz izinler\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz izinler\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin iyeliği güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin iyeliği güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin iyeliği güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin izinleri güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin izinleri güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin izinleri güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "yapılandırma öğesi '%s' bilinmiyor\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "anahtarların listelenmesi sırasında foto kimliklerini gösterir" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında poliçe URLleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında tüm simgelemi gösterir" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında kullanıcı kanaklı simgelemleri gösterir" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" "imza listelemesi sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresi gösterilir" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "anahtar listelemesi sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" "anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış " "kullanıcı kimlikleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" "anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış " "yardımcı anahtarlar gösterilir" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "anahtar listelerinde anahtarlık ismini gösterir" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında zamanaşımı tarihleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "BİLGİ: eski öntanımlı seçenekler dosyası `%s' yoksayıldı\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt çok eski (%s lazım, sizinki %s)\n" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "BİLGİ: %s normal kullanım için değil!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "'%s' geçerli bir imza zamanaşımı değil\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: geçersiz içselleştirme seçenekleri\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "içselleştirme seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d geçersiz dışsallaştırma seçenekleri\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "dışsallaştırma seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: liste seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında foto kimliklerini gösterir" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında poliçe adreslerini gösterir" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında tüm simgelemi gösterir" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kaynaklı simgelemleri gösterir" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" "imza doğrulaması sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresleri " "gösterilir" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" "imza doğrulamasında yürürlükten kaldırılan ve zamanaşımına uğrayan kullanıcı " "kimlikleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "" "imza doğrulamasında yürürlükten kaldırılan ve zamanaşımına uğrayan kullanıcı " "kimlikleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "imzaları PKA verisi ile doğrular" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "imzaların güvenilirliğini geçerli PKA verisi ile yükseltir" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "doğrulama seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "çalıştırılabilirlerin patikası %s yapılamıyor\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyası oluşturabilir!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "UYARI: %s %s'i aşıyor\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "%s olmasından dolayı güvensiz bellekle çalıştırılmayacak\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 kipindeyken sadece ayrık veya sade imzalar yapabilirsiniz\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 kipinde aynı anda hem imzalama hem de şifreleme yapamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2 ile çalışırken veri yolu yerine dosyaları kullanmalısınız.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "--pgp2 kipinde ileti şifrelemesi IDEA şifresi gerektirir\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen özümleme algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen sertifikalama özümleme algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "\"completes-needed\" 0 dan büyük olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "\"marginals-needed\" 1 den büyük olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 arasında olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "öntanımlı sertifika seviyesi geçersiz; 0, 1, 2, ya da 3 olabilir\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "asgari sertifika seviyesi geçersiz; 1, 2, ya da 3 olabilir\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "BİLGİ: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "öntanımlı tercihler geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "kişisel özümleme tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "kişisel sıkıştırma tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s, %s ile henüz çalışmıyor\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' özümleme algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' sıkıştırma algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "UYARI: alıcılar (-r) genel anahtar şifrelemesi kullanılmadan belirtilmiş\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "`%s' için simetrik şifreleme başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s kipindeyken --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s kipindeyken --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız.\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [DOSYA]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kullanıcı-kimliği [komutlar]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusuna gönderim başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusundan alım başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusunda arama başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusunda tazeleme başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zırhın kaldırılması başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "zırhlama başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "`%s' çittirim algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "İletinizi yazın ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "belirtilen sertifika güvence adresi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "belirtilen imza güvence adresi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n" @@ -2996,29 +2996,29 @@ msgstr "[yürürlükten kaldırma]" msgid "[self-signature]" msgstr "[öz-imza]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 kötü imza\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d kötü imza\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 imza bir hata yüzünden kontrol edilmedi\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d imza hatalardan dolayı kontrol edilmedi\n" @@ -3679,7 +3679,7 @@ msgstr "Özellikler: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Anahtar sunucusu değişmez" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Tercih edilen anahtar sunucusu: " @@ -3709,24 +3709,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(duyarlı)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "oluşturuldu: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "yürürlükten kaldırıldı: %s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "son kullanma tarihi: %s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "son kullanma tarihi: %s" @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "geçerliliği: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "Bu anahtar iptal edilmişti" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "kart-no: " @@ -4560,53 +4560,53 @@ msgstr "BİLGİ: kart anahtarının yedeklemesi '%s' e kaydedildi\n" msgid "never " msgstr "asla " -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kritik imza guvencesi: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "imza guvencesi: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Kritik tercihli anahtar sunucusu: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kritik imza simgelemi: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "imza simgelemi: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "Anahtarlık" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Birincil anahtar parmak izi:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "Yardımcı anahtar parmak izi:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "Birincil anahtar parmak izi:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "Yardımcı anahtar parmak izi:" -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Anahtar parmakizi =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " Kart seri no. =" @@ -5855,20 +5855,25 @@ msgstr "" msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "BİLGİ: %s imza anahtarının kullanım süresi %s sularında dolmuş\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "BİLGİ: anahtar yürürlükten kaldırılmıştı" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "hatalı imzanın bilinmeyen bir kritik bitten dolayı %s anahtarından " "kaynaklandığı sanılıyor\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "" "anahtar %s: anahtarı yürürlükten kaldırma imzası için yardımcı anahtar yok\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "" @@ -7483,6 +7488,10 @@ msgstr "`%s' kullanarak imzalanamıyor: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "bu komut henüz gerçeklenmedi\n" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7862,7 +7871,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "OCSP için yapılandırma" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1a1e93068..dc0611574 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-02 10:58+0800\n" "Last-Translator: Meng Jie <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <[email protected]>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "错误的密码" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "不支持保护散列 %d\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "无法建立‘%s’:%s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" @@ -412,18 +412,18 @@ msgstr "" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "注意:没有默认配置文件‘%s’\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "配置文件‘%s’:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "从‘%s’读取选项\n" @@ -713,8 +713,8 @@ msgstr "更改密码" msgid "I'll change it later" msgstr "" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "无效的指令(尝试“help”)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output 在这个命令中不起作用\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "无法打开‘%s’\n" @@ -1646,50 +1646,50 @@ msgstr "警告:私钥 %s 不存在简单 SK 检验和\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "警告:没有导出任何东西\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk 缓存里项目太多――已禁用\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[找不到用户标识]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "自动获取‘%s’,通过 %s\n" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "建立‘%s’时发生错误:%s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "CA 指纹:" -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "--allow-non-selfsigned-uid 使无效密钥 %s 生效\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "公钥 %s 没有相对应的私钥――忽略\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "使用子钥 %s 而非主钥 %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "密钥 %s:无相应公钥的私钥――已跳过\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1697,131 +1697,131 @@ msgstr "" "@指令:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[文件名]|生成一份签名" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[文件名]|生成一份明文签名" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "生成一份分离的签名" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "加密数据" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "仅使用对称加密" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "解密数据(默认)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "验证签名" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "列出密钥" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "列出密钥和签名" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "列出并检查密钥签名" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "列出密钥和指纹" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "列出私钥" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "生成一副新的密钥对" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "从公钥钥匙环里删除密钥" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "从私钥钥匙环里删除密钥" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "为某把密钥添加签名" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "为某把密钥添加本地签名" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "编辑某把密钥或为其添加签名" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "生成一份吊销证书" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "导出密钥" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "把密钥导出到某个公钥服务器上" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "从公钥服务器上导入密钥" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "在公钥服务器上搜寻密钥" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "从公钥服务器更新所有的本地密钥" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "导入/合并密钥" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "打印卡状态" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "更改卡上的数据" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "更改卡的 PIN" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "更新信任度数据库" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|算法 [文件]|使用指定的散列算法打印报文散列值" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1832,48 +1832,48 @@ msgstr "" "选项:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "输出经 ASCII 封装" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|某甲|为收件者“某甲”加密" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "使用这个用户标识来签名或解密" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|设定压缩等级为 N (0 表示不压缩)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "使用标准的文本模式" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "从‘%s’读取选项\n" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "不做任何改变" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "覆盖前先询问" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "行为严格遵循 OpenPGP 定义" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "生成与 PGP 2.x 兼容的报文" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr "" "@\n" "(请参考在线说明以获得所有命令和选项的完整清单)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1901,17 +1901,17 @@ msgstr "" " --list-keys [某甲] 显示密钥\n" " --fingerprint [某甲] 显示指纹\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "请向 <[email protected]> 报告程序缺陷。\n" "请向 <[email protected]> 反映简体中文翻译的问题。\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [选项] [文件] (用 -h 求助)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "" "签名、检查、加密或解密\n" "默认的操作依输入数据而定\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1929,544 +1929,544 @@ msgstr "" "\n" "支持的算法:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "公钥:" -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "对称加密:" -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "散列:" -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "压缩:" -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "用法:gpg [选项] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "冲突的指令\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "在‘%s’组定义里找不到等号(=)\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "未知的配置项‘%s’\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "列出密钥时显示用户标识" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "列出签名时显示策略 URL" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "列出签名时显示用户提供的注记" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "列出密钥时显示首选公钥服务器 URL" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "列出密钥时显示用户标识的有效性" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的用户标识" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的子钥" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "列出密钥时显示钥匙环的名称" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "列出签名时显示过期日期" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "注意:旧式的默认配置文件‘%s’已被忽略\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "注意:一般情况下不会用到 %s!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "‘%s’不是一个有效的签名过期日期\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d:无效的公钥服务器选项\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "无效的公钥服务器选项\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d:无效的导入选项\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "无效的导入选项\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d:无效的导出选项\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "无效的导出选项\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d:无效的列表选项\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "无效的列表选项\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "验证签名时显示照片标识" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "验证签名时显示策略 URL" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "验证签名时显示所有注记" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "验证签名时显示 IETF 标准注记" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "验证签名时显示用户提供的注记" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "验证签名时显示首选公钥服务器 URL" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "验证签名时显示用户标识的有效性" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "使用 PKA 数据验证签名的有效性" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "提升带有有效 PKA 数据的签名的信任度" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d:无效的校验选项\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "无效的校验选项\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "无法把运行路径设成 %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d:无效的 auto-key-locate 清单\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "无效的 auto-key-locate 清单\n" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "警告:程序可能会创建核心内存转储!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "警告:%s 会使得 %s 失效\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s 不可与 %s 并用\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s 与 %s 并用无意义!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "不会在内存不安全的情况下运行,原因是 %s\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "您只有在 --pgp2 模式下才能做分离式或明文签名\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "您在 --pgp2 模式下时,不能同时签名和加密\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "启用 --pgp2 时您应该只使用文件,而非管道\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "在 --pgp2 模式下加密报文需要 IDEA 算法\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "所选的对称加密算法无效\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "所选的散列算法无效\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "所选的压缩算法无效\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "所选的证书散列算法无效\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "需要的完全可信签名数一定要大于 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "需要的勉强可信签名数一定要大于 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "最大验证深度一定要介于 1 和 255 之间\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "无效的默认验证级别;一定要是 0,1,2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "无效的最小验证级别;一定要是 1,2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "注意:强烈不建议使用简单的 S2K 模式(0)\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "无效的 S2K 模式;必须是 0,1 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "无效的默认首选项\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "无效的个人对称加密算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "无效的个人散列算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "无效的个人压缩算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s 尚不能和 %s 并用\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’对称加密算法\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’散列算法\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’压缩算法\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "初始化信任度数据库失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "警告:给定了收件人(-r)但并未使用公钥加密\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [文件名]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [文件名]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "对称加密‘%s’失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "使用 --symmetric --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric -encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [文件名]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "使用 --symmetric --sign --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric --sign -encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [文件名]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [文件名]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 用户标识" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 用户标识" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 用户标识 [指令]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "上传至公钥服务器失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "从公钥服务器接收失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "导出密钥失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "搜寻公钥服务器失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "从公钥服务器更新失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "解开 ASCII 封装失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "进行 ASCII 封装失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "无效的‘%s’散列算法\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[文件名]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "请开始键入您的报文……\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "给定的的验证策略 URL 无效\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "给定的签名策略 URL 无效\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n" @@ -2974,29 +2974,29 @@ msgstr "[吊销]" msgid "[self-signature]" msgstr "[自身签名]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 个损坏的签名\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d 个损坏的签名\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "有 1 份签名因为遗失密钥而未被检查\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "有 %d 份签名因为遗失密钥而未被检查\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "有 1 份签名因为某个错误而未被检查\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "有 %d 份签名因为某些错误而未被检查\n" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "特点:" msgid "Keyserver no-modify" msgstr "公钥服务器不可变造" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "首选公钥服务器:" @@ -3641,24 +3641,24 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (敏感的)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "创建于:%s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "已吊销:%s" -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "已过期:%s" #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "有效至:%s" @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "有效性:%s" msgid "This key has been disabled" msgstr "这把密钥已经被禁用" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "卡号:" @@ -4463,54 +4463,54 @@ msgstr "注意:卡密钥的备份已保存到‘%s’\n" msgid "never " msgstr "永不过期" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "关键签名策略:" -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "签名策略:" -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "关键首选公钥服务器:" -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "关键签名注记:" -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "签名注记:" -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "钥匙环" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "主钥指纹:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "子钥指纹:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " 主钥指纹:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " 子钥指纹:" # use tty -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr "密钥指纹 =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr "卡序列号 =" @@ -5722,17 +5722,22 @@ msgstr "密钥 %s 是在 %lu 秒后的未来生成的(可能是因为时空扭� msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "注意:签名密钥 %s 已于 %s 过期\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "注意:密钥已被吊销" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "假定密钥 %s 的签名由于某个未知的关键位出错而损坏\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "密钥 %s:没有子钥吊销签名所需的子钥\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "密钥 %s:没有子钥绑定签名所需的子钥\n" @@ -7361,6 +7366,10 @@ msgstr "无法存取‘%s’:%s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7734,7 +7743,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 17fd6c697..fa1469387 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-24 16:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-09 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-26 22:35+0800\n" "Last-Translator: Jedi Lin <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <[email protected]>\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "密語" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "未支援大於 %d 位元的 ssh 金鑰\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1058 g10/keygen.c:3155 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3155 #: g10/keygen.c:3188 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #, c-format @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "無法建立 `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 -#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1059 g10/import.c:193 +#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 #: g10/keygen.c:2644 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "以伺服器模式執行 (前景)" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "以服務模式執行 (背景)" -#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:468 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:121 g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:70 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:344 tools/gpg-connect-agent.c:66 #: tools/gpgconf.c:72 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "" "語法: gpg-agent [選項] [指令 [引數]]\n" "GnuPG 私鑰管理\n" -#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:965 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 +#: agent/gpg-agent.c:323 g10/gpg.c:971 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:736 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "給定的除錯等級 `%s' 無效\n" @@ -394,18 +394,18 @@ msgstr "給定的除錯等級 `%s' 無效\n" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "%s 太舊了 (需要 %s, 但是祇有 %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2063 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 +#: agent/gpg-agent.c:621 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "請注意: 沒有預設選項檔 `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2067 +#: agent/gpg-agent.c:626 agent/gpg-agent.c:1206 g10/gpg.c:2073 #: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "選項檔 `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2074 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 +#: agent/gpg-agent.c:634 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "從 `%s' 讀取選項中\n" @@ -689,8 +689,8 @@ msgstr "更改密語" msgid "I'll change it later" msgstr "我稍後再變更" -#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1352 -#: tools/gpgconf-comp.c:1675 +#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1372 +#: tools/gpgconf-comp.c:1695 #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" msgstr "建立管道時出錯: %s\n" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "無效的指令 (試試看 \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output 在這個指令中沒有作用\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3941 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3959 g10/keyring.c:376 g10/keyring.c:663 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "無法開啟 `%s'\n" @@ -1600,50 +1600,50 @@ msgstr "警告: 私鑰 %s 並沒有任的何單一 SK 加總檢查\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "警告: 沒有匯出任何東西\n" -#: g10/getkey.c:151 +#: g10/getkey.c:152 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk 快取裡有太多項目 - 已禁用\n" -#: g10/getkey.c:174 +#: g10/getkey.c:175 msgid "[User ID not found]" msgstr "[找不到使用者 ID]" -#: g10/getkey.c:1071 +#: g10/getkey.c:1111 #, c-format msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" msgstr "已自動取回 `%s' (經由 %s )\n" -#: g10/getkey.c:1076 +#: g10/getkey.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" msgstr "建立 `%s' 時出錯: %s\n" -#: g10/getkey.c:1078 +#: g10/getkey.c:1118 #, fuzzy msgid "No fingerprint" msgstr "憑證中心 (CA) 指紋: " -#: g10/getkey.c:1873 +#: g10/getkey.c:1928 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "無效的金鑰 %s 可以藉由 --allow-non-selfsigned-uid 而生效\n" -#: g10/getkey.c:2476 g10/keyedit.c:3727 +#: g10/getkey.c:2531 g10/keyedit.c:3727 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "公鑰 %s 沒有相對應的私鑰 - 正在忽略\n" -#: g10/getkey.c:2707 +#: g10/getkey.c:2762 #, c-format msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "使用子鑰 %s 來替換主鑰 %s\n" -#: g10/getkey.c:2754 +#: g10/getkey.c:2809 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "金鑰 %s: 祇有私鑰而沒有公鑰 - 已跳過\n" -#: g10/gpg.c:367 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 +#: g10/gpg.c:370 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:246 tools/gpgconf.c:56 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1651,131 +1651,131 @@ msgstr "" "@指令:\n" " " -#: g10/gpg.c:369 +#: g10/gpg.c:372 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[檔案]|建立簽章" -#: g10/gpg.c:370 +#: g10/gpg.c:373 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[檔案]|建立明文簽章" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "make a detached signature" msgstr "建立分離式簽章" -#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:251 +#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:251 msgid "encrypt data" msgstr "加密資料" -#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "僅使用對稱式編密法來加密" -#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:253 +#: g10/gpg.c:379 sm/gpgsm.c:253 msgid "decrypt data (default)" msgstr "資料解密 (預設)" -#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "verify a signature" msgstr "驗證簽章" -#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys" msgstr "列出金鑰" -#: g10/gpg.c:382 +#: g10/gpg.c:385 msgid "list keys and signatures" msgstr "列出金鑰和簽章" -#: g10/gpg.c:383 +#: g10/gpg.c:386 msgid "list and check key signatures" msgstr "列出並檢查金鑰簽章" -#: g10/gpg.c:384 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:260 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "列出金鑰和指紋" -#: g10/gpg.c:385 sm/gpgsm.c:258 +#: g10/gpg.c:388 sm/gpgsm.c:258 msgid "list secret keys" msgstr "列出私鑰" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a new key pair" msgstr "產生新的金鑰對" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:390 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "從公鑰鑰匙圈裡移除金鑰" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:392 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "從私鑰鑰匙圈裡移除金鑰" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:393 msgid "sign a key" msgstr "簽署金鑰" -#: g10/gpg.c:391 +#: g10/gpg.c:394 msgid "sign a key locally" msgstr "僅在本機簽署金鑰" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:395 msgid "sign or edit a key" msgstr "簽署或編輯金鑰" -#: g10/gpg.c:393 +#: g10/gpg.c:396 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "產生撤銷憑證" -#: g10/gpg.c:395 +#: g10/gpg.c:398 msgid "export keys" msgstr "匯出金鑰" -#: g10/gpg.c:396 sm/gpgsm.c:263 +#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:263 msgid "export keys to a key server" msgstr "把金鑰匯出至金鑰伺服器" -#: g10/gpg.c:397 sm/gpgsm.c:264 +#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:264 msgid "import keys from a key server" msgstr "從金鑰伺服器匯入金鑰" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:402 msgid "search for keys on a key server" msgstr "在金鑰伺服器上搜尋金鑰" -#: g10/gpg.c:401 +#: g10/gpg.c:404 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "從金鑰伺服器更新所有的金鑰" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:409 msgid "import/merge keys" msgstr "匯入/合併金鑰" -#: g10/gpg.c:408 +#: g10/gpg.c:412 msgid "print the card status" msgstr "列印卡片狀態" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:413 msgid "change data on a card" msgstr "變更卡片上的資料" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:414 msgid "change a card's PIN" msgstr "變更卡片的 PIN" -#: g10/gpg.c:419 +#: g10/gpg.c:423 msgid "update the trust database" msgstr "更新信任資料庫" -#: g10/gpg.c:426 +#: g10/gpg.c:430 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|演算法 [檔案]|印出訊息摘要" -#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:268 +#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:268 msgid "run in server mode" msgstr "以伺服器模式執行" -#: g10/gpg.c:431 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 +#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:68 kbx/kbxutil.c:81 sm/gpgsm.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:64 tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:157 msgid "" "@\n" @@ -1786,47 +1786,47 @@ msgstr "" "選項:\n" " " -#: g10/gpg.c:433 sm/gpgsm.c:285 +#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:285 msgid "create ascii armored output" msgstr "建立以 ASCII 封裝過的輸出" -#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:297 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:297 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|名字|以「名字」作為加密對象" -#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:335 +#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:335 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "拿這個使用者 ID 來簽署或解密" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:338 +#: g10/gpg.c:451 sm/gpgsm.c:338 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|設定壓縮等級為 N (0 表示不壓縮)" -#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:340 +#: g10/gpg.c:456 sm/gpgsm.c:340 msgid "use canonical text mode" msgstr "使用標準的文字模式" -#: g10/gpg.c:466 sm/gpgsm.c:343 +#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:343 msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|檔案|將輸出寫入至「檔案」" -#: g10/gpg.c:479 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 +#: g10/gpg.c:483 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:354 tools/gpgconf.c:74 msgid "do not make any changes" msgstr "不要做任何改變" -#: g10/gpg.c:480 +#: g10/gpg.c:484 msgid "prompt before overwriting" msgstr "覆寫前先詢問" -#: g10/gpg.c:523 +#: g10/gpg.c:527 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "使用嚴謹的 OpenPGP 行為" -#: g10/gpg.c:524 +#: g10/gpg.c:528 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "產生 PGP 2.x 相容性訊息" -#: g10/gpg.c:553 sm/gpgsm.c:403 +#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:403 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr "" "@\n" "(請參照線上說明頁面來取得所有命令和選項的完整清單)\n" -#: g10/gpg.c:556 sm/gpgsm.c:406 +#: g10/gpg.c:560 sm/gpgsm.c:406 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1854,16 +1854,16 @@ msgstr "" " --list-keys [名字] 顯示金鑰\n" " --fingerprint [名字] 顯示指紋\n" -#: g10/gpg.c:754 g10/gpgv.c:95 +#: g10/gpg.c:760 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "請向 <[email protected]> 回報程式瑕疵, 向 <[email protected]> 回報翻譯瑕疵.\n" -#: g10/gpg.c:771 +#: g10/gpg.c:777 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [選項] [檔案] (或用 -h 求助)" -#: g10/gpg.c:774 +#: g10/gpg.c:780 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "" "簽署, 檢查, 加密或解密\n" "預設的操作會依輸入資料而定\n" -#: g10/gpg.c:785 sm/gpgsm.c:587 +#: g10/gpg.c:791 sm/gpgsm.c:587 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1881,543 +1881,543 @@ msgstr "" "\n" "已支援的演算法:\n" -#: g10/gpg.c:788 +#: g10/gpg.c:794 msgid "Pubkey: " msgstr "公鑰: " -#: g10/gpg.c:795 g10/keyedit.c:2321 +#: g10/gpg.c:801 g10/keyedit.c:2321 msgid "Cipher: " msgstr "編密法: " -#: g10/gpg.c:802 +#: g10/gpg.c:808 msgid "Hash: " msgstr "雜湊: " -#: g10/gpg.c:809 g10/keyedit.c:2366 +#: g10/gpg.c:815 g10/keyedit.c:2366 msgid "Compression: " msgstr "壓縮: " -#: g10/gpg.c:816 sm/gpgsm.c:607 +#: g10/gpg.c:822 sm/gpgsm.c:607 msgid "Used libraries:" msgstr "已使用的函示庫:" -#: g10/gpg.c:924 +#: g10/gpg.c:930 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "用法: gpg [選項] " -#: g10/gpg.c:1094 sm/gpgsm.c:772 +#: g10/gpg.c:1100 sm/gpgsm.c:772 msgid "conflicting commands\n" msgstr "指令彼此矛盾\n" -#: g10/gpg.c:1112 +#: g10/gpg.c:1118 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "在群組定義 `%s' 裡找不到 = 記號\n" -#: g10/gpg.c:1309 +#: g10/gpg.c:1315 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1312 +#: g10/gpg.c:1318 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1315 +#: g10/gpg.c:1321 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1321 +#: g10/gpg.c:1327 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1324 +#: g10/gpg.c:1330 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1333 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1339 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1342 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1345 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1354 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1357 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1530 +#: g10/gpg.c:1536 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "未知的組態項目 `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1630 +#: g10/gpg.c:1636 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "列出金鑰時顯示照片 ID" -#: g10/gpg.c:1632 +#: g10/gpg.c:1638 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示原則 URL" -#: g10/gpg.c:1634 +#: g10/gpg.c:1640 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示所有的註記" -#: g10/gpg.c:1636 +#: g10/gpg.c:1642 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示 IETF 標準註記" -#: g10/gpg.c:1640 +#: g10/gpg.c:1646 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示使用者提供的註記" -#: g10/gpg.c:1642 +#: g10/gpg.c:1648 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示偏好的金鑰伺服器 URL" -#: g10/gpg.c:1644 +#: g10/gpg.c:1650 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "列出金鑰時顯示使用者 ID 有效性" -#: g10/gpg.c:1646 +#: g10/gpg.c:1652 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "列出金鑰時顯示已撤銷或過期的使用者 ID" -#: g10/gpg.c:1648 +#: g10/gpg.c:1654 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "列出金鑰時顯示已撤銷或過期的子鑰" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1656 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "在金鑰清單中顯示鑰匙圈名稱" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1658 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示有效期限" -#: g10/gpg.c:1811 +#: g10/gpg.c:1817 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "請注意: 已忽略舊有的預設選項檔 `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1902 +#: g10/gpg.c:1908 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt 太舊了 (需要 %s, 但是祇有 %s)\n" -#: g10/gpg.c:2281 g10/gpg.c:2965 g10/gpg.c:2977 +#: g10/gpg.c:2292 g10/gpg.c:2976 g10/gpg.c:2988 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "請注意: 一般情況下不會用到 %s!\n" -#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2474 +#: g10/gpg.c:2473 g10/gpg.c:2485 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' 不是個有效的簽章使用期限\n" -#: g10/gpg.c:2556 +#: g10/gpg.c:2567 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' 不是個有效的字元集\n" -#: g10/gpg.c:2579 g10/gpg.c:2774 g10/keyedit.c:4085 +#: g10/gpg.c:2590 g10/gpg.c:2785 g10/keyedit.c:4085 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "無法剖析金鑰伺服器 URL\n" -#: g10/gpg.c:2591 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: 無效的金鑰伺服器選項\n" -#: g10/gpg.c:2594 +#: g10/gpg.c:2605 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "無效的金鑰伺服器選項\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2612 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: 無效的匯入選項\n" -#: g10/gpg.c:2604 +#: g10/gpg.c:2615 msgid "invalid import options\n" msgstr "無效的匯入選項\n" -#: g10/gpg.c:2611 +#: g10/gpg.c:2622 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: 無效的匯出選項\n" -#: g10/gpg.c:2614 +#: g10/gpg.c:2625 msgid "invalid export options\n" msgstr "無效的匯出選項\n" -#: g10/gpg.c:2621 +#: g10/gpg.c:2632 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: 無效的清單選項\n" -#: g10/gpg.c:2624 +#: g10/gpg.c:2635 msgid "invalid list options\n" msgstr "無效的清單選項\n" -#: g10/gpg.c:2632 +#: g10/gpg.c:2643 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示照片 ID" -#: g10/gpg.c:2634 +#: g10/gpg.c:2645 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示原則 URL" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2647 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示所有的註記" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2649 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示 IETF 標準註記" -#: g10/gpg.c:2642 +#: g10/gpg.c:2653 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示使用者提供的註記" -#: g10/gpg.c:2644 +#: g10/gpg.c:2655 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示偏好的金鑰伺服器 URL" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2657 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示使用者 ID 有效性" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2659 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示已撤銷或過期的使用者 ID" -#: g10/gpg.c:2650 +#: g10/gpg.c:2661 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "驗證簽章時祇顯示主要的使用者 ID" -#: g10/gpg.c:2652 +#: g10/gpg.c:2663 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "以 PKA 資料驗證簽章" -#: g10/gpg.c:2654 +#: g10/gpg.c:2665 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "提高對持有有效 PKA 資料之簽章的信任" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2672 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2675 msgid "invalid verify options\n" msgstr "無效的驗證選項\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2682 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "無法把執行檔路徑設成 %s\n" -#: g10/gpg.c:2846 +#: g10/gpg.c:2857 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: 無效的自動金鑰定址清單\n" -#: g10/gpg.c:2849 +#: g10/gpg.c:2860 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "無效的自動金鑰定址清單\n" -#: g10/gpg.c:2954 sm/gpgsm.c:1374 +#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "警告: 程式可能會傾印出核心檔!\n" -#: g10/gpg.c:2958 +#: g10/gpg.c:2969 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "警告: %s 會推翻 %s\n" -#: g10/gpg.c:2967 +#: g10/gpg.c:2978 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s 不允許跟 %s 併用!\n" -#: g10/gpg.c:2970 +#: g10/gpg.c:2981 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s 跟 %s 放在一起沒有意義!\n" -#: g10/gpg.c:2985 +#: g10/gpg.c:2996 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "因為 %s 而不會在不安全的記憶體中執行\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "你祇有在 --pgp2 模式下纔能做出分離式或明文簽章\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:3016 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "你在 --pgp2 模式下時, 不能同時簽署和加密\n" -#: g10/gpg.c:3011 +#: g10/gpg.c:3022 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "啟用 --pgp2 時你祇應該使用檔案, 而非管道\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3035 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "在 --pgp2 模式下加密訊息需要 IDEA 編密法\n" -#: g10/gpg.c:3090 g10/gpg.c:3114 sm/gpgsm.c:1446 +#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "所選的編密演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3096 g10/gpg.c:3120 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 +#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "所選的摘要演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3102 +#: g10/gpg.c:3113 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "所選的壓縮演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3108 +#: g10/gpg.c:3119 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "所選的憑證摘要演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3123 +#: g10/gpg.c:3134 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed 一定要大於 0\n" -#: g10/gpg.c:3125 +#: g10/gpg.c:3136 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed 一定要大於 1\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3138 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 一定要介於 1 和 255 之間\n" -#: g10/gpg.c:3129 +#: g10/gpg.c:3140 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "無效的 default-cert-level; 一定要是 0, 1, 2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3131 +#: g10/gpg.c:3142 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "無效的 min-cert-level; 一定要是 1, 2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3134 +#: g10/gpg.c:3145 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "請注意: 強烈不建議使用單純的 S2K 模式 (0)\n" -#: g10/gpg.c:3138 +#: g10/gpg.c:3149 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "無效的 S2K 模式; 一定要是 0, 1 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3145 +#: g10/gpg.c:3156 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "無效的預設偏好\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3165 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "無效的個人編密法偏好\n" -#: g10/gpg.c:3158 +#: g10/gpg.c:3169 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "無效的個人摘要偏好\n" -#: g10/gpg.c:3162 +#: g10/gpg.c:3173 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "無效的個人壓縮偏好\n" -#: g10/gpg.c:3195 +#: g10/gpg.c:3206 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s 還沒辦法跟 %s 一起運作\n" -#: g10/gpg.c:3242 +#: g10/gpg.c:3253 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "你不該將 `%s' 編密演算法用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3247 +#: g10/gpg.c:3258 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "你不該將 `%s' 摘要演算法用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3252 +#: g10/gpg.c:3263 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "你不該將 `%s' 壓縮演算法用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3344 +#: g10/gpg.c:3355 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "信任資料庫啟始失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3355 +#: g10/gpg.c:3366 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "警告: 給定的收件者 (-r) 未使用公鑰加密\n" -#: g10/gpg.c:3376 +#: g10/gpg.c:3387 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [檔名]" -#: g10/gpg.c:3383 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [檔名]" -#: g10/gpg.c:3385 +#: g10/gpg.c:3396 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "`%s' 對稱式加密失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3406 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3408 +#: g10/gpg.c:3419 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3410 +#: g10/gpg.c:3421 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "你不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3413 +#: g10/gpg.c:3424 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "你不能在 %s 模式中使用 --symmetric --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3431 +#: g10/gpg.c:3442 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [檔名]" -#: g10/gpg.c:3444 +#: g10/gpg.c:3455 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3459 +#: g10/gpg.c:3470 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3461 +#: g10/gpg.c:3472 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "你不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --sign --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3464 +#: g10/gpg.c:3475 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "你不能在 %s 模式中使用 --symmetric --sign --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3484 +#: g10/gpg.c:3495 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [檔名]" -#: g10/gpg.c:3493 +#: g10/gpg.c:3504 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [檔名]" -#: g10/gpg.c:3518 +#: g10/gpg.c:3529 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3526 +#: g10/gpg.c:3537 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 使用者ID" -#: g10/gpg.c:3530 +#: g10/gpg.c:3541 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 使用者ID" -#: g10/gpg.c:3551 +#: g10/gpg.c:3562 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 使用者ID [指令]" -#: g10/gpg.c:3636 +#: g10/gpg.c:3654 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "送至金鑰伺服器失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3638 +#: g10/gpg.c:3656 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "從金鑰伺服器接收失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3640 +#: g10/gpg.c:3658 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "金鑰匯出失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3651 +#: g10/gpg.c:3669 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "用金鑰伺服器搜尋失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3661 +#: g10/gpg.c:3679 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "從金鑰伺服器更新失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3712 +#: g10/gpg.c:3730 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "解開封裝失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3720 +#: g10/gpg.c:3738 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "進行封裝失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3810 +#: g10/gpg.c:3828 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "無效的 `%s' 雜湊演算法\n" -#: g10/gpg.c:3927 +#: g10/gpg.c:3945 msgid "[filename]" msgstr "[檔名]" -#: g10/gpg.c:3931 +#: g10/gpg.c:3949 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "請開始輸入你的訊息 ...\n" -#: g10/gpg.c:4243 +#: g10/gpg.c:4261 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "給定的的憑證原則 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:4245 +#: g10/gpg.c:4263 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "給定的簽章原則 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:4278 +#: g10/gpg.c:4296 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n" @@ -2925,29 +2925,29 @@ msgstr "[撤銷]" msgid "[self-signature]" msgstr "[自我簽章]" -#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:388 +#: g10/keyedit.c:344 g10/keylist.c:392 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 份損壞的簽章\n" -#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:390 +#: g10/keyedit.c:346 g10/keylist.c:394 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d 份損壞的簽章\n" -#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:392 +#: g10/keyedit.c:348 g10/keylist.c:396 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "有 1 份簽章因為遺失金鑰而未被檢查\n" -#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:394 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keylist.c:398 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "有 %d 份簽章因為遺失金鑰而未被檢查\n" -#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:396 +#: g10/keyedit.c:352 g10/keylist.c:400 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "有 1 份簽章因錯誤而未被檢查\n" -#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:398 +#: g10/keyedit.c:354 g10/keylist.c:402 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "有 %d 份簽章因錯誤而未被檢查\n" @@ -3569,7 +3569,7 @@ msgstr "特點: " msgid "Keyserver no-modify" msgstr "金鑰伺服器無修改" -#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:306 +#: g10/keyedit.c:2421 g10/keylist.c:310 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "偏好的金鑰伺服器: " @@ -3596,26 +3596,26 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(機密)" #: g10/keyedit.c:2742 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2859 g10/keyedit.c:2874 -#: g10/keylist.c:192 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:196 g10/keyserver.c:529 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "建立: %s" -#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:769 g10/keylist.c:863 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2745 g10/keylist.c:812 g10/keylist.c:906 g10/mainproc.c:989 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "撤銷: %s" # of subkey -#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:740 g10/keylist.c:775 g10/keylist.c:869 +#: g10/keyedit.c:2747 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:818 g10/keylist.c:912 #, c-format msgid "expired: %s" msgstr "過期: %s" # of subkey #: g10/keyedit.c:2749 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2861 g10/keyedit.c:2876 -#: g10/keylist.c:194 g10/keylist.c:746 g10/keylist.c:781 g10/keylist.c:875 -#: g10/keylist.c:896 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:198 g10/keylist.c:789 g10/keylist.c:824 g10/keylist.c:918 +#: g10/keylist.c:939 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "到期: %s" @@ -3639,7 +3639,7 @@ msgstr "有效性: %s" msgid "This key has been disabled" msgstr "這把金鑰已經停用了" -#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:198 +#: g10/keyedit.c:2805 g10/keylist.c:202 msgid "card-no: " msgstr "卡片編號: " @@ -4420,54 +4420,54 @@ msgstr "請注意: 卡片金鑰的備份已儲存至 `%s'\n" msgid "never " msgstr "永遠不過期" -#: g10/keylist.c:263 +#: g10/keylist.c:267 msgid "Critical signature policy: " msgstr "關鍵簽章原則: " -#: g10/keylist.c:265 +#: g10/keylist.c:269 msgid "Signature policy: " msgstr "簽章原則: " -#: g10/keylist.c:304 +#: g10/keylist.c:308 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "執意偏好的金鑰伺服器: " -#: g10/keylist.c:357 +#: g10/keylist.c:361 msgid "Critical signature notation: " msgstr "關鍵簽章註記: " -#: g10/keylist.c:359 +#: g10/keylist.c:363 msgid "Signature notation: " msgstr "簽章註記: " -#: g10/keylist.c:469 +#: g10/keylist.c:473 msgid "Keyring" msgstr "鑰匙圈" -#: g10/keylist.c:1504 +#: g10/keylist.c:1547 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr " 主鑰指紋:" -#: g10/keylist.c:1506 +#: g10/keylist.c:1549 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " 子鑰指紋:" #. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the #. * fingerprint data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:1513 +#: g10/keylist.c:1556 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " 主鑰指紋:" -#: g10/keylist.c:1515 +#: g10/keylist.c:1558 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " 子鑰指紋:" # use tty -#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523 +#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566 msgid " Key fingerprint =" msgstr " 金鑰指紋 =" -#: g10/keylist.c:1590 +#: g10/keylist.c:1633 msgid " Card serial no. =" msgstr " 卡片序號 =" @@ -5684,17 +5684,22 @@ msgstr "金鑰 %s 已經在 %lu 秒後的未來製妥 (可能是因為時光旅� msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "請注意: 簽章金鑰 %s 已於 %s 過期\n" -#: g10/sig-check.c:296 +#: g10/sig-check.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n" +msgstr "請注意: 金鑰已撤銷" + +#: g10/sig-check.c:302 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "假設金鑰 %s 的損壞簽章導因於某個未知的關鍵位元\n" -#: g10/sig-check.c:561 +#: g10/sig-check.c:567 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供子鑰撤銷簽章使用\n" -#: g10/sig-check.c:588 +#: g10/sig-check.c:594 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供附子鑰簽章之用\n" @@ -7257,6 +7262,10 @@ msgstr "無法用 `%s' 來簽署: %s\n" msgid "this command has not yet been implemented\n" msgstr "這個指令尚未實做完成\n" +#: sm/gpgsm.c:1872 +msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" +msgstr "" + #: sm/import.c:109 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" @@ -7625,7 +7634,7 @@ msgstr "LDAP 伺服器清單" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "OCSP 組態" -#: tools/gpgconf-comp.c:3060 +#: tools/gpgconf-comp.c:3080 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "請注意群組規格已忽略\n" |