aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/ChangeLog6
-rw-r--r--po/Makefile.in.in26
-rw-r--r--po/de.po335
-rw-r--r--po/es_ES.po941
-rw-r--r--po/fr.po328
-rw-r--r--po/it.po950
-rw-r--r--po/pl.po329
-rw-r--r--po/pt_BR.po1021
-rw-r--r--po/ru.po323
9 files changed, 2422 insertions, 1837 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index ba64ae99c..9d8490e21 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,5 +1,9 @@
-Thu Jun 10 14:18:23 CEST 1999 Werner Koch <[email protected]>
+Sat Jun 26 12:15:59 CEST 1999 Werner Koch <[email protected]>
+
+ * pt_BR.po: Updated (Thiago).
+
+Thu Jun 10 14:18:23 CEST 1999 Werner Koch <[email protected]>
* it.po: Updated (Marco).
diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in
index cf3aa8cb7..111b40fcb 100644
--- a/po/Makefile.in.in
+++ b/po/Makefile.in.in
@@ -24,8 +24,6 @@ gnulocaledir = $(prefix)/share/locale
gettextsrcdir = $(prefix)/share/gettext/po
subdir = po
-DESTDIR =
-
INSTALL = @INSTALL@
INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
MKINSTALLDIRS = $(top_srcdir)/@MKINSTALLDIRS@
@@ -113,16 +111,16 @@ install-data: install-data-@USE_NLS@
install-data-no: all
install-data-yes: all
if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \
- $(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(datadir); \
+ $(MKINSTALLDIRS) $(datadir); \
else \
- $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(DESTDIR)$(datadir); \
+ $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(datadir); \
fi
@catalogs='$(CATALOGS)'; \
for cat in $$catalogs; do \
cat=`basename $$cat`; \
case "$$cat" in \
- *.gmo) destdir=$(DESTDIR)$(gnulocaledir);; \
- *) destdir=$(DESTDIR)$(localedir);; \
+ *.gmo) destdir=$(gnulocaledir);; \
+ *) destdir=$(localedir);; \
esac; \
lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \
dir=$$destdir/$$lang/LC_MESSAGES; \
@@ -155,12 +153,12 @@ install-data-yes: all
done
if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \
if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \
- $(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
+ $(MKINSTALLDIRS) $(gettextsrcdir); \
else \
- $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
+ $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(gettextsrcdir); \
fi; \
$(INSTALL_DATA) $(srcdir)/Makefile.in.in \
- $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \
+ $(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \
else \
: ; \
fi
@@ -173,12 +171,12 @@ uninstall:
for cat in $$catalogs; do \
cat=`basename $$cat`; \
lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \
- rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
- rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \
- rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
- rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \
+ rm -f $(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
+ rm -f $(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \
+ rm -f $(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
+ rm -f $(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \
done
- rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/po-Makefile.in.in
+ rm -f $(gettextsrcdir)/po-Makefile.in.in
check: all
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 48f4973a2..4aae57073 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# Walter Koch <[email protected]>, 1998.
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-06-08 21:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-05-30 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
"Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n"
"(Es werden noch %d Byte ben�tigt.)\n"
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:174
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -282,131 +282,131 @@ msgstr ""
"@Befehle:\n"
" "
-#: g10/g10.c:171
+#: g10/g10.c:176
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen"
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:177
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen"
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:178
msgid "make a detached signature"
msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen"
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:179
msgid "encrypt data"
msgstr "Daten verschl�sseln"
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:180
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "Daten symmetrisch verschl�sseln"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:181
msgid "store only"
msgstr "Nur speichern"
-#: g10/g10.c:177
+#: g10/g10.c:182
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "Daten entschl�sseln (Voreinstellung)"
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:183
msgid "verify a signature"
msgstr "Signatur pr�fen"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:184
msgid "list keys"
msgstr "Liste der Schl�ssel"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:186
msgid "list keys and signatures"
msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer Signaturen"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:187
msgid "check key signatures"
msgstr "Signaturen der Schl�ssel pr�fen"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:188
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer \"Fingerabdr�cke\""
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:189
msgid "list secret keys"
msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:190
msgid "generate a new key pair"
msgstr "Ein neues Schl�sselpaar erzeugen"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:191
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "Schl�ssel entfernen"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:192
msgid "sign or edit a key"
msgstr "Unterschreiben oder Bearbeiten eines Schl�ssels"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Ein Schl�sselwiderruf-Zertifikat erzeugen"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:194
msgid "export keys"
msgstr "Schl�ssel exportieren"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:195
msgid "export keys to a key server"
msgstr "Schl�ssel zu einem Schl�sselserver exportieren"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:196
msgid "import keys from a key server"
msgstr "Schl�ssel von einem Schl�sselserver importieren"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:199
msgid "import/merge keys"
msgstr "Schl�ssel importieren/kombinieren"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:201
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "Lediglich die Struktur der Datenpakete anzeigen"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:203
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "Exportieren der \"Owner trust\" Werte"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:205
msgid "import ownertrust values"
msgstr "Importieren der \"Owner trust\" Werte"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:207
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NAMEN]|�ndern der \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:209
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAMEN]|�berpr�fen der \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:210
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "Reparieren einer besch�digten \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:211
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-H�lle befreien"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:212
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-H�lle einpacken"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:213
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests f�r die Dateien ausgeben"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:214
msgid "print all message digests"
msgstr "Message-Digests f�r die Eingabedaten ausgeben"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:220
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -416,152 +416,160 @@ msgstr ""
"Optionen:\n"
" "
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:222
msgid "create ascii armored output"
msgstr "Ausgabe mit ASCII-H�lle versehen"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:223
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAME|Verschl�sseln f�r NAME"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:227
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "Mit dieser User-ID signieren"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:228
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine Kompr.)"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:230
msgid "use canonical text mode"
msgstr "Textmodus benutzen"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:231
msgid "use as output file"
msgstr "Als Ausgabedatei benutzen"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:232
msgid "verbose"
msgstr "Detaillierte Informationen"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:233
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "Etwas weniger Infos"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:234
+msgid "don't use the terminal at all"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:235
msgid "force v3 signatures"
msgstr "v3 Signaturen erzwingen"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:236
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "Beim Verschl�sseln ein Siegel (MDC) verwenden"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:237
msgid "do not make any changes"
msgstr "Keine wirklichen �nderungen durchf�hren"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:239
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:240
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:241
msgid "assume no on most questions"
msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:242
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "Als �ffentlichen Schl�sselbund mitbenutzen"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:243
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "Als geheimen Schl�sselbund mitbenutzen"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:244
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schl�ssel benutzen"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:245
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|Schl�ssel bei diesem Server nachschlagen"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:246
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAME|Terminalzeichensatz NAME benutzen"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:247
msgid "read options from file"
msgstr "Optionen aus der Datei lesen"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:249
msgid "set debugging flags"
msgstr "Debug-Flags einschalten"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:250
msgid "enable full debugging"
msgstr "Alle Debug-Flags einschalten"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:251
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:252
msgid "do not write comment packets"
msgstr "Keine Kommentarpakete schreiben"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:253
msgid "(default is 1)"
msgstr "Ben�tigte Vollvertrauen (Voreinstellung 1)"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:254
msgid "(default is 3)"
msgstr "Ben�tigte Teilvertrauen (Voreinstellung 3)"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:256
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|DATEI|Erweiterungsmodul DATEI laden"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:257
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:258
+msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:259
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|Verwenden des Mantra-Modus N"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:261
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|Das Hashverfahren NAME f�r Mantras benutzen"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:263
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|Das Verschl�.verfahren NAME f�r Mantras benutzen"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Das Verschl�.verfahren NAME benutzen"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:265
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Das Hashverfahren NAME benutzen"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:266
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|Die Komprimierverfahren N benutzen"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:267
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "Entferne die Absender-ID verschl�sselter Pakete"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAME=WERT|verwende diese \"notation\"-Daten"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:270
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -581,15 +589,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [Namen] Schl�ssel anzeigen\n"
" --fingerprint [Namen] \"Fingerabdr�cke\" anzeigen\n"
-#: g10/g10.c:337
+#: g10/g10.c:347
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Berichte �ber Bugs (Programmfehler) bitte an <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:351
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h f�r Hilfe)"
-#: g10/g10.c:344
+#: g10/g10.c:354
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -599,7 +607,7 @@ msgstr ""
"Signieren, pr�fen, verschl�sseln, entschl�sseln\n"
"Die voreingestellte Operation ist abh�ngig von den Eingabedaten\n"
-#: g10/g10.c:349
+#: g10/g10.c:359
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -607,161 +615,161 @@ msgstr ""
"\n"
"Unterst�tzte Verfahren:\n"
-#: g10/g10.c:423
+#: g10/g10.c:433
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] "
-#: g10/g10.c:463
+#: g10/g10.c:473
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widerspr�chliche Befehle\n"
-#: g10/g10.c:595
+#: g10/g10.c:605
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
-#: g10/g10.c:599
+#: g10/g10.c:609
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:606
+#: g10/g10.c:616
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
-#: g10/g10.c:755
+#: g10/g10.c:782
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s ist kein g�ltiger Zeichensatz.\n"
-#: g10/g10.c:799 g10/g10.c:811
+#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgew�hlte Verschl�sslungsverfahren ist ung�ltig\n"
-#: g10/g10.c:805 g10/g10.c:817
+#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgew�hlte Hashverfahren ist ung�ltig\n"
-#: g10/g10.c:821
+#: g10/g10.c:849
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene URL f�r Richtlinien ist ung�ltig\n"
-#: g10/g10.c:824
+#: g10/g10.c:852
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "Das Komprimierverfahren mu� im Bereich %d bis %d liegen\n"
-#: g10/g10.c:826
+#: g10/g10.c:854
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed m�ssen gr��er als 0 sein\n"
-#: g10/g10.c:828
+#: g10/g10.c:856
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed m�ssen gr��er als 1 sein\n"
-#: g10/g10.c:830
+#: g10/g10.c:858
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth mu� im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
-#: g10/g10.c:833
+#: g10/g10.c:861
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
-#: g10/g10.c:837
+#: g10/g10.c:865
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ung�ltiger \"simple S2K\"-Modus; Wert mu� 0, 1 oder 3 sein\n"
-#: g10/g10.c:914
+#: g10/g10.c:942
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
-#: g10/g10.c:920
+#: g10/g10.c:948
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:927
+#: g10/g10.c:955
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:935
+#: g10/g10.c:963
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:976
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:989
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:975
+#: g10/g10.c:1003
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:1015
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1024
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key Username [Befehle]"
-#: g10/g10.c:1010
+#: g10/g10.c:1038
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key Username"
-#: g10/g10.c:1013
+#: g10/g10.c:1041
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key Benutzername"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1036 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n"
-#: g10/g10.c:1047
+#: g10/g10.c:1075
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [Benutzername] [Keyring]"
-#: g10/g10.c:1106
+#: g10/g10.c:1134
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Entfernen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1114
+#: g10/g10.c:1142
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Anbringen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1180
+#: g10/g10.c:1208
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "Ung�ltiges Hashverfahren '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1255
+#: g10/g10.c:1283
msgid "[filename]"
msgstr "[Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1259
+#: g10/g10.c:1287
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1262 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden\n"
-#: g10/g10.c:1429
+#: g10/g10.c:1457
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"Das erste Zeichen eines \"notation\"-Namens mu� ein Buchstabe oder\n"
"ein Unterstrich sein\n"
-#: g10/g10.c:1435
+#: g10/g10.c:1463
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -769,12 +777,12 @@ msgstr ""
"Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche "
"enthalten und mu� mit einem '=' enden\n"
-#: g10/g10.c:1441
+#: g10/g10.c:1469
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"Punkte in einem \"notation\"-Namen m�ssen von anderen Zeichen umgeben sein\n"
-#: g10/g10.c:1449
+#: g10/g10.c:1477
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n"
@@ -1370,7 +1378,8 @@ msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "Der DSA Schl�ssel wird 1024 Bits haben.\n"
#: g10/keygen.c:859
-msgid "Key generation cancelled.\n"
+#, fuzzy
+msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Schl�sselerzeugung abgebrochen.\n"
#: g10/keygen.c:869
@@ -1442,7 +1451,7 @@ msgstr "%s: WARNUNG: Leere Datei\n"
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "Lesen von '%s'\n"
-#: g10/encode.c:417
+#: g10/encode.c:431
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s verschl�sselt f�r: %s\n"
@@ -1834,7 +1843,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Wirklich unterschreiben? "
-#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1779 g10/keyedit.c:1828 g10/sign.c:128
+#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -2141,95 +2150,102 @@ msgstr "M�chten Sie alle ausgew�hlten User-IDs wirklich entfernen? "
msgid "Really remove this user id? "
msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:856 g10/keyedit.c:878
+#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Zumindestens ein Schl�ssel mu� ausgew�hlt werden.\n"
-#: g10/keyedit.c:860
+#: g10/keyedit.c:862
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:861
+#: g10/keyedit.c:863
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:882
+#: g10/keyedit.c:884
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich widerrufen? "
-#: g10/keyedit.c:883
+#: g10/keyedit.c:885
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich wiederrufen? "
-#: g10/keyedit.c:937
+#: g10/keyedit.c:939
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ung�ltiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1289
+#: g10/keyedit.c:1294
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1292
+#: g10/keyedit.c:1298
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese ung�ltige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1297
+#: g10/keyedit.c:1302
+#, fuzzy
+msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
+msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)"
+
+#: g10/keyedit.c:1308
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1311
+#: g10/keyedit.c:1322
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:1312
+#: g10/keyedit.c:1323
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:1315
+#: g10/keyedit.c:1326
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nichts entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:1384
+#: g10/keyedit.c:1395
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schl�sseln.\n"
-#: g10/keyedit.c:1390
+#: g10/keyedit.c:1401
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Bitte w�hlen Sie h�chstens einen Zweitschl�ssel aus.\n"
-#: g10/keyedit.c:1394
-msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:1405
+#, fuzzy
+msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Zweitschl�ssels.\n"
-#: g10/keyedit.c:1396
-msgid "Changing exiration time for the primary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:1407
+#, fuzzy
+msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Hauptschl�ssels.\n"
-#: g10/keyedit.c:1437
+#: g10/keyedit.c:1448
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Sie k�nnen das Verfallsdatum eines v3-Schl�ssels nicht �ndern\n"
-#: g10/keyedit.c:1453
+#: g10/keyedit.c:1464
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schl�sselbund\n"
-#: g10/keyedit.c:1513
+#: g10/keyedit.c:1524
#, c-format
msgid "No user id with index %d\n"
msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1559
+#: g10/keyedit.c:1570
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Kein Zweitschl�ssel mit Index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1657
+#: g10/keyedit.c:1668
msgid "user ID: \""
msgstr "User-ID: \""
-#: g10/keyedit.c:1660
+#: g10/keyedit.c:1671
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2238,15 +2254,15 @@ msgstr ""
"\"\n"
"unterschrieben mit Ihrem Schl�ssel %08lX um %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1664
+#: g10/keyedit.c:1675
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Ein Widerrufszertifikat f�r diese Unterschrift erzeugen (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1744
+#: g10/keyedit.c:1755
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:1767
+#: g10/keyedit.c:1778
msgid "no secret key\n"
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel\n"
@@ -2396,11 +2412,11 @@ msgstr "%u-Bit %s Schl�ssel, ID %08lX, erzeugt %s"
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (Hauptschl�ssel-ID %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:190
+#: g10/passphrase.c:192
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Geben Sie das Mantra ein: "
-#: g10/passphrase.c:194
+#: g10/passphrase.c:196
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Geben Sie das Mantra nochmal ein: "
@@ -2650,7 +2666,8 @@ msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anh�ngen: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1630
-msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n"
+#, fuzzy
+msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"Die \"Trust\"-Datenbank ist besch�digt; verwenden Sie \"gpgm "
"--fix-trustdb\".\n"
@@ -3363,6 +3380,18 @@ msgstr ""
# "your keyring if it is really invalid and not just unchecked due to\n"
# "a missing public key (marked by \"sig?\")."
#: g10/helptext.c:181
+#, fuzzy
+msgid "keyedit.delsig.unknown"
+msgstr ""
+"Diese Beglaubigung ist ung�ltig. Es ist sinnvoll sie aus Ihrem\n"
+"Schl�sselbund zu entfernen, sofern sie wirklich ung�ltig ist und nicht nur\n"
+"wegen eines fehlenden �ff.Schl�ssel (\"sig?\") unkontrollierbar ist."
+
+# ("keyedit.delsig.invalid"),
+# "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n"
+# "your keyring if it is really invalid and not just unchecked due to\n"
+# "a missing public key (marked by \"sig?\")."
+#: g10/helptext.c:187
msgid "keyedit.delsig.invalid"
msgstr ""
"Diese Beglaubigung ist ung�ltig. Es ist sinnvoll sie aus Ihrem\n"
@@ -3375,7 +3404,7 @@ msgstr ""
# "GnuPG might not be able to use this key anymore. So do this\n"
# "only if this self-signature is for some reason not valid and\n"
# "a second one is available."
-#: g10/helptext.c:186
+#: g10/helptext.c:191
msgid "keyedit.delsig.selfsig"
msgstr ""
"Diese Beglaubigung bindet die User-ID an den Schl�ssel. Normalerweise ist\n"
@@ -3388,7 +3417,7 @@ msgstr ""
# ################################
# ####### Help msgids ############
# ################################
-#: g10/helptext.c:195
+#: g10/helptext.c:200
msgid "passphrase.enter"
msgstr ""
"Bitte geben Sie das Mantra ein. Dies ist ein geheimer Satz, der aus\n"
@@ -3403,7 +3432,7 @@ msgstr ""
"werden,\n"
"sind i.d.R. eine gute Wahl"
-#: g10/helptext.c:202
+#: g10/helptext.c:207
msgid "passphrase.repeat"
msgstr ""
"Um sicher zu gehen, da� Sie sich bei der Eingabe des Mantras nicht\n"
@@ -3411,21 +3440,21 @@ msgstr ""
"�bereinstimmen, wird das Mantra akzeptiert."
# "Give the name fo the file to which the signature applies"
-#: g10/helptext.c:206
+#: g10/helptext.c:211
msgid "detached_signature.filename"
msgstr ""
"Geben Sie den Namen der Datei an, zu dem die abgetrennte Unterschrift geh�rt"
# "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
-#: g10/helptext.c:210
+#: g10/helptext.c:215
msgid "openfile.overwrite.okay"
msgstr "Geben Sie \"ja\" ein, wenn Sie die Datei �berschreiben m�chten"
-#: g10/helptext.c:224
+#: g10/helptext.c:229
msgid "No help available"
msgstr "Keine Hilfe vorhanden."
-#: g10/helptext.c:236
+#: g10/helptext.c:241
#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Keine Hilfe f�r '%s' vorhanden."
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index bd35f0b84..4bea02b69 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# GPG version: 0.9.7
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-05-23 15:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-06-06 18:33+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n"
@@ -34,14 +34,22 @@ msgstr "operaci�n imposible sin memoria segura inicializada\n"
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(es posible que haya usado el programa incorrecto para esta tarea)\n"
-#: util/miscutil.c:156
+#: util/miscutil.c:156 util/miscutil.c:173
msgid "yes"
msgstr "s�"
-#: util/miscutil.c:157
+#: util/miscutil.c:157 util/miscutil.c:175
msgid "yY"
msgstr "sS"
+#: g10/keyedit.c:559 util/miscutil.c:174
+msgid "quit"
+msgstr ""
+
+#: util/miscutil.c:176
+msgid "qQ"
+msgstr ""
+
#: util/errors.c:54
msgid "general error"
msgstr "Error general"
@@ -235,16 +243,19 @@ msgid "not encrypted"
msgstr "no cifrado"
#: util/logger.c:218
+#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
msgstr "... esto es un bug (%s:%d:%s)\n"
#: util/logger.c:224
+#, c-format
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Ha encontrado Vd. un bug... (%s:%d)\n"
#: cipher/random.c:412
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
-msgstr "ATENCI�N: �se est� usando un generador de n�meros aleatorios inseguro!\n"
+msgstr ""
+"ATENCI�N: �se est� usando un generador de n�meros aleatorios inseguro!\n"
#: cipher/random.c:413
msgid ""
@@ -260,7 +271,8 @@ msgstr ""
"�NO USE NING�N DATO GENERADO POR ESTE PROGRAMA!\n"
"\n"
-#: cipher/rndlinux.c:110
+#: cipher/rndlinux.c:135
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n"
@@ -271,7 +283,7 @@ msgstr ""
"otro trabajo para que el sistema pueda recolectar m�s entrop�a\n"
"(se necesitan %d bytes m�s).\n"
-#: g10/g10.c:165
+#: g10/g10.c:174
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -279,131 +291,131 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:167
+#: g10/g10.c:176
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|hace una firma"
-#: g10/g10.c:168
+#: g10/g10.c:177
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro"
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:178
msgid "make a detached signature"
msgstr "hace una firma separada"
-#: g10/g10.c:170
+#: g10/g10.c:179
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra datos"
-#: g10/g10.c:171
+#: g10/g10.c:180
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra s�lo con un cifrado sim�trico"
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:181
msgid "store only"
msgstr "s�lo almacenar"
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:182
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifra datos (predefinido)"
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:183
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:184
msgid "list keys"
msgstr "lista claves"
-#: g10/g10.c:177
+#: g10/g10.c:186
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista claves y firmas"
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:187
msgid "check key signatures"
msgstr "comprueba las firmas de las claves"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:188
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista claves y huellas dactilares"
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:189
msgid "list secret keys"
msgstr "lista claves secretas"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:190
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nuevo par de claves"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:191
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "elimina la clave del anillo p�blico"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:192
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una clave"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificado de revocaci�n"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:194
msgid "export keys"
msgstr "exporta claves"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:195
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporta claves a un servidor de claves"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:196
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:199
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fusiona claves"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:201
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "lista s�lo la secuencia de paquetes"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:203
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporta los valores de confianza"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:205
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa los valores de confianza"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:207
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NOMBRES]|actualiza la base de datos de confianza"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:209
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMBRES]|comprueba la base de datos de confianza"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:210
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "arregla una base de datos de confianza da�ada"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:211
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:212
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:213
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheros]|imprime res�menes de mensaje"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:214
msgid "print all message digests"
msgstr "imprime todos los res�menes de mensaje"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:220
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -413,152 +425,164 @@ msgstr ""
"Opciones:\n"
" "
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:222
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea una salida ascii con armadura"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:223
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:227
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:228
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|establece nivel de compresi�n N (0 no comprime)"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:230
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa modo de texto can�nico"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:231
msgid "use as output file"
msgstr "usa como fichero de salida"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:232
msgid "verbose"
msgstr "prolijo"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:233
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "algo m�s discreto"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:234
+msgid "don't use the terminal at all"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:235
msgid "force v3 signatures"
msgstr "fuerza firmas v3"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:236
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "siempre usa un MCD para cifrar"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:237
msgid "do not make any changes"
msgstr "no hace ning�n cambio"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:239
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:240
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asume \"s�\" en casi todas las preguntas"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:241
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:242
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "a�ade este anillo a la lista de anillos"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:243
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "a�ade este anillo secreto a la lista"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:244
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:245
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SERVIDOR|usa este servidor de claves"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:246
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:247
msgid "read options from file"
msgstr "lee opciones del fichero"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:249
msgid "set debugging flags"
msgstr "establece los par�metros de depuraci�n"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:250
msgid "enable full debugging"
msgstr "habilita depuraci�n completa"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:251
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|DF|escribe informaci�n de estado en descriptor DF"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:252
msgid "do not write comment packets"
msgstr "no escribe paquetes de comentario"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:253
msgid "(default is 1)"
msgstr "(por defecto es 1)"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:254
msgid "(default is 3)"
msgstr "(por defecto es 3)"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:256
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICHERO|carga m�dulo de extensiones FICHERO"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:257
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:258
+msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:259
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa modo de contrase�a N"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:261
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n"
"para las contrase�as"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:263
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n"
"contrase�as"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:265
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:266
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa el algoritmo de compresi�n N"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:267
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina el campo keyid de los paquetes cifrados"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:268
+msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:270
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -578,15 +602,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nombres] muestra las claves\n"
" --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n"
-#: g10/g10.c:327
+#: g10/g10.c:347
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:331
+#: g10/g10.c:351
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: g10/g10.c:334
+#: g10/g10.c:354
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -596,7 +620,7 @@ msgstr ""
"Firma, comprueba, cifra o descifra.\n"
"La operaci�n por defecto depende del tipo de datos de entrada.\n"
-#: g10/g10.c:339
+#: g10/g10.c:359
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -604,139 +628,174 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos soportados:\n"
-#: g10/g10.c:413
+#: g10/g10.c:433
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opciones] "
-#: g10/g10.c:453
+#: g10/g10.c:473
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos incompatibles\n"
-#: g10/g10.c:580
+#: g10/g10.c:605
+#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:584
+#: g10/g10.c:609
+#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:591
+#: g10/g10.c:616
+#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n"
-#: g10/g10.c:737
+#: g10/g10.c:782
+#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s no es un juego de caracteres v�lido\n"
-#: g10/g10.c:780 g10/g10.c:792
+#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es v�lido\n"
-#: g10/g10.c:786 g10/g10.c:798
+#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es v�lido\n"
-#: g10/g10.c:801
+#: g10/g10.c:849
+msgid "the given policy URL is invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:852
+#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "el algoritmo de compresi�n debe estar en el rango %d-%d\n"
-#: g10/g10.c:803
+#: g10/g10.c:854
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n"
-#: g10/g10.c:805
+#: g10/g10.c:856
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n"
-#: g10/g10.c:807
+#: g10/g10.c:858
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n"
-#: g10/g10.c:810
+#: g10/g10.c:861
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n"
-#: g10/g10.c:814
+#: g10/g10.c:865
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/g10.c:891
+#: g10/g10.c:942
+#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:897
+#: g10/g10.c:948
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:904
+#: g10/g10.c:955
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:912
+#: g10/g10.c:963
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:925
+#: g10/g10.c:976
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:938
+#: g10/g10.c:989
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:952
+#: g10/g10.c:1003
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:964
+#: g10/g10.c:1015
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:973
+#: g10/g10.c:1024
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key nombre_usuario [comandos]"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:1038
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key nombre_usuario"
-#: g10/g10.c:990
+#: g10/g10.c:1041
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key nombre_usuario"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1013 g10/sign.c:311
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366
+#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1024
+#: g10/g10.c:1075
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id_usuario] [anillo]"
-#: g10/g10.c:1083
+#: g10/g10.c:1134
+#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminaci�n de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1091
+#: g10/g10.c:1142
+#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creaci�n de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1157
+#: g10/g10.c:1208
+#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de distribuci�n no v�lido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1232
+#: g10/g10.c:1283
msgid "[filename]"
msgstr "[nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1236
+#: g10/g10.c:1287
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Adelante, teclee su mensaje ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1239 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66
+#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "no puede abrirse `%s'\n"
+#: g10/g10.c:1457
+msgid ""
+"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1463
+msgid ""
+"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
+"with an '='\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1469
+msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1477
+msgid "a notation value must not use any control characters\n"
+msgstr ""
+
#: g10/armor.c:296
+#, c-format
msgid "armor: %s\n"
msgstr "armadura: %s\n"
@@ -765,6 +824,7 @@ msgid "unexpected armor:"
msgstr "armadura inesperada"
#: g10/armor.c:629
+#, c-format
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "caracteres no v�lidos radix64 %02x ignorados\n"
@@ -781,6 +841,7 @@ msgid "malformed CRC\n"
msgstr "Suma de comprobaci�n mal creada\n"
#: g10/armor.c:714
+#, c-format
msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
msgstr "Error en suma de comprobaci�n: %06lx - %06lx\n"
@@ -797,16 +858,19 @@ msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP v�lidos\n"
#: g10/armor.c:1005
+#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "armadura incorrecta: l�nea m�s larga de %d caracteres\n"
#: g10/armor.c:1009
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
-msgstr "caracter \"quoted printable\" en la armadura - probablemente se us�\n"
+msgstr ""
+"caracter \"quoted printable\" en la armadura - probablemente se us�\n"
"un MTA defectuoso\n"
#: g10/pkclist.c:137
+#, c-format
msgid ""
"No trust value assigned to %lu:\n"
"%4u%c/%08lX %s \""
@@ -879,7 +943,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"No certificates with undefined trust found.\n"
"\n"
-msgstr "No se ha encontrado ning�n certificado sin valor de confianza.\n"
+msgstr ""
+"No se ha encontrado ning�n certificado sin valor de confianza.\n"
"\n"
#: g10/pkclist.c:264
@@ -891,6 +956,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: g10/pkclist.c:281
+#, c-format
msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
msgstr "clave %08lX: �esta clave ha sido revocada!\n"
@@ -899,22 +965,27 @@ msgid "Use this key anyway? "
msgstr "�Usar esta clave de todas formas? "
#: g10/pkclist.c:291
+#, c-format
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
msgstr "clave %08lX: �esta subclave ha sido revocada!\n"
#: g10/pkclist.c:321
+#, c-format
msgid "%08lX: key has expired\n"
msgstr "%08lX: clave caducada\n"
#: g10/pkclist.c:327
+#, c-format
msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
msgstr "%08lX: no hay informaci�n para calcular la probabilidad de confianza\n"
#: g10/pkclist.c:341
+#, c-format
msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
msgstr "%08lX: �Esta clave NO es de confianza!\n"
#: g10/pkclist.c:347
+#, c-format
msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
"but it is accepted anyway\n"
@@ -985,17 +1056,24 @@ msgstr " La firma es probablemente una FALSIFICACI�N.\n"
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
-"ATENCI�N: �Esta clave no est� certificada con suficientes firmas de confianza!\n"
+"ATENCI�N: �Esta clave no est� certificada con suficientes firmas de "
+"confianza!\n"
#: g10/pkclist.c:516
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " No es seguro que la firma pertenezca al propietario.\n"
-#: g10/pkclist.c:569 g10/pkclist.c:582 g10/pkclist.c:645 g10/pkclist.c:673
+#: g10/pkclist.c:580 g10/pkclist.c:602 g10/pkclist.c:665 g10/pkclist.c:705
+#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: ignorado: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:591
+#: g10/pkclist.c:588 g10/pkclist.c:687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: skipped: public key already present\n"
+msgstr "%s: problema lectura del bloque de clave: %s\n"
+
+#: g10/pkclist.c:611
msgid ""
"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
"\n"
@@ -1003,19 +1081,20 @@ msgstr ""
"No se ha especificado un ID de usuario (puede usar \"-r\")\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:596
+#: g10/pkclist.c:616
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "Introduzca el ID de usuario: "
-#: g10/pkclist.c:607
+#: g10/pkclist.c:627
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "ID de usuario inexistente.\n"
-#: g10/pkclist.c:653
+#: g10/pkclist.c:673
+#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s: error comprobando la clave: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:679
+#: g10/pkclist.c:711
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "no hay direcciones v�lidas\n"
@@ -1032,22 +1111,27 @@ msgid "Please select what kind of key you want:\n"
msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n"
#: g10/keygen.c:388
+#, c-format
msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
msgstr " (%d) DSA y ElGamal (por defecto)\n"
#: g10/keygen.c:389
+#, c-format
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (s�lo firma)\n"
#: g10/keygen.c:391
+#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (s�lo cifrado)\n"
#: g10/keygen.c:392
+#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (firma y cifrado)\n"
#: g10/keygen.c:394
+#, c-format
msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n"
msgstr " (%d) ElGamal en un paquete v3\n"
@@ -1064,6 +1148,7 @@ msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Elecci�n no v�lida.\n"
#: g10/keygen.c:442
+#, c-format
msgid ""
"About to generate a new %s keypair.\n"
" minimum keysize is 768 bits\n"
@@ -1096,6 +1181,7 @@ msgstr "tama�o insuficiente; 768 es el valor m�nimo permitido\n"
#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then
#. * do whatever you want.
#: g10/keygen.c:466
+#, c-format
msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
msgstr "tama�o excesivo; %d es el m�ximo valor permitido.\n"
@@ -1125,10 +1211,12 @@ msgid "Do you really need such a large keysize? "
msgstr "�De verdad necesita una clave tan grande? "
#: g10/keygen.c:489
+#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "El tama�o requerido es de %u bits\n"
#: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496
+#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "redondeados a %u bits\n"
@@ -1162,6 +1250,7 @@ msgstr "La clave nunca caduca\n"
#. print the date when the key expires
#: g10/keygen.c:546
+#, c-format
msgid "Key expires at %s\n"
msgstr "La clave caduca el %s\n"
@@ -1220,10 +1309,12 @@ msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Caracter no v�lido en el comentario\n"
#: g10/keygen.c:669
+#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "Est� usando el juego de caracteres `%s'.\n"
#: g10/keygen.c:675
+#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
" \"%s\"\n"
@@ -1249,7 +1340,7 @@ msgstr ""
"Necesita una contrase�a para proteger su clave secreta.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:433 g10/keygen.c:748
+#: g10/keyedit.c:455 g10/keygen.c:748
msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
msgstr "contrase�a repetida incorrecta, int�ntelo de nuevo.\n"
@@ -1287,14 +1378,17 @@ msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "El par de claves DSA tendr� 1024 bits.\n"
#: g10/keygen.c:859
-msgid "Key generation cancelled.\n"
+#, fuzzy
+msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Creaci�n de claves cancelada.\n"
#: g10/keygen.c:869
+#, c-format
msgid "writing public certificate to `%s'\n"
msgstr "escribiendo certificado p�blico en `%s'\n"
#: g10/keygen.c:870
+#, c-format
msgid "writing secret certificate to `%s'\n"
msgstr "escribiendo certificado privado en `%s'\n"
@@ -1308,20 +1402,24 @@ msgid ""
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
msgstr ""
"Tenga en cuenta que esta clave no puede ser usada para cifrado. Puede usar\n"
-"el comando \"--edit-key\" para crear una clave secundaria con este prop�sito.\n"
+"el comando \"--edit-key\" para crear una clave secundaria con este "
+"prop�sito.\n"
#: g10/keygen.c:963 g10/keygen.c:1062
+#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Creaci�n de la clave fallida: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:52
+#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:105
+#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n"
"problemas con el reloj)\n"
-#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:54
+#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:107
+#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
@@ -1332,36 +1430,44 @@ msgstr ""
msgid "Really create? "
msgstr "�Crear de verdad? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:88 g10/openfile.c:176 g10/tdbio.c:467
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:118 g10/openfile.c:208 g10/tdbio.c:467
#: g10/tdbio.c:528
+#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n"
#: g10/encode.c:113
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "error creando contrase�a: %s\n"
#: g10/encode.c:167 g10/encode.c:287
+#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: ATENCI�N: fichero vac�o\n"
#: g10/encode.c:237
+#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "leyendo desde `%s'\n"
-#: g10/encode.c:417
+#: g10/encode.c:431
+#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s cifrado para: %s\n"
#: g10/export.c:147
+#, c-format
msgid "%s: user not found: %s\n"
msgstr "%s: usuario no encontrado: %s\n"
#: g10/export.c:156
+#, c-format
msgid "certificate read problem: %s\n"
msgstr "problema en la lectura del certificado: %s\n"
#: g10/export.c:165
+#, c-format
msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
msgstr "clave %08lX: no es conforme a rfc2440 - ignorada\n"
@@ -1378,74 +1484,92 @@ msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "demasiados registros en la cache unk - anulada\n"
#: g10/getkey.c:1535 g10/getkey.c:1591
+#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "usando clave secundaria %08lX en vez de clave primaria %08lX\n"
#: g10/import.c:116
+#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
#: g10/import.c:160
+#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignorando bloque de tipo %d\n"
#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:2560 g10/trustdb.c:2668
+#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "hasta ahora se han procesado %lu claves\n"
#: g10/import.c:172
+#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "error leyendo `%s': %s\n"
#: g10/import.c:175
+#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr " Cantidad total procesada: %lu\n"
#: g10/import.c:177
+#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " sin identificativo: %lu\n"
#: g10/import.c:179
+#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importadas: %lu"
#: g10/import.c:185
+#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " sin cambios: %lu\n"
#: g10/import.c:187
+#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nuevos identificativos: %lu\n"
#: g10/import.c:189
+#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nuevas subclaves: %lu\n"
#: g10/import.c:191
+#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nuevas firmas: %lu\n"
#: g10/import.c:193
+#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " nuevas revocaciones: %lu\n"
#: g10/import.c:195
+#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " claves secretas le�das: %lu\n"
#: g10/import.c:197
+#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " claves secretas importadas: %lu\n"
#: g10/import.c:199
+#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "claves secretas sin cambios: %lu\n"
#: g10/import.c:342 g10/import.c:529
+#, c-format
msgid "key %08lX: no user id\n"
msgstr "clave %08lX: no hay identificativo de usuario\n"
#: g10/import.c:353
+#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user ids\n"
msgstr "clave %08lX: no hay identificativos de usuario v�lidos\n"
@@ -1454,6 +1578,7 @@ msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "esto puede ser debido a la ausencia de autofirma\n"
#: g10/import.c:366 g10/import.c:596
+#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "clave %08lX: clave p�blica no encontrada: %s\n"
@@ -1461,122 +1586,141 @@ msgstr "clave %08lX: clave p�blica no encontrada: %s\n"
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "no hay anillo p�blico por defecto\n"
-#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:117 g10/sign.c:215 g10/sign.c:501
+#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:148 g10/sign.c:268 g10/sign.c:559
+#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "escribiendo en `%s'\n"
-#: g10/import.c:379 g10/import.c:435
-msgid "can't lock keyring `%': %s\n"
-msgstr "no puede bloquearse el anillo p�blico `%s': %s\n"
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:435 g10/import.c:544 g10/import.c:645
+#, c-format
+msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
+msgstr "no puede bloquearse el anillo `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:382
-msgid "error writing keyring `%': %s\n"
+#: g10/import.c:382 g10/import.c:438 g10/import.c:547 g10/import.c:648
+#, c-format
+msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n"
#: g10/import.c:387
+#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "clave %08lX: clave p�blica importada\n"
#: g10/import.c:399
+#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "clave %08lX: no se corresponde con nuestra copia\n"
#: g10/import.c:411 g10/import.c:604
+#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "clave %08lX: no puede localizarse el bloque de claves original: %s\n"
#: g10/import.c:417 g10/import.c:610
+#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "clave %08lX: no puede leerse el bloque de claves original: %s\n"
-#: g10/import.c:438 g10/import.c:547 g10/import.c:648
-msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
-msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n"
-
#: g10/import.c:444
+#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user-id\n"
msgstr "clave %08lX: 1 nuevo identificativo de usuario\n"
#: g10/import.c:447
+#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user-ids\n"
msgstr "clave %08lX: %d nuevos identificativos de usuario\n"
#: g10/import.c:450
+#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "clave %08lX: 1 nueva firma\n"
#: g10/import.c:453
+#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "clave %08lX: %d nuevas firmas\n"
#: g10/import.c:456
+#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "clave %08lX: 1 nueva subclave\n"
#: g10/import.c:459
+#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n"
#: g10/import.c:469
+#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "clave %08lX: sin cambios\n"
-#: g10/import.c:544 g10/import.c:645
-msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
-msgstr "no puede bloquearse el anillo `%s': %s\n"
-
#: g10/import.c:552
+#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "clave %08lX: clave secreta importada\n"
#. we can't merge secret keys
#: g10/import.c:556
+#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "clave %08lX: ya estaba en el anillo secreto\n"
#: g10/import.c:561
+#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "clave %08lX: clave secreta no encontrada: %s\n"
#: g10/import.c:590
+#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"clave %08lX: falta la clave p�blica - imposibile applicar el\n"
"certificado de revocaci�n\n"
#: g10/import.c:621
+#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n no v�lido: %s - rechazado\n"
#: g10/import.c:653
+#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n importado\n"
#: g10/import.c:686
+#, c-format
msgid "key %08lX: no user-id for signature\n"
msgstr "clave %08lX: no hay identificativo de usuario para la firma\n"
#: g10/import.c:693 g10/import.c:717
+#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "clave %08lX: algoritmo de clave p�blica no soportado\n"
#: g10/import.c:694
+#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "clave %08lX: autofirma no v�lida\n"
#: g10/import.c:709
+#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "clave %08lX: no hay subclave para unir\n"
#: g10/import.c:718
+#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: uni�n de subclave no v�lida\n"
#: g10/import.c:750
+#, c-format
msgid "key %08lX: skipped userid '"
msgstr "clave %08lX: ignorado identificativo de usuario '"
#: g10/import.c:773
+#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "clave %08lX: subclave ignorada\n"
@@ -1585,85 +1729,98 @@ msgstr "clave %08lX: subclave ignorada\n"
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
#: g10/import.c:798
+#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "clave %08lX: firma no exportable (clase %02x) - ignorada\n"
#: g10/import.c:807
+#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr ""
"clave %08lX: certificado de revocaci�n en lugar equivocado - ignorado\n"
#: g10/import.c:815
+#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n no valido: %s - ignorado\n"
#: g10/import.c:915
+#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "clave %08lX: detectado usuario duplicado - fusionada\n"
#: g10/import.c:966
+#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n a�adido\n"
#: g10/import.c:1079 g10/import.c:1134
+#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "clave %08lX: nuestra copia no tiene autofirma\n"
-#: g10/keyedit.c:91
+#: g10/keyedit.c:92
+#, c-format
msgid "%s: user not found\n"
msgstr "%s: usuario no encontrado\n"
-#: g10/keyedit.c:177
+#: g10/keyedit.c:153
msgid "[revocation]"
msgstr "[revocaci�n]"
-#: g10/keyedit.c:178
+#: g10/keyedit.c:154
msgid "[self-signature]"
msgstr "[autofirma]"
-#: g10/keyedit.c:196
+#: g10/keyedit.c:218
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 firma incorrecta\n"
-#: g10/keyedit.c:198
+#: g10/keyedit.c:220
+#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d firmas incorrectas\n"
-#: g10/keyedit.c:200
+#: g10/keyedit.c:222
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 firma no comprobada por falta de clave\n"
-#: g10/keyedit.c:202
+#: g10/keyedit.c:224
+#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d firmas no comprobadas por falta de clave\n"
-#: g10/keyedit.c:204
+#: g10/keyedit.c:226
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 firma no comprobada por causa de un error\n"
-#: g10/keyedit.c:206
+#: g10/keyedit.c:228
+#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d firmas no comprobadas por causa de un error\n"
-#: g10/keyedit.c:208
+#: g10/keyedit.c:230
msgid "1 user id without valid self-signature detected\n"
msgstr "Detectado 1 identificativo de usuario sin autofirma v�lida\n"
-#: g10/keyedit.c:210
+#: g10/keyedit.c:232
+#, c-format
msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n"
msgstr "Detectados %d identificativos de usuario sin autofirma v�lida\n"
#. Fixme: see whether there is a revocation in which
#. * case we should allow to sign it again.
-#: g10/keyedit.c:290
+#: g10/keyedit.c:312
+#, c-format
msgid "Already signed by key %08lX\n"
msgstr "Ya firmada por la clave %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:298
+#: g10/keyedit.c:320
+#, c-format
msgid "Nothing to sign with key %08lX\n"
msgstr "Nada que firmar con la clave %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:307
+#: g10/keyedit.c:329
msgid ""
"Are you really sure that you want to sign this key\n"
"with your key: \""
@@ -1671,34 +1828,37 @@ msgstr ""
"�Est� realmente seguro de querer firmar esta clave\n"
"con su clave: \""
-#: g10/keyedit.c:316
+#: g10/keyedit.c:338
msgid ""
"The signature will be marked as non-exportable.\n"
"\n"
-msgstr "La firma se marcar� como no exportable.\n"
+msgstr ""
+"La firma se marcar� como no exportable.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:321
+#: g10/keyedit.c:343
msgid "Really sign? "
msgstr "�Firmar de verdad? "
-#: g10/keyedit.c:347 g10/keyedit.c:1688 g10/keyedit.c:1737 g10/sign.c:75
+#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128
+#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "firma fallida: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:400
+#: g10/keyedit.c:422
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "Esta clave no est� protegida.\n"
-#: g10/keyedit.c:403
+#: g10/keyedit.c:425
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "La clave est� protegida.\n"
-#: g10/keyedit.c:420
+#: g10/keyedit.c:442
+#, c-format
msgid "Can't edit this key: %s\n"
msgstr "No puede editarse esta clave: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:425
+#: g10/keyedit.c:447
msgid ""
"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
"\n"
@@ -1706,7 +1866,7 @@ msgstr ""
"Introduzca la nueva contrase�a para esta clave secreta.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:437
+#: g10/keyedit.c:459
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"\n"
@@ -1714,334 +1874,380 @@ msgstr ""
"No ha especificado contrase�a. Esto es probablemente una *mala* idea.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:440
+#: g10/keyedit.c:462
msgid "Do you really want to do this? "
msgstr "�Realmente quiere hacer esto? "
-#: g10/keyedit.c:501
+#: g10/keyedit.c:523
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
msgstr "moviendo la firma de la clave al lugar correcto\n"
-#: g10/keyedit.c:537
-msgid "quit"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyedit.c:537
+#: g10/keyedit.c:559
msgid "quit this menu"
msgstr "sale de este men�"
-#: g10/keyedit.c:538
+#: g10/keyedit.c:560
msgid "q"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:539
+#: g10/keyedit.c:561
msgid "save"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:539
+#: g10/keyedit.c:561
msgid "save and quit"
msgstr "graba y sale"
-#: g10/keyedit.c:540
+#: g10/keyedit.c:562
msgid "help"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:540
+#: g10/keyedit.c:562
msgid "show this help"
msgstr "muestra esta ayuda"
-#: g10/keyedit.c:542
+#: g10/keyedit.c:564
msgid "fpr"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:542
+#: g10/keyedit.c:564
msgid "show fingerprint"
msgstr "muestra huella dactilar"
-#: g10/keyedit.c:543
+#: g10/keyedit.c:565
msgid "list"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:543
+#: g10/keyedit.c:565
msgid "list key and user ids"
msgstr "lista clave e identificativos de usuario"
-#: g10/keyedit.c:544
+#: g10/keyedit.c:566
msgid "l"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:545
+#: g10/keyedit.c:567
msgid "uid"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:545
+#: g10/keyedit.c:567
msgid "select user id N"
msgstr "selecciona identificativo de usuario N"
-#: g10/keyedit.c:546
+#: g10/keyedit.c:568
msgid "key"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:546
+#: g10/keyedit.c:568
msgid "select secondary key N"
msgstr "selecciona clave secundaria N"
-#: g10/keyedit.c:547
+#: g10/keyedit.c:569
msgid "check"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:547
+#: g10/keyedit.c:569
msgid "list signatures"
msgstr "lista firmas"
-#: g10/keyedit.c:548
+#: g10/keyedit.c:570
msgid "c"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:549
+#: g10/keyedit.c:571
msgid "sign"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:549
+#: g10/keyedit.c:571
msgid "sign the key"
msgstr "firma la clave"
-#: g10/keyedit.c:550
+#: g10/keyedit.c:572
msgid "s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:551
+#: g10/keyedit.c:573
#, fuzzy
msgid "lsign"
msgstr "firmando:"
-#: g10/keyedit.c:551
+#: g10/keyedit.c:573
msgid "sign the key locally"
msgstr "firma la clave localmente"
-#: g10/keyedit.c:552
+#: g10/keyedit.c:574
msgid "debug"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:553
+#: g10/keyedit.c:575
msgid "adduid"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:553
+#: g10/keyedit.c:575
msgid "add a user id"
msgstr "a�ade un identificativo de usuario"
-#: g10/keyedit.c:554
+#: g10/keyedit.c:576
msgid "deluid"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:554
+#: g10/keyedit.c:576
msgid "delete user id"
msgstr "borra un identificativo de usuario"
-#: g10/keyedit.c:555
+#: g10/keyedit.c:577
msgid "addkey"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:555
+#: g10/keyedit.c:577
msgid "add a secondary key"
msgstr "a�ade una clave secundaria"
-#: g10/keyedit.c:556
+#: g10/keyedit.c:578
msgid "delkey"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:556
+#: g10/keyedit.c:578
msgid "delete a secondary key"
msgstr "borra una clave secundaria"
-#: g10/keyedit.c:557
+#: g10/keyedit.c:579
+#, fuzzy
+msgid "delsig"
+msgstr "firmando:"
+
+#: g10/keyedit.c:579
+#, fuzzy
+msgid "delete signatures"
+msgstr "lista firmas"
+
+#: g10/keyedit.c:580
msgid "expire"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:557
+#: g10/keyedit.c:580
msgid "change the expire date"
msgstr "cambia fecha de caducidad"
-#: g10/keyedit.c:558
+#: g10/keyedit.c:581
msgid "toggle"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:558
+#: g10/keyedit.c:581
msgid "toggle between secret and public key listing"
msgstr "cambia entre lista de claves secretas y p�blicas"
-#: g10/keyedit.c:560
+#: g10/keyedit.c:583
msgid "t"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:561
+#: g10/keyedit.c:584
msgid "pref"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:561
+#: g10/keyedit.c:584
msgid "list preferences"
msgstr "muestra preferencias"
-#: g10/keyedit.c:562
+#: g10/keyedit.c:585
msgid "passwd"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:562
+#: g10/keyedit.c:585
msgid "change the passphrase"
msgstr "cambia la contrase�a"
-#: g10/keyedit.c:563
+#: g10/keyedit.c:586
msgid "trust"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:563
+#: g10/keyedit.c:586
msgid "change the ownertrust"
msgstr "cambia valores de confianza"
-#: g10/keyedit.c:564
+#: g10/keyedit.c:587
msgid "revsig"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:564
+#: g10/keyedit.c:587
msgid "revoke signatures"
msgstr "revoca firmas"
-#: g10/keyedit.c:565
+#: g10/keyedit.c:588
msgid "revkey"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:565
+#: g10/keyedit.c:588
msgid "revoke a secondary key"
msgstr "revoca una clave secundaria"
-#: g10/keyedit.c:584
+#: g10/keyedit.c:607
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n"
#. check that they match
#. FIXME: check that they both match
-#: g10/keyedit.c:613
+#: g10/keyedit.c:636
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Clave secreta disponible.\n"
-#: g10/keyedit.c:642
+#: g10/keyedit.c:665
msgid "Command> "
msgstr "Comando> "
-#: g10/keyedit.c:669
+#: g10/keyedit.c:692
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Se necesita la clave secreta para hacer esto.\n"
-#: g10/keyedit.c:691
+#: g10/keyedit.c:714
msgid "Save changes? "
msgstr "�Grabar cambios? "
-#: g10/keyedit.c:694
+#: g10/keyedit.c:717
msgid "Quit without saving? "
msgstr "�Salir sin grabar? "
-#: g10/keyedit.c:704
+#: g10/keyedit.c:727
+#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "actualizaci�n fallida: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:711
+#: g10/keyedit.c:734
+#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "actualizaci�n de la clave secreta fallida: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:718
+#: g10/keyedit.c:741
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Clave sin cambios, no se necesita actualizaci�n.\n"
-#: g10/keyedit.c:721 g10/keyedit.c:780
+#: g10/keyedit.c:744 g10/keyedit.c:803
+#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "actualizaci�n de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:754
+#: g10/keyedit.c:777
msgid "Really sign all user ids? "
msgstr "�Firmar realmente todos los identificativos de usuario? "
-#: g10/keyedit.c:755
+#: g10/keyedit.c:778
msgid "Hint: Select the user ids to sign\n"
msgstr "Sugerencia: seleccione los identificativos de usuario a firmar\n"
-#: g10/keyedit.c:791
+#: g10/keyedit.c:814 g10/keyedit.c:835
msgid "You must select at least one user id.\n"
msgstr "Debe seleccionar por lo menos un identificativo de usuario.\n"
-#: g10/keyedit.c:793
+#: g10/keyedit.c:816
msgid "You can't delete the last user id!\n"
msgstr "�No puede borrar el �ltimo identificativo de usuario!\n"
-#: g10/keyedit.c:796
+#: g10/keyedit.c:819
msgid "Really remove all selected user ids? "
msgstr "�Borrar realmente todos los identificativos seleccionados? "
-#: g10/keyedit.c:797
+#: g10/keyedit.c:820
msgid "Really remove this user id? "
msgstr "�Borrar realmente este identificativo? "
-#: g10/keyedit.c:820 g10/keyedit.c:842
+#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Debe seleccionar por lo menos una clave.\n"
-#: g10/keyedit.c:824
+#: g10/keyedit.c:862
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "�Borrar realmente las claves seleccionadas? "
-#: g10/keyedit.c:825
+#: g10/keyedit.c:863
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "�Borrar realmente esta clave? "
-#: g10/keyedit.c:846
+#: g10/keyedit.c:884
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "�Revocar realmente las claves seleccionadas? "
-#: g10/keyedit.c:847
+#: g10/keyedit.c:885
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "�Revocar realmente esta clave? "
-#: g10/keyedit.c:901
+#: g10/keyedit.c:939
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando no v�lido (pruebe \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1293
+#: g10/keyedit.c:1294
+msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1298
+msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1302
+msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1308
+#, fuzzy
+msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
+msgstr "�Crear los certificados de revocaci�n realmente? (s/N)"
+
+#: g10/keyedit.c:1322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Deleted %d signature.\n"
+msgstr "%d firmas incorrectas\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1323
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Deleted %d signatures.\n"
+msgstr "%d firmas incorrectas\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1326
+#, fuzzy
+msgid "Nothing deleted.\n"
+msgstr "ATENCI�N: no se ha exportado nada\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1395
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Por favor, quite la selecci�n de las claves secretas.\n"
-#: g10/keyedit.c:1299
+#: g10/keyedit.c:1401
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Por favor, seleccione como m�ximo una clave secundaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1303
-msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:1405
+#, fuzzy
+msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Cambiando caducidad de clave secundaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1305
-msgid "Changing exiration time for the primary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:1407
+#, fuzzy
+msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1346
+#: g10/keyedit.c:1448
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n"
-#: g10/keyedit.c:1362
+#: g10/keyedit.c:1464
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "No hay firma correspondiente en anillo secreto\n"
-#: g10/keyedit.c:1422
+#: g10/keyedit.c:1524
+#, c-format
msgid "No user id with index %d\n"
msgstr "No hay ning�n identificativo de usuario con el �ndice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1468
+#: g10/keyedit.c:1570
+#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "No hay ninguna clave secundaria con el �ndice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1566
+#: g10/keyedit.c:1668
msgid "user ID: \""
msgstr "ID de usuario: \""
-#: g10/keyedit.c:1569
+#: g10/keyedit.c:1671
+#, c-format
msgid ""
"\"\n"
"signed with your key %08lX at %s\n"
@@ -2049,19 +2255,20 @@ msgstr ""
"\"\n"
"firmada con su clave %08lX el %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1573
+#: g10/keyedit.c:1675
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "�Crear un certificado de revocaci�n para esta clave (s/N)?"
-#: g10/keyedit.c:1653
+#: g10/keyedit.c:1755
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "�Crear los certificados de revocaci�n realmente? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:1676
+#: g10/keyedit.c:1778
msgid "no secret key\n"
msgstr "no hay clave secreta\n"
#: g10/mainproc.c:184
+#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "la clave p�blica es %08lX\n"
@@ -2087,6 +2294,7 @@ msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "ATENCI�N: �el mensaje cifrado ha sido manipulado!\n"
#: g10/mainproc.c:257
+#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "descifrado fallido: %s\n"
@@ -2095,43 +2303,60 @@ msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: el remitente solicit� \"s�lo-para-tus-ojos\"\n"
#: g10/mainproc.c:277
+#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nombre fichero original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:890
+#: g10/mainproc.c:505 g10/mainproc.c:514
+#, fuzzy
+msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
+msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP v�lidos\n"
+
+#: g10/mainproc.c:517
+msgid "Notation: "
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:524
+msgid "Policy: "
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:929
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "suprimida la verificaci�n de la firma\n"
-#: g10/mainproc.c:896
+#: g10/mainproc.c:935
+#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Firma creada %.*s usando identificativo de clave %s %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:922 g10/mainproc.c:933
+#: g10/mainproc.c:961 g10/mainproc.c:972
msgid "BAD signature from \""
msgstr "Firma INCORRECTA de \""
-#: g10/mainproc.c:923 g10/mainproc.c:934
+#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973
msgid "Good signature from \""
msgstr "Firma correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:925
+#: g10/mainproc.c:964
msgid " aka \""
msgstr "tambi�n conocido como \""
-#: g10/mainproc.c:975
+#: g10/mainproc.c:1015
+#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1056
+#: g10/mainproc.c:1109
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "firma viejo estilo (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1061
+#: g10/mainproc.c:1114
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquete ra�z no v�lido detectado en proc_tree()\n"
#: g10/misc.c:93
+#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "no se pueden desactivar los core dumps: %s\n"
@@ -2158,10 +2383,12 @@ msgstr ""
"est�ndar.\n"
#: g10/parse-packet.c:112
+#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "no puedo manejar el algoritmo de clave p�blica %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:872
+#: g10/parse-packet.c:931
+#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit cr�tico activado\n"
@@ -2176,18 +2403,20 @@ msgstr ""
"del usuario: \""
#: g10/passphrase.c:166
+#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada el %4$s"
#: g10/passphrase.c:171
+#, c-format
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr "(ID clave primaria %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:190
+#: g10/passphrase.c:192
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Introduzca contrase�a: "
-#: g10/passphrase.c:194
+#: g10/passphrase.c:196
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Repita contrase�a: "
@@ -2195,19 +2424,21 @@ msgstr "Repita contrase�a: "
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "datos no grabados; use la opci�n \"--output\" para grabarlos\n"
-#: g10/plaintext.c:208
+#: g10/plaintext.c:266
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Introduzca el nombre del fichero de datos: "
-#: g10/plaintext.c:229
+#: g10/plaintext.c:287
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "leyendo stdin...\n"
-#: g10/plaintext.c:302
+#: g10/plaintext.c:360
+#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "imposible abrir datos firmados `%s'\n"
#: g10/pubkey-enc.c:79
+#, c-format
msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n"
msgstr "destinatario an�nimo, probando clave secreta %08lX ...\n"
@@ -2220,10 +2451,12 @@ msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
msgstr "la codificaci�n vieja de DEK no est� soportada\n"
#: g10/pubkey-enc.c:191
+#, c-format
msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
msgstr "NOTA: algoritmo de cifrado %d no encontrado en las preferencias\n"
#: g10/seckey-cert.c:55
+#, c-format
msgid "protection algorithm %d is not supported\n"
msgstr "el algoritmo de protecci�n %d no est� soportado\n"
@@ -2247,14 +2480,17 @@ msgstr ""
"firmas!\n"
#: g10/sig-check.c:291
+#, c-format
msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
msgstr "la clave p�blica es %lu segundos m�s nueva que la firma\n"
#: g10/sig-check.c:292
+#, c-format
msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
-msgstr "la clave p�blica es %lu segundos m�s nueva que la firma\n"
+msgstr "la clave p�blica es %lu segundos m�s nueva que la firma\n"
#: g10/sig-check.c:308
+#, c-format
msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
msgstr "NOTA: clave de la firma caducada el %s\n"
@@ -2262,35 +2498,42 @@ msgstr "NOTA: clave de la firma caducada el %s\n"
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
msgstr "asumiendo firma mala debido a un bit cr�tico desconocido\n"
-#: g10/sign.c:79
+#: g10/sign.c:132
+#, c-format
msgid "%s signature from: %s\n"
msgstr "firma %s de %s\n"
-#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:496
+#: g10/sign.c:263 g10/sign.c:554
+#, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "no puede crearse %s: %s\n"
-#: g10/sign.c:306
+#: g10/sign.c:361
msgid "signing:"
msgstr "firmando:"
-#: g10/sign.c:346
+#: g10/sign.c:401
+#, c-format
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgstr "ATENCI�N `%s' es un fichero vac�o\n"
#: g10/textfilter.c:128
+#, c-format
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr "no se pueden manejar l�neas de texto de m�s de %d caracteres\n"
#: g10/textfilter.c:197
+#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "l�nea de longitud superior a %d caracteres\n"
#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1505
+#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "registro base de datos de confianza %lu: lseek fallido: %s\n"
#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1512
+#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
"resgisto base de datos de confianza %lu: escritura fallida (n=%d): %s\n"
@@ -2300,179 +2543,222 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transacci�n en la base de datos de confianza demasiado grande\n"
#: g10/tdbio.c:424
+#, c-format
msgid "%s: can't access: %s\n"
msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n"
#: g10/ringedit.c:296 g10/tdbio.c:444
+#, c-format
msgid "%s: can't create directory: %s\n"
msgstr "%s: no puede crearse el directorio: %s\n"
#: g10/ringedit.c:302 g10/tdbio.c:447
+#, c-format
msgid "%s: directory created\n"
msgstr "%s: directorio creado\n"
#: g10/tdbio.c:451
+#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: �el directorio no existe!\n"
-#: g10/openfile.c:113 g10/openfile.c:183 g10/ringedit.c:1344 g10/tdbio.c:457
+#: g10/openfile.c:144 g10/openfile.c:215 g10/ringedit.c:1344 g10/tdbio.c:457
+#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: no puede crearse: %s\n"
#: g10/tdbio.c:472 g10/tdbio.c:521
+#, c-format
msgid "%s: can't create lock\n"
msgstr "%s: no puede crearse bloqueo\n"
#: g10/tdbio.c:486
+#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: fallo en la creaci�n del registro de versi�n: %s"
#: g10/tdbio.c:490
+#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza no v�lida\n"
#: g10/tdbio.c:493
+#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza\n"
#: g10/tdbio.c:530
+#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: base de datos de confianza no v�lida\n"
#: g10/tdbio.c:563
+#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: fallo en la creaci�n de la tabla hash: %s\n"
#: g10/tdbio.c:571
+#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: error actualizando el registro de versi�n: %s\n"
#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:626 g10/tdbio.c:648 g10/tdbio.c:678
#: g10/tdbio.c:703 g10/tdbio.c:1438 g10/tdbio.c:1465
+#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: error leyendo registro de versi�n: %s\n"
#: g10/tdbio.c:600 g10/tdbio.c:659
+#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: error escribiendo registro de versi�n: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1132
+#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallo lseek: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1140
+#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: error lectura (n=%d): %s\n"
#: g10/tdbio.c:1161
+#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: no es una base de datos de confianza\n"
#: g10/tdbio.c:1177
+#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: registro de versi�n con n�mero de registro %lu\n"
#: g10/tdbio.c:1182
+#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versi�n del fichero %d no v�lida\n"
#: g10/tdbio.c:1471
+#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: error leyendo registro libre: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1479
+#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: error escribiendo registro de directorio: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1489
+#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: fallo en poner a cero un registro: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1519
+#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: fallo al a�adir un registro: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1630
-msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n"
+#, fuzzy
+msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"La base de datos de confianza est� da�ada. Por favor, ejecute\n"
"\"gpgm --fix-trust-db\".\n"
#: g10/trustdb.c:163
+#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
msgstr "registro de confianza %lu, petici�n tipo %d: fallo lectura: %s\n"
#: g10/trustdb.c:178
+#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "registro de confianza %lu, tipo %d: fallo escritura: %s\n"
#: g10/trustdb.c:192
+#, c-format
msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
msgstr "registro de confianza %lu: fallo al borrar: %s\n"
#: g10/trustdb.c:206
+#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallo sincronizaci�n: %s\n"
#: g10/trustdb.c:386
+#, c-format
msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
msgstr "error leyendo registro de directorio del LID %lu: %s\n"
#: g10/trustdb.c:393
+#, c-format
msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
msgstr "lid %lu: esperaba registro directorio, encontrado tipo %d\n"
#: g10/trustdb.c:398
+#, c-format
msgid "no primary key for LID %lu\n"
msgstr "no hay clave primaria para el LID %lu\n"
#: g10/trustdb.c:403
+#, c-format
msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
msgstr "error leyendo clave primaria para el LID %lu: %s\n"
#: g10/trustdb.c:442
+#, c-format
msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record fallida: %s\n"
#: g10/trustdb.c:510
+#, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
msgstr "NOTA: la clave secreta %08lX NO est� protegida.\n"
#: g10/trustdb.c:518
+#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "clave %08lX: clave secreta sin clave p�blica - ignorada\n"
#: g10/trustdb.c:525
+#, c-format
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "clave %08lX: las claves p�blica y secreta no se corresponden\n"
#: g10/trustdb.c:535
+#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "clave %08lX: imposible incluirla en la base de datos de confianza\n"
#: g10/trustdb.c:541
+#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "clave %08lX: petici�n de registro fallida\n"
#: g10/trustdb.c:550
+#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "clave %08lX: ya est� en la tabla de confianza\n"
#: g10/trustdb.c:553
+#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "clave %08lX: aceptada como clave de confianza.\n"
#: g10/trustdb.c:561
+#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enum_secret_keys fallido: %s\n"
#: g10/trustdb.c:851
+#, c-format
msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but marked as checked\n"
msgstr ""
"NOTA: el registro de firma %lu[%d] est� en la lista\n"
"de b�squeda de %lu pero est� marcado como comprobado\n"
#: g10/trustdb.c:855
+#, c-format
msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but not marked\n"
msgstr ""
"NOTA: el registro de firma %lu[%d] est� en la lista\n"
@@ -2480,26 +2766,31 @@ msgstr ""
#. we need the dir record
#: g10/trustdb.c:862
+#, c-format
msgid "sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu does not point to a dir record\n"
msgstr ""
"El registro de firma %lu[%d] en la lista de b�squeda de %lu\n"
"no apunta a un registro de directorio\n"
#: g10/trustdb.c:868
+#, c-format
msgid "lid %lu: no primary key\n"
msgstr "lid %lu: ninguna clave primaria\n"
#: g10/trustdb.c:901
+#, c-format
msgid "lid %lu: user id not found in keyblock\n"
msgstr ""
"lid %lu: no se ha encontrado identificativo de usuario\n"
"en el bloque de clave\n"
#: g10/trustdb.c:905
+#, c-format
msgid "lid %lu: user id without signature\n"
msgstr "lid %lu: identificativo de usuario sin firma\n"
#: g10/trustdb.c:912
+#, c-format
msgid "lid %lu: self-signature in hintlist\n"
msgstr "lid %lu: autofirma en lista de b�squeda\n"
@@ -2516,40 +2807,49 @@ msgid "very strange: no public key\n"
msgstr "muy raro: no hay clave p�blica\n"
#: g10/trustdb.c:982
+#, c-format
msgid "hintlist %lu[%d] of %lu does not point to a dir record\n"
msgstr ""
"la lista de b�squeda %lu[%d] de %lu no apunta a\n"
"un registro de directorio\n"
#: g10/trustdb.c:988
+#, c-format
msgid "lid %lu does not have a key\n"
msgstr "lid %lu no dispone de clave\n"
#: g10/trustdb.c:998
+#, c-format
msgid "lid %lu: can't get keyblock: %s\n"
msgstr "lid %lu: no puedo obtener el bloque de clave: %s\n"
#: g10/trustdb.c:1055 g10/trustdb.c:2030
+#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fallida: %s\n"
#: g10/trustdb.c:1210
+#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: buena uni�n de subclave\n"
#: g10/trustdb.c:1216 g10/trustdb.c:1259
+#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: uni�n de subclave no v�lida\n"
#: g10/trustdb.c:1232
+#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de clave v�lida\n"
#: g10/trustdb.c:1238
+#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de clave no v�lida: %s\n"
#: g10/trustdb.c:1253
+#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de subclave v�lida\n"
@@ -2609,6 +2909,7 @@ msgid "uid %08lX.%lu/%02X%02X: has shadow dir %lu but is not yet marked.\n"
msgstr ""
#: g10/trustdb.c:1734
+#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "registro de firma %lu[%d] apunta al registro equivocado.\n"
@@ -2627,124 +2928,154 @@ msgid "Ooops, no user ids\n"
msgstr "Oh oh, no hay identificativos de usuario\n"
#: g10/trustdb.c:2529
+#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inserci�n fallida: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2534
+#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inserci�n fallida: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2540
+#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: insertada\n"
#: g10/trustdb.c:2545 g10/trustdb.c:2654
+#, c-format
msgid "lid %lu: update failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: actualizaci�n fallida: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2551 g10/trustdb.c:2660
+#, c-format
msgid "lid %lu: updated\n"
msgstr "lid %lu: actualizado\n"
#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2664
+#, c-format
msgid "lid %lu: okay\n"
msgstr "lid %lu: bien\n"
#: g10/trustdb.c:2562 g10/trustdb.c:2671
+#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "se han procesado %lu claves\n"
#: g10/trustdb.c:2564 g10/trustdb.c:2675
+#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu claves con errores\n"
#: g10/trustdb.c:2566 g10/trustdb.c:2677
+#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu claves actualizadas\n"
#: g10/trustdb.c:2568
+#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu claves insertadas\n"
#: g10/trustdb.c:2571
+#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumeraci�n bloques de clave fallido: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2598
+#, c-format
msgid "%s: keyblock read problem: %s\n"
msgstr "%s: problema lectura del bloque de clave: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2612
+#, c-format
msgid "%s: update failed: %s\n"
msgstr "%s: actualizaci�n fallida: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2615
+#, c-format
msgid "%s: updated\n"
msgstr "%s: actualizada\n"
#: g10/trustdb.c:2617
+#, c-format
msgid "%s: okay\n"
msgstr "%s: bien\n"
#: g10/trustdb.c:2632
+#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: registro de directiorio sin clave - ignorado\n"
#: g10/trustdb.c:2645
+#, c-format
msgid "lid %lu: keyblock not found: %s\n"
msgstr "lid %lu: bloque de clave no encontrado: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2673
+#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu claves ignoradas\n"
#: g10/trustdb.c:2743
+#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: b�squeda registro directorio fallida: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2750
+#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "clave %08lX: inserci�n del registro de confianza fallida: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2754
+#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: incluida en la base de datos de confianza\n"
#: g10/trustdb.c:2762
+#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"clave %08lX.%lu: creada en el futuro (salto en el tiempo o\n"
"problemas con el reloj)\n"
#: g10/trustdb.c:2769
+#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: caducada el %s\n"
#: g10/trustdb.c:2777
+#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: comprobaci�n de confianza fallida: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2881
+#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "usuario '%s' no encontrado: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2883
+#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problema buscando '%s' en la tabla de confianza: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2886
+#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "usuario '%s' no est� en la tabla de confianza - insertando\n"
#: g10/trustdb.c:2889
+#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "fallo al poner '%s' en la tabla de confianza: %s\n"
#: g10/ringedit.c:316
+#, c-format
msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
msgstr "%s: no se puede crear el anillo: %s\n"
#: g10/ringedit.c:333 g10/ringedit.c:1349
+#, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: anillo creado\n"
@@ -2753,10 +3084,12 @@ msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
msgstr "ATENCI�N: existen 2 ficheros con informaci�n confidencial.\n"
#: g10/ringedit.c:1527
+#, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "%s es el que no se ha modificado\n"
#: g10/ringedit.c:1528
+#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr "%s es el nuevo\n"
@@ -2769,19 +3102,22 @@ msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
msgstr ""
#: g10/skclist.c:113
+#, c-format
msgid "skipped `%s': %s\n"
msgstr "`%s' ignorado: %s\n"
#: g10/skclist.c:119
+#, c-format
msgid ""
"skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for "
"signatures!\n"
msgstr ""
-"`%s' ignorada: esta es una clave ElGamal generada por PGP que NO es "
-"segura para las firmas\n"
+"`%s' ignorada: esta es una clave ElGamal generada por PGP que NO es segura "
+"para las firmas\n"
#. do not overwrite
#: g10/openfile.c:65
+#, c-format
msgid "File `%s' exists. "
msgstr "El fichero `%s' ya existe. "
@@ -2789,23 +3125,32 @@ msgstr "El fichero `%s' ya existe. "
msgid "Overwrite (y/N)? "
msgstr "�Sobreescribir (s/N)? "
-#: g10/openfile.c:92
+#: g10/openfile.c:97
+#, c-format
+msgid "%s: unknown suffix\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/openfile.c:122
msgid "writing to stdout\n"
msgstr "escribiendo en stdout\n"
-#: g10/openfile.c:149
+#: g10/openfile.c:181
+#, c-format
msgid "assuming signed data in `%s'\n"
msgstr "asumiendo que hay datos firmados en `%s'\n"
-#: g10/openfile.c:199
+#: g10/openfile.c:231
+#, c-format
msgid "%s: new options file created\n"
msgstr "%s: se ha creado un nuevo fichero de opciones\n"
#: g10/encr-data.c:66
+#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "datos cifrados %s\n"
#: g10/encr-data.c:68
+#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "cifrado con algoritmo desconocido %d\n"
@@ -2820,6 +3165,7 @@ msgid "weak key created - retrying\n"
msgstr "creada clave d�bil - reintentando\n"
#: g10/seskey.c:57
+#, c-format
msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
msgstr ""
"�imposible evitar clave d�bil para cifrado sim�trico despu�s de %d "
@@ -2922,30 +3268,53 @@ msgstr ""
msgid "keyedit.remove.subkey.okay"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:175
+#: g10/helptext.c:176
+msgid "keyedit.delsig.valid"
+msgstr ""
+
+#: g10/helptext.c:181
+msgid "keyedit.delsig.unknown"
+msgstr ""
+
+#: g10/helptext.c:187
+msgid "keyedit.delsig.invalid"
+msgstr ""
+
+#: g10/helptext.c:191
+msgid "keyedit.delsig.selfsig"
+msgstr ""
+
+#: g10/helptext.c:200
msgid "passphrase.enter"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:182
+#: g10/helptext.c:207
msgid "passphrase.repeat"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:186
+#: g10/helptext.c:211
msgid "detached_signature.filename"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:190
+#: g10/helptext.c:215
msgid "openfile.overwrite.okay"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:204
+#: g10/helptext.c:229
msgid "No help available"
msgstr "Ayuda no disponible"
-#: g10/helptext.c:216
+#: g10/helptext.c:241
+#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Ayuda no disponible para `%s'"
+#~ msgid "can't lock keyring `%': %s\n"
+#~ msgstr "no puede bloquearse el anillo p�blico `%s': %s\n"
+
+#~ msgid "error writing keyring `%': %s\n"
+#~ msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n"
+
#~ msgid "can't open file: %s\n"
#~ msgstr "no puede abrirse el fichero: %s\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 252ffa1cd..bad3630cd 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 0.9.7\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-06-08 21:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-05-24 21:48+02:00\n"
"Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
"Il n'y a pas assez d'octets al�atoires disponibles. Faites autre chose\n"
"pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie ! (il faut %d octets de plus)\n"
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:174
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -284,132 +284,132 @@ msgstr ""
"@Commandes:\n"
" "
-#: g10/g10.c:171
+#: g10/g10.c:176
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature"
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:177
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair"
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:178
msgid "make a detached signature"
msgstr "faire une signature d�tach�e"
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:179
msgid "encrypt data"
msgstr "chiffrer les donn�es"
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:180
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "chiffrement sym�trique seulement"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:181
msgid "store only"
msgstr "pas d'action"
-#: g10/g10.c:177
+#: g10/g10.c:182
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "d�chiffrer les donn�es (d�faut)"
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:183
msgid "verify a signature"
msgstr "v�rifier une signature"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:184
msgid "list keys"
msgstr "lister les cl�s"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:186
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lister les cl�s et les signatures"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:187
msgid "check key signatures"
msgstr "v�rifier les signatures des cl�s"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:188
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lister les cl�s et les empreintes"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:189
msgid "list secret keys"
msgstr "lister les cl�s secr�tes"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:190
msgid "generate a new key pair"
msgstr "g�n�rer une nouvelle paire de cl�s"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:191
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s public"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:192
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer ou �diter une cl�"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:194
msgid "export keys"
msgstr "exporter les cl�s"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:195
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporter les cl�s vers un serveur de cl�s"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:196
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importer les cl�s d'un serveur de cl�s"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:199
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/fusionner les cl�s"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:201
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "ne lister que les paquets"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:203
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporter les indices de confiance"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:205
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importer les indices de confiance"
#
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:207
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NOMS]|mettre la base de confiance � jour"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:209
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMS]|v�rifier la base de confiance"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:210
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "r�parer une base de confiance corrompue"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:211
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:212
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Mettre une armure � un fichier ou � stdin"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:213
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:214
msgid "print all message digests"
msgstr "�crire toutes les fonctions de hachage"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:220
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -419,154 +419,162 @@ msgstr ""
"Options:\n"
" "
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:222
msgid "create ascii armored output"
msgstr "cr�er une sortie ascii avec armure"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:223
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:227
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "utiliser ce nom pour signer ou d�chiffrer"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:228
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|niveau de compression N (0 d�sactive)"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:230
msgid "use canonical text mode"
msgstr "utiliser le mode texte canonique"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:231
msgid "use as output file"
msgstr "utiliser comme fichier de sortie"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:232
msgid "verbose"
msgstr "bavard"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:233
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "devenir beaucoup plus silencieux"
+#: g10/g10.c:234
+msgid "don't use the terminal at all"
+msgstr ""
+
#
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:235
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forcer les signatures en v3"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:236
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:237
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne rien changer"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:239
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode automatique : ne jamais rien demander"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:240
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "r�pondre oui � la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:241
msgid "assume no on most questions"
msgstr "r�pondre non � la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:242
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "ajouter ce porte-cl�s � la liste des porte-cl�s"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:243
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "ajouter ce porte-cl�s secret � la liste"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:244
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme cl� secr�te par d�faut"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:245
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|H�TE|utiliser ce serveur pour chercher des cl�s"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:246
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caract�res NOM"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:247
msgid "read options from file"
msgstr "lire les options du fichier"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:249
msgid "set debugging flags"
msgstr "choisir les attributs de d�boguage"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:250
msgid "enable full debugging"
msgstr "permettre un d�boguage complet"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:251
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|�crire l'�tat sur ce descripteur"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:252
msgid "do not write comment packets"
msgstr "ne pas �crire de paquets de commentaire"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:253
msgid "(default is 1)"
msgstr "nombre de signatures compl�tes requises (1)"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:254
msgid "(default is 3)"
msgstr "nombre de signatures marginales requises (3)"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:256
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:257
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imiter le mode d�crit dans la RFC1991"
+#: g10/g10.c:258
+msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
+msgstr ""
+
# FIXMOI : faudra trouver mieux ...
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:259
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|utiliser le mode de codage des mots de passe N"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:261
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:263
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:265
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:266
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:267
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "supprimer l'identification des paquets chiffr�s"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:270
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -586,15 +594,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [utilisateur] montrer les cl�s\n"
" --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n"
-#: g10/g10.c:337
+#: g10/g10.c:347
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Rapporter toutes anomalies � <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:351
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: g10/g10.c:344
+#: g10/g10.c:354
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -604,7 +612,7 @@ msgstr ""
"signer, v�rifier, chiffer ou d�chiffrer\n"
"l'op�ration par d�faut d�pend des donn�es entr�es\n"
-#: g10/g10.c:349
+#: g10/g10.c:359
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -612,169 +620,169 @@ msgstr ""
"\n"
"Algorithmes support�s:\n"
-#: g10/g10.c:423
+#: g10/g10.c:433
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "utilisation: gpg [options] "
-#: g10/g10.c:463
+#: g10/g10.c:473
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "commandes en conflit\n"
-#: g10/g10.c:595
+#: g10/g10.c:605
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTE : pas de fichier d'options par d�faut `%s'\n"
-#: g10/g10.c:599
+#: g10/g10.c:609
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichier d'options `%s' : %s\n"
-#: g10/g10.c:606
+#: g10/g10.c:616
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lire les options de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:755
+#: g10/g10.c:782
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n'est pas une table de caract�res valide\n"
-#: g10/g10.c:799 g10/g10.c:811
+#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de chiffrement s�lectionn� est invalide\n"
-#: g10/g10.c:805 g10/g10.c:817
+#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage s�lectionn�e est invalide\n"
-#: g10/g10.c:821
+#: g10/g10.c:849
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:824
+#: g10/g10.c:852
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'�chelle %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:826
+#: g10/g10.c:854
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "� completes-needed � doit �tre sup�rieur � 0\n"
-#: g10/g10.c:828
+#: g10/g10.c:856
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "� marginals-needed � doit �tre sup�rieur � 1\n"
-#: g10/g10.c:830
+#: g10/g10.c:858
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "� max-cert-depth � doit �tre compris entre 1 et 255\n"
-#: g10/g10.c:833
+#: g10/g10.c:861
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE : le mode S2K simple (0) est fortement d�conseill�\n"
-#: g10/g10.c:837
+#: g10/g10.c:865
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K invalide ; doit �tre 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:914
+#: g10/g10.c:942
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "n'a pas pu initialiser la base de confiance : %s\n"
-#: g10/g10.c:920
+#: g10/g10.c:948
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:927
+#: g10/g10.c:955
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:935
+#: g10/g10.c:963
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:976
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:989
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:975
+#: g10/g10.c:1003
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:1015
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1024
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]"
-#: g10/g10.c:1010
+#: g10/g10.c:1038
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:1013
+#: g10/g10.c:1041
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key utilisateur"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1036 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "ne peut ouvrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1047
+#: g10/g10.c:1075
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-cl�s]"
-#: g10/g10.c:1106
+#: g10/g10.c:1134
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "suppression d'armure non r�ussie : %s\n"
-#: g10/g10.c:1114
+#: g10/g10.c:1142
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "construction d'armure non r�ussie : %s \n"
-#: g10/g10.c:1180
+#: g10/g10.c:1208
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n"
-#: g10/g10.c:1255
+#: g10/g10.c:1283
msgid "[filename]"
msgstr "[nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1259
+#: g10/g10.c:1287
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Continuez et tapez votre message...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1262 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "ne peut ouvrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1429
+#: g10/g10.c:1457
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1435
+#: g10/g10.c:1463
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1441
+#: g10/g10.c:1469
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1449
+#: g10/g10.c:1477
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -1363,7 +1371,8 @@ msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "La paire de cl�s DSA fera 1024 bits.\n"
#: g10/keygen.c:859
-msgid "Key generation cancelled.\n"
+#, fuzzy
+msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "La g�n�ration a �t� annul�e.\n"
#: g10/keygen.c:869
@@ -1436,7 +1445,7 @@ msgstr "%s : ATTENTION : fichier vide\n"
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "lecture de `%s'\n"
-#: g10/encode.c:417
+#: g10/encode.c:431
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s chiffr� pour : %s\n"
@@ -1826,7 +1835,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Signer r�ellement ? "
-#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1779 g10/keyedit.c:1828 g10/sign.c:128
+#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "la signature a �chou� : %s\n"
@@ -2137,97 +2146,104 @@ msgstr "Enlever r�ellement tous les utilisateurs s�lectionn�s ? "
msgid "Really remove this user id? "
msgstr "Enlever r�ellement cet utilisateur ? "
-#: g10/keyedit.c:856 g10/keyedit.c:878
+#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Vous devez s�lectionner au moins une cl�.\n"
-#: g10/keyedit.c:860
+#: g10/keyedit.c:862
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les cl�s s�lectionn�es ? "
-#: g10/keyedit.c:861
+#: g10/keyedit.c:863
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette cl� ? "
-#: g10/keyedit.c:882
+#: g10/keyedit.c:884
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Voulez-vous vraiment r�voquer les cl�s s�lectionn�es ? "
-#: g10/keyedit.c:883
+#: g10/keyedit.c:885
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Voulez-vous vraiment r�voquer cette cl� ? "
-#: g10/keyedit.c:937
+#: g10/keyedit.c:939
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Commande invalide (essayez � help �)\n"
-#: g10/keyedit.c:1289
+#: g10/keyedit.c:1294
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1292
+#: g10/keyedit.c:1298
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1297
+#: g10/keyedit.c:1302
+#, fuzzy
+msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
+msgstr "Faut-il vraiment g�n�rer les certificats de r�vocation ? (o/N)"
+
+#: g10/keyedit.c:1308
#, fuzzy
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Faut-il vraiment g�n�rer les certificats de r�vocation ? (o/N)"
-#: g10/keyedit.c:1311
+#: g10/keyedit.c:1322
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d mauvaises signatures\n"
-#: g10/keyedit.c:1312
+#: g10/keyedit.c:1323
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d mauvaises signatures\n"
-#: g10/keyedit.c:1315
+#: g10/keyedit.c:1326
#, fuzzy
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "ATTENTION : rien n'a �t� export�\n"
-#: g10/keyedit.c:1384
+#: g10/keyedit.c:1395
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Enlevez les s�lections des cl�s secr�tes.\n"
-#: g10/keyedit.c:1390
+#: g10/keyedit.c:1401
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Vous devez s�lectionner au plus une cl� secondaire.\n"
-#: g10/keyedit.c:1394
-msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:1405
+#, fuzzy
+msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Changer la date d'expiration d'une cl� secondaire.\n"
-#: g10/keyedit.c:1396
-msgid "Changing exiration time for the primary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:1407
+#, fuzzy
+msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Changer la date d'expiration de la cl� principale.\n"
-#: g10/keyedit.c:1437
+#: g10/keyedit.c:1448
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Vous ne pouvez pas changer la date d'expiration d'une cl� v3\n"
-#: g10/keyedit.c:1453
+#: g10/keyedit.c:1464
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cl�s secret\n"
-#: g10/keyedit.c:1513
+#: g10/keyedit.c:1524
#, c-format
msgid "No user id with index %d\n"
msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1559
+#: g10/keyedit.c:1570
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Pas de cl� secondaire avec l'index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1657
+#: g10/keyedit.c:1668
msgid "user ID: \""
msgstr "nom d'utilisateur : � "
-#: g10/keyedit.c:1660
+#: g10/keyedit.c:1671
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2236,15 +2252,15 @@ msgstr ""
" �\n"
"sign� avec votre cl� %08lX � %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1664
+#: g10/keyedit.c:1675
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "G�n�rer un certificat de r�vocation pour cette signature ? (o/N)"
-#: g10/keyedit.c:1744
+#: g10/keyedit.c:1755
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Faut-il vraiment g�n�rer les certificats de r�vocation ? (o/N)"
-#: g10/keyedit.c:1767
+#: g10/keyedit.c:1778
msgid "no secret key\n"
msgstr "pas de cl� secr�te\n"
@@ -2393,11 +2409,11 @@ msgstr "cl� de %u bits %s, ID %08lX, cr��e le %s"
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (ID cl� principale %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:190
+#: g10/passphrase.c:192
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Entrez le mot de passe : "
-#: g10/passphrase.c:194
+#: g10/passphrase.c:196
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "R�p�tez le mot de passe : "
@@ -2650,7 +2666,8 @@ msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s : n'a pas pu ajouter un enregistrement : %s\n"
#: g10/tdbio.c:1630
-msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n"
+#, fuzzy
+msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"La base de confiance est corrompue ; ex�cutez � gpgm --fix-trustdb �.\n"
@@ -3308,37 +3325,42 @@ msgstr "R�pondez � oui � si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs"
#: g10/helptext.c:181
#, fuzzy
+msgid "keyedit.delsig.unknown"
+msgstr "R�pondez � oui � si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs"
+
+#: g10/helptext.c:187
+#, fuzzy
msgid "keyedit.delsig.invalid"
msgstr "R�pondez � oui � si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs"
-#: g10/helptext.c:186
+#: g10/helptext.c:191
msgid "keyedit.delsig.selfsig"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:195
+#: g10/helptext.c:200
msgid "passphrase.enter"
msgstr ""
"Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secr�te \n"
" Blurb, blurb,.... "
-#: g10/helptext.c:202
+#: g10/helptext.c:207
msgid "passphrase.repeat"
msgstr ""
"R�p�tez le dernier mot de passe, pour �tre s�r de ce que vous avez tap�."
-#: g10/helptext.c:206
+#: g10/helptext.c:211
msgid "detached_signature.filename"
msgstr "Donnez le nom du fichier auquel la signature se rapporte"
-#: g10/helptext.c:210
+#: g10/helptext.c:215
msgid "openfile.overwrite.okay"
msgstr "Entrez � oui � s'il faut vraiment r��crire le fichier"
-#: g10/helptext.c:224
+#: g10/helptext.c:229
msgid "No help available"
msgstr "Pas d'aide disponible"
-#: g10/helptext.c:236
+#: g10/helptext.c:241
#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index eb34c2578..441036a66 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-0.9.7\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-05-06 13:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-05-15 18:09+02:00\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
@@ -25,14 +25,23 @@ msgstr "l'operazione non � possibile senza memoria sicura inizializzata\n"
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(potresti avere usato il programma sbagliato per questa funzione)\n"
-#: util/miscutil.c:156
+#: util/miscutil.c:156 util/miscutil.c:173
msgid "yes"
msgstr "s�"
-#: util/miscutil.c:157
+#: util/miscutil.c:157 util/miscutil.c:175
msgid "yY"
msgstr "sS"
+#: g10/keyedit.c:559 util/miscutil.c:174
+msgid "quit"
+msgstr "quit"
+
+#: util/miscutil.c:176
+#, fuzzy
+msgid "qQ"
+msgstr "q"
+
#: util/errors.c:54
msgid "general error"
msgstr "errore generale"
@@ -225,22 +234,22 @@ msgstr "errore di rete"
msgid "not encrypted"
msgstr "non cifrato"
-#: util/logger.c:178
+#: util/logger.c:218
#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
msgstr "... questo � un bug (%s:%d:%s)\n"
-#: util/logger.c:184
+#: util/logger.c:224
#, c-format
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Hai trovato un bug... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:408
+#: cipher/random.c:412
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr ""
"ATTENZIONE: si sta usando un generatore di numeri casuali non sicuro!!\n"
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:413
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -251,7 +260,7 @@ msgstr ""
"Il generatore di numeri casuali � solo un ripiego per fare\n"
"compilare il programma - non � assolutamente un RNG forte!\n"
-#: cipher/rndlinux.c:110
+#: cipher/rndlinux.c:135
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -263,7 +272,7 @@ msgstr ""
"altra cosa per dare all'OS la possibilit� di raccogliere altra entropia!\n"
"(Servono ancora %d altri byte)\n"
-#: g10/g10.c:163
+#: g10/g10.c:174
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -271,131 +280,131 @@ msgstr ""
"@Comandi:\n"
" "
-#: g10/g10.c:165
+#: g10/g10.c:176
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|fai una firma"
-#: g10/g10.c:166
+#: g10/g10.c:177
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro"
-#: g10/g10.c:167
+#: g10/g10.c:178
msgid "make a detached signature"
msgstr "fai una firma separata"
-#: g10/g10.c:168
+#: g10/g10.c:179
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra dati"
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:180
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico"
-#: g10/g10.c:170
+#: g10/g10.c:181
msgid "store only"
msgstr "immagazzina soltanto"
-#: g10/g10.c:171
+#: g10/g10.c:182
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifra dati (predefinito)"
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:183
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:184
msgid "list keys"
msgstr "elenca le chiavi"
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:186
msgid "list keys and signatures"
msgstr "elenca le chiavi e le firme"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:187
msgid "check key signatures"
msgstr "controlla le firme delle chiavi"
-#: g10/g10.c:177
+#: g10/g10.c:188
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali"
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:189
msgid "list secret keys"
msgstr "elenca le chiavi segrete"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:190
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera una nuova coppia di chiavi"
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:191
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:192
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una chiave"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificato di revoca"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:194
msgid "export keys"
msgstr "esporta delle chiavi"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:195
msgid "export keys to a key server"
msgstr "esporta le chiavi a un key server"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:196
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa le chiavi da un key server"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:199
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/aggiungi delle chiavi"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:201
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:203
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "esporta i valori di fiducia"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:205
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa i valori di fiducia"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:207
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NOMI]|controlla il database della fiducia"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:209
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMI]|controlla il database della fiducia"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:210
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "ripara un database della fiducia rovinato"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:211
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:212
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:213
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:214
msgid "print all message digests"
msgstr "stampa tutti i message digests"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:220
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -405,147 +414,160 @@ msgstr ""
"Opzioni:\n"
" "
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:222
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea un output ascii con armatura"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:223
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|cifra per NOME"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:227
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:228
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disabilita)"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:230
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa il modo testo canonico"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:231
msgid "use as output file"
msgstr "usa come file di output"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:232
msgid "verbose"
msgstr "prolisso"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:233
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "meno prolisso"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:234
+msgid "don't use the terminal at all"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:235
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forza l'uso di firme v3"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:236
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "usa sempre un MDC per cifrare"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:237
msgid "do not make any changes"
msgstr "non fa cambiamenti"
-#: g10/g10.c:226
+#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
+#: g10/g10.c:239
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo batch: non fare domande"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:240
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumi \"s�\" a quasi tutte le domande"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:241
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumi \"no\" a quasi tutte le domande"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:242
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:243
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:244
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|usa NAME come chiave segreta predefinita"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:245
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|cerca le chiavi in questo keyserver"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:246
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAME|imposta il set di caratteri del terminale NOME"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:247
msgid "read options from file"
msgstr "leggi le opzioni dal file"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:249
msgid "set debugging flags"
msgstr "imposta i flag di debugging"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:250
msgid "enable full debugging"
msgstr "abilita il debugging completo"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:251
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo fd"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:252
msgid "do not write comment packets"
msgstr "non scrivere pacchetti di commento"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:253
msgid "(default is 1)"
msgstr "(predefinito � 1)"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:254
msgid "(default is 3)"
msgstr "(predefinito � 3)"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:256
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:257
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula il modo descritto in RFC 1991"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:258
+msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:259
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa il modo N per la passphrase"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:261
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NOME"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:263
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di cifratura NOME"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:265
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NOME"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:266
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:267
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti cifrati"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:268
+msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:270
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -565,15 +587,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n"
" --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n"
-#: g10/g10.c:323
+#: g10/g10.c:347
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Per favore segnala i bug a <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:327
+#: g10/g10.c:351
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opzioni] [file] (-h per l'aiuto)"
-#: g10/g10.c:330
+#: g10/g10.c:354
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -583,7 +605,7 @@ msgstr ""
"firma, controlla, cifra o decifra\n"
"l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n"
-#: g10/g10.c:335
+#: g10/g10.c:359
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -591,149 +613,172 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmi gestiti:\n"
-#: g10/g10.c:409
+#: g10/g10.c:433
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [options] "
-#: g10/g10.c:449
+#: g10/g10.c:473
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandi in conflitto\n"
-#: g10/g10.c:576
+#: g10/g10.c:605
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: manca il file con le opzioni predefinite `%s'\n"
-#: g10/g10.c:580
+#: g10/g10.c:609
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:587
+#: g10/g10.c:616
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n"
-#: g10/g10.c:731
+#: g10/g10.c:782
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n"
-#: g10/g10.c:774 g10/g10.c:786
+#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non � valido\n"
-#: g10/g10.c:780 g10/g10.c:792
+#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non � valido\n"
-#: g10/g10.c:795
+#: g10/g10.c:849
+msgid "the given policy URL is invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:852
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n"
-#: g10/g10.c:797
+#: g10/g10.c:854
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
-#: g10/g10.c:799
+#: g10/g10.c:856
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
-#: g10/g10.c:801
+#: g10/g10.c:858
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n"
-#: g10/g10.c:804
+#: g10/g10.c:861
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) � fortemente scoraggiato\n"
-#: g10/g10.c:808
+#: g10/g10.c:865
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
-#: g10/g10.c:885
+#: g10/g10.c:942
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:891
+#: g10/g10.c:948
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nomefile]"
-#: g10/g10.c:898
+#: g10/g10.c:955
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nomefile]"
-#: g10/g10.c:906
+#: g10/g10.c:963
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:919
+#: g10/g10.c:976
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nomefile]"
-#: g10/g10.c:932
+#: g10/g10.c:989
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:946
+#: g10/g10.c:1003
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nomefile]"
-#: g10/g10.c:958
+#: g10/g10.c:1015
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:967
+#: g10/g10.c:1024
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key nomeutente [comandi]"
-#: g10/g10.c:981
+#: g10/g10.c:1038
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key nomeutente"
-#: g10/g10.c:984
+#: g10/g10.c:1041
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key nomeutente"
-#: g10/encode.c:234 g10/g10.c:1007 g10/sign.c:311
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1018
+#: g10/g10.c:1075
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [userid] [portachiavi]"
-#: g10/g10.c:1077
+#: g10/g10.c:1134
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1085
+#: g10/g10.c:1142
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1151
+#: g10/g10.c:1208
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1226
+#: g10/g10.c:1283
msgid "[filename]"
msgstr "[nomefile]"
-#: g10/g10.c:1230
+#: g10/g10.c:1287
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1233 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossibile aprire `%s'\n"
+#: g10/g10.c:1457
+msgid ""
+"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1463
+msgid ""
+"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
+"with an '='\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1469
+msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:1477
+msgid "a notation value must not use any control characters\n"
+msgstr ""
+
#: g10/armor.c:296
#, c-format
msgid "armor: %s\n"
@@ -755,54 +800,54 @@ msgstr "header della firma in chiaro non valido\n"
msgid "nested clear text signatures\n"
msgstr "firme in chiaro innestate\n"
-#: g10/armor.c:498
+#: g10/armor.c:500
msgid "invalid dash escaped line: "
msgstr "riga protetta con il trattino non valida: "
-#: g10/armor.c:510
+#: g10/armor.c:512
msgid "unexpected armor:"
msgstr "armatura inaspettata:"
-#: g10/armor.c:627
+#: g10/armor.c:629
#, c-format
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "Carattere radix64 non valido %02x saltato\n"
-#: g10/armor.c:670
+#: g10/armor.c:672
msgid "premature eof (no CRC)\n"
msgstr "eof prematura (nessun CRC)\n"
-#: g10/armor.c:704
+#: g10/armor.c:706
msgid "premature eof (in CRC)\n"
msgstr "eof prematura (nel CRC)\n"
-#: g10/armor.c:708
+#: g10/armor.c:710
msgid "malformed CRC\n"
msgstr "CRC malformato\n"
-#: g10/armor.c:712
+#: g10/armor.c:714
#, c-format
msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
msgstr "errore nel CRC; %06lx - %06lx\n"
-#: g10/armor.c:729
+#: g10/armor.c:731
msgid "premature eof (in Trailer)\n"
msgstr "eof prematura (nella coda)\n"
-#: g10/armor.c:733
+#: g10/armor.c:735
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "errore nella riga della coda\n"
-#: g10/armor.c:997
+#: g10/armor.c:1001
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "Non sono stati trovati dati OpenPGP validi.\n"
-#: g10/armor.c:1001
+#: g10/armor.c:1005
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "armatura non valida: linea piu` lunga di %d caratteri\n"
-#: g10/armor.c:1005
+#: g10/armor.c:1009
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -877,7 +922,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"No path leading to one of our keys found.\n"
"\n"
-msgstr "Non � stato trovato alcun percorso che porti a una delle nostre chiavi.\n"
+msgstr ""
+"Non � stato trovato alcun percorso che porti a una delle nostre chiavi.\n"
#: g10/pkclist.c:262
msgid ""
@@ -952,60 +998,65 @@ msgstr ""
"prossima domanda.\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:411
+#: g10/pkclist.c:411 g10/pkclist.c:433
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n"
-#: g10/pkclist.c:447
+#: g10/pkclist.c:454
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "ATTENZIONE: questa chiave � stata revocata dal suo proprietario!\n"
-#: g10/pkclist.c:448
+#: g10/pkclist.c:455
msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " Questo pu� significare che la firma � stata falsificata.\n"
-#: g10/pkclist.c:452
+#: g10/pkclist.c:459
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "ATTENZIONE: questa subchiave � stata revocata dal proprietario!\n"
-#: g10/pkclist.c:473
+#: g10/pkclist.c:480
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Nota: questa chiave � scaduta!\n"
-#: g10/pkclist.c:480
+#: g10/pkclist.c:487
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr "ATTENZIONE: questa chiave non � certificata con una firma fidata!\n"
-#: g10/pkclist.c:482
+#: g10/pkclist.c:489
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr ""
" Non ci sono indicazioni che la firma appartenga al proprietario.\n"
-#: g10/pkclist.c:498
+#: g10/pkclist.c:505
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "ATTENZIONE: NON ci fidiamo di questa chiave!\n"
-#: g10/pkclist.c:499
+#: g10/pkclist.c:506
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " La firma � probabilmente un FALSO.\n"
-#: g10/pkclist.c:506
+#: g10/pkclist.c:513
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr ""
"ATTENZIONE: questa chiave non � certificata con firme abbastanza fidate!\n"
-#: g10/pkclist.c:509
+#: g10/pkclist.c:516
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " Non � sicuro che la firma appartenga al proprietario.\n"
-#: g10/pkclist.c:562 g10/pkclist.c:575 g10/pkclist.c:638 g10/pkclist.c:666
+#: g10/pkclist.c:580 g10/pkclist.c:602 g10/pkclist.c:665 g10/pkclist.c:705
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: saltata: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:584
+#: g10/pkclist.c:588 g10/pkclist.c:687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: skipped: public key already present\n"
+msgstr "%s: il keyblock ha problemi di lettura: %s\n"
+
+#: g10/pkclist.c:611
msgid ""
"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
"\n"
@@ -1013,20 +1064,20 @@ msgstr ""
"Non hai specificato un user ID. (puoi usare \"-r\")\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:589
+#: g10/pkclist.c:616
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "Inserisci l'user ID: "
-#: g10/pkclist.c:600
+#: g10/pkclist.c:627
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "User ID inesistente.\n"
-#: g10/pkclist.c:646
+#: g10/pkclist.c:673
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s: errore nel controllare la chiave: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:672
+#: g10/pkclist.c:711
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "nessun indirizzo valido\n"
@@ -1268,7 +1319,7 @@ msgstr ""
"Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:433 g10/keygen.c:748
+#: g10/keyedit.c:455 g10/keygen.c:748
msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; riprova.\n"
@@ -1305,7 +1356,8 @@ msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "La coppia DSA avr� 1024 bit.\n"
#: g10/keygen.c:859
-msgid "Key generation cancelled.\n"
+#, fuzzy
+msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Generazione della chiave annullata.\n"
#: g10/keygen.c:869
@@ -1328,14 +1380,15 @@ msgid ""
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
msgstr ""
"Nota che questa chiave non pu� essere usata per cifrare. Forse vorrai usare\n"
-"il comando \"--edit-key\" per generare una chiave secondaria per questo scopo.\n"
+"il comando \"--edit-key\" per generare una chiave secondaria per questo "
+"scopo.\n"
#: g10/keygen.c:963 g10/keygen.c:1062
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:52
+#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:105
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1343,7 +1396,7 @@ msgstr ""
"la chiave � stata creata %lu secondo nel futuro (salto nel tempo o problema\n"
"con l'orologio)\n"
-#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:301 g10/sign.c:54
+#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:107
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1355,7 +1408,7 @@ msgstr ""
msgid "Really create? "
msgstr "Crea davvero? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:86 g10/openfile.c:174 g10/tdbio.c:467
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:118 g10/openfile.c:208 g10/tdbio.c:467
#: g10/tdbio.c:528
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
@@ -1366,22 +1419,17 @@ msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n"
-#: g10/encode.c:167 g10/encode.c:290
+#: g10/encode.c:167 g10/encode.c:287
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: ATTENZIONE: file vuoto\n"
-#: g10/encode.c:240
+#: g10/encode.c:237
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "lettura da `%s'\n"
-#: g10/encode.c:435 g10/sign.c:346
-#, c-format
-msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
-msgstr "ATTENZIONE: `%s' � un file vuoto\n"
-
-#: g10/encode.c:605
+#: g10/encode.c:431
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s cifrato per: %s\n"
@@ -1419,9 +1467,9 @@ msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n"
#: g10/import.c:116
-#, c-format
-msgid "can't open file: %s\n"
-msgstr "impossibile aprire il file: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open `%s': %s\n"
+msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
#: g10/import.c:160
#, c-format
@@ -1434,9 +1482,9 @@ msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "Per ora sono state esaminate %lu chiavi\n"
#: g10/import.c:172
-#, c-format
-msgid "read error: %s\n"
-msgstr "errore di lettura: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n"
#: g10/import.c:175
#, c-format
@@ -1493,7 +1541,7 @@ msgstr "chiavi segrete importate %lu\n"
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "chiavi segrete non cambiate %lu\n"
-#: g10/import.c:342 g10/import.c:534
+#: g10/import.c:342 g10/import.c:529
#, c-format
msgid "key %08lX: no user id\n"
msgstr "chiave %08lX: nessun user id\n"
@@ -1507,7 +1555,7 @@ msgstr "chiave %08lX: nessun user id valido\n"
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "questo pu� essere causato da una autofirma mancante\n"
-#: g10/import.c:366 g10/import.c:604
+#: g10/import.c:366 g10/import.c:596
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n"
@@ -1516,159 +1564,140 @@ msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n"
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "nessun portachiavi pubblico predefinito\n"
-#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:115 g10/sign.c:215 g10/sign.c:501
+#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:148 g10/sign.c:268 g10/sign.c:559
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "scrittura in `%s'\n"
-#: g10/import.c:380 g10/import.c:440 g10/import.c:658
-#, c-format
-msgid "can't lock public keyring: %s\n"
+#: g10/import.c:379 g10/import.c:435 g10/import.c:544 g10/import.c:645
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
msgstr "impossibile bloccare il portachiavi pubblico: %s\n"
-#: g10/import.c:383
-#, c-format
-msgid "can't write to keyring: %s\n"
-msgstr "impossibile scrivere sul portachiavi pubblico: %s\n"
+#: g10/import.c:382 g10/import.c:438 g10/import.c:547 g10/import.c:648
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
+msgstr "%s: errore durante la scrittura del record di versione: %s\n"
#: g10/import.c:387
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica importata\n"
-#: g10/import.c:400
+#: g10/import.c:399
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "chiave %08lX: non corrisponde alla nostra copia\n"
-#: g10/import.c:413 g10/import.c:613
+#: g10/import.c:411 g10/import.c:604
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: impossibile individuare il keyblock originale: %s\n"
-#: g10/import.c:420 g10/import.c:620
+#: g10/import.c:417 g10/import.c:610
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: impossibile leggere il keyblock originale: %s\n"
-#: g10/import.c:437 g10/import.c:549 g10/import.c:655
-msgid "writing keyblock\n"
-msgstr "scrittura del keyblock\n"
-
-#: g10/import.c:443 g10/import.c:661
-#, c-format
-msgid "can't write keyblock: %s\n"
-msgstr "impossibile aprire il keyblock: %s\n"
-
-#: g10/import.c:448
+#: g10/import.c:444
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user-id\n"
msgstr "chiave %08lX: un nuovo user id\n"
-#: g10/import.c:451
+#: g10/import.c:447
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user-ids\n"
msgstr "chiave %08lX: %d nuovi user id\n"
-#: g10/import.c:454
+#: g10/import.c:450
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "chiave %08lX: una nuova firma\n"
-#: g10/import.c:457
+#: g10/import.c:453
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "chiave %08lX: %d nuove firme\n"
-#: g10/import.c:460
+#: g10/import.c:456
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "chiave %08lX: una nuova subchiave\n"
-#: g10/import.c:463
+#: g10/import.c:459
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "chiave %08lX: %d nuove subchiavi\n"
-#: g10/import.c:473
+#: g10/import.c:469
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "chiave %08lX: non cambiata\n"
#: g10/import.c:552
#, c-format
-msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
-msgstr "impossibile bloccare il portachiavi segreto: %s\n"
-
-#: g10/import.c:555
-#, c-format
-msgid "can't write keyring: %s\n"
-msgstr "impossibile scrivere il portachiavi: %s\n"
-
-#: g10/import.c:559
-#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave segreta importata\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:564
+#: g10/import.c:556
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "chiave %08lX: gi� nel portachiavi segreto\n"
-#: g10/import.c:569
+#: g10/import.c:561
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave segreta non trovata: %s\n"
-#: g10/import.c:598
+#: g10/import.c:590
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"chiave %08lX: manca la chiave pubblica - impossibile applicare il\n"
"certificato di revoca\n"
-#: g10/import.c:631
+#: g10/import.c:621
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - rifiutato\n"
-#: g10/import.c:665
+#: g10/import.c:653
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca importato\n"
-#: g10/import.c:699
+#: g10/import.c:686
#, c-format
msgid "key %08lX: no user-id for signature\n"
msgstr "chiave %08lX: nessun user id per la firma\n"
-#: g10/import.c:706 g10/import.c:731
+#: g10/import.c:693 g10/import.c:717
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito\n"
-#: g10/import.c:707
+#: g10/import.c:694
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "chiave %08lX: autofirma non valida\n"
-#: g10/import.c:723
+#: g10/import.c:709
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "chiave %08lX: non ci sono subchiavi per il legame con la chiave\n"
-#: g10/import.c:732
+#: g10/import.c:718
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "chiave %08lX: legame con la subchiave non valido:\n"
-#: g10/import.c:764
+#: g10/import.c:750
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped userid '"
msgstr "chiave %08lX: saltato l'user id '"
-#: g10/import.c:787
+#: g10/import.c:773
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "chiave %08lX: saltata la subchiave\n"
@@ -1677,93 +1706,98 @@ msgstr "chiave %08lX: saltata la subchiave\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:812
+#: g10/import.c:798
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "chiave %08lX: firma non esportabile (chiave %02x) - saltata\n"
-#: g10/import.c:821
+#: g10/import.c:807
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca nel posto sbagliato - saltato\n"
-#: g10/import.c:829
+#: g10/import.c:815
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - saltato\n"
-#: g10/import.c:890
+#: g10/import.c:915
+#, c-format
+msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:966
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca aggiunto\n"
-#: g10/import.c:1008 g10/import.c:1063
+#: g10/import.c:1079 g10/import.c:1134
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "chiave %08lX: la nostra copia non ha autofirma\n"
-#: g10/keyedit.c:91
+#: g10/keyedit.c:92
#, c-format
msgid "%s: user not found\n"
msgstr "%s: utente non trovato\n"
-#: g10/keyedit.c:177
+#: g10/keyedit.c:153
msgid "[revocation]"
msgstr "[revoca]"
-#: g10/keyedit.c:178
+#: g10/keyedit.c:154
msgid "[self-signature]"
msgstr "[autofirma]"
-#: g10/keyedit.c:196
+#: g10/keyedit.c:218
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "una firma non corretta\n"
-#: g10/keyedit.c:198
+#: g10/keyedit.c:220
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d firme non corrette\n"
-#: g10/keyedit.c:200
+#: g10/keyedit.c:222
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 firma non controllata per mancanza della chiave\n"
-#: g10/keyedit.c:202
+#: g10/keyedit.c:224
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d firme non controllate per mancanza delle chiavi\n"
-#: g10/keyedit.c:204
+#: g10/keyedit.c:226
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 firma non controllata a causa di un errore\n"
-#: g10/keyedit.c:206
+#: g10/keyedit.c:228
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d firme non controllate a causa di errori\n"
-#: g10/keyedit.c:208
+#: g10/keyedit.c:230
msgid "1 user id without valid self-signature detected\n"
msgstr "Trovato 1 user id senza autofirma valida\n"
-#: g10/keyedit.c:210
+#: g10/keyedit.c:232
#, c-format
msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n"
msgstr "Trovati %d user id senza autofirme valide\n"
#. Fixme: see whether there is a revocation in which
#. * case we should allow to sign it again.
-#: g10/keyedit.c:290
+#: g10/keyedit.c:312
#, c-format
msgid "Already signed by key %08lX\n"
msgstr "Gi� firmato dalla chiave %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:298
+#: g10/keyedit.c:320
#, c-format
msgid "Nothing to sign with key %08lX\n"
msgstr "Niente da firmare con la chiave %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:307
+#: g10/keyedit.c:329
msgid ""
"Are you really sure that you want to sign this key\n"
"with your key: \""
@@ -1771,35 +1805,37 @@ msgstr ""
"Sei davvero sicuro di volere firmare questa chiave\n"
"con la tua chiave: \""
-#: g10/keyedit.c:316
+#: g10/keyedit.c:338
msgid ""
"The signature will be marked as non-exportable.\n"
"\n"
-msgstr "La firma sar� segnata come non esportabile.\n\n"
+msgstr ""
+"La firma sar� segnata come non esportabile.\n"
+"\n"
-#: g10/keyedit.c:321
+#: g10/keyedit.c:343
msgid "Really sign? "
msgstr "Firmo davvero? "
-#: g10/keyedit.c:347 g10/keyedit.c:1684 g10/keyedit.c:1733 g10/sign.c:75
+#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "firma fallita: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:400
+#: g10/keyedit.c:422
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "Questa chiave non � protetta.\n"
-#: g10/keyedit.c:403
+#: g10/keyedit.c:425
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "La chiave � protetta.\n"
-#: g10/keyedit.c:420
+#: g10/keyedit.c:442
#, c-format
msgid "Can't edit this key: %s\n"
msgstr "Impossibile modificare questa chiave: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:425
+#: g10/keyedit.c:447
msgid ""
"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
"\n"
@@ -1807,7 +1843,7 @@ msgstr ""
"Inserisci la nuova passphrase per questa chiave segreta.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:437
+#: g10/keyedit.c:459
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"\n"
@@ -1815,338 +1851,378 @@ msgstr ""
"Non vuoi una passphrase - questa � probabilmente una *cattiva* idea!\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:440
+#: g10/keyedit.c:462
msgid "Do you really want to do this? "
msgstr "Vuoi veramente farlo?"
-#: g10/keyedit.c:499
+#: g10/keyedit.c:523
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
msgstr "spostamento della firma di una chiave nel posto corretto\n"
-#: g10/keyedit.c:535
-msgid "quit"
-msgstr "quit"
-
-#: g10/keyedit.c:535
+#: g10/keyedit.c:559
msgid "quit this menu"
msgstr "abbandona questo men�"
-#: g10/keyedit.c:536
+#: g10/keyedit.c:560
msgid "q"
msgstr "q"
-#: g10/keyedit.c:537
+#: g10/keyedit.c:561
msgid "save"
msgstr "save"
-#: g10/keyedit.c:537
+#: g10/keyedit.c:561
msgid "save and quit"
msgstr "salva ed esci"
-#: g10/keyedit.c:538
+#: g10/keyedit.c:562
msgid "help"
msgstr "help"
-#: g10/keyedit.c:538
+#: g10/keyedit.c:562
msgid "show this help"
msgstr "mostra questo aiuto"
-#: g10/keyedit.c:540
+#: g10/keyedit.c:564
msgid "fpr"
msgstr "fpr"
-#: g10/keyedit.c:540
+#: g10/keyedit.c:564
msgid "show fingerprint"
msgstr "mostra le impronte digitali"
-#: g10/keyedit.c:541
+#: g10/keyedit.c:565
msgid "list"
msgstr "list"
-#: g10/keyedit.c:541
+#: g10/keyedit.c:565
msgid "list key and user ids"
msgstr "elenca le chiavi e gli user id"
-#: g10/keyedit.c:542
+#: g10/keyedit.c:566
msgid "l"
msgstr "l"
-#: g10/keyedit.c:543
+#: g10/keyedit.c:567
msgid "uid"
msgstr "uid"
-#: g10/keyedit.c:543
+#: g10/keyedit.c:567
msgid "select user id N"
msgstr "scegli l'user id N"
-#: g10/keyedit.c:544
+#: g10/keyedit.c:568
msgid "key"
msgstr "key"
-#: g10/keyedit.c:544
+#: g10/keyedit.c:568
msgid "select secondary key N"
msgstr "scegli la chiave secondaria N"
-#: g10/keyedit.c:545
+#: g10/keyedit.c:569
msgid "check"
msgstr "check"
-#: g10/keyedit.c:545
+#: g10/keyedit.c:569
msgid "list signatures"
msgstr "elenca le firme"
-#: g10/keyedit.c:546
+#: g10/keyedit.c:570
msgid "c"
msgstr "c"
-#: g10/keyedit.c:547
+#: g10/keyedit.c:571
msgid "sign"
msgstr "sign"
-#: g10/keyedit.c:547
+#: g10/keyedit.c:571
msgid "sign the key"
msgstr "firma la chiave"
-#: g10/keyedit.c:548
+#: g10/keyedit.c:572
msgid "s"
msgstr "s"
-#: g10/keyedit.c:549
+#: g10/keyedit.c:573
msgid "lsign"
msgstr "lsign"
-#: g10/keyedit.c:549
+#: g10/keyedit.c:573
msgid "sign the key locally"
msgstr "firma la chiave localmente"
-#: g10/keyedit.c:550
+#: g10/keyedit.c:574
msgid "debug"
msgstr "debug"
-#: g10/keyedit.c:551
+#: g10/keyedit.c:575
msgid "adduid"
msgstr "adduid"
-#: g10/keyedit.c:551
+#: g10/keyedit.c:575
msgid "add a user id"
msgstr "aggiungi un user id"
-#: g10/keyedit.c:552
+#: g10/keyedit.c:576
msgid "deluid"
msgstr "deluid"
-#: g10/keyedit.c:552
+#: g10/keyedit.c:576
msgid "delete user id"
msgstr "cancella un user id"
-#: g10/keyedit.c:553
+#: g10/keyedit.c:577
msgid "addkey"
msgstr "addkey"
-#: g10/keyedit.c:553
+#: g10/keyedit.c:577
msgid "add a secondary key"
msgstr "aggiungi una chiave secondaria"
-#: g10/keyedit.c:554
+#: g10/keyedit.c:578
msgid "delkey"
msgstr "delkey"
-#: g10/keyedit.c:554
+#: g10/keyedit.c:578
msgid "delete a secondary key"
msgstr "cancella una chiave secondaria"
-#: g10/keyedit.c:555
+#: g10/keyedit.c:579
+#, fuzzy
+msgid "delsig"
+msgstr "lsign"
+
+#: g10/keyedit.c:579
+#, fuzzy
+msgid "delete signatures"
+msgstr "elenca le firme"
+
+#: g10/keyedit.c:580
msgid "expire"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:555
+#: g10/keyedit.c:580
msgid "change the expire date"
msgstr "cambia la data di scadenza"
-#: g10/keyedit.c:556
+#: g10/keyedit.c:581
msgid "toggle"
msgstr "toggle"
-#: g10/keyedit.c:556
+#: g10/keyedit.c:581
msgid "toggle between secret and public key listing"
msgstr "cambia tra visualizzare la chiave segreta e la chiave pubblica"
-#: g10/keyedit.c:558
+#: g10/keyedit.c:583
msgid "t"
msgstr "t"
-#: g10/keyedit.c:559
+#: g10/keyedit.c:584
msgid "pref"
msgstr "pref"
-#: g10/keyedit.c:559
+#: g10/keyedit.c:584
msgid "list preferences"
msgstr "elenca le impostazioni"
-#: g10/keyedit.c:560
+#: g10/keyedit.c:585
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
-#: g10/keyedit.c:560
+#: g10/keyedit.c:585
msgid "change the passphrase"
msgstr "cambia la passphrase"
-#: g10/keyedit.c:561
+#: g10/keyedit.c:586
msgid "trust"
msgstr "trust"
-#: g10/keyedit.c:561
+#: g10/keyedit.c:586
msgid "change the ownertrust"
msgstr "cambia il valore di fiducia"
-#: g10/keyedit.c:562
+#: g10/keyedit.c:587
msgid "revsig"
msgstr "revsig"
-#: g10/keyedit.c:562
+#: g10/keyedit.c:587
msgid "revoke signatures"
msgstr "revoca firme"
-#: g10/keyedit.c:563
+#: g10/keyedit.c:588
msgid "revkey"
msgstr "revkey"
-#: g10/keyedit.c:563
+#: g10/keyedit.c:588
msgid "revoke a secondary key"
msgstr "revoca una chiave secondaria"
-#: g10/keyedit.c:582
+#: g10/keyedit.c:607
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "impossibile fare questo in batch mode\n"
#. check that they match
#. FIXME: check that they both match
-#: g10/keyedit.c:609
+#: g10/keyedit.c:636
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "� disponibile una chiave segreta.\n"
-#: g10/keyedit.c:638
+#: g10/keyedit.c:665
msgid "Command> "
msgstr "Comando> "
-#: g10/keyedit.c:665
+#: g10/keyedit.c:692
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Per fare questo serve la chiave segreta.\n"
-#: g10/keyedit.c:687
+#: g10/keyedit.c:714
msgid "Save changes? "
msgstr "Salvo i cambiamenti? "
-#: g10/keyedit.c:690
+#: g10/keyedit.c:717
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Esco senza salvare? "
-#: g10/keyedit.c:700
+#: g10/keyedit.c:727
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento fallito: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:707
+#: g10/keyedit.c:734
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:714
+#: g10/keyedit.c:741
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "La chiave non � cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n"
-#: g10/keyedit.c:717 g10/keyedit.c:776
+#: g10/keyedit.c:744 g10/keyedit.c:803
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento del trustdb fallito: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:750
+#: g10/keyedit.c:777
msgid "Really sign all user ids? "
msgstr "Firmo davvero tutti gli user id? "
-#: g10/keyedit.c:751
+#: g10/keyedit.c:778
msgid "Hint: Select the user ids to sign\n"
msgstr "Suggerimento: seleziona gli user id da firmare\n"
-#: g10/keyedit.c:787
+#: g10/keyedit.c:814 g10/keyedit.c:835
msgid "You must select at least one user id.\n"
msgstr "Devi selezionare almeno un user id.\n"
-#: g10/keyedit.c:789
+#: g10/keyedit.c:816
msgid "You can't delete the last user id!\n"
msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user id!\n"
-#: g10/keyedit.c:792
+#: g10/keyedit.c:819
msgid "Really remove all selected user ids? "
msgstr "Tolgo davvero tutti gli user id selezionati? "
-#: g10/keyedit.c:793
+#: g10/keyedit.c:820
msgid "Really remove this user id? "
msgstr "Tolgo davvero questo user id? "
-#: g10/keyedit.c:816 g10/keyedit.c:838
+#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n"
-#: g10/keyedit.c:820
+#: g10/keyedit.c:862
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Vuoi davvero cancellare le chiavi selezionate? "
-#: g10/keyedit.c:821
+#: g10/keyedit.c:863
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Vuoi davvero cancellare questa chiave? "
-#: g10/keyedit.c:842
+#: g10/keyedit.c:884
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Vuoi davvero revocare le chiavi selezionate? "
-#: g10/keyedit.c:843
+#: g10/keyedit.c:885
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Vuoi davvero revocare questa chiave? "
-#: g10/keyedit.c:897
+#: g10/keyedit.c:939
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1289
+#: g10/keyedit.c:1294
+msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1298
+msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1302
+msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1308
+#, fuzzy
+msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
+msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N)"
+
+#: g10/keyedit.c:1322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Deleted %d signature.\n"
+msgstr "%d firme non corrette\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1323
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Deleted %d signatures.\n"
+msgstr "%d firme non corrette\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1326
+#, fuzzy
+msgid "Nothing deleted.\n"
+msgstr "ATTENZIONE: non � stato esportato nulla\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1395
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Togli le selezioni dalle chiavi segrete.\n"
-#: g10/keyedit.c:1295
+#: g10/keyedit.c:1401
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Seleziona al massimo una chiave secondaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1299
-msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:1405
+#, fuzzy
+msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Modifico il tempo di scadenza per una chiave secondaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1301
-msgid "Changing exiration time for the primary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:1407
+#, fuzzy
+msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Modifico il tempo di scadenza per la chiave primaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1342
+#: g10/keyedit.c:1448
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Non � possibile cambiare la data di scadenza di una chiave v3\n"
-#: g10/keyedit.c:1358
+#: g10/keyedit.c:1464
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n"
-#: g10/keyedit.c:1418
+#: g10/keyedit.c:1524
#, c-format
msgid "No user id with index %d\n"
msgstr "Nessun user id con l'indice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1464
+#: g10/keyedit.c:1570
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1562
+#: g10/keyedit.c:1668
msgid "user ID: \""
msgstr "user ID: \""
-#: g10/keyedit.c:1565
+#: g10/keyedit.c:1671
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2156,24 +2232,24 @@ msgstr ""
"firmata con la tua chiave %08lX a %s\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:1569
+#: g10/keyedit.c:1675
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Creare un certificato di revoca per questa firma? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:1649
+#: g10/keyedit.c:1755
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:1672
+#: g10/keyedit.c:1778
msgid "no secret key\n"
msgstr "manca la chiave segreta\n"
-#: g10/mainproc.c:185
+#: g10/mainproc.c:184
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "la chiave pubblica � %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:213
+#: g10/mainproc.c:212
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "dati cifrati con la chiave pubblica: DEK corretto\n"
@@ -2181,108 +2257,113 @@ msgstr "dati cifrati con la chiave pubblica: DEK corretto\n"
#. * this type - do this by building a list of keys with their stati
#. * and store it with the context. do_proc_packets can then use
#. * this list to display some information
-#: g10/mainproc.c:220
+#: g10/mainproc.c:219
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "decifratura della chiave pubblica fallita: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:249
+#: g10/mainproc.c:247
msgid "decryption okay\n"
msgstr "decifratura corretta\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:252
+msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
+msgstr "ATTENZIONE: il messaggio cifrato � stato manipolato!\n"
+
+#: g10/mainproc.c:257
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "decifratura fallita: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:270
+#: g10/mainproc.c:275
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: il mittente ha richiesto \"solo-per-i-tuoi-occhi\"\n"
-#: g10/mainproc.c:272
+#: g10/mainproc.c:277
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nome del file originale='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:876
+#: g10/mainproc.c:505 g10/mainproc.c:514
+#, fuzzy
+msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
+msgstr "Non sono stati trovati dati OpenPGP validi.\n"
+
+#: g10/mainproc.c:517
+msgid "Notation: "
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:524
+msgid "Policy: "
+msgstr ""
+
+#: g10/mainproc.c:929
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifica della firma soppressa\n"
-#: g10/mainproc.c:883
+#: g10/mainproc.c:935
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Firma fatta %.*s usando la chiave %s con ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:895
-msgid "encrypted message is valid\n"
-msgstr "il messaggio cifrato � valido\n"
-
-#: g10/mainproc.c:899
-msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
-msgstr "ATTENZIONE: il messaggio cifrato � stato manipolato!\n"
-
-#: g10/mainproc.c:904
-#, c-format
-msgid "Can't check MDC: %s\n"
-msgstr "Impossibile controllare il MDC: %s\n"
-
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:925 g10/mainproc.c:936
+#: g10/mainproc.c:961 g10/mainproc.c:972
msgid "BAD signature from \""
msgstr "Firma NON corretta da \""
-#: g10/mainproc.c:926 g10/mainproc.c:937
+#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973
msgid "Good signature from \""
msgstr "Firma valida da \""
-#: g10/mainproc.c:928
+#: g10/mainproc.c:964
msgid " aka \""
msgstr " anche noto come \""
-#: g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:1015
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1047
+#: g10/mainproc.c:1109
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1052
+#: g10/mainproc.c:1114
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "individuato un pacchetto radice non valido in proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:90
+#: g10/misc.c:93
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "impossibile disabilitare i core dump: %s\n"
-#: g10/misc.c:93
+#: g10/misc.c:96
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file di core!\n"
-#: g10/misc.c:200
+#: g10/misc.c:203
msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
msgstr "Gli algoritmi sperimentali non dovrebbero essere usati!\n"
-#: g10/misc.c:214
+#: g10/misc.c:217
msgid ""
"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
"in the future\n"
msgstr ""
-"Le chiavi RSA sono deprecate; per favore considera di creare una nuova chiave\n"
+"Le chiavi RSA sono deprecate; per favore considera di creare una nuova "
+"chiave\n"
"e usarla in futuro\n"
-#: g10/misc.c:236
+#: g10/misc.c:239
msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n"
msgstr "questo algoritmo di cifratura � deprecato; usatene uno pi� standard!\n"
-#: g10/parse-packet.c:113
+#: g10/parse-packet.c:112
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "impossibile gestire l'algoritmo a chiave pubblica %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:892
+#: g10/parse-packet.c:931
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "il sottopacchetto di tipo %d ha un bit critico impostato\n"
@@ -2307,11 +2388,11 @@ msgstr "chiave %2$s di %1$u bit, ID %3$08lX, creata il %4$s"
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (key ID principale %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:190
+#: g10/passphrase.c:192
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Inserisci la passphrase: "
-#: g10/passphrase.c:194
+#: g10/passphrase.c:196
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Ripeti la passphrase: "
@@ -2320,15 +2401,15 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr ""
"i dati non sono stati salvati; usa l'opzione \"--output\" per salvarli\n"
-#: g10/plaintext.c:208
+#: g10/plaintext.c:266
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Inserisci il nome del file di dati: "
-#: g10/plaintext.c:229
+#: g10/plaintext.c:287
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "viene letto stdin...\n"
-#: g10/plaintext.c:292
+#: g10/plaintext.c:360
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "impossibile aprire i dati firmati `%s'\n"
@@ -2367,56 +2448,61 @@ msgstr ""
"ATTENZIONE: Individuata una chiave debole - per favore cambia ancora la\n"
"passphrase.\n"
-#: g10/sig-check.c:186
+#: g10/sig-check.c:187
msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n"
msgstr "si presume un MDC non valido a causa di un bit critico sconosciuto\n"
-#: g10/sig-check.c:282
+#: g10/sig-check.c:283
msgid ""
"this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n"
msgstr ""
"questa � una chiave ElGamal generata da PGP e NON � sicura per le firme!\n"
-#: g10/sig-check.c:290
+#: g10/sig-check.c:291
#, c-format
msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
msgstr "la chiave pubblica � %lu secondo pi� recente della firma\n"
-#: g10/sig-check.c:291
+#: g10/sig-check.c:292
#, c-format
msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr "la chiave pubblica � %lu secondi pi� recente della firma\n"
-#: g10/sig-check.c:307
+#: g10/sig-check.c:308
#, c-format
msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
msgstr "NOTA: chiave per firmare scaduta il %s\n"
-#: g10/sig-check.c:364
+#: g10/sig-check.c:365
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"si presume una firma non valida a causa di un bit critico sconosciuto\n"
-#: g10/sign.c:79
+#: g10/sign.c:132
#, c-format
msgid "%s signature from: %s\n"
msgstr "Firma %s da: %s\n"
-#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:496
+#: g10/sign.c:263 g10/sign.c:554
#, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "impossibile creare %s: %s\n"
-#: g10/sign.c:306
+#: g10/sign.c:361
msgid "signing:"
msgstr "firma:"
-#: g10/textfilter.c:122
+#: g10/sign.c:401
+#, c-format
+msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
+msgstr "ATTENZIONE: `%s' � un file vuoto\n"
+
+#: g10/textfilter.c:128
#, c-format
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr "impossibile gestire linee di testo pi� lunghe di %d caratteri\n"
-#: g10/textfilter.c:189
+#: g10/textfilter.c:197
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "linea di input pi� lunga di %d caratteri\n"
@@ -2455,7 +2541,7 @@ msgstr "%s: directory creata\n"
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: la directory non esiste!\n"
-#: g10/openfile.c:111 g10/openfile.c:181 g10/ringedit.c:1344 g10/tdbio.c:457
+#: g10/openfile.c:144 g10/openfile.c:215 g10/ringedit.c:1344 g10/tdbio.c:457
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: impossibile creare: %s\n"
@@ -2552,7 +2638,8 @@ msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: accodatura a un record fallita: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1630
-msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n"
+#, fuzzy
+msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr "Il trustdb � danneggiato; eseguire \"gpgm --fix-trust-db\".\n"
#: g10/trustdb.c:163
@@ -2645,7 +2732,8 @@ msgstr "enumerate secret keys fallito: %s\n"
#: g10/trustdb.c:851
#, c-format
msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but marked as checked\n"
-msgstr "NOTA: rec di %lu[%d] nella hintlist di %lu ma marcato come verificato\n"
+msgstr ""
+"NOTA: rec di %lu[%d] nella hintlist di %lu ma marcato come verificato\n"
#: g10/trustdb.c:855
#, c-format
@@ -2745,7 +2833,8 @@ msgstr "Autofirma non valida"
#: g10/trustdb.c:1403
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature\n"
-msgstr "Evitata la revoca dell'user ID valida a causa di una autofirma pi� recente\n"
+msgstr ""
+"Evitata la revoca dell'user ID valida a causa di una autofirma pi� recente\n"
#: g10/trustdb.c:1410
msgid "Valid user ID revocation\n"
@@ -2979,7 +3068,9 @@ msgstr "Per favore risolvete questo possibile problema di sicurezza\n"
#: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125
msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
-msgstr "la chiave non � indicata come insicura - impossibile usarla con il RNG finto!\n"
+msgstr ""
+"la chiave non � indicata come insicura - impossibile usarla con il RNG "
+"finto!\n"
#: g10/skclist.c:113
#, c-format
@@ -2996,40 +3087,45 @@ msgstr ""
"le firme!\n"
#. do not overwrite
-#: g10/openfile.c:63
+#: g10/openfile.c:65
#, c-format
msgid "File `%s' exists. "
msgstr "Il file `%s' esiste. "
-#: g10/openfile.c:65
+#: g10/openfile.c:67
msgid "Overwrite (y/N)? "
msgstr "Sovrascrivo (s/N)? "
-#: g10/openfile.c:90
+#: g10/openfile.c:97
+#, c-format
+msgid "%s: unknown suffix\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/openfile.c:122
msgid "writing to stdout\n"
msgstr "scrivo su stdout\n"
-#: g10/openfile.c:147
+#: g10/openfile.c:181
#, c-format
msgid "assuming signed data in `%s'\n"
msgstr "presumo che i dati firmati siano in `%s'\n"
-#: g10/openfile.c:197
+#: g10/openfile.c:231
#, c-format
msgid "%s: new options file created\n"
msgstr "%s: creato un nuovo file delle opzioni\n"
-#: g10/encr-data.c:60
+#: g10/encr-data.c:66
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "dati cifrati con %s\n"
-#: g10/encr-data.c:62
+#: g10/encr-data.c:68
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "cifrato con l'algoritmo sconosciuto %d\n"
-#: g10/encr-data.c:77
+#: g10/encr-data.c:85
msgid ""
"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
msgstr ""
@@ -3144,27 +3240,73 @@ msgstr "keyedit.remove.uid.okay"
msgid "keyedit.remove.subkey.okay"
msgstr "keyedit.remove.subkey.okay"
-#: g10/helptext.c:175
+#: g10/helptext.c:176
+#, fuzzy
+msgid "keyedit.delsig.valid"
+msgstr "keyedit.sign_all.okay"
+
+#: g10/helptext.c:181
+#, fuzzy
+msgid "keyedit.delsig.unknown"
+msgstr "keyedit.sign_all.okay"
+
+#: g10/helptext.c:187
+#, fuzzy
+msgid "keyedit.delsig.invalid"
+msgstr "keyedit.sign_all.okay"
+
+#: g10/helptext.c:191
+msgid "keyedit.delsig.selfsig"
+msgstr ""
+
+#: g10/helptext.c:200
msgid "passphrase.enter"
msgstr "passphrase.enter"
-#: g10/helptext.c:182
+#: g10/helptext.c:207
msgid "passphrase.repeat"
msgstr "passphrase.repeat"
-#: g10/helptext.c:186
+#: g10/helptext.c:211
msgid "detached_signature.filename"
msgstr "detached_signature.filename"
-#: g10/helptext.c:190
+#: g10/helptext.c:215
msgid "openfile.overwrite.okay"
msgstr "openfile.overwrite.okay"
-#: g10/helptext.c:204
+#: g10/helptext.c:229
msgid "No help available"
msgstr "Non � disponibile un aiuto"
-#: g10/helptext.c:216
+#: g10/helptext.c:241
#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Non � disponibile un aiuto per `%s'"
+
+#~ msgid "can't open file: %s\n"
+#~ msgstr "impossibile aprire il file: %s\n"
+
+#~ msgid "read error: %s\n"
+#~ msgstr "errore di lettura: %s\n"
+
+#~ msgid "can't write to keyring: %s\n"
+#~ msgstr "impossibile scrivere sul portachiavi pubblico: %s\n"
+
+#~ msgid "writing keyblock\n"
+#~ msgstr "scrittura del keyblock\n"
+
+#~ msgid "can't write keyblock: %s\n"
+#~ msgstr "impossibile aprire il keyblock: %s\n"
+
+#~ msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
+#~ msgstr "impossibile bloccare il portachiavi segreto: %s\n"
+
+#~ msgid "can't write keyring: %s\n"
+#~ msgstr "impossibile scrivere il portachiavi: %s\n"
+
+#~ msgid "encrypted message is valid\n"
+#~ msgstr "il messaggio cifrato � valido\n"
+
+#~ msgid "Can't check MDC: %s\n"
+#~ msgstr "Impossibile controllare il MDC: %s\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 75036c618..e88544761 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-0.9.7\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-06-08 21:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-05-30 19:08+02:00\n"
"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
"Prosz� kontynuowa� inne dzia�ania aby system m�g� zebra� odpowiedni�\n"
"ilo�� entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajt�w).\n"
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:174
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -293,131 +293,131 @@ msgstr ""
"@Polecenia:\n"
" "
-#: g10/g10.c:171
+#: g10/g10.c:176
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu"
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:177
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu na czytelnym dokumencie"
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:178
msgid "make a detached signature"
msgstr "sporz�dzenie podpisu oddzielonego od dokumentu"
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:179
msgid "encrypt data"
msgstr "szyfrowanie danych"
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:180
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:181
msgid "store only"
msgstr "tylko zapis"
-#: g10/g10.c:177
+#: g10/g10.c:182
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lnie)"
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:183
msgid "verify a signature"
msgstr "sprawdzenie podpisu"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:184
msgid "list keys"
msgstr "lista kluczy"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:186
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista kluczy i podpis�w"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:187
msgid "check key signatures"
msgstr "sprawdzenie podpis�w kluczy"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:188
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:189
msgid "list secret keys"
msgstr "lista kluczy tajnych"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:190
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generacja nowej pary klucza"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:191
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:192
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generacja certyfikatu uniewa�nienia klucza"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:194
msgid "export keys"
msgstr "eksport kluczy do pliku"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:195
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:196
msgid "import keys from a key server"
msgstr "import kluczy z serwera kluczy"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:199
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/do��czenie kluczy"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:201
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "wypisane sekwencji pakiet�w"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:203
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "eksport warto�ci zaufania"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:205
msgid "import ownertrust values"
msgstr "wczytanie warto��i zaufania"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:207
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NAZWY]|naniesienie poprawek do bazy zaufania"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:209
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:210
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "naprawa uszkodzonej Bazy Zaufania"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:211
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "zdj�cie opakowania ASCII pliku lub potoku"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:212
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:213
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:214
msgid "print all message digests"
msgstr "wszystkie skr�ty wiadomo�ci"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:220
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -427,152 +427,160 @@ msgstr ""
"Opcje:\n"
" "
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:222
msgid "create ascii armored output"
msgstr "plik wynikowy w opakowaniu ASCII"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:223
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:227
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:228
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:230
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanoniczny format tekstowy"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:231
msgid "use as output file"
msgstr "plik wyj�ciowy"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:232
msgid "verbose"
msgstr "z informacjami dodatkowymi"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:233
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "mniej komunikat�ww"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:234
+msgid "don't use the terminal at all"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:235
msgid "force v3 signatures"
msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:236
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "do szyfrowania b�dzie u�ywany MDC"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:237
msgid "do not make any changes"
msgstr "pozostawienie bez zmian"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:239
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "tryb wsadowy: �adnych pyta�"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:240
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "automatyczna odpowied� tak na wi�kszo�� pyta�"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:241
msgid "assume no on most questions"
msgstr "automatyczna odpowied� nie na wi�kszo�� pyta�"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:242
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "doda� zbi�r kluczy do listy u�ywanych"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:243
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "doda� zbi�r kluczy tajnych do listy"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:244
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:245
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|serwer kluczy w kt�rym b�d� poszukiwane"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:246
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:247
msgid "read options from file"
msgstr "wczytanie opcji z pliku"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:249
msgid "set debugging flags"
msgstr "ustawienie opcji �ledzenia wykonania programu"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:250
msgid "enable full debugging"
msgstr "umo�liwienie pe�nego �ledzenia programu"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:251
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:252
msgid "do not write comment packets"
msgstr "nie zapisywa� pakiet�w z komentarzem"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:253
msgid "(default is 1)"
msgstr "(domy�lnie 1)"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:254
msgid "(default is 3)"
msgstr "(domy�lnie 3)"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:256
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|PLIK|�adowanie modu�u rozszerzenia z PLIK"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:257
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:258
+msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:259
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra�enia przej�ciowego"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:261
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|ALG|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci ALG"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:263
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj�cy ALG dla has�a"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj�cy NAZWA"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:265
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci NAZWA"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:266
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|algorytm kompresji N"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:267
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "usuni�cie identyfikator�w kluczy z pakiet�w"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:270
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -593,15 +601,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n"
" --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n"
-#: g10/g10.c:337
+#: g10/g10.c:347
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:351
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
-#: g10/g10.c:344
+#: g10/g10.c:354
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -611,7 +619,7 @@ msgstr ""
"podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n"
"domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n"
-#: g10/g10.c:349
+#: g10/g10.c:359
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -619,169 +627,169 @@ msgstr ""
"\n"
"Obs�ugiwane algorytmy:\n"
-#: g10/g10.c:423
+#: g10/g10.c:433
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "wywo�anie: gpg [opcje]"
-#: g10/g10.c:463
+#: g10/g10.c:473
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "sprzeczne polecenia\n"
-#: g10/g10.c:595
+#: g10/g10.c:605
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji '%s'\n"
-#: g10/g10.c:599
+#: g10/g10.c:609
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "plik opcji '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:606
+#: g10/g10.c:616
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "odczyt opcji z '%s'\n"
-#: g10/g10.c:755
+#: g10/g10.c:782
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n"
-#: g10/g10.c:799 g10/g10.c:811
+#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n"
-#: g10/g10.c:805 g10/g10.c:817
+#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n"
-#: g10/g10.c:821
+#: g10/g10.c:849
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:824
+#: g10/g10.c:852
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:826
+#: g10/g10.c:854
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n"
-#: g10/g10.c:828
+#: g10/g10.c:856
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n"
-#: g10/g10.c:830
+#: g10/g10.c:858
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n"
-#: g10/g10.c:833
+#: g10/g10.c:861
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n"
-#: g10/g10.c:837
+#: g10/g10.c:865
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "Niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n"
-#: g10/g10.c:914
+#: g10/g10.c:942
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/g10.c:920
+#: g10/g10.c:948
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [plik]"
-#: g10/g10.c:927
+#: g10/g10.c:955
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [plik]"
-#: g10/g10.c:935
+#: g10/g10.c:963
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [plik]"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:976
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [plik]"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:989
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [plik]"
-#: g10/g10.c:975
+#: g10/g10.c:1003
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [plik]\""
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:1015
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [plik]"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1024
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]"
-#: g10/g10.c:1010
+#: g10/g10.c:1038
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/g10.c:1013
+#: g10/g10.c:1041
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1036 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "nie mog� otworzy� %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1047
+#: g10/g10.c:1075
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]"
-#: g10/g10.c:1106
+#: g10/g10.c:1134
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "usuni�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/g10.c:1114
+#: g10/g10.c:1142
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/g10.c:1180
+#: g10/g10.c:1208
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1255
+#: g10/g10.c:1283
msgid "[filename]"
msgstr "[nazwa pliku]"
-#: g10/g10.c:1259
+#: g10/g10.c:1287
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1262 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "nie mog� otworzy� '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1429
+#: g10/g10.c:1457
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1435
+#: g10/g10.c:1463
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1441
+#: g10/g10.c:1469
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1449
+#: g10/g10.c:1477
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -1373,7 +1381,8 @@ msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "Para kluczy dla DSA b�dzie mia�a 1024 bity d�ugo�ci.\n"
#: g10/keygen.c:859
-msgid "Key generation cancelled.\n"
+#, fuzzy
+msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Procedura generacji klucza zosta�a anulowana.\n"
#: g10/keygen.c:869
@@ -1444,7 +1453,7 @@ msgstr "%s: OSTRZE�ENIE: plik jest pusty\n"
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "odczyt z '%s'\n"
-#: g10/encode.c:417
+#: g10/encode.c:431
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s zaszyfrowany dla: %s\n"
@@ -1838,7 +1847,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Na pewno podpisa�? "
-#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1779 g10/keyedit.c:1828 g10/sign.c:128
+#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "z�o�enie podpisu nie powiod�o si�: %s\n"
@@ -2148,97 +2157,104 @@ msgstr "Czy na pewno usun�� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? "
msgid "Really remove this user id? "
msgstr "Czy na pewno usun�� ten identyfikator u�ytkownika? "
-#: g10/keyedit.c:856 g10/keyedit.c:878
+#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden klucz.\n"
-#: g10/keyedit.c:860
+#: g10/keyedit.c:862
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� wybrane klucze? "
-#: g10/keyedit.c:861
+#: g10/keyedit.c:863
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� ten klucz? "
-#: g10/keyedit.c:882
+#: g10/keyedit.c:884
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� wybrane klucze? "
-#: g10/keyedit.c:883
+#: g10/keyedit.c:885
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� ten klucz? "
-#: g10/keyedit.c:937
+#: g10/keyedit.c:939
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Niepoprawna komenda (spr�buj \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1289
+#: g10/keyedit.c:1294
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1292
+#: g10/keyedit.c:1298
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1297
+#: g10/keyedit.c:1302
+#, fuzzy
+msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
+msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)"
+
+#: g10/keyedit.c:1308
#, fuzzy
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)"
-#: g10/keyedit.c:1311
+#: g10/keyedit.c:1322
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d niepoprawnych podpis�w\n"
-#: g10/keyedit.c:1312
+#: g10/keyedit.c:1323
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d niepoprawnych podpis�w\n"
-#: g10/keyedit.c:1315
+#: g10/keyedit.c:1326
#, fuzzy
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: nic nie zosta�o wyeksportowane!\n"
-#: g10/keyedit.c:1384
+#: g10/keyedit.c:1395
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Prosz� usun�� znacznik wyboru z kluczy tajnych.\n"
-#: g10/keyedit.c:1390
+#: g10/keyedit.c:1401
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Prosz� wybra� najwy�ej jeden podklucz.\n"
-#: g10/keyedit.c:1394
-msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:1405
+#, fuzzy
+msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Zmiana daty wa�no�ci podklucza.\n"
-#: g10/keyedit.c:1396
-msgid "Changing exiration time for the primary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:1407
+#, fuzzy
+msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Zmiana daty wa�no�ci g��wnego klucza.\n"
-#: g10/keyedit.c:1437
+#: g10/keyedit.c:1448
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Nie mo�na zmieni� daty wa�no�ci klucza w wersji 3.\n"
-#: g10/keyedit.c:1453
+#: g10/keyedit.c:1464
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n"
-#: g10/keyedit.c:1513
+#: g10/keyedit.c:1524
#, c-format
msgid "No user id with index %d\n"
msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika o numerze %d.\n"
-#: g10/keyedit.c:1559
+#: g10/keyedit.c:1570
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Brak podklucza o indeksie %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1657
+#: g10/keyedit.c:1668
msgid "user ID: \""
msgstr "Identyfikator u�ytkownika: "
-#: g10/keyedit.c:1660
+#: g10/keyedit.c:1671
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2247,15 +2263,15 @@ msgstr ""
"\"\n"
"podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1664
+#: g10/keyedit.c:1675
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego podpisu? (t/N)"
-#: g10/keyedit.c:1744
+#: g10/keyedit.c:1755
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)"
-#: g10/keyedit.c:1767
+#: g10/keyedit.c:1778
msgid "no secret key\n"
msgstr "brak klucza prywatnego\n"
@@ -2406,11 +2422,11 @@ msgstr "d�ugo�� %u bit�w, typ %s, klucz %08lX, stworzony %s"
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (g��wny ID klucza %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:190
+#: g10/passphrase.c:192
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Wyra�enie przej�ciowe: "
-#: g10/passphrase.c:194
+#: g10/passphrase.c:196
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Powt�rzone wyra�enie przej�ciowe: "
@@ -2658,7 +2674,8 @@ msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: dopisanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1630
-msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n"
+#, fuzzy
+msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"Baza zaufania jest uszkodzona; prosz� uruchomi� \"gpgm --fix-trust-db\".\n"
@@ -3319,38 +3336,44 @@ msgstr ""
#: g10/helptext.c:181
#, fuzzy
+msgid "keyedit.delsig.unknown"
+msgstr ""
+"Odpowiedz \"tak\" je�li chcesz podpisa� wszystkie identyfikatory klucza"
+
+#: g10/helptext.c:187
+#, fuzzy
msgid "keyedit.delsig.invalid"
msgstr ""
"Odpowiedz \"tak\" je�li chcesz podpisa� wszystkie identyfikatory klucza"
-#: g10/helptext.c:186
+#: g10/helptext.c:191
msgid "keyedit.delsig.selfsig"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:195
+#: g10/helptext.c:200
msgid "passphrase.enter"
msgstr ""
"Prosz� wprowadzi� wyra�enie przej�ciowe (tajne zdanie)\n"
" Bla, bla, bla ..."
-#: g10/helptext.c:202
+#: g10/helptext.c:207
msgid "passphrase.repeat"
msgstr ""
"Prosz� powt�rzy� podane wyra�enie przej�ciowe dla wyeliminowania pomy�ek."
-#: g10/helptext.c:206
+#: g10/helptext.c:211
msgid "detached_signature.filename"
msgstr "Nazwa pliku kt�rego dotyczy ten podpis"
-#: g10/helptext.c:210
+#: g10/helptext.c:215
msgid "openfile.overwrite.okay"
msgstr "Odpowiedz \"tak\" je�li na pewno chcesz nadpisa� ten plik"
-#: g10/helptext.c:224
+#: g10/helptext.c:229
msgid "No help available"
msgstr "Pomoc niedost�pna"
-#: g10/helptext.c:236
+#: g10/helptext.c:241
#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Brak pomocy o '%s'"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 1109eae8d..3963ff03b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,10 +1,11 @@
# Portuguese messages for gnupg
-# Thiago Jung Bauermann <[email protected]>, 1998.
+# Thiago Jung Bauermann <[email protected]>, 1999.
+# Revised by Rafael Caetano dos Santos <[email protected]>.
# I tried to make this one close to es_ES by Urko Lusa
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-06-08 21:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n"
"From: Thiago Jung Bauermann <[email protected]>\n"
@@ -22,11 +23,11 @@ msgstr "Aviso: usando mem�ria insegura!\n"
#: util/secmem.c:249
msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
-msgstr ""
+msgstr "a opera��o n�o � poss�vel sem mem�ria segura inicializada\n"
#: util/secmem.c:250
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
-msgstr ""
+msgstr "(voc� pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n"
#: util/miscutil.c:156 util/miscutil.c:173
msgid "yes"
@@ -36,6 +37,7 @@ msgstr "sim"
msgid "yY"
msgstr "sS"
+# INICIO MENU
#: g10/keyedit.c:559 util/miscutil.c:174
msgid "quit"
msgstr "sair"
@@ -46,244 +48,202 @@ msgid "qQ"
msgstr "s"
#: util/errors.c:54
-#, fuzzy
msgid "general error"
-msgstr "Erro geral"
+msgstr "erro geral"
#: util/errors.c:55
-#, fuzzy
msgid "unknown packet type"
-msgstr "Formato desconhecido"
+msgstr "formato de pacote desconhecido"
#: util/errors.c:56
-#, fuzzy
msgid "unknown version"
-msgstr "Vers�o desconhecida"
+msgstr "vers�o desconhecida"
#: util/errors.c:57
-#, fuzzy
msgid "unknown pubkey algorithm"
-msgstr "Algoritmo de chave p�blica desconhecido"
+msgstr "algoritmo de chave p�blica desconhecido"
#: util/errors.c:58
-#, fuzzy
msgid "unknown digest algorithm"
-msgstr "Algoritmo de \"digest\" desconhecido"
+msgstr "algoritmo de \"digest\" desconhecido"
#: util/errors.c:59
-#, fuzzy
msgid "bad public key"
-msgstr "Chave p�blica incorreta"
+msgstr "chave p�blica inv�lida"
#: util/errors.c:60
-#, fuzzy
msgid "bad secret key"
-msgstr "Chave secreta incorreta"
+msgstr "chave secreta incorreta"
#: util/errors.c:61
-#, fuzzy
msgid "bad signature"
-msgstr "Assinatura incorreta"
+msgstr "assinatura incorreta"
#: util/errors.c:62
-#, fuzzy
msgid "checksum error"
-msgstr "Erro de \"checksum\""
+msgstr "erro de \"checksum\""
#: util/errors.c:63
-#, fuzzy
msgid "bad passphrase"
-msgstr "Frase secreta incorreta"
+msgstr "frase secreta incorreta"
#: util/errors.c:64
-#, fuzzy
msgid "public key not found"
-msgstr "Chave p�blica n�o encontrada"
+msgstr "chave p�blica n�o encontrada"
#: util/errors.c:65
-#, fuzzy
msgid "unknown cipher algorithm"
-msgstr "Algoritmo de criptografia desconhecido"
+msgstr "algoritmo de criptografia desconhecido"
+# keyring == molho ???
#: util/errors.c:66
-#, fuzzy
msgid "can't open the keyring"
-msgstr "N�o � poss�vel abrir o anel de chaves"
+msgstr "n�o � poss�vel abrir o chaveiro"
#: util/errors.c:67
-#, fuzzy
msgid "invalid packet"
-msgstr "Valor inv�lido"
+msgstr "pacote inv�lido"
#: util/errors.c:68
-#, fuzzy
msgid "invalid armor"
-msgstr "Armadura inv�lida"
+msgstr "armadura inv�lida"
#: util/errors.c:69
-#, fuzzy
msgid "no such user id"
-msgstr "Identificador de usu�rio inexistente"
+msgstr "identifica��o de usu�rio inexistente"
#: util/errors.c:70
-#, fuzzy
msgid "secret key not available"
-msgstr "Chave secreta n�o dispon�vel"
+msgstr "chave secreta n�o dispon�vel"
#: util/errors.c:71
-#, fuzzy
msgid "wrong secret key used"
-msgstr "Chave secreta incorreta"
+msgstr "chave secreta incorreta"
+# suportado ???
#: util/errors.c:72
-#, fuzzy
msgid "not supported"
-msgstr "N�o suportado"
+msgstr "n�o suportado"
#: util/errors.c:73
-#, fuzzy
msgid "bad key"
-msgstr "Chave incorreta"
+msgstr "chave incorreta"
#: util/errors.c:74
-#, fuzzy
msgid "file read error"
-msgstr "Erro de leitura"
+msgstr "erro de leitura"
#: util/errors.c:75
-#, fuzzy
msgid "file write error"
-msgstr "Erro de escrita"
+msgstr "erro de escrita"
#: util/errors.c:76
-#, fuzzy
msgid "unknown compress algorithm"
-msgstr "Algoritmo de compress�o desconhecido"
+msgstr "algoritmo de compress�o desconhecido"
#: util/errors.c:77
-#, fuzzy
msgid "file open error"
-msgstr "Erro abrindo arquivo"
+msgstr "erro na abertura de arquivo"
#: util/errors.c:78
-#, fuzzy
msgid "file create error"
-msgstr "Erro criando arquivo"
+msgstr "erro na cria��o de arquivo"
+# frase secreta ???
#: util/errors.c:79
-#, fuzzy
msgid "invalid passphrase"
-msgstr "Frase secreta inv�lida"
+msgstr "frase secreta inv�lida"
#: util/errors.c:80
-#, fuzzy
msgid "unimplemented pubkey algorithm"
-msgstr "Algoritmo de chave p�blica n�o implementado"
+msgstr "algoritmo de chave p�blica n�o implementado"
#: util/errors.c:81
-#, fuzzy
msgid "unimplemented cipher algorithm"
-msgstr "Algoritmo de criptografia n�o implementado"
+msgstr "algoritmo de criptografia n�o implementado"
#: util/errors.c:82
-#, fuzzy
msgid "unknown signature class"
-msgstr "Classe de assinatura desconhecida"
+msgstr "classe de assinatura desconhecida"
+# confiabilidade ???
+# do jeito que est�, pode parecer que o BD � confi�vel, quando na verdade
+# os dados � que s�o sobre confian�a
#: util/errors.c:83
-#, fuzzy
msgid "trust database error"
-msgstr "Erro no banco de dados de confian�a"
+msgstr "erro no banco de dados de confiabilidade"
#: util/errors.c:84
-#, fuzzy
msgid "bad MPI"
msgstr "MPI incorreto"
#: util/errors.c:85
-#, fuzzy
msgid "resource limit"
-msgstr "Limite de recurso"
+msgstr "limite de recurso"
#: util/errors.c:86
-#, fuzzy
msgid "invalid keyring"
-msgstr "Anel de chaves inv�lido"
+msgstr "chaveiro inv�lido"
#: util/errors.c:87
-#, fuzzy
msgid "bad certificate"
-msgstr "Certificado incorreto"
+msgstr "certificado incorreto"
#: util/errors.c:88
-#, fuzzy
msgid "malformed user id"
-msgstr "Identifica��o de usu�rio mal formada"
+msgstr "identifica��o de usu�rio malformada"
#: util/errors.c:89
-#, fuzzy
msgid "file close error"
-msgstr "Erro fechando arquivo"
+msgstr "erro no fechamento de arquivo"
#: util/errors.c:90
-#, fuzzy
msgid "file rename error"
-msgstr "Erro renomeando arquivo"
+msgstr "erro na renomea��o de arquivo"
#: util/errors.c:91
-#, fuzzy
msgid "file delete error"
-msgstr "Erro deletando arquivo"
+msgstr "erro na remo��o de arquivo"
#: util/errors.c:92
-#, fuzzy
msgid "unexpected data"
-msgstr "Dados inesperados"
+msgstr "dados inesperados"
#: util/errors.c:93
-#, fuzzy
msgid "timestamp conflict"
-msgstr "Conflito com \"timestamp\""
+msgstr "conflito de \"timestamp\""
#: util/errors.c:94
-#, fuzzy
msgid "unusable pubkey algorithm"
-msgstr "Algoritmo de chave p�blica inutiliz�vel"
+msgstr "algoritmo de chave p�blica inutiliz�vel"
#: util/errors.c:95
-#, fuzzy
msgid "file exists"
-msgstr "O arquivo j� existe"
+msgstr "o arquivo j� existe"
#: util/errors.c:96
-#, fuzzy
msgid "weak key"
-msgstr "Chave fraca"
+msgstr "chave fraca"
#: util/errors.c:97
-#, fuzzy
msgid "invalid argument"
-msgstr "Armadura inv�lida"
+msgstr "argumento inv�lido"
#: util/errors.c:98
-#, fuzzy
msgid "bad URI"
-msgstr "MPI incorreto"
+msgstr "URI incorreto"
#: util/errors.c:99
-#, fuzzy
msgid "unsupported URI"
-msgstr "N�o suportado"
+msgstr "URI n�o suportado"
#: util/errors.c:100
-#, fuzzy
msgid "network error"
-msgstr "Erro geral"
+msgstr "erro na rede"
#: util/errors.c:102
-#, fuzzy
msgid "not encrypted"
-msgstr "dados codificados com\n"
+msgstr "n�o criptografado"
#: util/logger.c:218
#, c-format
@@ -308,7 +268,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"O gerador de n�meros aleat�rios � apenas um \"remendo\"\n"
-"para poder compilar - Ele n�o � seguro!\n"
+"para poder compilar - n�o � de modo algum um bom gerador!\n"
"\n"
"N�O USE NENHUM DADO GERADO POR ESTE PROGRAMA!\n"
"\n"
@@ -325,7 +285,7 @@ msgstr ""
"para que o sistema possa coletar mais entropia!\n"
"(S�o necess�rios mais %d bytes)\n"
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:174
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -333,131 +293,134 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:171
+#: g10/g10.c:176
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura"
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:177
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura em texto puro"
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:178
msgid "make a detached signature"
msgstr "faz uma assinatura separada"
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:179
msgid "encrypt data"
-msgstr "codifica dados"
+msgstr "criptografa dados"
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:180
msgid "encryption only with symmetric cipher"
-msgstr "codifica apenas com criptografia sim�trica"
+msgstr "criptografa apenas com criptografia sim�trica"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:181
msgid "store only"
msgstr "apenas armazena"
-#: g10/g10.c:177
+#: g10/g10.c:182
msgid "decrypt data (default)"
-msgstr "decodifica dados (padr�o)"
+msgstr "descriptografa dados (padr�o)"
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:183
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica uma assinatura"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:184
msgid "list keys"
msgstr "lista as chaves"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:186
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista as chaves e as assinaturas"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:187
msgid "check key signatures"
msgstr "confere as assinaturas das chaves"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:188
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista as chaves e as impress�es digitais"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:189
msgid "list secret keys"
msgstr "lista as chaves secretas"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:190
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gera um novo par de chaves"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:191
msgid "remove key from the public keyring"
-msgstr "remove a chave do anel de chaves p�blico"
+msgstr "remove a chave do chaveiro p�blico"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:192
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assina ou edita uma chave"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gera um certificado de revoga��o"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:194
msgid "export keys"
msgstr "exporta as chaves"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:195
msgid "export keys to a key server"
-msgstr ""
+msgstr "exporta chaves para um servidor"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:196
msgid "import keys from a key server"
-msgstr ""
+msgstr "importa chaves de um servidor"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:199
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/funde as chaves"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:201
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "lista apenas as seq��ncias de pacotes"
-#: g10/g10.c:198
+# ownertrust ???
+#: g10/g10.c:203
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporta os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:205
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:207
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
-msgstr "|[NOMES]|atualiza o banco de dados de confian�a"
+msgstr "|[NOMES]|atualiza o banco de dados de confiabilidade"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:209
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
-msgstr "|[NOMES]|confere o banco de dados de confian�a"
+msgstr "|[NOMES]|confere o banco de dados de confiabilidade"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:210
msgid "fix a corrupted trust database"
-msgstr "conserta um banco de dados de confian�a danificado"
+msgstr ""
+"conserta um banco de dados de confiabilidade\n"
+"danificado"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:211
msgid "De-Armor a file or stdin"
-msgstr "Retira a armadura de um arquivo ou \"stdin\""
+msgstr "Retira a armadura de um arquivo ou de \"stdin\""
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:212
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Cria armadura para um arquivo ou \"stdin\""
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:213
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [arquivos]|imprime \"digests\" de mensagens"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:214
msgid "print all message digests"
msgstr "imprime todos os \"digests\" de mensagens"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:220
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -467,159 +430,168 @@ msgstr ""
"Op��es:\n"
" "
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:222
msgid "create ascii armored output"
-msgstr "cria uma sa�da ascii com armadura"
+msgstr "cria uma sa�da com armadura ascii"
-#: g10/g10.c:218
-#, fuzzy
+#: g10/g10.c:223
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
-msgstr "|NOME| estabelece mapa de caracteres do terminal para NOME"
+msgstr "|NOME|criptografa para NOME"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:227
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
-msgstr "usa este identificador de usu�rio para assinar ou decodificar"
+msgstr ""
+"usa este identificador de usu�rio para assinar\n"
+"ou descriptografar"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:228
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|estabelece n�vel de compress�o N (0 desabilita)"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:230
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa modo de texto can�nico"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:231
msgid "use as output file"
msgstr "usa como arquivo de sa�da"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:232
msgid "verbose"
-msgstr "prolixo"
+msgstr "detalhado"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:233
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser mais silencioso"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:234
+msgid "don't use the terminal at all"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:235
msgid "force v3 signatures"
msgstr "for�a assinaturas v3"
-#: g10/g10.c:230
-#, fuzzy
+#: g10/g10.c:236
msgid "always use a MDC for encryption"
-msgstr "usa este identificador de usu�rio para codificar"
+msgstr "sempre usar um MDC para criptografar"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:237
msgid "do not make any changes"
-msgstr ""
+msgstr "n�o fazer altera��es"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:239
msgid "batch mode: never ask"
-msgstr "processo de lote: nunca perguntar"
+msgstr "modo n�o-interativo: nunca perguntar"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:240
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:241
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumir n�o para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:242
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
-msgstr "adiciona este anel de chaves � lista de an�is de chaves"
+msgstr "adiciona este chaveiro � lista de chaveiros"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:243
msgid "add this secret keyring to the list"
-msgstr "adiciona este anel de chaves secreto � lista"
+msgstr "adiciona este chaveiro secreto � lista"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:244
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usa NOME como chave secreta padr�o"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:245
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
-msgstr ""
+msgstr "|ENDERE�O|usa este servidor para buscar chaves"
-#: g10/g10.c:240
-#, fuzzy
+#: g10/g10.c:246
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
-msgstr "|NOME| estabelece mapa de caracteres do terminal para NOME"
+msgstr "|NOME|define mapa de caracteres do terminal como NOME"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:247
msgid "read options from file"
msgstr "l� op��es do arquivo"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:249
msgid "set debugging flags"
-msgstr "estabelece par�metros de depura��o"
+msgstr "define par�metros de depura��o"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:250
msgid "enable full debugging"
msgstr "habilita depura��o completa"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:251
msgid "|FD|write status info to this FD"
-msgstr "|DA|escreve informa��es de status para este DA"
+msgstr ""
+"|DA|escreve informa��es de status para o descritor\n"
+"de arquivo DA"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:252
msgid "do not write comment packets"
msgstr "n�o escreve pacotes de coment�rio"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:253
msgid "(default is 1)"
msgstr "(o padr�o � 1)"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:254
msgid "(default is 3)"
msgstr "(o padr�o � 3)"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:256
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|ARQUIVO|carrega m�dulo de extens�o ARQUIVO"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:257
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula o modo descrito no RFC1991"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:258
+msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:259
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa frase secreta modo N"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:261
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usa algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME para\n"
"frases secretas"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:263
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usa algoritmo de criptografia NOME para\n"
"frases secretas"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usa algoritmo de criptografia NOME"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:265
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usa algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:266
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa algoritmo de compress�o N"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:267
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
-msgstr "elimina o campo keyid dos pacotes codificados"
+msgstr "elimina o campo keyid dos pacotes criptografados"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:270
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -633,31 +605,32 @@ msgstr ""
"@\n"
"Exemplos:\n"
"\n"
-" -se -r Bob [arquivo] assina e codifica para usu�rio Bob\n"
+" -se -r Bob [arquivo] assina e criptografa para usu�rio Bob\n"
" --clearsign [arquivo] cria uma assinatura em texto puro\n"
" --detach-sign [arquivo] cria uma assinatura separada\n"
" --list-keys [nomes] mostra chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostra impress�es digitais\n"
-#: g10/g10.c:337
+#: g10/g10.c:347
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:351
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [op��es] [arquivos] (-h para ajuda)"
-#: g10/g10.c:344
+# em cima, "check" est� como "conferir"
+#: g10/g10.c:354
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
"default operation depends on the input data\n"
msgstr ""
"Sintaxe: gpg [op��es] [arquivos]\n"
-"assina, verifica, codifica ou decodifica\n"
+"assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n"
"a opera��o padr�o depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/g10.c:349
+#: g10/g10.c:359
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -665,169 +638,170 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/g10.c:423
+#: g10/g10.c:433
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [op��es] "
-#: g10/g10.c:463
+#: g10/g10.c:473
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos conflitantes\n"
-#: g10/g10.c:595
+#: g10/g10.c:605
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: arquivo de op��es padr�o `%s' inexistente\n"
-#: g10/g10.c:599
+#: g10/g10.c:609
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "arquivo de op��es `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:606
+#: g10/g10.c:616
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lendo op��es de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:755
+#: g10/g10.c:782
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
-msgstr "%s n�o � um mapa de caracteres v�lido\n"
+msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/g10.c:799 g10/g10.c:811
+#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
-msgstr "algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n"
+msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:805 g10/g10.c:817
+#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
-msgstr "algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n"
+msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:821
+#: g10/g10.c:849
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:824
+#: g10/g10.c:852
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
-msgstr "algoritmo de compress�o deve estar na faixa %d..%d\n"
+msgstr "o algoritmo de compress�o deve estar na faixa %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:826
+#: g10/g10.c:854
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/g10.c:828
+#: g10/g10.c:856
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/g10.c:830
+#: g10/g10.c:858
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na faixa 1 a 255\n"
-#: g10/g10.c:833
+#: g10/g10.c:861
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n"
-#: g10/g10.c:837
+#: g10/g10.c:865
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:914
+#: g10/g10.c:942
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
-msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confian�a: %s\n"
+msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/g10.c:920
+#: g10/g10.c:948
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:927
+#: g10/g10.c:955
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:935
+#: g10/g10.c:963
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:976
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:989
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:975
+#: g10/g10.c:1003
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:1015
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1024
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key nome_do_usu�rio [comandos]"
-#: g10/g10.c:1010
+#: g10/g10.c:1038
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key nome_do_usu�rio"
-#: g10/g10.c:1013
+#: g10/g10.c:1041
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key nome_do_usu�rio"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1036 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1047
+#: g10/g10.c:1075
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
-msgstr "-k[v][v][v][c] [id_do_usu�rio] [anel_de_chaves]"
+msgstr "-k[v][v][v][c] [id_do_usu�rio] [chaveiro]"
-#: g10/g10.c:1106
+#: g10/g10.c:1134
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:1114
+#: g10/g10.c:1142
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:1180
+# "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro
+#: g10/g10.c:1208
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
-msgstr "algoritmo de distribui��o inv�lido `%s'\n"
+msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1255
+#: g10/g10.c:1283
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1259
+#: g10/g10.c:1287
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "V� em frente e digite sua mensagem ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1262 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1429
+#: g10/g10.c:1457
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1435
+#: g10/g10.c:1463
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1441
+#: g10/g10.c:1469
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1449
+#: g10/g10.c:1477
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -849,18 +823,16 @@ msgid "invalid clearsig header\n"
msgstr "cabe�alho de assinatura em texto puro inv�lido\n"
#: g10/armor.c:389
-#, fuzzy
msgid "nested clear text signatures\n"
-msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura em texto puro"
+msgstr "assinaturas em texto puro aninhadas\n"
#: g10/armor.c:500
msgid "invalid dash escaped line: "
msgstr "linha com h�fen inv�lida: "
#: g10/armor.c:512
-#, fuzzy
msgid "unexpected armor:"
-msgstr "Dados inesperados"
+msgstr "armadura inesperada:"
#: g10/armor.c:629
#, c-format
@@ -893,19 +865,20 @@ msgid "error in trailer line\n"
msgstr "erro na linha \"trailer\"\n"
#: g10/armor.c:1001
-#, fuzzy
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
-msgstr "nenum dado RFC1991 ou OpenPGP v�lido encontrado.\n"
+msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n"
#: g10/armor.c:1005
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
-msgstr ""
+msgstr "armadura inv�lida: linha maior que %d caracteres\n"
#: g10/armor.c:1009
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
+"caracter \"quoted printable\" na armadura - provavelmente um MTA com bugs "
+"foi usado\n"
#: g10/pkclist.c:137
#, c-format
@@ -945,13 +918,14 @@ msgstr " m = volta ao menu principal\n"
#: g10/pkclist.c:158
msgid " q = quit\n"
-msgstr ""
+msgstr " q = sai\n"
+# ???
#. a string with valid answers
#: g10/pkclist.c:163
#, fuzzy
msgid "sSmMqQ"
-msgstr "iImMqQ"
+msgstr "sSmMqQ"
#: g10/pkclist.c:167
msgid "Your decision? "
@@ -968,14 +942,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"N�o foi poss�vel encontrar uma rota de confian�a v�lida para a chave.\n"
-"Vamos ver se � poss�vel designar alguns valores de confian�a perdidos.\n"
+"Vamos ver se � poss�vel designar alguns valores de confian�a ausentes.\n"
"\n"
#: g10/pkclist.c:260
msgid ""
"No path leading to one of our keys found.\n"
"\n"
-msgstr "Nenhuma rota que leva a uma de nossas chaves encontrada.\n"
+msgstr "Nenhuma rota encontrada que leve a uma de nossas chaves.\n"
#: g10/pkclist.c:262
msgid ""
@@ -1000,12 +974,12 @@ msgstr "chave %08lX: a chave foi revogada!\n"
#: g10/pkclist.c:287 g10/pkclist.c:297 g10/pkclist.c:403
msgid "Use this key anyway? "
-msgstr "Usa esta chave de qualquer modo?"
+msgstr "Usa esta chave de qualquer modo? "
#: g10/pkclist.c:291
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
-msgstr "chave %08lX: a chave foi revogada!\n"
+msgstr "chave %08lX: a subchave foi revogada!\n"
#: g10/pkclist.c:321
#, c-format
@@ -1023,13 +997,13 @@ msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
msgstr "%08lX: N�s N�O confiamos nesta chave\n"
#: g10/pkclist.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
"but it is accepted anyway\n"
msgstr ""
-"%08lX: N�o se tem certeza de que esta chave realmente pertence ao dono\n"
-"mas � aceitada de qualquer modo\n"
+"%08lX: N�o se tem certeza de que esta chave realmente pertence ao dono,\n"
+"mas � aceita de qualquer modo\n"
#: g10/pkclist.c:353
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
@@ -1037,7 +1011,7 @@ msgstr "Esta chave provavelmente pertence ao dono\n"
#: g10/pkclist.c:358
msgid "This key belongs to us\n"
-msgstr "Esta chave pertence a n�s (n�s temos a chave secreta)\n"
+msgstr "Esta chave pertence a n�s\n"
#: g10/pkclist.c:398
msgid ""
@@ -1064,9 +1038,8 @@ msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " Isto pode significar que a assinatura � falsificada.\n"
#: g10/pkclist.c:459
-#, fuzzy
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
-msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n"
+msgstr "AVISO: Esta subchave foi revogada pelo seu dono!\n"
#: g10/pkclist.c:480
msgid "Note: This key has expired!\n"
@@ -1092,7 +1065,9 @@ msgstr " A assinatura � provavelmente uma FALSIFICA��O.\n"
#: g10/pkclist.c:513
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
-msgstr "AVISO: Esta chave n�o est� certificada com assinaturas confi�veis!\n"
+msgstr ""
+"AVISO: Esta chave n�o est� certificada com assinaturas suficientemente\n"
+" confi�veis!\n"
#: g10/pkclist.c:516
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
@@ -1118,7 +1093,7 @@ msgstr ""
#: g10/pkclist.c:616
msgid "Enter the user ID: "
-msgstr "Digite o identificador de usu�rio:"
+msgstr "Digite o identificador de usu�rio: "
#: g10/pkclist.c:627
msgid "No such user ID.\n"
@@ -1127,7 +1102,7 @@ msgstr "Identificador de usu�rio inexistente.\n"
#: g10/pkclist.c:673
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
-msgstr "%s: erro verificando chave: %s\n"
+msgstr "%s: erro na verifica��o da chave: %s\n"
#: g10/pkclist.c:711
msgid "no valid addressees\n"
@@ -1137,6 +1112,7 @@ msgstr "nenhum endere�o v�lido\n"
msgid "writing self signature\n"
msgstr "escrevendo auto-assinatura\n"
+# key binding ???
#: g10/keygen.c:160
msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "escrevendo assinatura ligada a uma chave\n"
@@ -1175,9 +1151,8 @@ msgid "Your selection? "
msgstr "Sua op��o? "
#: g10/keygen.c:409
-#, fuzzy
msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
-msgstr "Voc� realmente quer deletar as chaves selecionadas? "
+msgstr "Voc� realmente quer criar uma chave para assinatura e criptografia? "
#: g10/keygen.c:430
msgid "Invalid selection.\n"
@@ -1217,9 +1192,9 @@ msgstr "tamanho muito pequeno; 768 � o valor m�nimo permitido.\n"
#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then
#. * do whatever you want.
#: g10/keygen.c:466
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
-msgstr "tamanho muito pequeno; 768 � o valor m�nimo permitido.\n"
+msgstr "tamanho muito grande; %d � o valor m�ximo permitido.\n"
#: g10/keygen.c:471
msgid ""
@@ -1239,7 +1214,7 @@ msgid ""
"vulnerable to attacks!\n"
msgstr ""
"Tudo bem, mas tenha em mente que a radia��o de seu monitor e teclado tamb�m "
-"� vulner�vel a ataques!\n"
+"s�o vulner�veis a ataques!\n"
#: g10/keygen.c:483
msgid "Do you really need such a large keysize? "
@@ -1303,8 +1278,8 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"Voc� precisa de um identificador de usu�rio para identificar sua chave; o\n"
-"programa constr�i o identificador a partir do Nome Completo, Coment�rio e\n"
+"Voc� precisa de uma identifica��o de usu�rio para identificar sua chave; o\n"
+"programa constr�i a identifica��o a partir do Nome Completo, Coment�rio e\n"
"Endere�o Eletr�nico desta forma:\n"
" \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n"
"\n"
@@ -1319,7 +1294,7 @@ msgstr "Caractere inv�lido no nome\n"
#: g10/keygen.c:612
msgid "Name may not start with a digit\n"
-msgstr "O nome n�o deve come�ar com um d�gito\n"
+msgstr "O nome n�o pode come�ar com um d�gito\n"
#: g10/keygen.c:614
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
@@ -1344,7 +1319,7 @@ msgstr "Caractere inv�lido no coment�rio\n"
#: g10/keygen.c:669
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Voc� est� usando o conjunto de caracteres `%s'.\n"
#: g10/keygen.c:675
#, c-format
@@ -1353,7 +1328,7 @@ msgid ""
" \"%s\"\n"
"\n"
msgstr ""
-"Voc� selecionou este identificador de usu�rio:\n"
+"Voc� selecionou esta identifica��o de usu�rio:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
@@ -1390,7 +1365,6 @@ msgstr ""
"\n"
#: g10/keygen.c:775
-#, fuzzy
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -1398,10 +1372,8 @@ msgid ""
"generator a better chance to gain enough entropy.\n"
msgstr ""
"Precisamos gerar muitos bytes aleat�rios. � uma boa id�ia realizar outra\n"
-"atividade (trabalhar em outra janela, mover o mouse, usar a rede e os "
-"disco)\n"
-"durante a gera��o dos n�meros primos; isso d� ao gerador de n�meros "
-"aleat�rios\n"
+"atividade (digitar no teclado, mover o mouse, usar os discos) durante a\n"
+"gera��o dos n�meros primos; isso d� ao gerador de n�meros aleat�rios\n"
"uma chance melhor de conseguir entropia suficiente.\n"
#: g10/keygen.c:845
@@ -1413,7 +1385,8 @@ msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "O par de chaves DSA ter� 1024 bits.\n"
#: g10/keygen.c:859
-msgid "Key generation cancelled.\n"
+#, fuzzy
+msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Gera��o de chaves cancelada.\n"
#: g10/keygen.c:869
@@ -1431,14 +1404,12 @@ msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "chaves p�blica e privada criadas e assinadas.\n"
#: g10/keygen.c:949
-#, fuzzy
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
msgstr ""
"Note que esta chave n�o pode ser usada para criptografia. Voc� pode usar\n"
-"o comando \"--add-key\" para gerar uma chave secund�ria para esse "
-"prop�sito.\n"
+"o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secund�ria para esse fim.\n"
#: g10/keygen.c:963 g10/keygen.c:1062
#, c-format
@@ -1446,18 +1417,20 @@ msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
-"chave p�blica criada no futuro (viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n"
+"a chave foi criada %lu segundos no futuro\n"
+"(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n"
#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
-"chave p�blica criada no futuro (viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n"
+"a chave foi criada %lu segundos no futuro\n"
+"(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n"
#: g10/keygen.c:1040
msgid "Really create? "
@@ -1472,7 +1445,7 @@ msgstr "%s: imposs�vel abrir: %s\n"
#: g10/encode.c:113
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
-msgstr "erro criando frase secreta: %s\n"
+msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n"
#: g10/encode.c:167 g10/encode.c:287
#, c-format
@@ -1484,25 +1457,25 @@ msgstr "%s: AVISO: arquivo vazio\n"
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "lendo de `%s'\n"
-#: g10/encode.c:417
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/encode.c:431
+#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
-msgstr "%s codificado para: %s\n"
+msgstr "%s/%s criptografado para: %s\n"
#: g10/export.c:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: user not found: %s\n"
-msgstr "%s: usu�rio n�o encontrado\n"
+msgstr "%s: usu�rio n�o encontrado: %s\n"
#: g10/export.c:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "certificate read problem: %s\n"
-msgstr "erro de leitura do usu�rio `%s': %s\n"
+msgstr "erro de leitura do certificado: %s\n"
#: g10/export.c:165
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
-msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n"
+msgstr "chave %08lX: n�o � uma chave rfc2440 - ignorada\n"
#: g10/export.c:203
msgid "WARNING: nothing exported\n"
@@ -1522,9 +1495,9 @@ msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "usando chave secund�ria %08lX ao inv�s de chave prim�ria %08lX\n"
#: g10/import.c:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
-msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n"
+msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
#: g10/import.c:160
#, c-format
@@ -1537,9 +1510,9 @@ msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu chaves processadas at� agora\n"
#: g10/import.c:172
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
-msgstr "erro lendo registro de chave: %s\n"
+msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
#: g10/import.c:175
#, c-format
@@ -1617,7 +1590,7 @@ msgstr "chave %08lX: chave p�blica n�o encontrada: %s\n"
#: g10/import.c:372
msgid "no default public keyring\n"
-msgstr "sem anel de chaves p�blico padr�o\n"
+msgstr "sem chaveiro p�blico padr�o\n"
#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:148 g10/sign.c:268 g10/sign.c:559
#, c-format
@@ -1627,12 +1600,12 @@ msgstr "escrevendo para `%s'\n"
#: g10/import.c:379 g10/import.c:435 g10/import.c:544 g10/import.c:645
#, fuzzy, c-format
msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
-msgstr "imposs�vel bloquear anel de chaves p�blico: %s\n"
+msgstr "imposs�vel bloquear chaveiro `%s': %s\n"
#: g10/import.c:382 g10/import.c:438 g10/import.c:547 g10/import.c:648
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
-msgstr "%s: erro escrevendo registro de vers�o: %s\n"
+msgstr "%s: erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n"
#: g10/import.c:387
#, c-format
@@ -1698,7 +1671,7 @@ msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n"
#: g10/import.c:556
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
-msgstr "chave %08lX: j� no anel de chaves secreto\n"
+msgstr "chave %08lX: j� existe no chaveiro secreto\n"
#: g10/import.c:561
#, c-format
@@ -1738,14 +1711,14 @@ msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "chave %08lX: auto-assinatura inv�lida\n"
#: g10/import.c:709
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
-msgstr "chave %08lX.%lu: Liga��o de subchave v�lida\n"
+msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n"
#: g10/import.c:718
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
-msgstr "chave %08lX.%lu: Liga��o de subchave inv�lida: %s\n"
+msgstr "chave %08lX: liga��o de subchave inv�lida\n"
#: g10/import.c:750
#, c-format
@@ -1753,33 +1726,33 @@ msgid "key %08lX: skipped userid '"
msgstr "chave %08lX: id de usu�rio ignorado '"
#: g10/import.c:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
-msgstr "chave %08lX: 1 nova subchave\n"
+msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n"
#. here we violate the rfc a bit by still allowing
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
#: g10/import.c:798
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
-msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o no local errado - ignorado\n"
+msgstr "chave %08lX: assinatura n�o export�vel (classe %02x) - ignorada\n"
#: g10/import.c:807
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
-msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o no local errado - ignorado\n"
+msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o no local errado - ignorada\n"
#: g10/import.c:815
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
-msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - ignorado\n"
+msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - ignorada\n"
#: g10/import.c:915
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
-msgstr ""
+msgstr "chave %08lX: detectado ID de usu�rio duplicado - unido\n"
#: g10/import.c:966
#, c-format
@@ -1798,7 +1771,7 @@ msgstr "%s: usu�rio n�o encontrado\n"
#: g10/keyedit.c:153
msgid "[revocation]"
-msgstr ""
+msgstr "[revoga��o]"
#: g10/keyedit.c:154
msgid "[self-signature]"
@@ -1824,12 +1797,12 @@ msgstr "%d assinaturas n�o verificadas por falta de chaves\n"
#: g10/keyedit.c:226
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
-msgstr "1 assinatura n�o checada por causa de um erro\n"
+msgstr "1 assinatura n�o checada devido a um erro\n"
#: g10/keyedit.c:228
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
-msgstr "%d assinaturas n�o verificadas por causa de erros\n"
+msgstr "%d assinaturas n�o verificadas devido a erros\n"
#: g10/keyedit.c:230
msgid "1 user id without valid self-signature detected\n"
@@ -1865,12 +1838,14 @@ msgid ""
"The signature will be marked as non-exportable.\n"
"\n"
msgstr ""
+"A assinatura ser� marcada como n�o-export�vel.\n"
+"\n"
#: g10/keyedit.c:343
msgid "Really sign? "
msgstr "Realmente assinar? "
-#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1779 g10/keyedit.c:1828 g10/sign.c:128
+#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "assinatura falhou: %s\n"
@@ -1938,7 +1913,7 @@ msgstr "mostra esta ajuda"
#: g10/keyedit.c:564
msgid "fpr"
-msgstr ""
+msgstr "imp"
#: g10/keyedit.c:564
msgid "show fingerprint"
@@ -1950,15 +1925,16 @@ msgstr "lista"
#: g10/keyedit.c:565
msgid "list key and user ids"
-msgstr "lista chave e identificadores de usu�rios"
+msgstr "lista chave e identifica��es de usu�rios"
+# ???
#: g10/keyedit.c:566
msgid "l"
-msgstr ""
+msgstr "l"
#: g10/keyedit.c:567
msgid "uid"
-msgstr ""
+msgstr "uid"
#: g10/keyedit.c:567
msgid "select user id N"
@@ -1980,9 +1956,10 @@ msgstr "verifica"
msgid "list signatures"
msgstr "lista assinaturas"
+# ???
#: g10/keyedit.c:570
msgid "c"
-msgstr "v"
+msgstr "c"
#: g10/keyedit.c:571
msgid "sign"
@@ -1992,19 +1969,19 @@ msgstr "assina"
msgid "sign the key"
msgstr "assina a chave"
+# ???
#: g10/keyedit.c:572
msgid "s"
-msgstr "a"
+msgstr "s"
#: g10/keyedit.c:573
#, fuzzy
msgid "lsign"
-msgstr "assina"
+msgstr "lassina"
#: g10/keyedit.c:573
-#, fuzzy
msgid "sign the key locally"
-msgstr "assina a chave"
+msgstr "assina a chave localmente"
#: g10/keyedit.c:574
msgid "debug"
@@ -2024,7 +2001,7 @@ msgstr ""
#: g10/keyedit.c:576
msgid "delete user id"
-msgstr "deleta id de usu�rio"
+msgstr "remove id de usu�rio"
#: g10/keyedit.c:577
msgid "addkey"
@@ -2040,12 +2017,12 @@ msgstr ""
#: g10/keyedit.c:578
msgid "delete a secondary key"
-msgstr "deleta uma chave secund�ria"
+msgstr "remove uma chave secund�ria"
#: g10/keyedit.c:579
#, fuzzy
msgid "delsig"
-msgstr "assina"
+msgstr "lassina"
#: g10/keyedit.c:579
#, fuzzy
@@ -2058,15 +2035,15 @@ msgstr "expira"
#: g10/keyedit.c:580
msgid "change the expire date"
-msgstr "muda a data em que a chave expira"
+msgstr "muda a data de expira��o"
#: g10/keyedit.c:581
msgid "toggle"
-msgstr "comuta"
+msgstr "alterna"
#: g10/keyedit.c:581
msgid "toggle between secret and public key listing"
-msgstr "comuta entre listagem de chave secreta e p�blica"
+msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e p�blica"
#: g10/keyedit.c:583
msgid "t"
@@ -2099,39 +2076,36 @@ msgstr "muda os valores de confian�a"
#: g10/keyedit.c:587
#, fuzzy
msgid "revsig"
-msgstr "assina"
+msgstr "revsig"
#: g10/keyedit.c:587
-#, fuzzy
msgid "revoke signatures"
-msgstr "for�a assinaturas v3"
+msgstr "revoga assinaturas"
#: g10/keyedit.c:588
#, fuzzy
msgid "revkey"
-msgstr "chave"
+msgstr "revkey"
#: g10/keyedit.c:588
-#, fuzzy
msgid "revoke a secondary key"
-msgstr "deleta uma chave secund�ria"
+msgstr "revoga uma chave secund�ria"
#: g10/keyedit.c:607
msgid "can't do that in batchmode\n"
-msgstr "imposs�vel fazer isso em modo de processo por lotes\n"
+msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n"
#. check that they match
#. FIXME: check that they both match
#: g10/keyedit.c:636
msgid "Secret key is available.\n"
-msgstr "Chave secreta dispon�vel\n"
+msgstr "Chave secreta dispon�vel.\n"
#: g10/keyedit.c:665
msgid "Command> "
msgstr "Comando> "
#: g10/keyedit.c:692
-#, fuzzy
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "A chave secreta � necess�ria para fazer isto.\n"
@@ -2155,12 +2129,12 @@ msgstr "atualiza��o da chave secreta falhou: %s\n"
#: g10/keyedit.c:741
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
-msgstr "Chave sem mudan�as, nenhuma atualiza��o � necess�ria.\n"
+msgstr "Chave n�o alterada, nenhuma atualiza��o � necess�ria.\n"
#: g10/keyedit.c:744 g10/keyedit.c:803
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
-msgstr "atualiza��o da confian�a falhou: %s\n"
+msgstr "atualiza��o do banco de dados de confiabilidade falhou: %s\n"
#: g10/keyedit.c:777
msgid "Really sign all user ids? "
@@ -2176,7 +2150,7 @@ msgstr "Voc� precisa selecionar pelo menos um id de usu�rio.\n"
#: g10/keyedit.c:816
msgid "You can't delete the last user id!\n"
-msgstr "Voc� n�o pode deletar o �ltimo id de usu�rio!\n"
+msgstr "Voc� n�o pode remover o �ltimo id de usu�rio!\n"
#: g10/keyedit.c:819
msgid "Really remove all selected user ids? "
@@ -2186,130 +2160,132 @@ msgstr "Realmente remover todos os ids de usu�rio selecionados? "
msgid "Really remove this user id? "
msgstr "Realmente remover este id de usu�rio? "
-#: g10/keyedit.c:856 g10/keyedit.c:878
+#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Voc� deve selecionar pelo menos uma chave.\n"
-#: g10/keyedit.c:860
+#: g10/keyedit.c:862
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
-msgstr "Voc� realmente quer deletar as chaves selecionadas? "
+msgstr "Voc� realmente quer remover as chaves selecionadas? "
-#: g10/keyedit.c:861
+#: g10/keyedit.c:863
msgid "Do you really want to delete this key? "
-msgstr "Voc� realmente quer deletar esta chave? "
+msgstr "Voc� realmente quer remover esta chave? "
-#: g10/keyedit.c:882
-#, fuzzy
+#: g10/keyedit.c:884
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
-msgstr "Voc� realmente quer deletar as chaves selecionadas? "
+msgstr "Voc� realmente quer revogar as chaves selecionadas? "
-#: g10/keyedit.c:883
-#, fuzzy
+#: g10/keyedit.c:885
msgid "Do you really want to revoke this key? "
-msgstr "Voc� realmente quer deletar esta chave? "
+msgstr "Voc� realmente quer revogar esta chave? "
-#: g10/keyedit.c:937
+# help ou ajuda ???
+#: g10/keyedit.c:939
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
-msgstr "Comando inv�lido (tente \"ajuda\")\n"
+msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1289
+#: g10/keyedit.c:1294
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1292
+#: g10/keyedit.c:1298
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1297
+#: g10/keyedit.c:1302
+msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:1308
#, fuzzy
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
-msgstr "gera um certificado de revoga��o"
+msgstr "Realmente gerar os certificados de revoga��o? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:1311
+#: g10/keyedit.c:1322
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d assinaturas incorretas\n"
-#: g10/keyedit.c:1312
+#: g10/keyedit.c:1323
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d assinaturas incorretas\n"
-#: g10/keyedit.c:1315
+#: g10/keyedit.c:1326
#, fuzzy
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "AVISO: nada exportado\n"
-#: g10/keyedit.c:1384
+#: g10/keyedit.c:1395
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Por favor remova as sele��es das chaves secretas.\n"
-#: g10/keyedit.c:1390
+#: g10/keyedit.c:1401
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Por favor selecione no m�ximo uma chave secund�ria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1394
-msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n"
-msgstr "Modificando data de expira��o para a chave secund�ria.\n"
+#: g10/keyedit.c:1405
+#, fuzzy
+msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
+msgstr "Modificando a data de expira��o para a chave secund�ria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1396
-msgid "Changing exiration time for the primary key.\n"
-msgstr "Modificando data de expira��o para a chave prim�ria.\n"
+#: g10/keyedit.c:1407
+#, fuzzy
+msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
+msgstr "Modificando a data de expira��o para a chave prim�ria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1437
+#: g10/keyedit.c:1448
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Voc� n�o pode modificar a data de expira��o de uma chave v3\n"
-#: g10/keyedit.c:1453
+#: g10/keyedit.c:1464
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
-msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no anel de chaves secreto\n"
+msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/keyedit.c:1513
+#: g10/keyedit.c:1524
#, c-format
msgid "No user id with index %d\n"
msgstr "Nenhum id de usu�rio com �ndice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1559
+#: g10/keyedit.c:1570
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Nenhuma chave secund�ria com �ndice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1657
-#, fuzzy
+#: g10/keyedit.c:1668
msgid "user ID: \""
msgstr "Digite o identificador de usu�rio:"
-#: g10/keyedit.c:1660
-#, fuzzy, c-format
+#: g10/keyedit.c:1671
+#, c-format
msgid ""
"\"\n"
"signed with your key %08lX at %s\n"
-msgstr "Nada para assinar com a chave %08lX\n"
+msgstr ""
+"\"\n"
+"assinado com sua chave %08lX em %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1664
-#, fuzzy
+#: g10/keyedit.c:1675
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
-msgstr "gera um certificado de revoga��o"
+msgstr "Gerar um certificado de revoga��o para esta assinatura? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:1744
-#, fuzzy
+#: g10/keyedit.c:1755
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
-msgstr "gera um certificado de revoga��o"
+msgstr "Realmente gerar os certificados de revoga��o? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:1767
-#, fuzzy
+#: g10/keyedit.c:1778
msgid "no secret key\n"
-msgstr "Chave secreta incorreta"
+msgstr "nenhuma chave secreta\n"
#: g10/mainproc.c:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
-msgstr "Chave p�blica n�o encontrada"
+msgstr "a chave p�blica � %08lX\n"
#: g10/mainproc.c:212
-#, fuzzy
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
-msgstr "dados codificados com chave p�blica: DEK bom\n"
+msgstr "dados criptografados com chave p�blica: DEK v�lido\n"
#. fixme: defer this message until we have parsed all packets of
#. * this type - do this by building a list of keys with their stati
@@ -2318,20 +2294,20 @@ msgstr "dados codificados com chave p�blica: DEK bom\n"
#: g10/mainproc.c:219
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
-msgstr "decodifica��o de chave p�blica falhou: %s\n"
+msgstr "descriptografia de chave p�blica falhou: %s\n"
#: g10/mainproc.c:247
msgid "decryption okay\n"
-msgstr "decodifica��o correta\n"
+msgstr "descriptografia correta\n"
#: g10/mainproc.c:252
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
-msgstr ""
+msgstr "CUIDADO: a mensagem criptografada foi manipulada!\n"
#: g10/mainproc.c:257
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
-msgstr "decodifia��o falhou: %s\n"
+msgstr "descriptografia falhou: %s\n"
#: g10/mainproc.c:275
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
@@ -2345,7 +2321,7 @@ msgstr "nome de arquivo original='%.*s'\n"
#: g10/mainproc.c:505 g10/mainproc.c:514
#, fuzzy
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
-msgstr "nenum dado RFC1991 ou OpenPGP v�lido encontrado.\n"
+msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n"
#: g10/mainproc.c:517
msgid "Notation: "
@@ -2357,12 +2333,13 @@ msgstr ""
#: g10/mainproc.c:929
msgid "signature verification suppressed\n"
-msgstr "verifia��o de assinatura suprimida\n"
+msgstr "verifica��o de assinatura suprimida\n"
+# XXX Verificar
#: g10/mainproc.c:935
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
-msgstr "Assinatura feita %.*s usando %s ID da chave %08lX\n"
+msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
#: g10/mainproc.c:961 g10/mainproc.c:972
@@ -2371,12 +2348,11 @@ msgstr "Assinatura INCORRETA de \""
#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973
msgid "Good signature from \""
-msgstr "Assinatura correta de\""
+msgstr "Assinatura correta de \""
#: g10/mainproc.c:964
-#, fuzzy
msgid " aka \""
-msgstr " importados: %lu"
+msgstr " ou \""
#: g10/mainproc.c:1015
#, c-format
@@ -2397,13 +2373,12 @@ msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "imposs�vel desabilitar core dumps: %s\n"
#: g10/misc.c:96
-#, fuzzy
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n"
#: g10/misc.c:203
msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritmos experimentais n�o devem ser usados!\n"
#: g10/misc.c:217
msgid ""
@@ -2416,6 +2391,8 @@ msgstr ""
#: g10/misc.c:239
msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n"
msgstr ""
+"este algoritmo de criptografia � depreciado; por favor use algum\n"
+"algoritmo padr�o!\n"
#: g10/parse-packet.c:112
#, c-format
@@ -2425,7 +2402,7 @@ msgstr "imposs�vel manipular algoritmo de chave p�blica %d\n"
#: g10/parse-packet.c:931
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
-msgstr ""
+msgstr "subpacote de tipo %d tem bit cr�tico ligado\n"
#: g10/passphrase.c:157
msgid ""
@@ -2434,24 +2411,24 @@ msgid ""
"user: \""
msgstr ""
"\n"
-"Voc� precisa de uma frase para desbloquear a chave secreta do\n"
+"Voc� precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n"
"usu�rio: \""
#: g10/passphrase.c:166
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
-msgstr "(chave %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s)\n"
+msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s\n"
#: g10/passphrase.c:171
#, c-format
msgid " (main key ID %08lX)"
-msgstr ""
+msgstr " (ID principal da chave %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:190
+#: g10/passphrase.c:192
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Digite a frase secreta: "
-#: g10/passphrase.c:194
+#: g10/passphrase.c:196
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Repita a frase secreta: "
@@ -2478,9 +2455,8 @@ msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n"
msgstr "destinat�rio an�nimo; tentando chave secreta %08lX ...\n"
#: g10/pubkey-enc.c:85
-#, fuzzy
msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
-msgstr "correto, n�s somos o destinat�rio an�nimo.\n"
+msgstr "certo, n�s somos o destinat�rio an�nimo.\n"
#: g10/pubkey-enc.c:137
msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
@@ -2503,11 +2479,11 @@ msgstr "Frase secreta inv�lida; por favor tente novamente ...\n"
#: g10/seckey-cert.c:227
msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
msgstr ""
-"AVISO: Chave fraca detectada - por favor mude a frase secreta novamente\n"
+"AVISO: Chave fraca detectada - por favor mude a frase secreta novamente.\n"
#: g10/sig-check.c:187
msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n"
-msgstr ""
+msgstr "assumindo MDC incorreto devido a um bit cr�tico desconhecido\n"
#: g10/sig-check.c:283
msgid ""
@@ -2516,14 +2492,14 @@ msgstr ""
"esta � uma chave ElGamal gerada pelo PGP que N�O � segura para assinaturas!\n"
#: g10/sig-check.c:291
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
-msgstr "lid %lu: id de usu�rio sem assinatura\n"
+msgstr "a chave p�blica � %lu segundo mais nova que a assinatura\n"
#: g10/sig-check.c:292
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
-msgstr "lid %lu: id de usu�rio sem assinatura\n"
+msgstr "a chave p�blica � %lu segundos mais nova que a assinatura\n"
#: g10/sig-check.c:308
#, c-format
@@ -2532,7 +2508,7 @@ msgstr "NOTA: chave de assinatura expirou %s\n"
#: g10/sig-check.c:365
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
-msgstr ""
+msgstr "assumindo assinatura incorreta devido a um bit cr�tico desconhecido\n"
#: g10/sign.c:132
#, c-format
@@ -2556,27 +2532,26 @@ msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n"
#: g10/textfilter.c:128
#, c-format
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
-msgstr ""
+msgstr "imposs�vel manejar linhas de texto maiores que %d caracteres\n"
#: g10/textfilter.c:197
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
-msgstr ""
+msgstr "linha de entrada maior que %d caracteres\n"
#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1505
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
-msgstr "banco de dados de confian�a rec %lu: lseek falhou: %s\n"
+msgstr "banco de dados de confiabilidade rec %lu: lseek falhou: %s\n"
#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1512
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
-msgstr "banco de dados de confian�a rec %lu: escrita falhou (n=%d): %s\n"
+msgstr "banco de dados de confiabilidade rec %lu: escrita falhou (n=%d): %s\n"
#: g10/tdbio.c:232
-#, fuzzy
msgid "trustdb transaction too large\n"
-msgstr "transa��o de banco de dados de confian�a muito grande\n"
+msgstr "transa��o de banco de dados de confiabilidade muito grande\n"
#: g10/tdbio.c:424
#, c-format
@@ -2604,9 +2579,9 @@ msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: imposs�vel criar: %s\n"
#: g10/tdbio.c:472 g10/tdbio.c:521
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: can't create lock\n"
-msgstr "%s: imposs�vel criar: %s\n"
+msgstr "%s: imposs�vel criar trava\n"
#: g10/tdbio.c:486
#, c-format
@@ -2614,24 +2589,24 @@ msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: falha ao criar registro de vers�o: %s"
#: g10/tdbio.c:490
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
-msgstr "%s: banco de dados de confian�a inv�lido criado\n"
+msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade inv�lido criado\n"
#: g10/tdbio.c:493
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
-msgstr "%s: banco de dados de confian�a criado\n"
+msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade criado\n"
#: g10/tdbio.c:530
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
-msgstr "%s: banco de dados de confian�a inv�lido\n"
+msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade inv�lido\n"
#: g10/tdbio.c:563
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
-msgstr "%s: falha ao criar tabela \"hash\": %s\n"
+msgstr "%s: falha ao criar tabela de \"hash\": %s\n"
#: g10/tdbio.c:571
#, c-format
@@ -2652,17 +2627,17 @@ msgstr "%s: erro escrevendo registro de vers�o: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1132
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
-msgstr "banco de dados de confian�a: lseek falhou: %s\n"
+msgstr "banco de dados de confiabilidade: lseek falhou: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1140
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-msgstr "banco de dados de confian�a: leitura falhou (n=%d): %s\n"
+msgstr "banco de dados de confiabilidade: leitura falhou (n=%d): %s\n"
#: g10/tdbio.c:1161
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
-msgstr "%s: n�o � um banco de dados de confian�a\n"
+msgstr "%s: n�o � um banco de dados de confiabilidade\n"
#: g10/tdbio.c:1177
#, c-format
@@ -2680,7 +2655,7 @@ msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: erro lendo registro livre: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1479
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: erro escrevendo registro de diret�rio: %s\n"
@@ -2696,15 +2671,15 @@ msgstr "%s: falha ao anexar um registro: %s\n"
#: g10/tdbio.c:1630
#, fuzzy
-msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n"
+msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
-"O banco de dados de confian�a est� danificado; por favor rode\n"
+"O banco de dados de confiabilidade est� danificado; por favor rode\n"
"\"gpgm --fix-trust-db\".\n"
#: g10/trustdb.c:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
-msgstr "registro de confian�a %lu, tipo req %d: leitura falhou: %s\n"
+msgstr "registro de confian�a %lu, tipo req %d: falha na leitura: %s\n"
#: g10/trustdb.c:178
#, c-format
@@ -2717,17 +2692,17 @@ msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
msgstr "registro de confian�a %lu: remo��o falhou: %s\n"
#: g10/trustdb.c:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
-msgstr "banco de dados de confian�a: sincroniza��o falhou: %s\n"
+msgstr "banco de dados de confiabilidade: sincroniza��o falhou: %s\n"
#: g10/trustdb.c:386
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
msgstr "erro lendo registro de diret�rio para LID %lu: %s\n"
#: g10/trustdb.c:393
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
msgstr "lid %lu: registro de diret�rio esperado, tipo %d recebido\n"
@@ -2759,12 +2734,13 @@ msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n"
#: g10/trustdb.c:525
#, c-format
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
-msgstr "chave %08lX: chaves secreta e p�blica n�o combinam\n"
+msgstr "chave %08lX: chaves secreta e p�blica n�o s�o correspondentes\n"
#: g10/trustdb.c:535
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
-msgstr "chave %08lX: imposs�vel coloc�-la no banco de dados de confian�a\n"
+msgstr ""
+"chave %08lX: imposs�vel coloc�-la no banco de dados de confiabilidade\n"
#: g10/trustdb.c:541
#, c-format
@@ -2772,14 +2748,14 @@ msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "chave %08lX: pedido de registro falhou\n"
#: g10/trustdb.c:550
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
-msgstr "chave %08lX: j� est� na tabela de chaves secretas\n"
+msgstr "chave %08lX: j� est� na tabela de chaves confi�veis\n"
#: g10/trustdb.c:553
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
-msgstr "chave %08lX: aceita como chave secreta.\n"
+msgstr "chave %08lX: aceita como chave confi�vel.\n"
#: g10/trustdb.c:561
#, c-format
@@ -2787,25 +2763,25 @@ msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enumera��o de chaves secretas falhou: %s\n"
#: g10/trustdb.c:851
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but marked as checked\n"
msgstr ""
-"NOTA: assinatura rec %lu[%d] em lista de sugest�es de %lu mas marcada\n"
-"como verificada\n"
+"NOTA: assinatura rec %lu[%d] est� na lista de sugest�es de %lu mas est�\n"
+" marcada como verificada\n"
#: g10/trustdb.c:855
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but not marked\n"
msgstr ""
-"NOTA: assinatura rec %lu[%d] em lista de sugest�es de %lu mas n�o\n"
-"marcada\n"
+"NOTA: assinatura rec %lu[%d] est� na lista de sugest�es de %lu mas n�o est�\n"
+" marcada\n"
#. we need the dir record
#: g10/trustdb.c:862
#, c-format
msgid "sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu does not point to a dir record\n"
msgstr ""
-"assinatura rec %lu[%d] em lista de sugest�es de %lu n�o aponta para\n"
+"assinatura rec %lu[%d] na lista de sugest�es de %lu n�o aponta para\n"
"um registro de diret�rio\n"
#: g10/trustdb.c:868
@@ -2849,7 +2825,7 @@ msgstr ""
#: g10/trustdb.c:988
#, c-format
msgid "lid %lu does not have a key\n"
-msgstr "lid %lu n�o tem uma chave\n"
+msgstr "lid %lu n�o tem chave\n"
#: g10/trustdb.c:998
#, c-format
@@ -2897,6 +2873,7 @@ msgstr "Auto-assinatura inv�lida"
#: g10/trustdb.c:1403
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature\n"
msgstr ""
+"Revoga��o v�lida de ID de usu�rio ignorada devido a nova auto-assinatura\n"
#: g10/trustdb.c:1410
msgid "Valid user ID revocation\n"
@@ -2906,9 +2883,10 @@ msgstr "Revoga��o de ID de usu�rio v�lida\n"
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Revoga��o de ID de usu�rio inv�lida"
+# muitas ou demais ???
#: g10/trustdb.c:1512
msgid "Too many preferences"
-msgstr "Muitas prefer�ncias"
+msgstr "Prefer�ncias demais"
#: g10/trustdb.c:1526
msgid "Too many preference items"
@@ -2919,14 +2897,12 @@ msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "AVISO: ainda � imposs�vel manipular registros de prefer�ncias longos\n"
#: g10/trustdb.c:1654
-#, fuzzy
msgid "duplicated certificate - deleted"
-msgstr "Certificado duplicado - deletado"
+msgstr "certificado duplicado - removido"
#: g10/trustdb.c:1692
-#, fuzzy
msgid "public key not anymore available"
-msgstr "Chave secreta n�o dispon�vel"
+msgstr "a chave p�blica n�o est� mais dispon�vel"
#: g10/trustdb.c:1702 g10/trustdb.c:1791
msgid "Invalid certificate revocation"
@@ -2936,11 +2912,12 @@ msgstr "Certificado de revoga��o inv�lido"
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Certificado inv�lido"
+# trauzir sombra ???
#: g10/trustdb.c:1720
#, c-format
msgid "uid %08lX.%lu/%02X%02X: has shadow dir %lu but is not yet marked.\n"
msgstr ""
-"uid %08lX.%lu/%02X%02X: tem diret�rio sombra %lu mas ainda n�o est�\n"
+"uid %08lX.%lu/%02X%02X: tem diret�rio \"shadow\" %lu mas ainda n�o est�\n"
"marcado\n"
#: g10/trustdb.c:1734
@@ -3038,7 +3015,7 @@ msgid "%s: okay\n"
msgstr "%s: correto\n"
#: g10/trustdb.c:2632
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: registro de diret�rio sem chave - ignorado\n"
@@ -3065,7 +3042,7 @@ msgstr "chave %08lX: inser��o de registro de confian�a falhou: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2754
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
-msgstr "chave %08lX.%lu: inserida no banco de dados de confian�a\n"
+msgstr "chave %08lX.%lu: inserida no banco de dados de confiabilidade\n"
#: g10/trustdb.c:2762
#, c-format
@@ -3084,39 +3061,39 @@ msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: verifica��o de confian�a falhou: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2881
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "usu�rio `%s' n�o encontrado: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2883
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
-msgstr "problemas encontrando `%s' no banco de dados de confian�a: %s\n"
+msgstr "problemas na procura de `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n"
#: g10/trustdb.c:2886
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr ""
-"usu�rio `%s' n�o encontrado no banco de dados de confian�a - inserindo\n"
+"usu�rio `%s' n�o encontrado no banco de dados de confiabilidade - inserindo\n"
#: g10/trustdb.c:2889
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
-msgstr "falha ao colocar `%s' no banco de dados de confian�a: %s\n"
+msgstr "falha ao colocar `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n"
#: g10/ringedit.c:316
#, c-format
msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
-msgstr "%s: imposs�vel criar anel de chaves: %s\n"
+msgstr "%s: imposs�vel criar chaveiro: %s\n"
#: g10/ringedit.c:333 g10/ringedit.c:1349
#, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
-msgstr "%s: anel de chaves criado\n"
+msgstr "%s: chaveiro criado\n"
#: g10/ringedit.c:1526
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
-msgstr "AVISO: 2 arquivos com informa��es confidenciais existem.\n"
+msgstr "AVISO: existem 2 arquivos com informa��es confidenciais.\n"
#: g10/ringedit.c:1527
#, c-format
@@ -3135,6 +3112,8 @@ msgstr "Por favor conserte este poss�vel furo de seguran�a\n"
#: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125
msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
msgstr ""
+"a chave n�o est� marcada como insegura - imposs�vel us�-la com o pseudo "
+"RNG!\n"
#: g10/skclist.c:113
#, c-format
@@ -3154,7 +3133,7 @@ msgstr ""
#: g10/openfile.c:65
#, c-format
msgid "File `%s' exists. "
-msgstr "Arquivo `%s' existe. "
+msgstr "Arquivo `%s' j� existe. "
#: g10/openfile.c:67
msgid "Overwrite (y/N)? "
@@ -3167,7 +3146,7 @@ msgstr ""
#: g10/openfile.c:122
msgid "writing to stdout\n"
-msgstr "escrevendo para \"stdout\"\n"
+msgstr "escrevendo em \"stdout\"\n"
#: g10/openfile.c:181
#, c-format
@@ -3182,19 +3161,18 @@ msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
#: g10/encr-data.c:66
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
-msgstr "dados codificados com\n"
+msgstr "dados criptografados com %s\n"
#: g10/encr-data.c:68
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
-msgstr "codificado com algoritmo desconhecido %d\n"
+msgstr "criptografado com algoritmo desconhecido %d\n"
#: g10/encr-data.c:85
-#, fuzzy
msgid ""
"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
msgstr ""
-"AVISO: A mensagem foi codificada com uma chave fraca na criptografia\n"
+"AVISO: A mensagem foi criptografada com uma chave fraca na criptografia\n"
"sim�trica.\n"
#: g10/seskey.c:52
@@ -3206,7 +3184,7 @@ msgstr "chave fraca criada - tentando novamente\n"
msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
msgstr ""
"imposs�vel evitar chave fraca para criptografia sim�trica;\n"
-"tentado %d vezes!\n"
+"tentadas %d vezes!\n"
#. begin of list
#: g10/helptext.c:48
@@ -3310,45 +3288,47 @@ msgid "keyedit.delsig.valid"
msgstr ""
#: g10/helptext.c:181
+msgid "keyedit.delsig.unknown"
+msgstr ""
+
+#: g10/helptext.c:187
msgid "keyedit.delsig.invalid"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:186
+#: g10/helptext.c:191
msgid "keyedit.delsig.selfsig"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:195
+#: g10/helptext.c:200
msgid "passphrase.enter"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:202
+#: g10/helptext.c:207
msgid "passphrase.repeat"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:206
+#: g10/helptext.c:211
msgid "detached_signature.filename"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:210
+#: g10/helptext.c:215
msgid "openfile.overwrite.okay"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:224
+#: g10/helptext.c:229
msgid "No help available"
msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel"
-#: g10/helptext.c:236
+#: g10/helptext.c:241
#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'"
-#, fuzzy
#~ msgid "can't lock keyring `%': %s\n"
-#~ msgstr "imposs�vel bloquear anel de chaves p�blico: %s\n"
+#~ msgstr "imposs�vel bloquear chaveiro `%': %s\n"
-#, fuzzy
#~ msgid "error writing keyring `%': %s\n"
-#~ msgstr "%s: erro escrevendo registro de vers�o: %s\n"
+#~ msgstr "erro na escrita do chaveiro `%': %s\n"
#~ msgid "can't open file: %s\n"
#~ msgstr "imposs�vel abrir arquivo: %s\n"
@@ -3357,7 +3337,7 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'"
#~ msgstr "erro de leitura: %s\n"
#~ msgid "can't write to keyring: %s\n"
-#~ msgstr "imposs�vel escrever para o anel de chaves: %s\n"
+#~ msgstr "imposs�vel escrever para o chaveiro: %s\n"
#~ msgid "writing keyblock\n"
#~ msgstr "escrevendo bloco de chaves\n"
@@ -3366,10 +3346,10 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'"
#~ msgstr "imposs�vel escrever bloco de chaves: %s\n"
#~ msgid "can't lock secret keyring: %s\n"
-#~ msgstr "imposs�vel bloquear anel de chaves secreto: %s\n"
+#~ msgstr "imposs�vel bloquear chaveiro secreto: %s\n"
#~ msgid "can't write keyring: %s\n"
-#~ msgstr "imposs�vel escrever anel de chaves: %s\n"
+#~ msgstr "imposs�vel escrever chaveiro: %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "encrypted message is valid\n"
@@ -3431,7 +3411,7 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "user '%s' not in trustdb\n"
-#~ msgstr "usu�rio `%s' n�o est� no banco de dados de confian�a\n"
+#~ msgstr "usu�rio `%s' n�o est� no banco de dados de confiabilidade\n"
#~ msgid ""
#~ "# List of assigned trustvalues, created %s\n"
@@ -3457,13 +3437,14 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'"
#~ msgid "key not in trustdb, searching ring.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "chave n�o encontrada no banco de dados de confian�a, procurando no anel\n"
+#~ "chave n�o encontrada no banco de dados de confiabilidade, procurando no "
+#~ "chaveiro\n"
#~ msgid "key not in ring: %s\n"
-#~ msgstr "chave n�o encontrada no anel: %s\n"
+#~ msgstr "chave n�o encontrada no chaveiro: %s\n"
#~ msgid "Oops: key is now in trustdb???\n"
-#~ msgstr "Oops: agora a chave est� no banco de dados de confian�a???\n"
+#~ msgstr "Oops: agora a chave est� no banco de dados de confiabilidade???\n"
#~ msgid "insert trust record failed: %s\n"
#~ msgstr "inser��o de registro de confian�a falhou: %s\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ab0f2fa3f..611b9a121 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@
# QingLong <qinglong@Bolizm> (couldn't send an email to let you know)
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-06-08 21:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
"Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n"
"From: Gregory Steuck <[email protected]>\n"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
"������������ ��������� ������. ����������, ��������� ���-������, �����\n"
"�� ����� ������� �������������� ��������� �����! (����� ��� %d ����)\n"
-#: g10/g10.c:169
+#: g10/g10.c:174
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -338,136 +338,136 @@ msgstr ""
"@�������:\n"
" "
-#: g10/g10.c:171
+#: g10/g10.c:176
#, fuzzy
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[����]|������� �������"
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:177
#, fuzzy
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[����]|������� ��������� �������"
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:178
msgid "make a detached signature"
msgstr "������� ��������� �������"
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:179
msgid "encrypt data"
msgstr "����������� ������"
-#: g10/g10.c:175
+#: g10/g10.c:180
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "����������� ������������ ����������"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:181
msgid "store only"
msgstr "������ ���������"
-#: g10/g10.c:177
+#: g10/g10.c:182
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "������������ ������ (�� ���������)"
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:183
msgid "verify a signature"
msgstr "��������� �������"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:184
msgid "list keys"
msgstr "������ ������"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:186
msgid "list keys and signatures"
msgstr "������ ������ � ��������"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:187
msgid "check key signatures"
msgstr "��������� ������� �� �����"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:188
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "������ ������ � �� \"����������� �������\""
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:189
msgid "list secret keys"
msgstr "������ ��������� ������"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:190
msgid "generate a new key pair"
msgstr "������������� ����� ���� ������ (�������� � ���������)"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:191
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "������� ���� �� ������"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:192
msgid "sign or edit a key"
msgstr "��������� ��� ������������� ����"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "������������� ���������� ����������"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:194
msgid "export keys"
msgstr "�������������� �����"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:195
msgid "export keys to a key server"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:196
msgid "import keys from a key server"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:199
msgid "import/merge keys"
msgstr "�������������/�������� �����"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:201
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "���������� ������ ������������������ �������"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:203
#, fuzzy
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "�������������� ��������� �������\n"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:205
#, fuzzy
msgid "import ownertrust values"
msgstr "������������� ��������� �������\n"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:207
#, fuzzy
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[�����]|��������� ���� ������ �������"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:209
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[�����]|��������� ���� ������ �������"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:210
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "��������� ����������� ���� ������ �������"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:211
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "������������ stdin ��� ���� �� ASCII-�������������"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:212
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "������������ stdin ��� ���� � ASCII-�������������"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:213
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|���������� �������� ���������"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:214
msgid "print all message digests"
msgstr "���������� ��� ��������� ���������"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:220
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -477,161 +477,169 @@ msgstr ""
"���������:\n"
" "
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:222
msgid "create ascii armored output"
msgstr "����� � ASCII-�������������"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:223
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ���"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:227
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"������������ ��������� ������������� ������������ ��� ������� ��� �����������"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:228
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|���������� ������� ������ (0 - �� �������)"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:230
msgid "use canonical text mode"
msgstr "������������ ������������ ��������� �����"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:231
msgid "use as output file"
msgstr "������������ � �������� ��������� �����"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:232
msgid "verbose"
msgstr "������������"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:233
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:234
+msgid "don't use the terminal at all"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:235
#, fuzzy
msgid "force v3 signatures"
msgstr "��������� ������� �� �����"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:236
#, fuzzy
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "������������ ��������� ������������� ������������ ��� ����������"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:237
msgid "do not make any changes"
msgstr "Keine wirklichen �nderungen durchf�hren"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:239
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "�������� �����: ������ �� ����������"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:240
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "�������� \"��\" �� ����������� ��������"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:241
msgid "assume no on most questions"
msgstr "�������� \"���\" �� ����������� ��������"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:242
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "�������� ��� ������ � ������ ������ ������"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:243
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "�������� ��� ��������� ������ � ������ ������ ������"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:244
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|���|������������ ��� � �������� ���������� ����� �� ���������"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:245
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:246
#, fuzzy
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ���"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:247
msgid "read options from file"
msgstr "������ ��������� �� �����"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:249
msgid "set debugging flags"
msgstr "���������� ���������� �����"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:250
msgid "enable full debugging"
msgstr "��������� ��� �������"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:251
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD| ���������� ���������� � ��������� � ���������� (FD)"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:252
msgid "do not write comment packets"
msgstr "�� ������ ������ � �������������"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:253
msgid "(default is 1)"
msgstr "(�� ��������� 1)"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:254
msgid "(default is 3)"
msgstr "(�� ��������� 3)"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:256
#, fuzzy
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|����|��������� ���� � ������������ ��������"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:257
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "����������� ����� ��������� � RFC1991"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:258
+msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:259
#, fuzzy
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|������������ �������� ����� ������ N\n"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:261
#, fuzzy
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|���|������������ ���-�������� ��� ��� �������� ����"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:263
#, fuzzy
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ��� ��� �������� ����"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ���"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:265
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|���|������������ ���-�������� ���"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:266
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|������������ �������� ������ N"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:267
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "����������� ���� keyid � ������������� �������"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:270
#, fuzzy
msgid ""
"@\n"
@@ -652,17 +660,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [names] �������� ������ ������\n"
" --fingerprint [names] �������� \"��������� �������\" ������\n"
-#: g10/g10.c:337
+#: g10/g10.c:347
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"����������, ����������� ��������� �� ������� �� ������ "
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:351
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "�������������: gpg [���������] [�����] (-h ��� ������)"
-#: g10/g10.c:344
+#: g10/g10.c:354
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -672,7 +680,7 @@ msgstr ""
"�����������, ��������� �������, ������� ��� ��������������\n"
"����� ������ ������� �� ������� ������\n"
-#: g10/g10.c:349
+#: g10/g10.c:359
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -680,171 +688,171 @@ msgstr ""
"\n"
"�������������� ���������:\n"
-#: g10/g10.c:423
+#: g10/g10.c:433
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "�������������: gpg [���������] "
-#: g10/g10.c:463
+#: g10/g10.c:473
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widerspr�chliche Kommandos\n"
-#: g10/g10.c:595
+#: g10/g10.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "���������: ���� ���������� �� ��������� `%s' �����������\n"
-#: g10/g10.c:599
+#: g10/g10.c:609
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "���� ���������� `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:606
+#: g10/g10.c:616
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "�������� ��������� �� `%s'\n"
-#: g10/g10.c:755
+#: g10/g10.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "������������ ������ � �����������.\n"
-#: g10/g10.c:799 g10/g10.c:811
+#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "������ ������������ �������� ����������\n"
-#: g10/g10.c:805 g10/g10.c:817
+#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "������ ������������ ��������-��������\n"
-#: g10/g10.c:821
+#: g10/g10.c:849
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:824
+#: g10/g10.c:852
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "�������� �������� ����� ����� �������� �� %d �� %d\n"
-#: g10/g10.c:826
+#: g10/g10.c:854
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed ������ ���� ������ 0\n"
-#: g10/g10.c:828
+#: g10/g10.c:856
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed ������ ���� ������ 1\n"
-#: g10/g10.c:830
+#: g10/g10.c:858
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:833
+#: g10/g10.c:861
#, fuzzy
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "���������: ������� S2K ����� (0) ����� �� �������������\n"
-#: g10/g10.c:837
+#: g10/g10.c:865
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "������������ ����� S2K: ������ ���� 0, 1 ��� 3\n"
-#: g10/g10.c:914
+#: g10/g10.c:942
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "������ ������������� ���� ������ �������: %s\n"
-#: g10/g10.c:920
+#: g10/g10.c:948
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [��� �����]"
-#: g10/g10.c:927
+#: g10/g10.c:955
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [��� �����]"
-#: g10/g10.c:935
+#: g10/g10.c:963
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [��� �����]"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:976
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [��� �����]"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:989
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [��� �����]"
-#: g10/g10.c:975
+#: g10/g10.c:1003
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [��� �����]"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:1015
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [��� �����]"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1024
#, fuzzy
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key ���-������������"
-#: g10/g10.c:1010
+#: g10/g10.c:1038
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key ���-������������"
-#: g10/g10.c:1013
+#: g10/g10.c:1041
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key ���-������������"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1036 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "���������� ������� ���� `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1047
+#: g10/g10.c:1075
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [������������� ������������] [������ ������]"
-#: g10/g10.c:1106
+#: g10/g10.c:1134
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "������ �������������: %s\n"
-#: g10/g10.c:1114
+#: g10/g10.c:1142
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "������ �����������: %s\n"
-#: g10/g10.c:1180
+#: g10/g10.c:1208
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "������������ ���-�������� `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1255
+#: g10/g10.c:1283
msgid "[filename]"
msgstr "[��� �����]"
-#: g10/g10.c:1259
+#: g10/g10.c:1287
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1262 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "���������� ������� ���� `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1429
+#: g10/g10.c:1457
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1435
+#: g10/g10.c:1463
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1441
+#: g10/g10.c:1469
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1449
+#: g10/g10.c:1477
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -1432,7 +1440,7 @@ msgstr "�������� ���� DSA ����� ����� ����� 1024 ����.\n"
#: g10/keygen.c:859
#, fuzzy
-msgid "Key generation cancelled.\n"
+msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "��������� ����� ��������: %s\n"
#: g10/keygen.c:869
@@ -1507,7 +1515,7 @@ msgstr "%s: ��������������: ������ ����.\n"
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "�������� �� `%s'\n"
-#: g10/encode.c:417
+#: g10/encode.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s ����������� ���: %s\n"
@@ -1899,7 +1907,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "������������� ���������? "
-#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1779 g10/keyedit.c:1828 g10/sign.c:128
+#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "������ ������������: %s\n"
@@ -2229,120 +2237,125 @@ msgstr "������������� ������� ��� ��������� �������������� ������������? "
msgid "Really remove this user id? "
msgstr "������������� ������� ���� ������������� ������������? "
-#: g10/keyedit.c:856 g10/keyedit.c:878
+#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "�� ������ ������� ���� �� ���� ����.\n"
-#: g10/keyedit.c:860
+#: g10/keyedit.c:862
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "�� ������������� ������ ������� ��������� �����? "
-#: g10/keyedit.c:861
+#: g10/keyedit.c:863
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "�� ������������� ������ ������� ���� ����? "
-#: g10/keyedit.c:882
+#: g10/keyedit.c:884
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "�� ������������� ������ ������� ��������� �����? "
-#: g10/keyedit.c:883
+#: g10/keyedit.c:885
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "�� ������������� ������ ������� ���� ����? "
-#: g10/keyedit.c:937
+#: g10/keyedit.c:939
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "������������ ������� (���������� \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1289
+#: g10/keyedit.c:1294
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1292
+#: g10/keyedit.c:1298
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1297
+#: g10/keyedit.c:1302
+#, fuzzy
+msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
+msgstr "������������� ���������� ����������"
+
+#: g10/keyedit.c:1308
#, fuzzy
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "������������� ���������� ����������"
-#: g10/keyedit.c:1311
+#: g10/keyedit.c:1322
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d ������ ��������\n"
-#: g10/keyedit.c:1312
+#: g10/keyedit.c:1323
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d ������ ��������\n"
-#: g10/keyedit.c:1315
+#: g10/keyedit.c:1326
#, fuzzy
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "��������: ������������ ���� � �������� ��� �������!\n"
-#: g10/keyedit.c:1384
+#: g10/keyedit.c:1395
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1390
+#: g10/keyedit.c:1401
#, fuzzy
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "�� ������ ������� ���� �� ���� ����.\n"
-#: g10/keyedit.c:1394
-msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:1405
+msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1396
-msgid "Changing exiration time for the primary key.\n"
+#: g10/keyedit.c:1407
+msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1437
+#: g10/keyedit.c:1448
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1453
+#: g10/keyedit.c:1464
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1513
+#: g10/keyedit.c:1524
#, c-format
msgid "No user id with index %d\n"
msgstr "��� �������������� ������������ � �������� %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1559
+#: g10/keyedit.c:1570
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "��� ��������������� ����� � �������� %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1657
+#: g10/keyedit.c:1668
#, fuzzy
msgid "user ID: \""
msgstr "������� ������������� ������������: "
-#: g10/keyedit.c:1660
+#: g10/keyedit.c:1671
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\"\n"
"signed with your key %08lX at %s\n"
msgstr "������ ����������� ������ %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:1664
+#: g10/keyedit.c:1675
#, fuzzy
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "������������� ���������� ����������"
-#: g10/keyedit.c:1744
+#: g10/keyedit.c:1755
#, fuzzy
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "������������� ���������� ����������"
-#: g10/keyedit.c:1767
+#: g10/keyedit.c:1778
#, fuzzy
msgid "no secret key\n"
msgstr "������ ��������� ����"
@@ -2493,12 +2506,12 @@ msgstr "(%u-��� %s ����, ID %08lX, ������ %s)\n"
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:190
+#: g10/passphrase.c:192
#, fuzzy
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "������� �������� �����: %s\n"
-#: g10/passphrase.c:194
+#: g10/passphrase.c:196
#, fuzzy
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "��������� �������� �����: %s\n"
@@ -2744,7 +2757,7 @@ msgstr ""
#: g10/tdbio.c:1630
#, fuzzy
-msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n"
+msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr "���� ������ ������� ���������: ��������� \"gpgm --fix-trust-db\".\n"
#: g10/trustdb.c:163
@@ -3354,17 +3367,21 @@ msgid "keyedit.delsig.valid"
msgstr ""
#: g10/helptext.c:181
+msgid "keyedit.delsig.unknown"
+msgstr ""
+
+#: g10/helptext.c:187
msgid "keyedit.delsig.invalid"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:186
+#: g10/helptext.c:191
msgid "keyedit.delsig.selfsig"
msgstr ""
# ################################
# ####### Help msgids ############
# ################################
-#: g10/helptext.c:195
+#: g10/helptext.c:200
msgid "passphrase.enter"
msgstr ""
"Bitte geben Sie die \"Passhrase\" ein; dies ist ein geheimer Satz der aus\n"
@@ -3379,27 +3396,27 @@ msgstr ""
"werden,\n"
"sind i.d.R. eine gute Wahl"
-#: g10/helptext.c:202
+#: g10/helptext.c:207
msgid "passphrase.repeat"
msgstr ""
"Um sicher zu gehen, da� Sie sich bei der Eingabe der \"Passphrase\" nicht\n"
"vertippt haben, geben Sie diese bitte nochmal ein. Nur wenn beide Eingaben\n"
"�bereinstimmen, wird die \"Passphrase\" akzeptiert."
-#: g10/helptext.c:206
+#: g10/helptext.c:211
#, fuzzy
msgid "detached_signature.filename"
msgstr "��� ����� ��� ��������� �������"
-#: g10/helptext.c:210
+#: g10/helptext.c:215
msgid "openfile.overwrite.okay"
msgstr "�� ������� ������������ ���� (�������� ������ ������)"
-#: g10/helptext.c:224
+#: g10/helptext.c:229
msgid "No help available"
msgstr "������ �����������."
-#: g10/helptext.c:236
+#: g10/helptext.c:241
#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "������ ��� `%s' �����������."