diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/Makefile.in.in | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 335 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 941 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 328 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 950 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 329 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 1021 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 323 |
9 files changed, 2422 insertions, 1837 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ba64ae99c..9d8490e21 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,5 +1,9 @@ -Thu Jun 10 14:18:23 CEST 1999 Werner Koch <[email protected]> +Sat Jun 26 12:15:59 CEST 1999 Werner Koch <[email protected]> + + * pt_BR.po: Updated (Thiago). + +Thu Jun 10 14:18:23 CEST 1999 Werner Koch <[email protected]> * it.po: Updated (Marco). diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in index cf3aa8cb7..111b40fcb 100644 --- a/po/Makefile.in.in +++ b/po/Makefile.in.in @@ -24,8 +24,6 @@ gnulocaledir = $(prefix)/share/locale gettextsrcdir = $(prefix)/share/gettext/po subdir = po -DESTDIR = - INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ MKINSTALLDIRS = $(top_srcdir)/@MKINSTALLDIRS@ @@ -113,16 +111,16 @@ install-data: install-data-@USE_NLS@ install-data-no: all install-data-yes: all if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \ - $(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(datadir); \ + $(MKINSTALLDIRS) $(datadir); \ else \ - $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(DESTDIR)$(datadir); \ + $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(datadir); \ fi @catalogs='$(CATALOGS)'; \ for cat in $$catalogs; do \ cat=`basename $$cat`; \ case "$$cat" in \ - *.gmo) destdir=$(DESTDIR)$(gnulocaledir);; \ - *) destdir=$(DESTDIR)$(localedir);; \ + *.gmo) destdir=$(gnulocaledir);; \ + *) destdir=$(localedir);; \ esac; \ lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ dir=$$destdir/$$lang/LC_MESSAGES; \ @@ -155,12 +153,12 @@ install-data-yes: all done if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \ if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \ - $(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ + $(MKINSTALLDIRS) $(gettextsrcdir); \ else \ - $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ + $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(gettextsrcdir); \ fi; \ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/Makefile.in.in \ - $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \ + $(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \ else \ : ; \ fi @@ -173,12 +171,12 @@ uninstall: for cat in $$catalogs; do \ cat=`basename $$cat`; \ lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ - rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ - rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ - rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ - rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + rm -f $(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + rm -f $(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + rm -f $(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + rm -f $(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ done - rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/po-Makefile.in.in + rm -f $(gettextsrcdir)/po-Makefile.in.in check: all @@ -3,7 +3,7 @@ # Walter Koch <[email protected]>, 1998. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-06-08 21:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-05-30 21:56+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" "Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n" "(Es werden noch %d Byte ben�tigt.)\n" -#: g10/g10.c:169 +#: g10/g10.c:174 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -282,131 +282,131 @@ msgstr "" "@Befehle:\n" " " -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:176 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:172 +#: g10/g10.c:177 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:178 msgid "make a detached signature" msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:174 +#: g10/g10.c:179 msgid "encrypt data" msgstr "Daten verschl�sseln" -#: g10/g10.c:175 +#: g10/g10.c:180 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Daten symmetrisch verschl�sseln" -#: g10/g10.c:176 +#: g10/g10.c:181 msgid "store only" msgstr "Nur speichern" -#: g10/g10.c:177 +#: g10/g10.c:182 msgid "decrypt data (default)" msgstr "Daten entschl�sseln (Voreinstellung)" -#: g10/g10.c:178 +#: g10/g10.c:183 msgid "verify a signature" msgstr "Signatur pr�fen" -#: g10/g10.c:179 +#: g10/g10.c:184 msgid "list keys" msgstr "Liste der Schl�ssel" -#: g10/g10.c:181 +#: g10/g10.c:186 msgid "list keys and signatures" msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer Signaturen" -#: g10/g10.c:182 +#: g10/g10.c:187 msgid "check key signatures" msgstr "Signaturen der Schl�ssel pr�fen" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:188 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer \"Fingerabdr�cke\"" -#: g10/g10.c:184 +#: g10/g10.c:189 msgid "list secret keys" msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel" -#: g10/g10.c:185 +#: g10/g10.c:190 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ein neues Schl�sselpaar erzeugen" -#: g10/g10.c:186 +#: g10/g10.c:191 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "Schl�ssel entfernen" -#: g10/g10.c:187 +#: g10/g10.c:192 msgid "sign or edit a key" msgstr "Unterschreiben oder Bearbeiten eines Schl�ssels" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:193 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Ein Schl�sselwiderruf-Zertifikat erzeugen" -#: g10/g10.c:189 +#: g10/g10.c:194 msgid "export keys" msgstr "Schl�ssel exportieren" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:195 msgid "export keys to a key server" msgstr "Schl�ssel zu einem Schl�sselserver exportieren" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:196 msgid "import keys from a key server" msgstr "Schl�ssel von einem Schl�sselserver importieren" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:199 msgid "import/merge keys" msgstr "Schl�ssel importieren/kombinieren" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:201 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "Lediglich die Struktur der Datenpakete anzeigen" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:203 msgid "export the ownertrust values" msgstr "Exportieren der \"Owner trust\" Werte" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/g10.c:205 msgid "import ownertrust values" msgstr "Importieren der \"Owner trust\" Werte" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:207 msgid "|[NAMES]|update the trust database" msgstr "|[NAMEN]|�ndern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:209 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMEN]|�berpr�fen der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:210 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "Reparieren einer besch�digten \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:211 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-H�lle befreien" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:212 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-H�lle einpacken" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:213 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests f�r die Dateien ausgeben" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:214 msgid "print all message digests" msgstr "Message-Digests f�r die Eingabedaten ausgeben" -#: g10/g10.c:215 +#: g10/g10.c:220 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -416,152 +416,160 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " " -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:222 msgid "create ascii armored output" msgstr "Ausgabe mit ASCII-H�lle versehen" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:223 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|Verschl�sseln f�r NAME" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:227 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "Mit dieser User-ID signieren" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:228 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine Kompr.)" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:230 msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:231 msgid "use as output file" msgstr "Als Ausgabedatei benutzen" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:232 msgid "verbose" msgstr "Detaillierte Informationen" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:233 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "Etwas weniger Infos" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:234 +msgid "don't use the terminal at all" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:235 msgid "force v3 signatures" msgstr "v3 Signaturen erzwingen" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:236 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "Beim Verschl�sseln ein Siegel (MDC) verwenden" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:237 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen �nderungen durchf�hren" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:239 msgid "batch mode: never ask" msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:240 msgid "assume yes on most questions" msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:241 msgid "assume no on most questions" msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:242 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "Als �ffentlichen Schl�sselbund mitbenutzen" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:243 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "Als geheimen Schl�sselbund mitbenutzen" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:244 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schl�ssel benutzen" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:245 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|Schl�ssel bei diesem Server nachschlagen" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|Terminalzeichensatz NAME benutzen" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:247 msgid "read options from file" msgstr "Optionen aus der Datei lesen" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:249 msgid "set debugging flags" msgstr "Debug-Flags einschalten" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:250 msgid "enable full debugging" msgstr "Alle Debug-Flags einschalten" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:251 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:252 msgid "do not write comment packets" msgstr "Keine Kommentarpakete schreiben" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:253 msgid "(default is 1)" msgstr "Ben�tigte Vollvertrauen (Voreinstellung 1)" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:254 msgid "(default is 3)" msgstr "Ben�tigte Teilvertrauen (Voreinstellung 3)" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:256 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|DATEI|Erweiterungsmodul DATEI laden" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:257 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:258 +msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:259 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|Verwenden des Mantra-Modus N" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:261 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Das Hashverfahren NAME f�r Mantras benutzen" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:263 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Das Verschl�.verfahren NAME f�r Mantras benutzen" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:264 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|Das Verschl�.verfahren NAME benutzen" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:265 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|Das Hashverfahren NAME benutzen" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:266 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|Die Komprimierverfahren N benutzen" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:267 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "Entferne die Absender-ID verschl�sselter Pakete" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:268 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAME=WERT|verwende diese \"notation\"-Daten" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:270 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -581,15 +589,15 @@ msgstr "" " --list-keys [Namen] Schl�ssel anzeigen\n" " --fingerprint [Namen] \"Fingerabdr�cke\" anzeigen\n" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:347 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Berichte �ber Bugs (Programmfehler) bitte an <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:351 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h f�r Hilfe)" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:354 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -599,7 +607,7 @@ msgstr "" "Signieren, pr�fen, verschl�sseln, entschl�sseln\n" "Die voreingestellte Operation ist abh�ngig von den Eingabedaten\n" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:359 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -607,161 +615,161 @@ msgstr "" "\n" "Unterst�tzte Verfahren:\n" -#: g10/g10.c:423 +#: g10/g10.c:433 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:473 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widerspr�chliche Befehle\n" -#: g10/g10.c:595 +#: g10/g10.c:605 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: g10/g10.c:599 +#: g10/g10.c:609 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:606 +#: g10/g10.c:616 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" -#: g10/g10.c:755 +#: g10/g10.c:782 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ist kein g�ltiger Zeichensatz.\n" -#: g10/g10.c:799 g10/g10.c:811 +#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgew�hlte Verschl�sslungsverfahren ist ung�ltig\n" -#: g10/g10.c:805 g10/g10.c:817 +#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgew�hlte Hashverfahren ist ung�ltig\n" -#: g10/g10.c:821 +#: g10/g10.c:849 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene URL f�r Richtlinien ist ung�ltig\n" -#: g10/g10.c:824 +#: g10/g10.c:852 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "Das Komprimierverfahren mu� im Bereich %d bis %d liegen\n" -#: g10/g10.c:826 +#: g10/g10.c:854 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed m�ssen gr��er als 0 sein\n" -#: g10/g10.c:828 +#: g10/g10.c:856 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed m�ssen gr��er als 1 sein\n" -#: g10/g10.c:830 +#: g10/g10.c:858 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth mu� im Bereich 1 bis 255 liegen\n" -#: g10/g10.c:833 +#: g10/g10.c:861 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" -#: g10/g10.c:837 +#: g10/g10.c:865 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ung�ltiger \"simple S2K\"-Modus; Wert mu� 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/g10.c:914 +#: g10/g10.c:942 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/g10.c:920 +#: g10/g10.c:948 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/g10.c:927 +#: g10/g10.c:955 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/g10.c:935 +#: g10/g10.c:963 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:948 +#: g10/g10.c:976 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:989 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:975 +#: g10/g10.c:1003 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:1015 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1024 msgid "--edit-key username [commands]" msgstr "--edit-key Username [Befehle]" -#: g10/g10.c:1010 +#: g10/g10.c:1038 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key Username" -#: g10/g10.c:1013 +#: g10/g10.c:1041 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key Benutzername" -#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1036 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n" -#: g10/g10.c:1047 +#: g10/g10.c:1075 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [Benutzername] [Keyring]" -#: g10/g10.c:1106 +#: g10/g10.c:1134 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:1114 +#: g10/g10.c:1142 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:1180 +#: g10/g10.c:1208 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ung�ltiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1283 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/g10.c:1259 +#: g10/g10.c:1287 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1262 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden\n" -#: g10/g10.c:1429 +#: g10/g10.c:1457 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "Das erste Zeichen eines \"notation\"-Namens mu� ein Buchstabe oder\n" "ein Unterstrich sein\n" -#: g10/g10.c:1435 +#: g10/g10.c:1463 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -769,12 +777,12 @@ msgstr "" "Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche " "enthalten und mu� mit einem '=' enden\n" -#: g10/g10.c:1441 +#: g10/g10.c:1469 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "Punkte in einem \"notation\"-Namen m�ssen von anderen Zeichen umgeben sein\n" -#: g10/g10.c:1449 +#: g10/g10.c:1477 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n" @@ -1370,7 +1378,8 @@ msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Der DSA Schl�ssel wird 1024 Bits haben.\n" #: g10/keygen.c:859 -msgid "Key generation cancelled.\n" +#, fuzzy +msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Schl�sselerzeugung abgebrochen.\n" #: g10/keygen.c:869 @@ -1442,7 +1451,7 @@ msgstr "%s: WARNUNG: Leere Datei\n" msgid "reading from `%s'\n" msgstr "Lesen von '%s'\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:431 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s verschl�sselt f�r: %s\n" @@ -1834,7 +1843,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Wirklich unterschreiben? " -#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1779 g10/keyedit.c:1828 g10/sign.c:128 +#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2141,95 +2150,102 @@ msgstr "M�chten Sie alle ausgew�hlten User-IDs wirklich entfernen? " msgid "Really remove this user id? " msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:856 g10/keyedit.c:878 +#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Zumindestens ein Schl�ssel mu� ausgew�hlt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:860 +#: g10/keyedit.c:862 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:882 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:883 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich wiederrufen? " -#: g10/keyedit.c:937 +#: g10/keyedit.c:939 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ung�ltiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1289 +#: g10/keyedit.c:1294 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1292 +#: g10/keyedit.c:1298 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Diese ung�ltige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1297 +#: g10/keyedit.c:1302 +#, fuzzy +msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" +msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" + +#: g10/keyedit.c:1308 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1311 +#: g10/keyedit.c:1322 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1312 +#: g10/keyedit.c:1323 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1315 +#: g10/keyedit.c:1326 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nichts entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1384 +#: g10/keyedit.c:1395 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schl�sseln.\n" -#: g10/keyedit.c:1390 +#: g10/keyedit.c:1401 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Bitte w�hlen Sie h�chstens einen Zweitschl�ssel aus.\n" -#: g10/keyedit.c:1394 -msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n" +#: g10/keyedit.c:1405 +#, fuzzy +msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Zweitschl�ssels.\n" -#: g10/keyedit.c:1396 -msgid "Changing exiration time for the primary key.\n" +#: g10/keyedit.c:1407 +#, fuzzy +msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Hauptschl�ssels.\n" -#: g10/keyedit.c:1437 +#: g10/keyedit.c:1448 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Sie k�nnen das Verfallsdatum eines v3-Schl�ssels nicht �ndern\n" -#: g10/keyedit.c:1453 +#: g10/keyedit.c:1464 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schl�sselbund\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1524 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1559 +#: g10/keyedit.c:1570 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Kein Zweitschl�ssel mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1657 +#: g10/keyedit.c:1668 msgid "user ID: \"" msgstr "User-ID: \"" -#: g10/keyedit.c:1660 +#: g10/keyedit.c:1671 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2238,15 +2254,15 @@ msgstr "" "\"\n" "unterschrieben mit Ihrem Schl�ssel %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:1664 +#: g10/keyedit.c:1675 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Ein Widerrufszertifikat f�r diese Unterschrift erzeugen (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1755 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1767 +#: g10/keyedit.c:1778 msgid "no secret key\n" msgstr "Kein geheimer Schl�ssel\n" @@ -2396,11 +2412,11 @@ msgstr "%u-Bit %s Schl�ssel, ID %08lX, erzeugt %s" msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (Hauptschl�ssel-ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:192 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Geben Sie das Mantra ein: " -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:196 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Geben Sie das Mantra nochmal ein: " @@ -2650,7 +2666,8 @@ msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: konnte Satz nicht anh�ngen: %s\n" #: g10/tdbio.c:1630 -msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n" +#, fuzzy +msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "Die \"Trust\"-Datenbank ist besch�digt; verwenden Sie \"gpgm " "--fix-trustdb\".\n" @@ -3363,6 +3380,18 @@ msgstr "" # "your keyring if it is really invalid and not just unchecked due to\n" # "a missing public key (marked by \"sig?\")." #: g10/helptext.c:181 +#, fuzzy +msgid "keyedit.delsig.unknown" +msgstr "" +"Diese Beglaubigung ist ung�ltig. Es ist sinnvoll sie aus Ihrem\n" +"Schl�sselbund zu entfernen, sofern sie wirklich ung�ltig ist und nicht nur\n" +"wegen eines fehlenden �ff.Schl�ssel (\"sig?\") unkontrollierbar ist." + +# ("keyedit.delsig.invalid"), +# "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" +# "your keyring if it is really invalid and not just unchecked due to\n" +# "a missing public key (marked by \"sig?\")." +#: g10/helptext.c:187 msgid "keyedit.delsig.invalid" msgstr "" "Diese Beglaubigung ist ung�ltig. Es ist sinnvoll sie aus Ihrem\n" @@ -3375,7 +3404,7 @@ msgstr "" # "GnuPG might not be able to use this key anymore. So do this\n" # "only if this self-signature is for some reason not valid and\n" # "a second one is available." -#: g10/helptext.c:186 +#: g10/helptext.c:191 msgid "keyedit.delsig.selfsig" msgstr "" "Diese Beglaubigung bindet die User-ID an den Schl�ssel. Normalerweise ist\n" @@ -3388,7 +3417,7 @@ msgstr "" # ################################ # ####### Help msgids ############ # ################################ -#: g10/helptext.c:195 +#: g10/helptext.c:200 msgid "passphrase.enter" msgstr "" "Bitte geben Sie das Mantra ein. Dies ist ein geheimer Satz, der aus\n" @@ -3403,7 +3432,7 @@ msgstr "" "werden,\n" "sind i.d.R. eine gute Wahl" -#: g10/helptext.c:202 +#: g10/helptext.c:207 msgid "passphrase.repeat" msgstr "" "Um sicher zu gehen, da� Sie sich bei der Eingabe des Mantras nicht\n" @@ -3411,21 +3440,21 @@ msgstr "" "�bereinstimmen, wird das Mantra akzeptiert." # "Give the name fo the file to which the signature applies" -#: g10/helptext.c:206 +#: g10/helptext.c:211 msgid "detached_signature.filename" msgstr "" "Geben Sie den Namen der Datei an, zu dem die abgetrennte Unterschrift geh�rt" # "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" -#: g10/helptext.c:210 +#: g10/helptext.c:215 msgid "openfile.overwrite.okay" msgstr "Geben Sie \"ja\" ein, wenn Sie die Datei �berschreiben m�chten" -#: g10/helptext.c:224 +#: g10/helptext.c:229 msgid "No help available" msgstr "Keine Hilfe vorhanden." -#: g10/helptext.c:236 +#: g10/helptext.c:241 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Keine Hilfe f�r '%s' vorhanden." diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index bd35f0b84..4bea02b69 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ # GPG version: 0.9.7 msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-05-23 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-06-06 18:33+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n" @@ -34,14 +34,22 @@ msgstr "operaci�n imposible sin memoria segura inicializada\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(es posible que haya usado el programa incorrecto para esta tarea)\n" -#: util/miscutil.c:156 +#: util/miscutil.c:156 util/miscutil.c:173 msgid "yes" msgstr "s�" -#: util/miscutil.c:157 +#: util/miscutil.c:157 util/miscutil.c:175 msgid "yY" msgstr "sS" +#: g10/keyedit.c:559 util/miscutil.c:174 +msgid "quit" +msgstr "" + +#: util/miscutil.c:176 +msgid "qQ" +msgstr "" + #: util/errors.c:54 msgid "general error" msgstr "Error general" @@ -235,16 +243,19 @@ msgid "not encrypted" msgstr "no cifrado" #: util/logger.c:218 +#, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... esto es un bug (%s:%d:%s)\n" #: util/logger.c:224 +#, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Ha encontrado Vd. un bug... (%s:%d)\n" #: cipher/random.c:412 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" -msgstr "ATENCI�N: �se est� usando un generador de n�meros aleatorios inseguro!\n" +msgstr "" +"ATENCI�N: �se est� usando un generador de n�meros aleatorios inseguro!\n" #: cipher/random.c:413 msgid "" @@ -260,7 +271,8 @@ msgstr "" "�NO USE NING�N DATO GENERADO POR ESTE PROGRAMA!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:110 +#: cipher/rndlinux.c:135 +#, c-format msgid "" "\n" "Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" @@ -271,7 +283,7 @@ msgstr "" "otro trabajo para que el sistema pueda recolectar m�s entrop�a\n" "(se necesitan %d bytes m�s).\n" -#: g10/g10.c:165 +#: g10/g10.c:174 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -279,131 +291,131 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/g10.c:167 +#: g10/g10.c:176 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|hace una firma" -#: g10/g10.c:168 +#: g10/g10.c:177 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro" -#: g10/g10.c:169 +#: g10/g10.c:178 msgid "make a detached signature" msgstr "hace una firma separada" -#: g10/g10.c:170 +#: g10/g10.c:179 msgid "encrypt data" msgstr "cifra datos" -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:180 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra s�lo con un cifrado sim�trico" -#: g10/g10.c:172 +#: g10/g10.c:181 msgid "store only" msgstr "s�lo almacenar" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:182 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifra datos (predefinido)" -#: g10/g10.c:174 +#: g10/g10.c:183 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/g10.c:175 +#: g10/g10.c:184 msgid "list keys" msgstr "lista claves" -#: g10/g10.c:177 +#: g10/g10.c:186 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista claves y firmas" -#: g10/g10.c:178 +#: g10/g10.c:187 msgid "check key signatures" msgstr "comprueba las firmas de las claves" -#: g10/g10.c:179 +#: g10/g10.c:188 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista claves y huellas dactilares" -#: g10/g10.c:180 +#: g10/g10.c:189 msgid "list secret keys" msgstr "lista claves secretas" -#: g10/g10.c:181 +#: g10/g10.c:190 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nuevo par de claves" -#: g10/g10.c:182 +#: g10/g10.c:191 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "elimina la clave del anillo p�blico" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:192 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una clave" -#: g10/g10.c:184 +#: g10/g10.c:193 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificado de revocaci�n" -#: g10/g10.c:185 +#: g10/g10.c:194 msgid "export keys" msgstr "exporta claves" -#: g10/g10.c:186 +#: g10/g10.c:195 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claves a un servidor de claves" -#: g10/g10.c:187 +#: g10/g10.c:196 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claves desde un servidor de claves" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:199 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fusiona claves" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:201 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "lista s�lo la secuencia de paquetes" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:203 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporta los valores de confianza" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:205 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa los valores de confianza" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:207 msgid "|[NAMES]|update the trust database" msgstr "|[NOMBRES]|actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/g10.c:209 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMBRES]|comprueba la base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:210 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "arregla una base de datos de confianza da�ada" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:211 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:212 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:213 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheros]|imprime res�menes de mensaje" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:214 msgid "print all message digests" msgstr "imprime todos los res�menes de mensaje" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:220 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -413,152 +425,164 @@ msgstr "" "Opciones:\n" " " -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:222 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea una salida ascii con armadura" -#: g10/g10.c:214 +#: g10/g10.c:223 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:227 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:228 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|establece nivel de compresi�n N (0 no comprime)" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:230 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa modo de texto can�nico" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:231 msgid "use as output file" msgstr "usa como fichero de salida" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:232 msgid "verbose" msgstr "prolijo" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:233 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "algo m�s discreto" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:234 +msgid "don't use the terminal at all" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:235 msgid "force v3 signatures" msgstr "fuerza firmas v3" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:236 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "siempre usa un MCD para cifrar" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:237 msgid "do not make any changes" msgstr "no hace ning�n cambio" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:239 msgid "batch mode: never ask" msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:240 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asume \"s�\" en casi todas las preguntas" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:241 msgid "assume no on most questions" msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:242 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "a�ade este anillo a la lista de anillos" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:243 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "a�ade este anillo secreto a la lista" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:244 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:245 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVIDOR|usa este servidor de claves" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:247 msgid "read options from file" msgstr "lee opciones del fichero" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:249 msgid "set debugging flags" msgstr "establece los par�metros de depuraci�n" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:250 msgid "enable full debugging" msgstr "habilita depuraci�n completa" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:251 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|DF|escribe informaci�n de estado en descriptor DF" -#: g10/g10.c:242 +#: g10/g10.c:252 msgid "do not write comment packets" msgstr "no escribe paquetes de comentario" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:253 msgid "(default is 1)" msgstr "(por defecto es 1)" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:254 msgid "(default is 3)" msgstr "(por defecto es 3)" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:256 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHERO|carga m�dulo de extensiones FICHERO" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:257 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:258 +msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:259 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa modo de contrase�a N" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:261 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n" "para las contrase�as" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:263 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n" "contrase�as" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:264 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:265 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:266 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa el algoritmo de compresi�n N" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:267 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina el campo keyid de los paquetes cifrados" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:268 +msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:270 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -578,15 +602,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nombres] muestra las claves\n" " --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:347 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:351 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: g10/g10.c:334 +#: g10/g10.c:354 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -596,7 +620,7 @@ msgstr "" "Firma, comprueba, cifra o descifra.\n" "La operaci�n por defecto depende del tipo de datos de entrada.\n" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:359 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -604,139 +628,174 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:433 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/g10.c:453 +#: g10/g10.c:473 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos incompatibles\n" -#: g10/g10.c:580 +#: g10/g10.c:605 +#, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: g10/g10.c:584 +#: g10/g10.c:609 +#, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:591 +#: g10/g10.c:616 +#, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" -#: g10/g10.c:737 +#: g10/g10.c:782 +#, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s no es un juego de caracteres v�lido\n" -#: g10/g10.c:780 g10/g10.c:792 +#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es v�lido\n" -#: g10/g10.c:786 g10/g10.c:798 +#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es v�lido\n" -#: g10/g10.c:801 +#: g10/g10.c:849 +msgid "the given policy URL is invalid\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:852 +#, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "el algoritmo de compresi�n debe estar en el rango %d-%d\n" -#: g10/g10.c:803 +#: g10/g10.c:854 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/g10.c:805 +#: g10/g10.c:856 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/g10.c:807 +#: g10/g10.c:858 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n" -#: g10/g10.c:810 +#: g10/g10.c:861 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/g10.c:814 +#: g10/g10.c:865 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:891 +#: g10/g10.c:942 +#, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:897 +#: g10/g10.c:948 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:904 +#: g10/g10.c:955 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:912 +#: g10/g10.c:963 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:925 +#: g10/g10.c:976 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:938 +#: g10/g10.c:989 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:952 +#: g10/g10.c:1003 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:964 +#: g10/g10.c:1015 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:973 +#: g10/g10.c:1024 msgid "--edit-key username [commands]" msgstr "--edit-key nombre_usuario [comandos]" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:1038 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key nombre_usuario" -#: g10/g10.c:990 +#: g10/g10.c:1041 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key nombre_usuario" -#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1013 g10/sign.c:311 +#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366 +#, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1024 +#: g10/g10.c:1075 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id_usuario] [anillo]" -#: g10/g10.c:1083 +#: g10/g10.c:1134 +#, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminaci�n de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1091 +#: g10/g10.c:1142 +#, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creaci�n de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1157 +#: g10/g10.c:1208 +#, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribuci�n no v�lido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1232 +#: g10/g10.c:1283 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1236 +#: g10/g10.c:1287 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1239 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66 +#, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no puede abrirse `%s'\n" +#: g10/g10.c:1457 +msgid "" +"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1463 +msgid "" +"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " +"with an '='\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1469 +msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1477 +msgid "a notation value must not use any control characters\n" +msgstr "" + #: g10/armor.c:296 +#, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "armadura: %s\n" @@ -765,6 +824,7 @@ msgid "unexpected armor:" msgstr "armadura inesperada" #: g10/armor.c:629 +#, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caracteres no v�lidos radix64 %02x ignorados\n" @@ -781,6 +841,7 @@ msgid "malformed CRC\n" msgstr "Suma de comprobaci�n mal creada\n" #: g10/armor.c:714 +#, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "Error en suma de comprobaci�n: %06lx - %06lx\n" @@ -797,16 +858,19 @@ msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP v�lidos\n" #: g10/armor.c:1005 +#, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armadura incorrecta: l�nea m�s larga de %d caracteres\n" #: g10/armor.c:1009 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" -msgstr "caracter \"quoted printable\" en la armadura - probablemente se us�\n" +msgstr "" +"caracter \"quoted printable\" en la armadura - probablemente se us�\n" "un MTA defectuoso\n" #: g10/pkclist.c:137 +#, c-format msgid "" "No trust value assigned to %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" @@ -879,7 +943,8 @@ msgstr "" msgid "" "No certificates with undefined trust found.\n" "\n" -msgstr "No se ha encontrado ning�n certificado sin valor de confianza.\n" +msgstr "" +"No se ha encontrado ning�n certificado sin valor de confianza.\n" "\n" #: g10/pkclist.c:264 @@ -891,6 +956,7 @@ msgstr "" "\n" #: g10/pkclist.c:281 +#, c-format msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" msgstr "clave %08lX: �esta clave ha sido revocada!\n" @@ -899,22 +965,27 @@ msgid "Use this key anyway? " msgstr "�Usar esta clave de todas formas? " #: g10/pkclist.c:291 +#, c-format msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n" msgstr "clave %08lX: �esta subclave ha sido revocada!\n" #: g10/pkclist.c:321 +#, c-format msgid "%08lX: key has expired\n" msgstr "%08lX: clave caducada\n" #: g10/pkclist.c:327 +#, c-format msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n" msgstr "%08lX: no hay informaci�n para calcular la probabilidad de confianza\n" #: g10/pkclist.c:341 +#, c-format msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n" msgstr "%08lX: �Esta clave NO es de confianza!\n" #: g10/pkclist.c:347 +#, c-format msgid "" "%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n" "but it is accepted anyway\n" @@ -985,17 +1056,24 @@ msgstr " La firma es probablemente una FALSIFICACI�N.\n" msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" -"ATENCI�N: �Esta clave no est� certificada con suficientes firmas de confianza!\n" +"ATENCI�N: �Esta clave no est� certificada con suficientes firmas de " +"confianza!\n" #: g10/pkclist.c:516 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " No es seguro que la firma pertenezca al propietario.\n" -#: g10/pkclist.c:569 g10/pkclist.c:582 g10/pkclist.c:645 g10/pkclist.c:673 +#: g10/pkclist.c:580 g10/pkclist.c:602 g10/pkclist.c:665 g10/pkclist.c:705 +#, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignorado: %s\n" -#: g10/pkclist.c:591 +#: g10/pkclist.c:588 g10/pkclist.c:687 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipped: public key already present\n" +msgstr "%s: problema lectura del bloque de clave: %s\n" + +#: g10/pkclist.c:611 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" @@ -1003,19 +1081,20 @@ msgstr "" "No se ha especificado un ID de usuario (puede usar \"-r\")\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:616 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Introduzca el ID de usuario: " -#: g10/pkclist.c:607 +#: g10/pkclist.c:627 msgid "No such user ID.\n" msgstr "ID de usuario inexistente.\n" -#: g10/pkclist.c:653 +#: g10/pkclist.c:673 +#, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: error comprobando la clave: %s\n" -#: g10/pkclist.c:679 +#: g10/pkclist.c:711 msgid "no valid addressees\n" msgstr "no hay direcciones v�lidas\n" @@ -1032,22 +1111,27 @@ msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n" #: g10/keygen.c:388 +#, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA y ElGamal (por defecto)\n" #: g10/keygen.c:389 +#, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (s�lo firma)\n" #: g10/keygen.c:391 +#, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (s�lo cifrado)\n" #: g10/keygen.c:392 +#, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (firma y cifrado)\n" #: g10/keygen.c:394 +#, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr " (%d) ElGamal en un paquete v3\n" @@ -1064,6 +1148,7 @@ msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Elecci�n no v�lida.\n" #: g10/keygen.c:442 +#, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" " minimum keysize is 768 bits\n" @@ -1096,6 +1181,7 @@ msgstr "tama�o insuficiente; 768 es el valor m�nimo permitido\n" #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. #: g10/keygen.c:466 +#, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tama�o excesivo; %d es el m�ximo valor permitido.\n" @@ -1125,10 +1211,12 @@ msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "�De verdad necesita una clave tan grande? " #: g10/keygen.c:489 +#, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "El tama�o requerido es de %u bits\n" #: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496 +#, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "redondeados a %u bits\n" @@ -1162,6 +1250,7 @@ msgstr "La clave nunca caduca\n" #. print the date when the key expires #: g10/keygen.c:546 +#, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La clave caduca el %s\n" @@ -1220,10 +1309,12 @@ msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter no v�lido en el comentario\n" #: g10/keygen.c:669 +#, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Est� usando el juego de caracteres `%s'.\n" #: g10/keygen.c:675 +#, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" " \"%s\"\n" @@ -1249,7 +1340,7 @@ msgstr "" "Necesita una contrase�a para proteger su clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:433 g10/keygen.c:748 +#: g10/keyedit.c:455 g10/keygen.c:748 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "contrase�a repetida incorrecta, int�ntelo de nuevo.\n" @@ -1287,14 +1378,17 @@ msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "El par de claves DSA tendr� 1024 bits.\n" #: g10/keygen.c:859 -msgid "Key generation cancelled.\n" +#, fuzzy +msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Creaci�n de claves cancelada.\n" #: g10/keygen.c:869 +#, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "escribiendo certificado p�blico en `%s'\n" #: g10/keygen.c:870 +#, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "escribiendo certificado privado en `%s'\n" @@ -1308,20 +1402,24 @@ msgid "" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" msgstr "" "Tenga en cuenta que esta clave no puede ser usada para cifrado. Puede usar\n" -"el comando \"--edit-key\" para crear una clave secundaria con este prop�sito.\n" +"el comando \"--edit-key\" para crear una clave secundaria con este " +"prop�sito.\n" #: g10/keygen.c:963 g10/keygen.c:1062 +#, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Creaci�n de la clave fallida: %s\n" -#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:52 +#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:105 +#, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:54 +#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:107 +#, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" @@ -1332,36 +1430,44 @@ msgstr "" msgid "Really create? " msgstr "�Crear de verdad? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:88 g10/openfile.c:176 g10/tdbio.c:467 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:118 g10/openfile.c:208 g10/tdbio.c:467 #: g10/tdbio.c:528 +#, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n" #: g10/encode.c:113 +#, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "error creando contrase�a: %s\n" #: g10/encode.c:167 g10/encode.c:287 +#, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ATENCI�N: fichero vac�o\n" #: g10/encode.c:237 +#, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "leyendo desde `%s'\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:431 +#, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s cifrado para: %s\n" #: g10/export.c:147 +#, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: usuario no encontrado: %s\n" #: g10/export.c:156 +#, c-format msgid "certificate read problem: %s\n" msgstr "problema en la lectura del certificado: %s\n" #: g10/export.c:165 +#, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "clave %08lX: no es conforme a rfc2440 - ignorada\n" @@ -1378,74 +1484,92 @@ msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "demasiados registros en la cache unk - anulada\n" #: g10/getkey.c:1535 g10/getkey.c:1591 +#, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando clave secundaria %08lX en vez de clave primaria %08lX\n" #: g10/import.c:116 +#, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" #: g10/import.c:160 +#, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "ignorando bloque de tipo %d\n" #: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:2560 g10/trustdb.c:2668 +#, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "hasta ahora se han procesado %lu claves\n" #: g10/import.c:172 +#, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "error leyendo `%s': %s\n" #: g10/import.c:175 +#, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr " Cantidad total procesada: %lu\n" #: g10/import.c:177 +#, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sin identificativo: %lu\n" #: g10/import.c:179 +#, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importadas: %lu" #: g10/import.c:185 +#, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " sin cambios: %lu\n" #: g10/import.c:187 +#, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nuevos identificativos: %lu\n" #: g10/import.c:189 +#, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nuevas subclaves: %lu\n" #: g10/import.c:191 +#, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nuevas firmas: %lu\n" #: g10/import.c:193 +#, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nuevas revocaciones: %lu\n" #: g10/import.c:195 +#, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " claves secretas le�das: %lu\n" #: g10/import.c:197 +#, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " claves secretas importadas: %lu\n" #: g10/import.c:199 +#, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "claves secretas sin cambios: %lu\n" #: g10/import.c:342 g10/import.c:529 +#, c-format msgid "key %08lX: no user id\n" msgstr "clave %08lX: no hay identificativo de usuario\n" #: g10/import.c:353 +#, c-format msgid "key %08lX: no valid user ids\n" msgstr "clave %08lX: no hay identificativos de usuario v�lidos\n" @@ -1454,6 +1578,7 @@ msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "esto puede ser debido a la ausencia de autofirma\n" #: g10/import.c:366 g10/import.c:596 +#, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "clave %08lX: clave p�blica no encontrada: %s\n" @@ -1461,122 +1586,141 @@ msgstr "clave %08lX: clave p�blica no encontrada: %s\n" msgid "no default public keyring\n" msgstr "no hay anillo p�blico por defecto\n" -#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:117 g10/sign.c:215 g10/sign.c:501 +#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:148 g10/sign.c:268 g10/sign.c:559 +#, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escribiendo en `%s'\n" -#: g10/import.c:379 g10/import.c:435 -msgid "can't lock keyring `%': %s\n" -msgstr "no puede bloquearse el anillo p�blico `%s': %s\n" +#: g10/import.c:379 g10/import.c:435 g10/import.c:544 g10/import.c:645 +#, c-format +msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +msgstr "no puede bloquearse el anillo `%s': %s\n" -#: g10/import.c:382 -msgid "error writing keyring `%': %s\n" +#: g10/import.c:382 g10/import.c:438 g10/import.c:547 g10/import.c:648 +#, c-format +msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n" #: g10/import.c:387 +#, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "clave %08lX: clave p�blica importada\n" #: g10/import.c:399 +#, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "clave %08lX: no se corresponde con nuestra copia\n" #: g10/import.c:411 g10/import.c:604 +#, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "clave %08lX: no puede localizarse el bloque de claves original: %s\n" #: g10/import.c:417 g10/import.c:610 +#, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "clave %08lX: no puede leerse el bloque de claves original: %s\n" -#: g10/import.c:438 g10/import.c:547 g10/import.c:648 -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" -msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n" - #: g10/import.c:444 +#, c-format msgid "key %08lX: 1 new user-id\n" msgstr "clave %08lX: 1 nuevo identificativo de usuario\n" #: g10/import.c:447 +#, c-format msgid "key %08lX: %d new user-ids\n" msgstr "clave %08lX: %d nuevos identificativos de usuario\n" #: g10/import.c:450 +#, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "clave %08lX: 1 nueva firma\n" #: g10/import.c:453 +#, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "clave %08lX: %d nuevas firmas\n" #: g10/import.c:456 +#, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "clave %08lX: 1 nueva subclave\n" #: g10/import.c:459 +#, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n" #: g10/import.c:469 +#, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "clave %08lX: sin cambios\n" -#: g10/import.c:544 g10/import.c:645 -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "no puede bloquearse el anillo `%s': %s\n" - #: g10/import.c:552 +#, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "clave %08lX: clave secreta importada\n" #. we can't merge secret keys #: g10/import.c:556 +#, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "clave %08lX: ya estaba en el anillo secreto\n" #: g10/import.c:561 +#, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "clave %08lX: clave secreta no encontrada: %s\n" #: g10/import.c:590 +#, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "clave %08lX: falta la clave p�blica - imposibile applicar el\n" "certificado de revocaci�n\n" #: g10/import.c:621 +#, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n no v�lido: %s - rechazado\n" #: g10/import.c:653 +#, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n importado\n" #: g10/import.c:686 +#, c-format msgid "key %08lX: no user-id for signature\n" msgstr "clave %08lX: no hay identificativo de usuario para la firma\n" #: g10/import.c:693 g10/import.c:717 +#, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "clave %08lX: algoritmo de clave p�blica no soportado\n" #: g10/import.c:694 +#, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "clave %08lX: autofirma no v�lida\n" #: g10/import.c:709 +#, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "clave %08lX: no hay subclave para unir\n" #: g10/import.c:718 +#, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "clave %08lX.%lu: uni�n de subclave no v�lida\n" #: g10/import.c:750 +#, c-format msgid "key %08lX: skipped userid '" msgstr "clave %08lX: ignorado identificativo de usuario '" #: g10/import.c:773 +#, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "clave %08lX: subclave ignorada\n" @@ -1585,85 +1729,98 @@ msgstr "clave %08lX: subclave ignorada\n" #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense #: g10/import.c:798 +#, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "clave %08lX: firma no exportable (clase %02x) - ignorada\n" #: g10/import.c:807 +#, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "clave %08lX: certificado de revocaci�n en lugar equivocado - ignorado\n" #: g10/import.c:815 +#, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n no valido: %s - ignorado\n" #: g10/import.c:915 +#, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "clave %08lX: detectado usuario duplicado - fusionada\n" #: g10/import.c:966 +#, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n a�adido\n" #: g10/import.c:1079 g10/import.c:1134 +#, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "clave %08lX: nuestra copia no tiene autofirma\n" -#: g10/keyedit.c:91 +#: g10/keyedit.c:92 +#, c-format msgid "%s: user not found\n" msgstr "%s: usuario no encontrado\n" -#: g10/keyedit.c:177 +#: g10/keyedit.c:153 msgid "[revocation]" msgstr "[revocaci�n]" -#: g10/keyedit.c:178 +#: g10/keyedit.c:154 msgid "[self-signature]" msgstr "[autofirma]" -#: g10/keyedit.c:196 +#: g10/keyedit.c:218 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 firma incorrecta\n" -#: g10/keyedit.c:198 +#: g10/keyedit.c:220 +#, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d firmas incorrectas\n" -#: g10/keyedit.c:200 +#: g10/keyedit.c:222 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 firma no comprobada por falta de clave\n" -#: g10/keyedit.c:202 +#: g10/keyedit.c:224 +#, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d firmas no comprobadas por falta de clave\n" -#: g10/keyedit.c:204 +#: g10/keyedit.c:226 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 firma no comprobada por causa de un error\n" -#: g10/keyedit.c:206 +#: g10/keyedit.c:228 +#, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d firmas no comprobadas por causa de un error\n" -#: g10/keyedit.c:208 +#: g10/keyedit.c:230 msgid "1 user id without valid self-signature detected\n" msgstr "Detectado 1 identificativo de usuario sin autofirma v�lida\n" -#: g10/keyedit.c:210 +#: g10/keyedit.c:232 +#, c-format msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n" msgstr "Detectados %d identificativos de usuario sin autofirma v�lida\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:290 +#: g10/keyedit.c:312 +#, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Ya firmada por la clave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:298 +#: g10/keyedit.c:320 +#, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Nada que firmar con la clave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:307 +#: g10/keyedit.c:329 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -1671,34 +1828,37 @@ msgstr "" "�Est� realmente seguro de querer firmar esta clave\n" "con su clave: \"" -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:338 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" -msgstr "La firma se marcar� como no exportable.\n" +msgstr "" +"La firma se marcar� como no exportable.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:321 +#: g10/keyedit.c:343 msgid "Really sign? " msgstr "�Firmar de verdad? " -#: g10/keyedit.c:347 g10/keyedit.c:1688 g10/keyedit.c:1737 g10/sign.c:75 +#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128 +#, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:400 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta clave no est� protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:403 +#: g10/keyedit.c:425 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La clave est� protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:420 +#: g10/keyedit.c:442 +#, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "No puede editarse esta clave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:425 +#: g10/keyedit.c:447 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -1706,7 +1866,7 @@ msgstr "" "Introduzca la nueva contrase�a para esta clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:437 +#: g10/keyedit.c:459 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -1714,334 +1874,380 @@ msgstr "" "No ha especificado contrase�a. Esto es probablemente una *mala* idea.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:440 +#: g10/keyedit.c:462 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "�Realmente quiere hacer esto? " -#: g10/keyedit.c:501 +#: g10/keyedit.c:523 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "moviendo la firma de la clave al lugar correcto\n" -#: g10/keyedit.c:537 -msgid "quit" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:537 +#: g10/keyedit.c:559 msgid "quit this menu" msgstr "sale de este men�" -#: g10/keyedit.c:538 +#: g10/keyedit.c:560 msgid "q" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:561 msgid "save" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:561 msgid "save and quit" msgstr "graba y sale" -#: g10/keyedit.c:540 +#: g10/keyedit.c:562 msgid "help" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:540 +#: g10/keyedit.c:562 msgid "show this help" msgstr "muestra esta ayuda" -#: g10/keyedit.c:542 +#: g10/keyedit.c:564 msgid "fpr" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:542 +#: g10/keyedit.c:564 msgid "show fingerprint" msgstr "muestra huella dactilar" -#: g10/keyedit.c:543 +#: g10/keyedit.c:565 msgid "list" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:543 +#: g10/keyedit.c:565 msgid "list key and user ids" msgstr "lista clave e identificativos de usuario" -#: g10/keyedit.c:544 +#: g10/keyedit.c:566 msgid "l" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:545 +#: g10/keyedit.c:567 msgid "uid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:545 +#: g10/keyedit.c:567 msgid "select user id N" msgstr "selecciona identificativo de usuario N" -#: g10/keyedit.c:546 +#: g10/keyedit.c:568 msgid "key" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:546 +#: g10/keyedit.c:568 msgid "select secondary key N" msgstr "selecciona clave secundaria N" -#: g10/keyedit.c:547 +#: g10/keyedit.c:569 msgid "check" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:547 +#: g10/keyedit.c:569 msgid "list signatures" msgstr "lista firmas" -#: g10/keyedit.c:548 +#: g10/keyedit.c:570 msgid "c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:549 +#: g10/keyedit.c:571 msgid "sign" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:549 +#: g10/keyedit.c:571 msgid "sign the key" msgstr "firma la clave" -#: g10/keyedit.c:550 +#: g10/keyedit.c:572 msgid "s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:551 +#: g10/keyedit.c:573 #, fuzzy msgid "lsign" msgstr "firmando:" -#: g10/keyedit.c:551 +#: g10/keyedit.c:573 msgid "sign the key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/keyedit.c:552 +#: g10/keyedit.c:574 msgid "debug" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:553 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "adduid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:553 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "add a user id" msgstr "a�ade un identificativo de usuario" -#: g10/keyedit.c:554 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "deluid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:554 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "delete user id" msgstr "borra un identificativo de usuario" -#: g10/keyedit.c:555 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "addkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:555 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "add a secondary key" msgstr "a�ade una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:556 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "delkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:556 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "delete a secondary key" msgstr "borra una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:557 +#: g10/keyedit.c:579 +#, fuzzy +msgid "delsig" +msgstr "firmando:" + +#: g10/keyedit.c:579 +#, fuzzy +msgid "delete signatures" +msgstr "lista firmas" + +#: g10/keyedit.c:580 msgid "expire" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:557 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "change the expire date" msgstr "cambia fecha de caducidad" -#: g10/keyedit.c:558 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "toggle" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:558 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambia entre lista de claves secretas y p�blicas" -#: g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "t" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:561 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "pref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:561 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "list preferences" msgstr "muestra preferencias" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "passwd" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la contrase�a" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "trust" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "change the ownertrust" msgstr "cambia valores de confianza" -#: g10/keyedit.c:564 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "revsig" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:564 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "revoke signatures" msgstr "revoca firmas" -#: g10/keyedit.c:565 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "revkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:565 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoca una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n" #. check that they match #. FIXME: check that they both match -#: g10/keyedit.c:613 +#: g10/keyedit.c:636 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Clave secreta disponible.\n" -#: g10/keyedit.c:642 +#: g10/keyedit.c:665 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:669 +#: g10/keyedit.c:692 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Se necesita la clave secreta para hacer esto.\n" -#: g10/keyedit.c:691 +#: g10/keyedit.c:714 msgid "Save changes? " msgstr "�Grabar cambios? " -#: g10/keyedit.c:694 +#: g10/keyedit.c:717 msgid "Quit without saving? " msgstr "�Salir sin grabar? " -#: g10/keyedit.c:704 +#: g10/keyedit.c:727 +#, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "actualizaci�n fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:711 +#: g10/keyedit.c:734 +#, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "actualizaci�n de la clave secreta fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:718 +#: g10/keyedit.c:741 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Clave sin cambios, no se necesita actualizaci�n.\n" -#: g10/keyedit.c:721 g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:744 g10/keyedit.c:803 +#, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "actualizaci�n de confianza fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:754 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "Really sign all user ids? " msgstr "�Firmar realmente todos los identificativos de usuario? " -#: g10/keyedit.c:755 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" msgstr "Sugerencia: seleccione los identificativos de usuario a firmar\n" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:814 g10/keyedit.c:835 msgid "You must select at least one user id.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos un identificativo de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:793 +#: g10/keyedit.c:816 msgid "You can't delete the last user id!\n" msgstr "�No puede borrar el �ltimo identificativo de usuario!\n" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove all selected user ids? " msgstr "�Borrar realmente todos los identificativos seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:820 msgid "Really remove this user id? " msgstr "�Borrar realmente este identificativo? " -#: g10/keyedit.c:820 g10/keyedit.c:842 +#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos una clave.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:862 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "�Borrar realmente las claves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:825 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "�Borrar realmente esta clave? " -#: g10/keyedit.c:846 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "�Revocar realmente las claves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:847 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "�Revocar realmente esta clave? " -#: g10/keyedit.c:901 +#: g10/keyedit.c:939 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando no v�lido (pruebe \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1293 +#: g10/keyedit.c:1294 +msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1298 +msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1302 +msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1308 +#, fuzzy +msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" +msgstr "�Crear los certificados de revocaci�n realmente? (s/N)" + +#: g10/keyedit.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "Deleted %d signature.\n" +msgstr "%d firmas incorrectas\n" + +#: g10/keyedit.c:1323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Deleted %d signatures.\n" +msgstr "%d firmas incorrectas\n" + +#: g10/keyedit.c:1326 +#, fuzzy +msgid "Nothing deleted.\n" +msgstr "ATENCI�N: no se ha exportado nada\n" + +#: g10/keyedit.c:1395 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor, quite la selecci�n de las claves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:1299 +#: g10/keyedit.c:1401 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor, seleccione como m�ximo una clave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1303 -msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n" +#: g10/keyedit.c:1405 +#, fuzzy +msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Cambiando caducidad de clave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1305 -msgid "Changing exiration time for the primary key.\n" +#: g10/keyedit.c:1407 +#, fuzzy +msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1346 +#: g10/keyedit.c:1448 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1464 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "No hay firma correspondiente en anillo secreto\n" -#: g10/keyedit.c:1422 +#: g10/keyedit.c:1524 +#, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "No hay ning�n identificativo de usuario con el �ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1468 +#: g10/keyedit.c:1570 +#, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "No hay ninguna clave secundaria con el �ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1566 +#: g10/keyedit.c:1668 msgid "user ID: \"" msgstr "ID de usuario: \"" -#: g10/keyedit.c:1569 +#: g10/keyedit.c:1671 +#, c-format msgid "" "\"\n" "signed with your key %08lX at %s\n" @@ -2049,19 +2255,20 @@ msgstr "" "\"\n" "firmada con su clave %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:1573 +#: g10/keyedit.c:1675 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "�Crear un certificado de revocaci�n para esta clave (s/N)?" -#: g10/keyedit.c:1653 +#: g10/keyedit.c:1755 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "�Crear los certificados de revocaci�n realmente? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1676 +#: g10/keyedit.c:1778 msgid "no secret key\n" msgstr "no hay clave secreta\n" #: g10/mainproc.c:184 +#, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "la clave p�blica es %08lX\n" @@ -2087,6 +2294,7 @@ msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "ATENCI�N: �el mensaje cifrado ha sido manipulado!\n" #: g10/mainproc.c:257 +#, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "descifrado fallido: %s\n" @@ -2095,43 +2303,60 @@ msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: el remitente solicit� \"s�lo-para-tus-ojos\"\n" #: g10/mainproc.c:277 +#, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nombre fichero original='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:890 +#: g10/mainproc.c:505 g10/mainproc.c:514 +#, fuzzy +msgid "WARNING: invalid notation data found\n" +msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP v�lidos\n" + +#: g10/mainproc.c:517 +msgid "Notation: " +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:524 +msgid "Policy: " +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:929 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "suprimida la verificaci�n de la firma\n" -#: g10/mainproc.c:896 +#: g10/mainproc.c:935 +#, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Firma creada %.*s usando identificativo de clave %s %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:922 g10/mainproc.c:933 +#: g10/mainproc.c:961 g10/mainproc.c:972 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Firma INCORRECTA de \"" -#: g10/mainproc.c:923 g10/mainproc.c:934 +#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973 msgid "Good signature from \"" msgstr "Firma correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:925 +#: g10/mainproc.c:964 msgid " aka \"" msgstr "tambi�n conocido como \"" -#: g10/mainproc.c:975 +#: g10/mainproc.c:1015 +#, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1056 +#: g10/mainproc.c:1109 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "firma viejo estilo (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1061 +#: g10/mainproc.c:1114 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquete ra�z no v�lido detectado en proc_tree()\n" #: g10/misc.c:93 +#, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "no se pueden desactivar los core dumps: %s\n" @@ -2158,10 +2383,12 @@ msgstr "" "est�ndar.\n" #: g10/parse-packet.c:112 +#, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "no puedo manejar el algoritmo de clave p�blica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:872 +#: g10/parse-packet.c:931 +#, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit cr�tico activado\n" @@ -2176,18 +2403,20 @@ msgstr "" "del usuario: \"" #: g10/passphrase.c:166 +#, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada el %4$s" #: g10/passphrase.c:171 +#, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr "(ID clave primaria %08lX)" -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:192 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Introduzca contrase�a: " -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:196 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Repita contrase�a: " @@ -2195,19 +2424,21 @@ msgstr "Repita contrase�a: " msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "datos no grabados; use la opci�n \"--output\" para grabarlos\n" -#: g10/plaintext.c:208 +#: g10/plaintext.c:266 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Introduzca el nombre del fichero de datos: " -#: g10/plaintext.c:229 +#: g10/plaintext.c:287 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "leyendo stdin...\n" -#: g10/plaintext.c:302 +#: g10/plaintext.c:360 +#, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "imposible abrir datos firmados `%s'\n" #: g10/pubkey-enc.c:79 +#, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "destinatario an�nimo, probando clave secreta %08lX ...\n" @@ -2220,10 +2451,12 @@ msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "la codificaci�n vieja de DEK no est� soportada\n" #: g10/pubkey-enc.c:191 +#, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de cifrado %d no encontrado en las preferencias\n" #: g10/seckey-cert.c:55 +#, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "el algoritmo de protecci�n %d no est� soportado\n" @@ -2247,14 +2480,17 @@ msgstr "" "firmas!\n" #: g10/sig-check.c:291 +#, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "la clave p�blica es %lu segundos m�s nueva que la firma\n" #: g10/sig-check.c:292 +#, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" -msgstr "la clave p�blica es %lu segundos m�s nueva que la firma\n" +msgstr "la clave p�blica es %lu segundos m�s nueva que la firma\n" #: g10/sig-check.c:308 +#, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "NOTA: clave de la firma caducada el %s\n" @@ -2262,35 +2498,42 @@ msgstr "NOTA: clave de la firma caducada el %s\n" msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "asumiendo firma mala debido a un bit cr�tico desconocido\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:132 +#, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "firma %s de %s\n" -#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:496 +#: g10/sign.c:263 g10/sign.c:554 +#, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "no puede crearse %s: %s\n" -#: g10/sign.c:306 +#: g10/sign.c:361 msgid "signing:" msgstr "firmando:" -#: g10/sign.c:346 +#: g10/sign.c:401 +#, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATENCI�N `%s' es un fichero vac�o\n" #: g10/textfilter.c:128 +#, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "no se pueden manejar l�neas de texto de m�s de %d caracteres\n" #: g10/textfilter.c:197 +#, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "l�nea de longitud superior a %d caracteres\n" #: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1505 +#, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "registro base de datos de confianza %lu: lseek fallido: %s\n" #: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1512 +#, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "" "resgisto base de datos de confianza %lu: escritura fallida (n=%d): %s\n" @@ -2300,179 +2543,222 @@ msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transacci�n en la base de datos de confianza demasiado grande\n" #: g10/tdbio.c:424 +#, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n" #: g10/ringedit.c:296 g10/tdbio.c:444 +#, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: no puede crearse el directorio: %s\n" #: g10/ringedit.c:302 g10/tdbio.c:447 +#, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: directorio creado\n" #: g10/tdbio.c:451 +#, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: �el directorio no existe!\n" -#: g10/openfile.c:113 g10/openfile.c:183 g10/ringedit.c:1344 g10/tdbio.c:457 +#: g10/openfile.c:144 g10/openfile.c:215 g10/ringedit.c:1344 g10/tdbio.c:457 +#, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: no puede crearse: %s\n" #: g10/tdbio.c:472 g10/tdbio.c:521 +#, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: no puede crearse bloqueo\n" #: g10/tdbio.c:486 +#, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: fallo en la creaci�n del registro de versi�n: %s" #: g10/tdbio.c:490 +#, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza no v�lida\n" #: g10/tdbio.c:493 +#, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza\n" #: g10/tdbio.c:530 +#, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: base de datos de confianza no v�lida\n" #: g10/tdbio.c:563 +#, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: fallo en la creaci�n de la tabla hash: %s\n" #: g10/tdbio.c:571 +#, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: error actualizando el registro de versi�n: %s\n" #: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:626 g10/tdbio.c:648 g10/tdbio.c:678 #: g10/tdbio.c:703 g10/tdbio.c:1438 g10/tdbio.c:1465 +#, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: error leyendo registro de versi�n: %s\n" #: g10/tdbio.c:600 g10/tdbio.c:659 +#, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: error escribiendo registro de versi�n: %s\n" #: g10/tdbio.c:1132 +#, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "base de datos de confianza: fallo lseek: %s\n" #: g10/tdbio.c:1140 +#, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "base de datos de confianza: error lectura (n=%d): %s\n" #: g10/tdbio.c:1161 +#, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: no es una base de datos de confianza\n" #: g10/tdbio.c:1177 +#, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: registro de versi�n con n�mero de registro %lu\n" #: g10/tdbio.c:1182 +#, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: versi�n del fichero %d no v�lida\n" #: g10/tdbio.c:1471 +#, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: error leyendo registro libre: %s\n" #: g10/tdbio.c:1479 +#, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: error escribiendo registro de directorio: %s\n" #: g10/tdbio.c:1489 +#, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: fallo en poner a cero un registro: %s\n" #: g10/tdbio.c:1519 +#, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: fallo al a�adir un registro: %s\n" #: g10/tdbio.c:1630 -msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n" +#, fuzzy +msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "La base de datos de confianza est� da�ada. Por favor, ejecute\n" "\"gpgm --fix-trust-db\".\n" #: g10/trustdb.c:163 +#, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "registro de confianza %lu, petici�n tipo %d: fallo lectura: %s\n" #: g10/trustdb.c:178 +#, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "registro de confianza %lu, tipo %d: fallo escritura: %s\n" #: g10/trustdb.c:192 +#, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "registro de confianza %lu: fallo al borrar: %s\n" #: g10/trustdb.c:206 +#, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "base de datos de confianza: fallo sincronizaci�n: %s\n" #: g10/trustdb.c:386 +#, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "error leyendo registro de directorio del LID %lu: %s\n" #: g10/trustdb.c:393 +#, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: esperaba registro directorio, encontrado tipo %d\n" #: g10/trustdb.c:398 +#, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "no hay clave primaria para el LID %lu\n" #: g10/trustdb.c:403 +#, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "error leyendo clave primaria para el LID %lu: %s\n" #: g10/trustdb.c:442 +#, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record fallida: %s\n" #: g10/trustdb.c:510 +#, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" msgstr "NOTA: la clave secreta %08lX NO est� protegida.\n" #: g10/trustdb.c:518 +#, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "clave %08lX: clave secreta sin clave p�blica - ignorada\n" #: g10/trustdb.c:525 +#, c-format msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" msgstr "clave %08lX: las claves p�blica y secreta no se corresponden\n" #: g10/trustdb.c:535 +#, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "clave %08lX: imposible incluirla en la base de datos de confianza\n" #: g10/trustdb.c:541 +#, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "clave %08lX: petici�n de registro fallida\n" #: g10/trustdb.c:550 +#, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "clave %08lX: ya est� en la tabla de confianza\n" #: g10/trustdb.c:553 +#, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "clave %08lX: aceptada como clave de confianza.\n" #: g10/trustdb.c:561 +#, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "enum_secret_keys fallido: %s\n" #: g10/trustdb.c:851 +#, c-format msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but marked as checked\n" msgstr "" "NOTA: el registro de firma %lu[%d] est� en la lista\n" "de b�squeda de %lu pero est� marcado como comprobado\n" #: g10/trustdb.c:855 +#, c-format msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but not marked\n" msgstr "" "NOTA: el registro de firma %lu[%d] est� en la lista\n" @@ -2480,26 +2766,31 @@ msgstr "" #. we need the dir record #: g10/trustdb.c:862 +#, c-format msgid "sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu does not point to a dir record\n" msgstr "" "El registro de firma %lu[%d] en la lista de b�squeda de %lu\n" "no apunta a un registro de directorio\n" #: g10/trustdb.c:868 +#, c-format msgid "lid %lu: no primary key\n" msgstr "lid %lu: ninguna clave primaria\n" #: g10/trustdb.c:901 +#, c-format msgid "lid %lu: user id not found in keyblock\n" msgstr "" "lid %lu: no se ha encontrado identificativo de usuario\n" "en el bloque de clave\n" #: g10/trustdb.c:905 +#, c-format msgid "lid %lu: user id without signature\n" msgstr "lid %lu: identificativo de usuario sin firma\n" #: g10/trustdb.c:912 +#, c-format msgid "lid %lu: self-signature in hintlist\n" msgstr "lid %lu: autofirma en lista de b�squeda\n" @@ -2516,40 +2807,49 @@ msgid "very strange: no public key\n" msgstr "muy raro: no hay clave p�blica\n" #: g10/trustdb.c:982 +#, c-format msgid "hintlist %lu[%d] of %lu does not point to a dir record\n" msgstr "" "la lista de b�squeda %lu[%d] de %lu no apunta a\n" "un registro de directorio\n" #: g10/trustdb.c:988 +#, c-format msgid "lid %lu does not have a key\n" msgstr "lid %lu no dispone de clave\n" #: g10/trustdb.c:998 +#, c-format msgid "lid %lu: can't get keyblock: %s\n" msgstr "lid %lu: no puedo obtener el bloque de clave: %s\n" #: g10/trustdb.c:1055 g10/trustdb.c:2030 +#, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir fallida: %s\n" #: g10/trustdb.c:1210 +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "clave %08lX.%lu: buena uni�n de subclave\n" #: g10/trustdb.c:1216 g10/trustdb.c:1259 +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: uni�n de subclave no v�lida\n" #: g10/trustdb.c:1232 +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de clave v�lida\n" #: g10/trustdb.c:1238 +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de clave no v�lida: %s\n" #: g10/trustdb.c:1253 +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de subclave v�lida\n" @@ -2609,6 +2909,7 @@ msgid "uid %08lX.%lu/%02X%02X: has shadow dir %lu but is not yet marked.\n" msgstr "" #: g10/trustdb.c:1734 +#, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "registro de firma %lu[%d] apunta al registro equivocado.\n" @@ -2627,124 +2928,154 @@ msgid "Ooops, no user ids\n" msgstr "Oh oh, no hay identificativos de usuario\n" #: g10/trustdb.c:2529 +#, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: inserci�n fallida: %s\n" #: g10/trustdb.c:2534 +#, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: inserci�n fallida: %s\n" #: g10/trustdb.c:2540 +#, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: insertada\n" #: g10/trustdb.c:2545 g10/trustdb.c:2654 +#, c-format msgid "lid %lu: update failed: %s\n" msgstr "lid %lu: actualizaci�n fallida: %s\n" #: g10/trustdb.c:2551 g10/trustdb.c:2660 +#, c-format msgid "lid %lu: updated\n" msgstr "lid %lu: actualizado\n" #: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2664 +#, c-format msgid "lid %lu: okay\n" msgstr "lid %lu: bien\n" #: g10/trustdb.c:2562 g10/trustdb.c:2671 +#, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "se han procesado %lu claves\n" #: g10/trustdb.c:2564 g10/trustdb.c:2675 +#, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu claves con errores\n" #: g10/trustdb.c:2566 g10/trustdb.c:2677 +#, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu claves actualizadas\n" #: g10/trustdb.c:2568 +#, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu claves insertadas\n" #: g10/trustdb.c:2571 +#, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "enumeraci�n bloques de clave fallido: %s\n" #: g10/trustdb.c:2598 +#, c-format msgid "%s: keyblock read problem: %s\n" msgstr "%s: problema lectura del bloque de clave: %s\n" #: g10/trustdb.c:2612 +#, c-format msgid "%s: update failed: %s\n" msgstr "%s: actualizaci�n fallida: %s\n" #: g10/trustdb.c:2615 +#, c-format msgid "%s: updated\n" msgstr "%s: actualizada\n" #: g10/trustdb.c:2617 +#, c-format msgid "%s: okay\n" msgstr "%s: bien\n" #: g10/trustdb.c:2632 +#, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: registro de directiorio sin clave - ignorado\n" #: g10/trustdb.c:2645 +#, c-format msgid "lid %lu: keyblock not found: %s\n" msgstr "lid %lu: bloque de clave no encontrado: %s\n" #: g10/trustdb.c:2673 +#, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu claves ignoradas\n" #: g10/trustdb.c:2743 +#, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: b�squeda registro directorio fallida: %s\n" #: g10/trustdb.c:2750 +#, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "clave %08lX: inserci�n del registro de confianza fallida: %s\n" #: g10/trustdb.c:2754 +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "clave %08lX.%lu: incluida en la base de datos de confianza\n" #: g10/trustdb.c:2762 +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "clave %08lX.%lu: creada en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" #: g10/trustdb.c:2769 +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: caducada el %s\n" #: g10/trustdb.c:2777 +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: comprobaci�n de confianza fallida: %s\n" #: g10/trustdb.c:2881 +#, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "usuario '%s' no encontrado: %s\n" #: g10/trustdb.c:2883 +#, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problema buscando '%s' en la tabla de confianza: %s\n" #: g10/trustdb.c:2886 +#, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "usuario '%s' no est� en la tabla de confianza - insertando\n" #: g10/trustdb.c:2889 +#, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "fallo al poner '%s' en la tabla de confianza: %s\n" #: g10/ringedit.c:316 +#, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: no se puede crear el anillo: %s\n" #: g10/ringedit.c:333 g10/ringedit.c:1349 +#, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: anillo creado\n" @@ -2753,10 +3084,12 @@ msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "ATENCI�N: existen 2 ficheros con informaci�n confidencial.\n" #: g10/ringedit.c:1527 +#, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s es el que no se ha modificado\n" #: g10/ringedit.c:1528 +#, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s es el nuevo\n" @@ -2769,19 +3102,22 @@ msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" #: g10/skclist.c:113 +#, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "`%s' ignorado: %s\n" #: g10/skclist.c:119 +#, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " "signatures!\n" msgstr "" -"`%s' ignorada: esta es una clave ElGamal generada por PGP que NO es " -"segura para las firmas\n" +"`%s' ignorada: esta es una clave ElGamal generada por PGP que NO es segura " +"para las firmas\n" #. do not overwrite #: g10/openfile.c:65 +#, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "El fichero `%s' ya existe. " @@ -2789,23 +3125,32 @@ msgstr "El fichero `%s' ya existe. " msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "�Sobreescribir (s/N)? " -#: g10/openfile.c:92 +#: g10/openfile.c:97 +#, c-format +msgid "%s: unknown suffix\n" +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:122 msgid "writing to stdout\n" msgstr "escribiendo en stdout\n" -#: g10/openfile.c:149 +#: g10/openfile.c:181 +#, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "asumiendo que hay datos firmados en `%s'\n" -#: g10/openfile.c:199 +#: g10/openfile.c:231 +#, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: se ha creado un nuevo fichero de opciones\n" #: g10/encr-data.c:66 +#, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "datos cifrados %s\n" #: g10/encr-data.c:68 +#, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "cifrado con algoritmo desconocido %d\n" @@ -2820,6 +3165,7 @@ msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "creada clave d�bil - reintentando\n" #: g10/seskey.c:57 +#, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "�imposible evitar clave d�bil para cifrado sim�trico despu�s de %d " @@ -2922,30 +3268,53 @@ msgstr "" msgid "keyedit.remove.subkey.okay" msgstr "" -#: g10/helptext.c:175 +#: g10/helptext.c:176 +msgid "keyedit.delsig.valid" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:181 +msgid "keyedit.delsig.unknown" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:187 +msgid "keyedit.delsig.invalid" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:191 +msgid "keyedit.delsig.selfsig" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:200 msgid "passphrase.enter" msgstr "" -#: g10/helptext.c:182 +#: g10/helptext.c:207 msgid "passphrase.repeat" msgstr "" -#: g10/helptext.c:186 +#: g10/helptext.c:211 msgid "detached_signature.filename" msgstr "" -#: g10/helptext.c:190 +#: g10/helptext.c:215 msgid "openfile.overwrite.okay" msgstr "" -#: g10/helptext.c:204 +#: g10/helptext.c:229 msgid "No help available" msgstr "Ayuda no disponible" -#: g10/helptext.c:216 +#: g10/helptext.c:241 +#, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Ayuda no disponible para `%s'" +#~ msgid "can't lock keyring `%': %s\n" +#~ msgstr "no puede bloquearse el anillo p�blico `%s': %s\n" + +#~ msgid "error writing keyring `%': %s\n" +#~ msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n" + #~ msgid "can't open file: %s\n" #~ msgstr "no puede abrirse el fichero: %s\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 0.9.7\n" -"POT-Creation-Date: 1999-06-08 21:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-05-24 21:48+02:00\n" "Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" "Il n'y a pas assez d'octets al�atoires disponibles. Faites autre chose\n" "pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie ! (il faut %d octets de plus)\n" -#: g10/g10.c:169 +#: g10/g10.c:174 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -284,132 +284,132 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:176 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature" -#: g10/g10.c:172 +#: g10/g10.c:177 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:178 msgid "make a detached signature" msgstr "faire une signature d�tach�e" -#: g10/g10.c:174 +#: g10/g10.c:179 msgid "encrypt data" msgstr "chiffrer les donn�es" -#: g10/g10.c:175 +#: g10/g10.c:180 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "chiffrement sym�trique seulement" -#: g10/g10.c:176 +#: g10/g10.c:181 msgid "store only" msgstr "pas d'action" -#: g10/g10.c:177 +#: g10/g10.c:182 msgid "decrypt data (default)" msgstr "d�chiffrer les donn�es (d�faut)" -#: g10/g10.c:178 +#: g10/g10.c:183 msgid "verify a signature" msgstr "v�rifier une signature" -#: g10/g10.c:179 +#: g10/g10.c:184 msgid "list keys" msgstr "lister les cl�s" -#: g10/g10.c:181 +#: g10/g10.c:186 msgid "list keys and signatures" msgstr "lister les cl�s et les signatures" -#: g10/g10.c:182 +#: g10/g10.c:187 msgid "check key signatures" msgstr "v�rifier les signatures des cl�s" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:188 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lister les cl�s et les empreintes" -#: g10/g10.c:184 +#: g10/g10.c:189 msgid "list secret keys" msgstr "lister les cl�s secr�tes" -#: g10/g10.c:185 +#: g10/g10.c:190 msgid "generate a new key pair" msgstr "g�n�rer une nouvelle paire de cl�s" -#: g10/g10.c:186 +#: g10/g10.c:191 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s public" -#: g10/g10.c:187 +#: g10/g10.c:192 msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou �diter une cl�" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:193 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation" -#: g10/g10.c:189 +#: g10/g10.c:194 msgid "export keys" msgstr "exporter les cl�s" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:195 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporter les cl�s vers un serveur de cl�s" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:196 msgid "import keys from a key server" msgstr "importer les cl�s d'un serveur de cl�s" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:199 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les cl�s" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:201 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ne lister que les paquets" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:203 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporter les indices de confiance" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/g10.c:205 msgid "import ownertrust values" msgstr "importer les indices de confiance" # -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:207 msgid "|[NAMES]|update the trust database" msgstr "|[NOMS]|mettre la base de confiance � jour" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:209 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMS]|v�rifier la base de confiance" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:210 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "r�parer une base de confiance corrompue" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:211 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:212 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Mettre une armure � un fichier ou � stdin" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:213 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:214 msgid "print all message digests" msgstr "�crire toutes les fonctions de hachage" -#: g10/g10.c:215 +#: g10/g10.c:220 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -419,154 +419,162 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:222 msgid "create ascii armored output" msgstr "cr�er une sortie ascii avec armure" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:223 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:227 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom pour signer ou d�chiffrer" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:228 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 d�sactive)" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:230 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode texte canonique" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:231 msgid "use as output file" msgstr "utiliser comme fichier de sortie" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:232 msgid "verbose" msgstr "bavard" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:233 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "devenir beaucoup plus silencieux" +#: g10/g10.c:234 +msgid "don't use the terminal at all" +msgstr "" + # -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:235 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcer les signatures en v3" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:236 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:237 msgid "do not make any changes" msgstr "ne rien changer" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:239 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode automatique : ne jamais rien demander" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:240 msgid "assume yes on most questions" msgstr "r�pondre oui � la plupart des questions" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:241 msgid "assume no on most questions" msgstr "r�pondre non � la plupart des questions" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:242 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "ajouter ce porte-cl�s � la liste des porte-cl�s" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:243 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "ajouter ce porte-cl�s secret � la liste" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:244 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme cl� secr�te par d�faut" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:245 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|H�TE|utiliser ce serveur pour chercher des cl�s" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caract�res NOM" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:247 msgid "read options from file" msgstr "lire les options du fichier" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:249 msgid "set debugging flags" msgstr "choisir les attributs de d�boguage" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:250 msgid "enable full debugging" msgstr "permettre un d�boguage complet" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:251 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|�crire l'�tat sur ce descripteur" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:252 msgid "do not write comment packets" msgstr "ne pas �crire de paquets de commentaire" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:253 msgid "(default is 1)" msgstr "nombre de signatures compl�tes requises (1)" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:254 msgid "(default is 3)" msgstr "nombre de signatures marginales requises (3)" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:256 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:257 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imiter le mode d�crit dans la RFC1991" +#: g10/g10.c:258 +msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" +msgstr "" + # FIXMOI : faudra trouver mieux ... -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:259 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|utiliser le mode de codage des mots de passe N" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:261 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:263 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:264 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:265 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:266 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:267 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "supprimer l'identification des paquets chiffr�s" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:268 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:270 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -586,15 +594,15 @@ msgstr "" " --list-keys [utilisateur] montrer les cl�s\n" " --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:347 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Rapporter toutes anomalies � <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:351 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:354 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -604,7 +612,7 @@ msgstr "" "signer, v�rifier, chiffer ou d�chiffrer\n" "l'op�ration par d�faut d�pend des donn�es entr�es\n" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:359 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -612,169 +620,169 @@ msgstr "" "\n" "Algorithmes support�s:\n" -#: g10/g10.c:423 +#: g10/g10.c:433 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:473 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/g10.c:595 +#: g10/g10.c:605 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE : pas de fichier d'options par d�faut `%s'\n" -#: g10/g10.c:599 +#: g10/g10.c:609 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s' : %s\n" -#: g10/g10.c:606 +#: g10/g10.c:616 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: g10/g10.c:755 +#: g10/g10.c:782 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s n'est pas une table de caract�res valide\n" -#: g10/g10.c:799 g10/g10.c:811 +#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement s�lectionn� est invalide\n" -#: g10/g10.c:805 g10/g10.c:817 +#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage s�lectionn�e est invalide\n" -#: g10/g10.c:821 +#: g10/g10.c:849 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:824 +#: g10/g10.c:852 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'�chelle %d..%d\n" -#: g10/g10.c:826 +#: g10/g10.c:854 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "� completes-needed � doit �tre sup�rieur � 0\n" -#: g10/g10.c:828 +#: g10/g10.c:856 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "� marginals-needed � doit �tre sup�rieur � 1\n" -#: g10/g10.c:830 +#: g10/g10.c:858 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "� max-cert-depth � doit �tre compris entre 1 et 255\n" -#: g10/g10.c:833 +#: g10/g10.c:861 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE : le mode S2K simple (0) est fortement d�conseill�\n" -#: g10/g10.c:837 +#: g10/g10.c:865 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide ; doit �tre 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:914 +#: g10/g10.c:942 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "n'a pas pu initialiser la base de confiance : %s\n" -#: g10/g10.c:920 +#: g10/g10.c:948 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:927 +#: g10/g10.c:955 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:935 +#: g10/g10.c:963 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:948 +#: g10/g10.c:976 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:989 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:975 +#: g10/g10.c:1003 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:1015 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1024 msgid "--edit-key username [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/g10.c:1010 +#: g10/g10.c:1038 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key utilisateur" -#: g10/g10.c:1013 +#: g10/g10.c:1041 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key utilisateur" -#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1036 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "ne peut ouvrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1047 +#: g10/g10.c:1075 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-cl�s]" -#: g10/g10.c:1106 +#: g10/g10.c:1134 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "suppression d'armure non r�ussie : %s\n" -#: g10/g10.c:1114 +#: g10/g10.c:1142 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "construction d'armure non r�ussie : %s \n" -#: g10/g10.c:1180 +#: g10/g10.c:1208 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1283 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1259 +#: g10/g10.c:1287 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Continuez et tapez votre message...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1262 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ne peut ouvrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:1429 +#: g10/g10.c:1457 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1435 +#: g10/g10.c:1463 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1441 +#: g10/g10.c:1469 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1449 +#: g10/g10.c:1477 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "" @@ -1363,7 +1371,8 @@ msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La paire de cl�s DSA fera 1024 bits.\n" #: g10/keygen.c:859 -msgid "Key generation cancelled.\n" +#, fuzzy +msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "La g�n�ration a �t� annul�e.\n" #: g10/keygen.c:869 @@ -1436,7 +1445,7 @@ msgstr "%s : ATTENTION : fichier vide\n" msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lecture de `%s'\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:431 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s chiffr� pour : %s\n" @@ -1826,7 +1835,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Signer r�ellement ? " -#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1779 g10/keyedit.c:1828 g10/sign.c:128 +#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "la signature a �chou� : %s\n" @@ -2137,97 +2146,104 @@ msgstr "Enlever r�ellement tous les utilisateurs s�lectionn�s ? " msgid "Really remove this user id? " msgstr "Enlever r�ellement cet utilisateur ? " -#: g10/keyedit.c:856 g10/keyedit.c:878 +#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vous devez s�lectionner au moins une cl�.\n" -#: g10/keyedit.c:860 +#: g10/keyedit.c:862 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les cl�s s�lectionn�es ? " -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette cl� ? " -#: g10/keyedit.c:882 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Voulez-vous vraiment r�voquer les cl�s s�lectionn�es ? " -#: g10/keyedit.c:883 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Voulez-vous vraiment r�voquer cette cl� ? " -#: g10/keyedit.c:937 +#: g10/keyedit.c:939 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Commande invalide (essayez � help �)\n" -#: g10/keyedit.c:1289 +#: g10/keyedit.c:1294 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1292 +#: g10/keyedit.c:1298 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1297 +#: g10/keyedit.c:1302 +#, fuzzy +msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" +msgstr "Faut-il vraiment g�n�rer les certificats de r�vocation ? (o/N)" + +#: g10/keyedit.c:1308 #, fuzzy msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Faut-il vraiment g�n�rer les certificats de r�vocation ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:1311 +#: g10/keyedit.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d mauvaises signatures\n" -#: g10/keyedit.c:1312 +#: g10/keyedit.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d mauvaises signatures\n" -#: g10/keyedit.c:1315 +#: g10/keyedit.c:1326 #, fuzzy msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "ATTENTION : rien n'a �t� export�\n" -#: g10/keyedit.c:1384 +#: g10/keyedit.c:1395 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Enlevez les s�lections des cl�s secr�tes.\n" -#: g10/keyedit.c:1390 +#: g10/keyedit.c:1401 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Vous devez s�lectionner au plus une cl� secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:1394 -msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n" +#: g10/keyedit.c:1405 +#, fuzzy +msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration d'une cl� secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:1396 -msgid "Changing exiration time for the primary key.\n" +#: g10/keyedit.c:1407 +#, fuzzy +msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration de la cl� principale.\n" -#: g10/keyedit.c:1437 +#: g10/keyedit.c:1448 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Vous ne pouvez pas changer la date d'expiration d'une cl� v3\n" -#: g10/keyedit.c:1453 +#: g10/keyedit.c:1464 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cl�s secret\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1524 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1559 +#: g10/keyedit.c:1570 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Pas de cl� secondaire avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1657 +#: g10/keyedit.c:1668 msgid "user ID: \"" msgstr "nom d'utilisateur : � " -#: g10/keyedit.c:1660 +#: g10/keyedit.c:1671 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2236,15 +2252,15 @@ msgstr "" " �\n" "sign� avec votre cl� %08lX � %s\n" -#: g10/keyedit.c:1664 +#: g10/keyedit.c:1675 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "G�n�rer un certificat de r�vocation pour cette signature ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1755 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Faut-il vraiment g�n�rer les certificats de r�vocation ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:1767 +#: g10/keyedit.c:1778 msgid "no secret key\n" msgstr "pas de cl� secr�te\n" @@ -2393,11 +2409,11 @@ msgstr "cl� de %u bits %s, ID %08lX, cr��e le %s" msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (ID cl� principale %08lX)" -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:192 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Entrez le mot de passe : " -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:196 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "R�p�tez le mot de passe : " @@ -2650,7 +2666,8 @@ msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s : n'a pas pu ajouter un enregistrement : %s\n" #: g10/tdbio.c:1630 -msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n" +#, fuzzy +msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "La base de confiance est corrompue ; ex�cutez � gpgm --fix-trustdb �.\n" @@ -3308,37 +3325,42 @@ msgstr "R�pondez � oui � si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs" #: g10/helptext.c:181 #, fuzzy +msgid "keyedit.delsig.unknown" +msgstr "R�pondez � oui � si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs" + +#: g10/helptext.c:187 +#, fuzzy msgid "keyedit.delsig.invalid" msgstr "R�pondez � oui � si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs" -#: g10/helptext.c:186 +#: g10/helptext.c:191 msgid "keyedit.delsig.selfsig" msgstr "" -#: g10/helptext.c:195 +#: g10/helptext.c:200 msgid "passphrase.enter" msgstr "" "Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secr�te \n" " Blurb, blurb,.... " -#: g10/helptext.c:202 +#: g10/helptext.c:207 msgid "passphrase.repeat" msgstr "" "R�p�tez le dernier mot de passe, pour �tre s�r de ce que vous avez tap�." -#: g10/helptext.c:206 +#: g10/helptext.c:211 msgid "detached_signature.filename" msgstr "Donnez le nom du fichier auquel la signature se rapporte" -#: g10/helptext.c:210 +#: g10/helptext.c:215 msgid "openfile.overwrite.okay" msgstr "Entrez � oui � s'il faut vraiment r��crire le fichier" -#: g10/helptext.c:224 +#: g10/helptext.c:229 msgid "No help available" msgstr "Pas d'aide disponible" -#: g10/helptext.c:236 +#: g10/helptext.c:241 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-0.9.7\n" -"POT-Creation-Date: 1999-05-06 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-05-15 18:09+02:00\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" @@ -25,14 +25,23 @@ msgstr "l'operazione non � possibile senza memoria sicura inizializzata\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(potresti avere usato il programma sbagliato per questa funzione)\n" -#: util/miscutil.c:156 +#: util/miscutil.c:156 util/miscutil.c:173 msgid "yes" msgstr "s�" -#: util/miscutil.c:157 +#: util/miscutil.c:157 util/miscutil.c:175 msgid "yY" msgstr "sS" +#: g10/keyedit.c:559 util/miscutil.c:174 +msgid "quit" +msgstr "quit" + +#: util/miscutil.c:176 +#, fuzzy +msgid "qQ" +msgstr "q" + #: util/errors.c:54 msgid "general error" msgstr "errore generale" @@ -225,22 +234,22 @@ msgstr "errore di rete" msgid "not encrypted" msgstr "non cifrato" -#: util/logger.c:178 +#: util/logger.c:218 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... questo � un bug (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:184 +#: util/logger.c:224 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Hai trovato un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:408 +#: cipher/random.c:412 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "ATTENZIONE: si sta usando un generatore di numeri casuali non sicuro!!\n" -#: cipher/random.c:409 +#: cipher/random.c:413 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -251,7 +260,7 @@ msgstr "" "Il generatore di numeri casuali � solo un ripiego per fare\n" "compilare il programma - non � assolutamente un RNG forte!\n" -#: cipher/rndlinux.c:110 +#: cipher/rndlinux.c:135 #, c-format msgid "" "\n" @@ -263,7 +272,7 @@ msgstr "" "altra cosa per dare all'OS la possibilit� di raccogliere altra entropia!\n" "(Servono ancora %d altri byte)\n" -#: g10/g10.c:163 +#: g10/g10.c:174 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -271,131 +280,131 @@ msgstr "" "@Comandi:\n" " " -#: g10/g10.c:165 +#: g10/g10.c:176 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|fai una firma" -#: g10/g10.c:166 +#: g10/g10.c:177 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro" -#: g10/g10.c:167 +#: g10/g10.c:178 msgid "make a detached signature" msgstr "fai una firma separata" -#: g10/g10.c:168 +#: g10/g10.c:179 msgid "encrypt data" msgstr "cifra dati" -#: g10/g10.c:169 +#: g10/g10.c:180 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico" -#: g10/g10.c:170 +#: g10/g10.c:181 msgid "store only" msgstr "immagazzina soltanto" -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:182 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifra dati (predefinito)" -#: g10/g10.c:172 +#: g10/g10.c:183 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:184 msgid "list keys" msgstr "elenca le chiavi" -#: g10/g10.c:175 +#: g10/g10.c:186 msgid "list keys and signatures" msgstr "elenca le chiavi e le firme" -#: g10/g10.c:176 +#: g10/g10.c:187 msgid "check key signatures" msgstr "controlla le firme delle chiavi" -#: g10/g10.c:177 +#: g10/g10.c:188 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali" -#: g10/g10.c:178 +#: g10/g10.c:189 msgid "list secret keys" msgstr "elenca le chiavi segrete" -#: g10/g10.c:179 +#: g10/g10.c:190 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: g10/g10.c:180 +#: g10/g10.c:191 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico" -#: g10/g10.c:181 +#: g10/g10.c:192 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una chiave" -#: g10/g10.c:182 +#: g10/g10.c:193 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificato di revoca" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:194 msgid "export keys" msgstr "esporta delle chiavi" -#: g10/g10.c:184 +#: g10/g10.c:195 msgid "export keys to a key server" msgstr "esporta le chiavi a un key server" -#: g10/g10.c:185 +#: g10/g10.c:196 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa le chiavi da un key server" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:199 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/aggiungi delle chiavi" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:201 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:203 msgid "export the ownertrust values" msgstr "esporta i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:205 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:207 msgid "|[NAMES]|update the trust database" msgstr "|[NOMI]|controlla il database della fiducia" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:209 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMI]|controlla il database della fiducia" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:210 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "ripara un database della fiducia rovinato" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/g10.c:211 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:212 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:213 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:214 msgid "print all message digests" msgstr "stampa tutti i message digests" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:220 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -405,147 +414,160 @@ msgstr "" "Opzioni:\n" " " -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:222 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea un output ascii con armatura" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:223 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifra per NOME" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:227 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare" -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:228 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disabilita)" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:230 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa il modo testo canonico" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:231 msgid "use as output file" msgstr "usa come file di output" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:232 msgid "verbose" msgstr "prolisso" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:233 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "meno prolisso" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:234 +msgid "don't use the terminal at all" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:235 msgid "force v3 signatures" msgstr "forza l'uso di firme v3" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:236 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "usa sempre un MDC per cifrare" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:237 msgid "do not make any changes" msgstr "non fa cambiamenti" -#: g10/g10.c:226 +#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, +#: g10/g10.c:239 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo batch: non fare domande" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:240 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumi \"s�\" a quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:241 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumi \"no\" a quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:242 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:243 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:244 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|usa NAME come chiave segreta predefinita" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:245 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|cerca le chiavi in questo keyserver" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|imposta il set di caratteri del terminale NOME" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:247 msgid "read options from file" msgstr "leggi le opzioni dal file" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:249 msgid "set debugging flags" msgstr "imposta i flag di debugging" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:250 msgid "enable full debugging" msgstr "abilita il debugging completo" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:251 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo fd" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:252 msgid "do not write comment packets" msgstr "non scrivere pacchetti di commento" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:253 msgid "(default is 1)" msgstr "(predefinito � 1)" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:254 msgid "(default is 3)" msgstr "(predefinito � 3)" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:256 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:257 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula il modo descritto in RFC 1991" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:258 +msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:259 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa il modo N per la passphrase" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:261 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NOME" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:263 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:264 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di cifratura NOME" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:265 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NOME" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:266 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:267 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti cifrati" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:268 +msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:270 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -565,15 +587,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n" " --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:347 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Per favore segnala i bug a <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:351 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [file] (-h per l'aiuto)" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:354 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -583,7 +605,7 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:359 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -591,149 +613,172 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmi gestiti:\n" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:433 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [options] " -#: g10/g10.c:449 +#: g10/g10.c:473 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/g10.c:576 +#: g10/g10.c:605 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: manca il file con le opzioni predefinite `%s'\n" -#: g10/g10.c:580 +#: g10/g10.c:609 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:587 +#: g10/g10.c:616 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n" -#: g10/g10.c:731 +#: g10/g10.c:782 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n" -#: g10/g10.c:774 g10/g10.c:786 +#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non � valido\n" -#: g10/g10.c:780 g10/g10.c:792 +#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non � valido\n" -#: g10/g10.c:795 +#: g10/g10.c:849 +msgid "the given policy URL is invalid\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:852 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n" -#: g10/g10.c:797 +#: g10/g10.c:854 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/g10.c:799 +#: g10/g10.c:856 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" -#: g10/g10.c:801 +#: g10/g10.c:858 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n" -#: g10/g10.c:804 +#: g10/g10.c:861 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) � fortemente scoraggiato\n" -#: g10/g10.c:808 +#: g10/g10.c:865 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:885 +#: g10/g10.c:942 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:891 +#: g10/g10.c:948 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/g10.c:898 +#: g10/g10.c:955 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/g10.c:906 +#: g10/g10.c:963 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:919 +#: g10/g10.c:976 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/g10.c:932 +#: g10/g10.c:989 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:946 +#: g10/g10.c:1003 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/g10.c:958 +#: g10/g10.c:1015 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:967 +#: g10/g10.c:1024 msgid "--edit-key username [commands]" msgstr "--edit-key nomeutente [comandi]" -#: g10/g10.c:981 +#: g10/g10.c:1038 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key nomeutente" -#: g10/g10.c:984 +#: g10/g10.c:1041 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key nomeutente" -#: g10/encode.c:234 g10/g10.c:1007 g10/sign.c:311 +#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1018 +#: g10/g10.c:1075 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [userid] [portachiavi]" -#: g10/g10.c:1077 +#: g10/g10.c:1134 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:1085 +#: g10/g10.c:1142 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:1151 +#: g10/g10.c:1208 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1226 +#: g10/g10.c:1283 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" -#: g10/g10.c:1230 +#: g10/g10.c:1287 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1233 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" +#: g10/g10.c:1457 +msgid "" +"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1463 +msgid "" +"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " +"with an '='\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1469 +msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1477 +msgid "a notation value must not use any control characters\n" +msgstr "" + #: g10/armor.c:296 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -755,54 +800,54 @@ msgstr "header della firma in chiaro non valido\n" msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "firme in chiaro innestate\n" -#: g10/armor.c:498 +#: g10/armor.c:500 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "riga protetta con il trattino non valida: " -#: g10/armor.c:510 +#: g10/armor.c:512 msgid "unexpected armor:" msgstr "armatura inaspettata:" -#: g10/armor.c:627 +#: g10/armor.c:629 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "Carattere radix64 non valido %02x saltato\n" -#: g10/armor.c:670 +#: g10/armor.c:672 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "eof prematura (nessun CRC)\n" -#: g10/armor.c:704 +#: g10/armor.c:706 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "eof prematura (nel CRC)\n" -#: g10/armor.c:708 +#: g10/armor.c:710 msgid "malformed CRC\n" msgstr "CRC malformato\n" -#: g10/armor.c:712 +#: g10/armor.c:714 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "errore nel CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:729 +#: g10/armor.c:731 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "eof prematura (nella coda)\n" -#: g10/armor.c:733 +#: g10/armor.c:735 msgid "error in trailer line\n" msgstr "errore nella riga della coda\n" -#: g10/armor.c:997 +#: g10/armor.c:1001 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "Non sono stati trovati dati OpenPGP validi.\n" -#: g10/armor.c:1001 +#: g10/armor.c:1005 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armatura non valida: linea piu` lunga di %d caratteri\n" -#: g10/armor.c:1005 +#: g10/armor.c:1009 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -877,7 +922,8 @@ msgstr "" msgid "" "No path leading to one of our keys found.\n" "\n" -msgstr "Non � stato trovato alcun percorso che porti a una delle nostre chiavi.\n" +msgstr "" +"Non � stato trovato alcun percorso che porti a una delle nostre chiavi.\n" #: g10/pkclist.c:262 msgid "" @@ -952,60 +998,65 @@ msgstr "" "prossima domanda.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:411 +#: g10/pkclist.c:411 g10/pkclist.c:433 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n" -#: g10/pkclist.c:447 +#: g10/pkclist.c:454 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "ATTENZIONE: questa chiave � stata revocata dal suo proprietario!\n" -#: g10/pkclist.c:448 +#: g10/pkclist.c:455 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Questo pu� significare che la firma � stata falsificata.\n" -#: g10/pkclist.c:452 +#: g10/pkclist.c:459 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "ATTENZIONE: questa subchiave � stata revocata dal proprietario!\n" -#: g10/pkclist.c:473 +#: g10/pkclist.c:480 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Nota: questa chiave � scaduta!\n" -#: g10/pkclist.c:480 +#: g10/pkclist.c:487 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "ATTENZIONE: questa chiave non � certificata con una firma fidata!\n" -#: g10/pkclist.c:482 +#: g10/pkclist.c:489 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Non ci sono indicazioni che la firma appartenga al proprietario.\n" -#: g10/pkclist.c:498 +#: g10/pkclist.c:505 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "ATTENZIONE: NON ci fidiamo di questa chiave!\n" -#: g10/pkclist.c:499 +#: g10/pkclist.c:506 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " La firma � probabilmente un FALSO.\n" -#: g10/pkclist.c:506 +#: g10/pkclist.c:513 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "ATTENZIONE: questa chiave non � certificata con firme abbastanza fidate!\n" -#: g10/pkclist.c:509 +#: g10/pkclist.c:516 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Non � sicuro che la firma appartenga al proprietario.\n" -#: g10/pkclist.c:562 g10/pkclist.c:575 g10/pkclist.c:638 g10/pkclist.c:666 +#: g10/pkclist.c:580 g10/pkclist.c:602 g10/pkclist.c:665 g10/pkclist.c:705 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: saltata: %s\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:588 g10/pkclist.c:687 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: skipped: public key already present\n" +msgstr "%s: il keyblock ha problemi di lettura: %s\n" + +#: g10/pkclist.c:611 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" @@ -1013,20 +1064,20 @@ msgstr "" "Non hai specificato un user ID. (puoi usare \"-r\")\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:589 +#: g10/pkclist.c:616 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Inserisci l'user ID: " -#: g10/pkclist.c:600 +#: g10/pkclist.c:627 msgid "No such user ID.\n" msgstr "User ID inesistente.\n" -#: g10/pkclist.c:646 +#: g10/pkclist.c:673 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: errore nel controllare la chiave: %s\n" -#: g10/pkclist.c:672 +#: g10/pkclist.c:711 msgid "no valid addressees\n" msgstr "nessun indirizzo valido\n" @@ -1268,7 +1319,7 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:433 g10/keygen.c:748 +#: g10/keyedit.c:455 g10/keygen.c:748 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; riprova.\n" @@ -1305,7 +1356,8 @@ msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La coppia DSA avr� 1024 bit.\n" #: g10/keygen.c:859 -msgid "Key generation cancelled.\n" +#, fuzzy +msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Generazione della chiave annullata.\n" #: g10/keygen.c:869 @@ -1328,14 +1380,15 @@ msgid "" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" msgstr "" "Nota che questa chiave non pu� essere usata per cifrare. Forse vorrai usare\n" -"il comando \"--edit-key\" per generare una chiave secondaria per questo scopo.\n" +"il comando \"--edit-key\" per generare una chiave secondaria per questo " +"scopo.\n" #: g10/keygen.c:963 g10/keygen.c:1062 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:52 +#: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:105 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1343,7 +1396,7 @@ msgstr "" "la chiave � stata creata %lu secondo nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:301 g10/sign.c:54 +#: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:107 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1355,7 +1408,7 @@ msgstr "" msgid "Really create? " msgstr "Crea davvero? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:86 g10/openfile.c:174 g10/tdbio.c:467 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:118 g10/openfile.c:208 g10/tdbio.c:467 #: g10/tdbio.c:528 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1366,22 +1419,17 @@ msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" -#: g10/encode.c:167 g10/encode.c:290 +#: g10/encode.c:167 g10/encode.c:287 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ATTENZIONE: file vuoto\n" -#: g10/encode.c:240 +#: g10/encode.c:237 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lettura da `%s'\n" -#: g10/encode.c:435 g10/sign.c:346 -#, c-format -msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" -msgstr "ATTENZIONE: `%s' � un file vuoto\n" - -#: g10/encode.c:605 +#: g10/encode.c:431 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s cifrato per: %s\n" @@ -1419,9 +1467,9 @@ msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n" #: g10/import.c:116 -#, c-format -msgid "can't open file: %s\n" -msgstr "impossibile aprire il file: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "can't open `%s': %s\n" +msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" #: g10/import.c:160 #, c-format @@ -1434,9 +1482,9 @@ msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "Per ora sono state esaminate %lu chiavi\n" #: g10/import.c:172 -#, c-format -msgid "read error: %s\n" -msgstr "errore di lettura: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading `%s': %s\n" +msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" #: g10/import.c:175 #, c-format @@ -1493,7 +1541,7 @@ msgstr "chiavi segrete importate %lu\n" msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "chiavi segrete non cambiate %lu\n" -#: g10/import.c:342 g10/import.c:534 +#: g10/import.c:342 g10/import.c:529 #, c-format msgid "key %08lX: no user id\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user id\n" @@ -1507,7 +1555,7 @@ msgstr "chiave %08lX: nessun user id valido\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "questo pu� essere causato da una autofirma mancante\n" -#: g10/import.c:366 g10/import.c:604 +#: g10/import.c:366 g10/import.c:596 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n" @@ -1516,159 +1564,140 @@ msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n" msgid "no default public keyring\n" msgstr "nessun portachiavi pubblico predefinito\n" -#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:115 g10/sign.c:215 g10/sign.c:501 +#: g10/import.c:376 g10/openfile.c:148 g10/sign.c:268 g10/sign.c:559 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "scrittura in `%s'\n" -#: g10/import.c:380 g10/import.c:440 g10/import.c:658 -#, c-format -msgid "can't lock public keyring: %s\n" +#: g10/import.c:379 g10/import.c:435 g10/import.c:544 g10/import.c:645 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" msgstr "impossibile bloccare il portachiavi pubblico: %s\n" -#: g10/import.c:383 -#, c-format -msgid "can't write to keyring: %s\n" -msgstr "impossibile scrivere sul portachiavi pubblico: %s\n" +#: g10/import.c:382 g10/import.c:438 g10/import.c:547 g10/import.c:648 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +msgstr "%s: errore durante la scrittura del record di versione: %s\n" #: g10/import.c:387 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica importata\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:399 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "chiave %08lX: non corrisponde alla nostra copia\n" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:613 +#: g10/import.c:411 g10/import.c:604 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "chiave %08lX: impossibile individuare il keyblock originale: %s\n" -#: g10/import.c:420 g10/import.c:620 +#: g10/import.c:417 g10/import.c:610 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "chiave %08lX: impossibile leggere il keyblock originale: %s\n" -#: g10/import.c:437 g10/import.c:549 g10/import.c:655 -msgid "writing keyblock\n" -msgstr "scrittura del keyblock\n" - -#: g10/import.c:443 g10/import.c:661 -#, c-format -msgid "can't write keyblock: %s\n" -msgstr "impossibile aprire il keyblock: %s\n" - -#: g10/import.c:448 +#: g10/import.c:444 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user-id\n" msgstr "chiave %08lX: un nuovo user id\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:447 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user-ids\n" msgstr "chiave %08lX: %d nuovi user id\n" -#: g10/import.c:454 +#: g10/import.c:450 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "chiave %08lX: una nuova firma\n" -#: g10/import.c:457 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "chiave %08lX: %d nuove firme\n" -#: g10/import.c:460 +#: g10/import.c:456 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "chiave %08lX: una nuova subchiave\n" -#: g10/import.c:463 +#: g10/import.c:459 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "chiave %08lX: %d nuove subchiavi\n" -#: g10/import.c:473 +#: g10/import.c:469 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "chiave %08lX: non cambiata\n" #: g10/import.c:552 #, c-format -msgid "can't lock secret keyring: %s\n" -msgstr "impossibile bloccare il portachiavi segreto: %s\n" - -#: g10/import.c:555 -#, c-format -msgid "can't write keyring: %s\n" -msgstr "impossibile scrivere il portachiavi: %s\n" - -#: g10/import.c:559 -#, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta importata\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:564 +#: g10/import.c:556 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "chiave %08lX: gi� nel portachiavi segreto\n" -#: g10/import.c:569 +#: g10/import.c:561 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta non trovata: %s\n" -#: g10/import.c:598 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "chiave %08lX: manca la chiave pubblica - impossibile applicare il\n" "certificato di revoca\n" -#: g10/import.c:631 +#: g10/import.c:621 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - rifiutato\n" -#: g10/import.c:665 +#: g10/import.c:653 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca importato\n" -#: g10/import.c:699 +#: g10/import.c:686 #, c-format msgid "key %08lX: no user-id for signature\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user id per la firma\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:731 +#: g10/import.c:693 g10/import.c:717 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito\n" -#: g10/import.c:707 +#: g10/import.c:694 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "chiave %08lX: autofirma non valida\n" -#: g10/import.c:723 +#: g10/import.c:709 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "chiave %08lX: non ci sono subchiavi per il legame con la chiave\n" -#: g10/import.c:732 +#: g10/import.c:718 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "chiave %08lX: legame con la subchiave non valido:\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:750 #, c-format msgid "key %08lX: skipped userid '" msgstr "chiave %08lX: saltato l'user id '" -#: g10/import.c:787 +#: g10/import.c:773 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "chiave %08lX: saltata la subchiave\n" @@ -1677,93 +1706,98 @@ msgstr "chiave %08lX: saltata la subchiave\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:812 +#: g10/import.c:798 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: firma non esportabile (chiave %02x) - saltata\n" -#: g10/import.c:821 +#: g10/import.c:807 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca nel posto sbagliato - saltato\n" -#: g10/import.c:829 +#: g10/import.c:815 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - saltato\n" -#: g10/import.c:890 +#: g10/import.c:915 +#, c-format +msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:966 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca aggiunto\n" -#: g10/import.c:1008 g10/import.c:1063 +#: g10/import.c:1079 g10/import.c:1134 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "chiave %08lX: la nostra copia non ha autofirma\n" -#: g10/keyedit.c:91 +#: g10/keyedit.c:92 #, c-format msgid "%s: user not found\n" msgstr "%s: utente non trovato\n" -#: g10/keyedit.c:177 +#: g10/keyedit.c:153 msgid "[revocation]" msgstr "[revoca]" -#: g10/keyedit.c:178 +#: g10/keyedit.c:154 msgid "[self-signature]" msgstr "[autofirma]" -#: g10/keyedit.c:196 +#: g10/keyedit.c:218 msgid "1 bad signature\n" msgstr "una firma non corretta\n" -#: g10/keyedit.c:198 +#: g10/keyedit.c:220 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d firme non corrette\n" -#: g10/keyedit.c:200 +#: g10/keyedit.c:222 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 firma non controllata per mancanza della chiave\n" -#: g10/keyedit.c:202 +#: g10/keyedit.c:224 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d firme non controllate per mancanza delle chiavi\n" -#: g10/keyedit.c:204 +#: g10/keyedit.c:226 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 firma non controllata a causa di un errore\n" -#: g10/keyedit.c:206 +#: g10/keyedit.c:228 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d firme non controllate a causa di errori\n" -#: g10/keyedit.c:208 +#: g10/keyedit.c:230 msgid "1 user id without valid self-signature detected\n" msgstr "Trovato 1 user id senza autofirma valida\n" -#: g10/keyedit.c:210 +#: g10/keyedit.c:232 #, c-format msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n" msgstr "Trovati %d user id senza autofirme valide\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:290 +#: g10/keyedit.c:312 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Gi� firmato dalla chiave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:298 +#: g10/keyedit.c:320 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Niente da firmare con la chiave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:307 +#: g10/keyedit.c:329 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -1771,35 +1805,37 @@ msgstr "" "Sei davvero sicuro di volere firmare questa chiave\n" "con la tua chiave: \"" -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:338 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" -msgstr "La firma sar� segnata come non esportabile.\n\n" +msgstr "" +"La firma sar� segnata come non esportabile.\n" +"\n" -#: g10/keyedit.c:321 +#: g10/keyedit.c:343 msgid "Really sign? " msgstr "Firmo davvero? " -#: g10/keyedit.c:347 g10/keyedit.c:1684 g10/keyedit.c:1733 g10/sign.c:75 +#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallita: %s\n" -#: g10/keyedit.c:400 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Questa chiave non � protetta.\n" -#: g10/keyedit.c:403 +#: g10/keyedit.c:425 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La chiave � protetta.\n" -#: g10/keyedit.c:420 +#: g10/keyedit.c:442 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Impossibile modificare questa chiave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:425 +#: g10/keyedit.c:447 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -1807,7 +1843,7 @@ msgstr "" "Inserisci la nuova passphrase per questa chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:437 +#: g10/keyedit.c:459 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -1815,338 +1851,378 @@ msgstr "" "Non vuoi una passphrase - questa � probabilmente una *cattiva* idea!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:440 +#: g10/keyedit.c:462 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Vuoi veramente farlo?" -#: g10/keyedit.c:499 +#: g10/keyedit.c:523 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "spostamento della firma di una chiave nel posto corretto\n" -#: g10/keyedit.c:535 -msgid "quit" -msgstr "quit" - -#: g10/keyedit.c:535 +#: g10/keyedit.c:559 msgid "quit this menu" msgstr "abbandona questo men�" -#: g10/keyedit.c:536 +#: g10/keyedit.c:560 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:537 +#: g10/keyedit.c:561 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:537 +#: g10/keyedit.c:561 msgid "save and quit" msgstr "salva ed esci" -#: g10/keyedit.c:538 +#: g10/keyedit.c:562 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:538 +#: g10/keyedit.c:562 msgid "show this help" msgstr "mostra questo aiuto" -#: g10/keyedit.c:540 +#: g10/keyedit.c:564 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:540 +#: g10/keyedit.c:564 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra le impronte digitali" -#: g10/keyedit.c:541 +#: g10/keyedit.c:565 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:541 +#: g10/keyedit.c:565 msgid "list key and user ids" msgstr "elenca le chiavi e gli user id" -#: g10/keyedit.c:542 +#: g10/keyedit.c:566 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:543 +#: g10/keyedit.c:567 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:543 +#: g10/keyedit.c:567 msgid "select user id N" msgstr "scegli l'user id N" -#: g10/keyedit.c:544 +#: g10/keyedit.c:568 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:544 +#: g10/keyedit.c:568 msgid "select secondary key N" msgstr "scegli la chiave secondaria N" -#: g10/keyedit.c:545 +#: g10/keyedit.c:569 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:545 +#: g10/keyedit.c:569 msgid "list signatures" msgstr "elenca le firme" -#: g10/keyedit.c:546 +#: g10/keyedit.c:570 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:547 +#: g10/keyedit.c:571 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:547 +#: g10/keyedit.c:571 msgid "sign the key" msgstr "firma la chiave" -#: g10/keyedit.c:548 +#: g10/keyedit.c:572 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:549 +#: g10/keyedit.c:573 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:549 +#: g10/keyedit.c:573 msgid "sign the key locally" msgstr "firma la chiave localmente" -#: g10/keyedit.c:550 +#: g10/keyedit.c:574 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:551 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:551 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "add a user id" msgstr "aggiungi un user id" -#: g10/keyedit.c:552 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:552 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "delete user id" msgstr "cancella un user id" -#: g10/keyedit.c:553 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:553 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "add a secondary key" msgstr "aggiungi una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:554 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:554 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "delete a secondary key" msgstr "cancella una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:555 +#: g10/keyedit.c:579 +#, fuzzy +msgid "delsig" +msgstr "lsign" + +#: g10/keyedit.c:579 +#, fuzzy +msgid "delete signatures" +msgstr "elenca le firme" + +#: g10/keyedit.c:580 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:555 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "change the expire date" msgstr "cambia la data di scadenza" -#: g10/keyedit.c:556 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:556 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambia tra visualizzare la chiave segreta e la chiave pubblica" -#: g10/keyedit.c:558 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:559 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:559 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "list preferences" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la passphrase" -#: g10/keyedit.c:561 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:561 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "change the ownertrust" msgstr "cambia il valore di fiducia" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "revoke signatures" msgstr "revoca firme" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoca una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossibile fare questo in batch mode\n" #. check that they match #. FIXME: check that they both match -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:636 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "� disponibile una chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:638 +#: g10/keyedit.c:665 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:665 +#: g10/keyedit.c:692 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Per fare questo serve la chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:687 +#: g10/keyedit.c:714 msgid "Save changes? " msgstr "Salvo i cambiamenti? " -#: g10/keyedit.c:690 +#: g10/keyedit.c:717 msgid "Quit without saving? " msgstr "Esco senza salvare? " -#: g10/keyedit.c:700 +#: g10/keyedit.c:727 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:707 +#: g10/keyedit.c:734 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:714 +#: g10/keyedit.c:741 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La chiave non � cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n" -#: g10/keyedit.c:717 g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:744 g10/keyedit.c:803 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "aggiornamento del trustdb fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:750 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "Really sign all user ids? " msgstr "Firmo davvero tutti gli user id? " -#: g10/keyedit.c:751 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" msgstr "Suggerimento: seleziona gli user id da firmare\n" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:814 g10/keyedit.c:835 msgid "You must select at least one user id.\n" msgstr "Devi selezionare almeno un user id.\n" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:816 msgid "You can't delete the last user id!\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user id!\n" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove all selected user ids? " msgstr "Tolgo davvero tutti gli user id selezionati? " -#: g10/keyedit.c:793 +#: g10/keyedit.c:820 msgid "Really remove this user id? " msgstr "Tolgo davvero questo user id? " -#: g10/keyedit.c:816 g10/keyedit.c:838 +#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n" -#: g10/keyedit.c:820 +#: g10/keyedit.c:862 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero cancellare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:821 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Vuoi davvero cancellare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:842 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero revocare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Vuoi davvero revocare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:897 +#: g10/keyedit.c:939 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1289 +#: g10/keyedit.c:1294 +msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1298 +msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1302 +msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1308 +#, fuzzy +msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" +msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N)" + +#: g10/keyedit.c:1322 +#, fuzzy, c-format +msgid "Deleted %d signature.\n" +msgstr "%d firme non corrette\n" + +#: g10/keyedit.c:1323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Deleted %d signatures.\n" +msgstr "%d firme non corrette\n" + +#: g10/keyedit.c:1326 +#, fuzzy +msgid "Nothing deleted.\n" +msgstr "ATTENZIONE: non � stato esportato nulla\n" + +#: g10/keyedit.c:1395 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Togli le selezioni dalle chiavi segrete.\n" -#: g10/keyedit.c:1295 +#: g10/keyedit.c:1401 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Seleziona al massimo una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1299 -msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n" +#: g10/keyedit.c:1405 +#, fuzzy +msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Modifico il tempo di scadenza per una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1301 -msgid "Changing exiration time for the primary key.\n" +#: g10/keyedit.c:1407 +#, fuzzy +msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Modifico il tempo di scadenza per la chiave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1342 +#: g10/keyedit.c:1448 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Non � possibile cambiare la data di scadenza di una chiave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1358 +#: g10/keyedit.c:1464 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1524 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Nessun user id con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1464 +#: g10/keyedit.c:1570 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1562 +#: g10/keyedit.c:1668 msgid "user ID: \"" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:1565 +#: g10/keyedit.c:1671 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2156,24 +2232,24 @@ msgstr "" "firmata con la tua chiave %08lX a %s\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1569 +#: g10/keyedit.c:1675 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Creare un certificato di revoca per questa firma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1649 +#: g10/keyedit.c:1755 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1672 +#: g10/keyedit.c:1778 msgid "no secret key\n" msgstr "manca la chiave segreta\n" -#: g10/mainproc.c:185 +#: g10/mainproc.c:184 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "la chiave pubblica � %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:213 +#: g10/mainproc.c:212 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "dati cifrati con la chiave pubblica: DEK corretto\n" @@ -2181,108 +2257,113 @@ msgstr "dati cifrati con la chiave pubblica: DEK corretto\n" #. * this type - do this by building a list of keys with their stati #. * and store it with the context. do_proc_packets can then use #. * this list to display some information -#: g10/mainproc.c:220 +#: g10/mainproc.c:219 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "decifratura della chiave pubblica fallita: %s\n" -#: g10/mainproc.c:249 +#: g10/mainproc.c:247 msgid "decryption okay\n" msgstr "decifratura corretta\n" -#: g10/mainproc.c:253 +#: g10/mainproc.c:252 +msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" +msgstr "ATTENZIONE: il messaggio cifrato � stato manipolato!\n" + +#: g10/mainproc.c:257 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "decifratura fallita: %s\n" -#: g10/mainproc.c:270 +#: g10/mainproc.c:275 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: il mittente ha richiesto \"solo-per-i-tuoi-occhi\"\n" -#: g10/mainproc.c:272 +#: g10/mainproc.c:277 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nome del file originale='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:876 +#: g10/mainproc.c:505 g10/mainproc.c:514 +#, fuzzy +msgid "WARNING: invalid notation data found\n" +msgstr "Non sono stati trovati dati OpenPGP validi.\n" + +#: g10/mainproc.c:517 +msgid "Notation: " +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:524 +msgid "Policy: " +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:929 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifica della firma soppressa\n" -#: g10/mainproc.c:883 +#: g10/mainproc.c:935 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Firma fatta %.*s usando la chiave %s con ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:895 -msgid "encrypted message is valid\n" -msgstr "il messaggio cifrato � valido\n" - -#: g10/mainproc.c:899 -msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" -msgstr "ATTENZIONE: il messaggio cifrato � stato manipolato!\n" - -#: g10/mainproc.c:904 -#, c-format -msgid "Can't check MDC: %s\n" -msgstr "Impossibile controllare il MDC: %s\n" - #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:925 g10/mainproc.c:936 +#: g10/mainproc.c:961 g10/mainproc.c:972 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Firma NON corretta da \"" -#: g10/mainproc.c:926 g10/mainproc.c:937 +#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973 msgid "Good signature from \"" msgstr "Firma valida da \"" -#: g10/mainproc.c:928 +#: g10/mainproc.c:964 msgid " aka \"" msgstr " anche noto come \"" -#: g10/mainproc.c:974 +#: g10/mainproc.c:1015 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1047 +#: g10/mainproc.c:1109 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1052 +#: g10/mainproc.c:1114 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "individuato un pacchetto radice non valido in proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:90 +#: g10/misc.c:93 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "impossibile disabilitare i core dump: %s\n" -#: g10/misc.c:93 +#: g10/misc.c:96 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file di core!\n" -#: g10/misc.c:200 +#: g10/misc.c:203 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Gli algoritmi sperimentali non dovrebbero essere usati!\n" -#: g10/misc.c:214 +#: g10/misc.c:217 msgid "" "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " "in the future\n" msgstr "" -"Le chiavi RSA sono deprecate; per favore considera di creare una nuova chiave\n" +"Le chiavi RSA sono deprecate; per favore considera di creare una nuova " +"chiave\n" "e usarla in futuro\n" -#: g10/misc.c:236 +#: g10/misc.c:239 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "questo algoritmo di cifratura � deprecato; usatene uno pi� standard!\n" -#: g10/parse-packet.c:113 +#: g10/parse-packet.c:112 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "impossibile gestire l'algoritmo a chiave pubblica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:892 +#: g10/parse-packet.c:931 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "il sottopacchetto di tipo %d ha un bit critico impostato\n" @@ -2307,11 +2388,11 @@ msgstr "chiave %2$s di %1$u bit, ID %3$08lX, creata il %4$s" msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (key ID principale %08lX)" -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:192 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Inserisci la passphrase: " -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:196 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Ripeti la passphrase: " @@ -2320,15 +2401,15 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "" "i dati non sono stati salvati; usa l'opzione \"--output\" per salvarli\n" -#: g10/plaintext.c:208 +#: g10/plaintext.c:266 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Inserisci il nome del file di dati: " -#: g10/plaintext.c:229 +#: g10/plaintext.c:287 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "viene letto stdin...\n" -#: g10/plaintext.c:292 +#: g10/plaintext.c:360 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "impossibile aprire i dati firmati `%s'\n" @@ -2367,56 +2448,61 @@ msgstr "" "ATTENZIONE: Individuata una chiave debole - per favore cambia ancora la\n" "passphrase.\n" -#: g10/sig-check.c:186 +#: g10/sig-check.c:187 msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n" msgstr "si presume un MDC non valido a causa di un bit critico sconosciuto\n" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:283 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "questa � una chiave ElGamal generata da PGP e NON � sicura per le firme!\n" -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:291 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "la chiave pubblica � %lu secondo pi� recente della firma\n" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:292 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "la chiave pubblica � %lu secondi pi� recente della firma\n" -#: g10/sig-check.c:307 +#: g10/sig-check.c:308 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "NOTA: chiave per firmare scaduta il %s\n" -#: g10/sig-check.c:364 +#: g10/sig-check.c:365 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "si presume una firma non valida a causa di un bit critico sconosciuto\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:132 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "Firma %s da: %s\n" -#: g10/sign.c:210 g10/sign.c:496 +#: g10/sign.c:263 g10/sign.c:554 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" -#: g10/sign.c:306 +#: g10/sign.c:361 msgid "signing:" msgstr "firma:" -#: g10/textfilter.c:122 +#: g10/sign.c:401 +#, c-format +msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" +msgstr "ATTENZIONE: `%s' � un file vuoto\n" + +#: g10/textfilter.c:128 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "impossibile gestire linee di testo pi� lunghe di %d caratteri\n" -#: g10/textfilter.c:189 +#: g10/textfilter.c:197 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linea di input pi� lunga di %d caratteri\n" @@ -2455,7 +2541,7 @@ msgstr "%s: directory creata\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: la directory non esiste!\n" -#: g10/openfile.c:111 g10/openfile.c:181 g10/ringedit.c:1344 g10/tdbio.c:457 +#: g10/openfile.c:144 g10/openfile.c:215 g10/ringedit.c:1344 g10/tdbio.c:457 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: impossibile creare: %s\n" @@ -2552,7 +2638,8 @@ msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: accodatura a un record fallita: %s\n" #: g10/tdbio.c:1630 -msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n" +#, fuzzy +msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "Il trustdb � danneggiato; eseguire \"gpgm --fix-trust-db\".\n" #: g10/trustdb.c:163 @@ -2645,7 +2732,8 @@ msgstr "enumerate secret keys fallito: %s\n" #: g10/trustdb.c:851 #, c-format msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but marked as checked\n" -msgstr "NOTA: rec di %lu[%d] nella hintlist di %lu ma marcato come verificato\n" +msgstr "" +"NOTA: rec di %lu[%d] nella hintlist di %lu ma marcato come verificato\n" #: g10/trustdb.c:855 #, c-format @@ -2745,7 +2833,8 @@ msgstr "Autofirma non valida" #: g10/trustdb.c:1403 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature\n" -msgstr "Evitata la revoca dell'user ID valida a causa di una autofirma pi� recente\n" +msgstr "" +"Evitata la revoca dell'user ID valida a causa di una autofirma pi� recente\n" #: g10/trustdb.c:1410 msgid "Valid user ID revocation\n" @@ -2979,7 +3068,9 @@ msgstr "Per favore risolvete questo possibile problema di sicurezza\n" #: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" -msgstr "la chiave non � indicata come insicura - impossibile usarla con il RNG finto!\n" +msgstr "" +"la chiave non � indicata come insicura - impossibile usarla con il RNG " +"finto!\n" #: g10/skclist.c:113 #, c-format @@ -2996,40 +3087,45 @@ msgstr "" "le firme!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:63 +#: g10/openfile.c:65 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Il file `%s' esiste. " -#: g10/openfile.c:65 +#: g10/openfile.c:67 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Sovrascrivo (s/N)? " -#: g10/openfile.c:90 +#: g10/openfile.c:97 +#, c-format +msgid "%s: unknown suffix\n" +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:122 msgid "writing to stdout\n" msgstr "scrivo su stdout\n" -#: g10/openfile.c:147 +#: g10/openfile.c:181 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "presumo che i dati firmati siano in `%s'\n" -#: g10/openfile.c:197 +#: g10/openfile.c:231 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: creato un nuovo file delle opzioni\n" -#: g10/encr-data.c:60 +#: g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "dati cifrati con %s\n" -#: g10/encr-data.c:62 +#: g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "cifrato con l'algoritmo sconosciuto %d\n" -#: g10/encr-data.c:77 +#: g10/encr-data.c:85 msgid "" "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" msgstr "" @@ -3144,27 +3240,73 @@ msgstr "keyedit.remove.uid.okay" msgid "keyedit.remove.subkey.okay" msgstr "keyedit.remove.subkey.okay" -#: g10/helptext.c:175 +#: g10/helptext.c:176 +#, fuzzy +msgid "keyedit.delsig.valid" +msgstr "keyedit.sign_all.okay" + +#: g10/helptext.c:181 +#, fuzzy +msgid "keyedit.delsig.unknown" +msgstr "keyedit.sign_all.okay" + +#: g10/helptext.c:187 +#, fuzzy +msgid "keyedit.delsig.invalid" +msgstr "keyedit.sign_all.okay" + +#: g10/helptext.c:191 +msgid "keyedit.delsig.selfsig" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:200 msgid "passphrase.enter" msgstr "passphrase.enter" -#: g10/helptext.c:182 +#: g10/helptext.c:207 msgid "passphrase.repeat" msgstr "passphrase.repeat" -#: g10/helptext.c:186 +#: g10/helptext.c:211 msgid "detached_signature.filename" msgstr "detached_signature.filename" -#: g10/helptext.c:190 +#: g10/helptext.c:215 msgid "openfile.overwrite.okay" msgstr "openfile.overwrite.okay" -#: g10/helptext.c:204 +#: g10/helptext.c:229 msgid "No help available" msgstr "Non � disponibile un aiuto" -#: g10/helptext.c:216 +#: g10/helptext.c:241 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Non � disponibile un aiuto per `%s'" + +#~ msgid "can't open file: %s\n" +#~ msgstr "impossibile aprire il file: %s\n" + +#~ msgid "read error: %s\n" +#~ msgstr "errore di lettura: %s\n" + +#~ msgid "can't write to keyring: %s\n" +#~ msgstr "impossibile scrivere sul portachiavi pubblico: %s\n" + +#~ msgid "writing keyblock\n" +#~ msgstr "scrittura del keyblock\n" + +#~ msgid "can't write keyblock: %s\n" +#~ msgstr "impossibile aprire il keyblock: %s\n" + +#~ msgid "can't lock secret keyring: %s\n" +#~ msgstr "impossibile bloccare il portachiavi segreto: %s\n" + +#~ msgid "can't write keyring: %s\n" +#~ msgstr "impossibile scrivere il portachiavi: %s\n" + +#~ msgid "encrypted message is valid\n" +#~ msgstr "il messaggio cifrato � valido\n" + +#~ msgid "Can't check MDC: %s\n" +#~ msgstr "Impossibile controllare il MDC: %s\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-0.9.7\n" -"POT-Creation-Date: 1999-06-08 21:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-05-30 19:08+02:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "Prosz� kontynuowa� inne dzia�ania aby system m�g� zebra� odpowiedni�\n" "ilo�� entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajt�w).\n" -#: g10/g10.c:169 +#: g10/g10.c:174 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -293,131 +293,131 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:176 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu" -#: g10/g10.c:172 +#: g10/g10.c:177 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu na czytelnym dokumencie" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:178 msgid "make a detached signature" msgstr "sporz�dzenie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/g10.c:174 +#: g10/g10.c:179 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/g10.c:175 +#: g10/g10.c:180 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/g10.c:176 +#: g10/g10.c:181 msgid "store only" msgstr "tylko zapis" -#: g10/g10.c:177 +#: g10/g10.c:182 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lnie)" -#: g10/g10.c:178 +#: g10/g10.c:183 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/g10.c:179 +#: g10/g10.c:184 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/g10.c:181 +#: g10/g10.c:186 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpis�w" -#: g10/g10.c:182 +#: g10/g10.c:187 msgid "check key signatures" msgstr "sprawdzenie podpis�w kluczy" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:188 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w" -#: g10/g10.c:184 +#: g10/g10.c:189 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy tajnych" -#: g10/g10.c:185 +#: g10/g10.c:190 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary klucza" -#: g10/g10.c:186 +#: g10/g10.c:191 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/g10.c:187 +#: g10/g10.c:192 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:193 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generacja certyfikatu uniewa�nienia klucza" -#: g10/g10.c:189 +#: g10/g10.c:194 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:195 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:196 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:199 msgid "import/merge keys" msgstr "import/do��czenie kluczy" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:201 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "wypisane sekwencji pakiet�w" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:203 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksport warto�ci zaufania" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/g10.c:205 msgid "import ownertrust values" msgstr "wczytanie warto��i zaufania" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:207 msgid "|[NAMES]|update the trust database" msgstr "|[NAZWY]|naniesienie poprawek do bazy zaufania" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:209 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:210 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "naprawa uszkodzonej Bazy Zaufania" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:211 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "zdj�cie opakowania ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:212 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:213 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:214 msgid "print all message digests" msgstr "wszystkie skr�ty wiadomo�ci" -#: g10/g10.c:215 +#: g10/g10.c:220 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -427,152 +427,160 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:222 msgid "create ascii armored output" msgstr "plik wynikowy w opakowaniu ASCII" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:223 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:227 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:228 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:230 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:231 msgid "use as output file" msgstr "plik wyj�ciowy" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:232 msgid "verbose" msgstr "z informacjami dodatkowymi" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:233 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikat�ww" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:234 +msgid "don't use the terminal at all" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:235 msgid "force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:236 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "do szyfrowania b�dzie u�ywany MDC" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:237 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:239 msgid "batch mode: never ask" msgstr "tryb wsadowy: �adnych pyta�" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:240 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� tak na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:241 msgid "assume no on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� nie na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:242 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "doda� zbi�r kluczy do listy u�ywanych" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:243 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "doda� zbi�r kluczy tajnych do listy" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:244 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:245 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|serwer kluczy w kt�rym b�d� poszukiwane" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:247 msgid "read options from file" msgstr "wczytanie opcji z pliku" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:249 msgid "set debugging flags" msgstr "ustawienie opcji �ledzenia wykonania programu" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:250 msgid "enable full debugging" msgstr "umo�liwienie pe�nego �ledzenia programu" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:251 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:252 msgid "do not write comment packets" msgstr "nie zapisywa� pakiet�w z komentarzem" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:253 msgid "(default is 1)" msgstr "(domy�lnie 1)" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:254 msgid "(default is 3)" msgstr "(domy�lnie 3)" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:256 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|PLIK|�adowanie modu�u rozszerzenia z PLIK" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:257 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:258 +msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:259 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra�enia przej�ciowego" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:261 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci ALG" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:263 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj�cy ALG dla has�a" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:264 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj�cy NAZWA" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:265 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci NAZWA" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:266 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|algorytm kompresji N" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:267 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "usuni�cie identyfikator�w kluczy z pakiet�w" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:268 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:270 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -593,15 +601,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:347 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:351 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:354 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -611,7 +619,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:359 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -619,169 +627,169 @@ msgstr "" "\n" "Obs�ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/g10.c:423 +#: g10/g10.c:433 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywo�anie: gpg [opcje]" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:473 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/g10.c:595 +#: g10/g10.c:605 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji '%s'\n" -#: g10/g10.c:599 +#: g10/g10.c:609 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:606 +#: g10/g10.c:616 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z '%s'\n" -#: g10/g10.c:755 +#: g10/g10.c:782 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n" -#: g10/g10.c:799 g10/g10.c:811 +#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:805 g10/g10.c:817 +#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:821 +#: g10/g10.c:849 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:824 +#: g10/g10.c:852 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n" -#: g10/g10.c:826 +#: g10/g10.c:854 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n" -#: g10/g10.c:828 +#: g10/g10.c:856 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n" -#: g10/g10.c:830 +#: g10/g10.c:858 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/g10.c:833 +#: g10/g10.c:861 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/g10.c:837 +#: g10/g10.c:865 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "Niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:914 +#: g10/g10.c:942 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:920 +#: g10/g10.c:948 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/g10.c:927 +#: g10/g10.c:955 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:935 +#: g10/g10.c:963 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:948 +#: g10/g10.c:976 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:989 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:975 +#: g10/g10.c:1003 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]\"" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:1015 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1024 msgid "--edit-key username [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]" -#: g10/g10.c:1010 +#: g10/g10.c:1038 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1013 +#: g10/g10.c:1041 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1036 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mog� otworzy� %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1047 +#: g10/g10.c:1075 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]" -#: g10/g10.c:1106 +#: g10/g10.c:1134 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "usuni�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1114 +#: g10/g10.c:1142 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1180 +#: g10/g10.c:1208 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu '%s'\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1283 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/g10.c:1259 +#: g10/g10.c:1287 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1262 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mog� otworzy� '%s'\n" -#: g10/g10.c:1429 +#: g10/g10.c:1457 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1435 +#: g10/g10.c:1463 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1441 +#: g10/g10.c:1469 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1449 +#: g10/g10.c:1477 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "" @@ -1373,7 +1381,8 @@ msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Para kluczy dla DSA b�dzie mia�a 1024 bity d�ugo�ci.\n" #: g10/keygen.c:859 -msgid "Key generation cancelled.\n" +#, fuzzy +msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Procedura generacji klucza zosta�a anulowana.\n" #: g10/keygen.c:869 @@ -1444,7 +1453,7 @@ msgstr "%s: OSTRZE�ENIE: plik jest pusty\n" msgid "reading from `%s'\n" msgstr "odczyt z '%s'\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:431 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s zaszyfrowany dla: %s\n" @@ -1838,7 +1847,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Na pewno podpisa�? " -#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1779 g10/keyedit.c:1828 g10/sign.c:128 +#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "z�o�enie podpisu nie powiod�o si�: %s\n" @@ -2148,97 +2157,104 @@ msgstr "Czy na pewno usun�� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? " msgid "Really remove this user id? " msgstr "Czy na pewno usun�� ten identyfikator u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:856 g10/keyedit.c:878 +#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden klucz.\n" -#: g10/keyedit.c:860 +#: g10/keyedit.c:862 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:882 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:883 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:937 +#: g10/keyedit.c:939 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Niepoprawna komenda (spr�buj \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1289 +#: g10/keyedit.c:1294 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1292 +#: g10/keyedit.c:1298 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1297 +#: g10/keyedit.c:1302 +#, fuzzy +msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" +msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)" + +#: g10/keyedit.c:1308 #, fuzzy msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1311 +#: g10/keyedit.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d niepoprawnych podpis�w\n" -#: g10/keyedit.c:1312 +#: g10/keyedit.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d niepoprawnych podpis�w\n" -#: g10/keyedit.c:1315 +#: g10/keyedit.c:1326 #, fuzzy msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: nic nie zosta�o wyeksportowane!\n" -#: g10/keyedit.c:1384 +#: g10/keyedit.c:1395 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Prosz� usun�� znacznik wyboru z kluczy tajnych.\n" -#: g10/keyedit.c:1390 +#: g10/keyedit.c:1401 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Prosz� wybra� najwy�ej jeden podklucz.\n" -#: g10/keyedit.c:1394 -msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n" +#: g10/keyedit.c:1405 +#, fuzzy +msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci podklucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1396 -msgid "Changing exiration time for the primary key.\n" +#: g10/keyedit.c:1407 +#, fuzzy +msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci g��wnego klucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1437 +#: g10/keyedit.c:1448 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nie mo�na zmieni� daty wa�no�ci klucza w wersji 3.\n" -#: g10/keyedit.c:1453 +#: g10/keyedit.c:1464 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1524 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:1559 +#: g10/keyedit.c:1570 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Brak podklucza o indeksie %d\n" -#: g10/keyedit.c:1657 +#: g10/keyedit.c:1668 msgid "user ID: \"" msgstr "Identyfikator u�ytkownika: " -#: g10/keyedit.c:1660 +#: g10/keyedit.c:1671 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2247,15 +2263,15 @@ msgstr "" "\"\n" "podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:1664 +#: g10/keyedit.c:1675 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego podpisu? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1755 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1767 +#: g10/keyedit.c:1778 msgid "no secret key\n" msgstr "brak klucza prywatnego\n" @@ -2406,11 +2422,11 @@ msgstr "d�ugo�� %u bit�w, typ %s, klucz %08lX, stworzony %s" msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (g��wny ID klucza %08lX)" -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:192 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Wyra�enie przej�ciowe: " -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:196 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Powt�rzone wyra�enie przej�ciowe: " @@ -2658,7 +2674,8 @@ msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: dopisanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n" #: g10/tdbio.c:1630 -msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n" +#, fuzzy +msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "Baza zaufania jest uszkodzona; prosz� uruchomi� \"gpgm --fix-trust-db\".\n" @@ -3319,38 +3336,44 @@ msgstr "" #: g10/helptext.c:181 #, fuzzy +msgid "keyedit.delsig.unknown" +msgstr "" +"Odpowiedz \"tak\" je�li chcesz podpisa� wszystkie identyfikatory klucza" + +#: g10/helptext.c:187 +#, fuzzy msgid "keyedit.delsig.invalid" msgstr "" "Odpowiedz \"tak\" je�li chcesz podpisa� wszystkie identyfikatory klucza" -#: g10/helptext.c:186 +#: g10/helptext.c:191 msgid "keyedit.delsig.selfsig" msgstr "" -#: g10/helptext.c:195 +#: g10/helptext.c:200 msgid "passphrase.enter" msgstr "" "Prosz� wprowadzi� wyra�enie przej�ciowe (tajne zdanie)\n" " Bla, bla, bla ..." -#: g10/helptext.c:202 +#: g10/helptext.c:207 msgid "passphrase.repeat" msgstr "" "Prosz� powt�rzy� podane wyra�enie przej�ciowe dla wyeliminowania pomy�ek." -#: g10/helptext.c:206 +#: g10/helptext.c:211 msgid "detached_signature.filename" msgstr "Nazwa pliku kt�rego dotyczy ten podpis" -#: g10/helptext.c:210 +#: g10/helptext.c:215 msgid "openfile.overwrite.okay" msgstr "Odpowiedz \"tak\" je�li na pewno chcesz nadpisa� ten plik" -#: g10/helptext.c:224 +#: g10/helptext.c:229 msgid "No help available" msgstr "Pomoc niedost�pna" -#: g10/helptext.c:236 +#: g10/helptext.c:241 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Brak pomocy o '%s'" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 1109eae8d..3963ff03b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,10 +1,11 @@ # Portuguese messages for gnupg -# Thiago Jung Bauermann <[email protected]>, 1998. +# Thiago Jung Bauermann <[email protected]>, 1999. +# Revised by Rafael Caetano dos Santos <[email protected]>. # I tried to make this one close to es_ES by Urko Lusa # msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-06-08 21:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "From: Thiago Jung Bauermann <[email protected]>\n" @@ -22,11 +23,11 @@ msgstr "Aviso: usando mem�ria insegura!\n" #: util/secmem.c:249 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" -msgstr "" +msgstr "a opera��o n�o � poss�vel sem mem�ria segura inicializada\n" #: util/secmem.c:250 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" -msgstr "" +msgstr "(voc� pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n" #: util/miscutil.c:156 util/miscutil.c:173 msgid "yes" @@ -36,6 +37,7 @@ msgstr "sim" msgid "yY" msgstr "sS" +# INICIO MENU #: g10/keyedit.c:559 util/miscutil.c:174 msgid "quit" msgstr "sair" @@ -46,244 +48,202 @@ msgid "qQ" msgstr "s" #: util/errors.c:54 -#, fuzzy msgid "general error" -msgstr "Erro geral" +msgstr "erro geral" #: util/errors.c:55 -#, fuzzy msgid "unknown packet type" -msgstr "Formato desconhecido" +msgstr "formato de pacote desconhecido" #: util/errors.c:56 -#, fuzzy msgid "unknown version" -msgstr "Vers�o desconhecida" +msgstr "vers�o desconhecida" #: util/errors.c:57 -#, fuzzy msgid "unknown pubkey algorithm" -msgstr "Algoritmo de chave p�blica desconhecido" +msgstr "algoritmo de chave p�blica desconhecido" #: util/errors.c:58 -#, fuzzy msgid "unknown digest algorithm" -msgstr "Algoritmo de \"digest\" desconhecido" +msgstr "algoritmo de \"digest\" desconhecido" #: util/errors.c:59 -#, fuzzy msgid "bad public key" -msgstr "Chave p�blica incorreta" +msgstr "chave p�blica inv�lida" #: util/errors.c:60 -#, fuzzy msgid "bad secret key" -msgstr "Chave secreta incorreta" +msgstr "chave secreta incorreta" #: util/errors.c:61 -#, fuzzy msgid "bad signature" -msgstr "Assinatura incorreta" +msgstr "assinatura incorreta" #: util/errors.c:62 -#, fuzzy msgid "checksum error" -msgstr "Erro de \"checksum\"" +msgstr "erro de \"checksum\"" #: util/errors.c:63 -#, fuzzy msgid "bad passphrase" -msgstr "Frase secreta incorreta" +msgstr "frase secreta incorreta" #: util/errors.c:64 -#, fuzzy msgid "public key not found" -msgstr "Chave p�blica n�o encontrada" +msgstr "chave p�blica n�o encontrada" #: util/errors.c:65 -#, fuzzy msgid "unknown cipher algorithm" -msgstr "Algoritmo de criptografia desconhecido" +msgstr "algoritmo de criptografia desconhecido" +# keyring == molho ??? #: util/errors.c:66 -#, fuzzy msgid "can't open the keyring" -msgstr "N�o � poss�vel abrir o anel de chaves" +msgstr "n�o � poss�vel abrir o chaveiro" #: util/errors.c:67 -#, fuzzy msgid "invalid packet" -msgstr "Valor inv�lido" +msgstr "pacote inv�lido" #: util/errors.c:68 -#, fuzzy msgid "invalid armor" -msgstr "Armadura inv�lida" +msgstr "armadura inv�lida" #: util/errors.c:69 -#, fuzzy msgid "no such user id" -msgstr "Identificador de usu�rio inexistente" +msgstr "identifica��o de usu�rio inexistente" #: util/errors.c:70 -#, fuzzy msgid "secret key not available" -msgstr "Chave secreta n�o dispon�vel" +msgstr "chave secreta n�o dispon�vel" #: util/errors.c:71 -#, fuzzy msgid "wrong secret key used" -msgstr "Chave secreta incorreta" +msgstr "chave secreta incorreta" +# suportado ??? #: util/errors.c:72 -#, fuzzy msgid "not supported" -msgstr "N�o suportado" +msgstr "n�o suportado" #: util/errors.c:73 -#, fuzzy msgid "bad key" -msgstr "Chave incorreta" +msgstr "chave incorreta" #: util/errors.c:74 -#, fuzzy msgid "file read error" -msgstr "Erro de leitura" +msgstr "erro de leitura" #: util/errors.c:75 -#, fuzzy msgid "file write error" -msgstr "Erro de escrita" +msgstr "erro de escrita" #: util/errors.c:76 -#, fuzzy msgid "unknown compress algorithm" -msgstr "Algoritmo de compress�o desconhecido" +msgstr "algoritmo de compress�o desconhecido" #: util/errors.c:77 -#, fuzzy msgid "file open error" -msgstr "Erro abrindo arquivo" +msgstr "erro na abertura de arquivo" #: util/errors.c:78 -#, fuzzy msgid "file create error" -msgstr "Erro criando arquivo" +msgstr "erro na cria��o de arquivo" +# frase secreta ??? #: util/errors.c:79 -#, fuzzy msgid "invalid passphrase" -msgstr "Frase secreta inv�lida" +msgstr "frase secreta inv�lida" #: util/errors.c:80 -#, fuzzy msgid "unimplemented pubkey algorithm" -msgstr "Algoritmo de chave p�blica n�o implementado" +msgstr "algoritmo de chave p�blica n�o implementado" #: util/errors.c:81 -#, fuzzy msgid "unimplemented cipher algorithm" -msgstr "Algoritmo de criptografia n�o implementado" +msgstr "algoritmo de criptografia n�o implementado" #: util/errors.c:82 -#, fuzzy msgid "unknown signature class" -msgstr "Classe de assinatura desconhecida" +msgstr "classe de assinatura desconhecida" +# confiabilidade ??? +# do jeito que est�, pode parecer que o BD � confi�vel, quando na verdade +# os dados � que s�o sobre confian�a #: util/errors.c:83 -#, fuzzy msgid "trust database error" -msgstr "Erro no banco de dados de confian�a" +msgstr "erro no banco de dados de confiabilidade" #: util/errors.c:84 -#, fuzzy msgid "bad MPI" msgstr "MPI incorreto" #: util/errors.c:85 -#, fuzzy msgid "resource limit" -msgstr "Limite de recurso" +msgstr "limite de recurso" #: util/errors.c:86 -#, fuzzy msgid "invalid keyring" -msgstr "Anel de chaves inv�lido" +msgstr "chaveiro inv�lido" #: util/errors.c:87 -#, fuzzy msgid "bad certificate" -msgstr "Certificado incorreto" +msgstr "certificado incorreto" #: util/errors.c:88 -#, fuzzy msgid "malformed user id" -msgstr "Identifica��o de usu�rio mal formada" +msgstr "identifica��o de usu�rio malformada" #: util/errors.c:89 -#, fuzzy msgid "file close error" -msgstr "Erro fechando arquivo" +msgstr "erro no fechamento de arquivo" #: util/errors.c:90 -#, fuzzy msgid "file rename error" -msgstr "Erro renomeando arquivo" +msgstr "erro na renomea��o de arquivo" #: util/errors.c:91 -#, fuzzy msgid "file delete error" -msgstr "Erro deletando arquivo" +msgstr "erro na remo��o de arquivo" #: util/errors.c:92 -#, fuzzy msgid "unexpected data" -msgstr "Dados inesperados" +msgstr "dados inesperados" #: util/errors.c:93 -#, fuzzy msgid "timestamp conflict" -msgstr "Conflito com \"timestamp\"" +msgstr "conflito de \"timestamp\"" #: util/errors.c:94 -#, fuzzy msgid "unusable pubkey algorithm" -msgstr "Algoritmo de chave p�blica inutiliz�vel" +msgstr "algoritmo de chave p�blica inutiliz�vel" #: util/errors.c:95 -#, fuzzy msgid "file exists" -msgstr "O arquivo j� existe" +msgstr "o arquivo j� existe" #: util/errors.c:96 -#, fuzzy msgid "weak key" -msgstr "Chave fraca" +msgstr "chave fraca" #: util/errors.c:97 -#, fuzzy msgid "invalid argument" -msgstr "Armadura inv�lida" +msgstr "argumento inv�lido" #: util/errors.c:98 -#, fuzzy msgid "bad URI" -msgstr "MPI incorreto" +msgstr "URI incorreto" #: util/errors.c:99 -#, fuzzy msgid "unsupported URI" -msgstr "N�o suportado" +msgstr "URI n�o suportado" #: util/errors.c:100 -#, fuzzy msgid "network error" -msgstr "Erro geral" +msgstr "erro na rede" #: util/errors.c:102 -#, fuzzy msgid "not encrypted" -msgstr "dados codificados com\n" +msgstr "n�o criptografado" #: util/logger.c:218 #, c-format @@ -308,7 +268,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "O gerador de n�meros aleat�rios � apenas um \"remendo\"\n" -"para poder compilar - Ele n�o � seguro!\n" +"para poder compilar - n�o � de modo algum um bom gerador!\n" "\n" "N�O USE NENHUM DADO GERADO POR ESTE PROGRAMA!\n" "\n" @@ -325,7 +285,7 @@ msgstr "" "para que o sistema possa coletar mais entropia!\n" "(S�o necess�rios mais %d bytes)\n" -#: g10/g10.c:169 +#: g10/g10.c:174 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -333,131 +293,134 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:176 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura" -#: g10/g10.c:172 +#: g10/g10.c:177 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura em texto puro" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:178 msgid "make a detached signature" msgstr "faz uma assinatura separada" -#: g10/g10.c:174 +#: g10/g10.c:179 msgid "encrypt data" -msgstr "codifica dados" +msgstr "criptografa dados" -#: g10/g10.c:175 +#: g10/g10.c:180 msgid "encryption only with symmetric cipher" -msgstr "codifica apenas com criptografia sim�trica" +msgstr "criptografa apenas com criptografia sim�trica" -#: g10/g10.c:176 +#: g10/g10.c:181 msgid "store only" msgstr "apenas armazena" -#: g10/g10.c:177 +#: g10/g10.c:182 msgid "decrypt data (default)" -msgstr "decodifica dados (padr�o)" +msgstr "descriptografa dados (padr�o)" -#: g10/g10.c:178 +#: g10/g10.c:183 msgid "verify a signature" msgstr "verifica uma assinatura" -#: g10/g10.c:179 +#: g10/g10.c:184 msgid "list keys" msgstr "lista as chaves" -#: g10/g10.c:181 +#: g10/g10.c:186 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista as chaves e as assinaturas" -#: g10/g10.c:182 +#: g10/g10.c:187 msgid "check key signatures" msgstr "confere as assinaturas das chaves" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:188 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista as chaves e as impress�es digitais" -#: g10/g10.c:184 +#: g10/g10.c:189 msgid "list secret keys" msgstr "lista as chaves secretas" -#: g10/g10.c:185 +#: g10/g10.c:190 msgid "generate a new key pair" msgstr "gera um novo par de chaves" -#: g10/g10.c:186 +#: g10/g10.c:191 msgid "remove key from the public keyring" -msgstr "remove a chave do anel de chaves p�blico" +msgstr "remove a chave do chaveiro p�blico" -#: g10/g10.c:187 +#: g10/g10.c:192 msgid "sign or edit a key" msgstr "assina ou edita uma chave" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:193 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gera um certificado de revoga��o" -#: g10/g10.c:189 +#: g10/g10.c:194 msgid "export keys" msgstr "exporta as chaves" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:195 msgid "export keys to a key server" -msgstr "" +msgstr "exporta chaves para um servidor" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:196 msgid "import keys from a key server" -msgstr "" +msgstr "importa chaves de um servidor" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:199 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/funde as chaves" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:201 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "lista apenas as seq��ncias de pacotes" -#: g10/g10.c:198 +# ownertrust ??? +#: g10/g10.c:203 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporta os valores de confian�a" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/g10.c:205 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa os valores de confian�a" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:207 msgid "|[NAMES]|update the trust database" -msgstr "|[NOMES]|atualiza o banco de dados de confian�a" +msgstr "|[NOMES]|atualiza o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:209 msgid "|[NAMES]|check the trust database" -msgstr "|[NOMES]|confere o banco de dados de confian�a" +msgstr "|[NOMES]|confere o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:210 msgid "fix a corrupted trust database" -msgstr "conserta um banco de dados de confian�a danificado" +msgstr "" +"conserta um banco de dados de confiabilidade\n" +"danificado" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:211 msgid "De-Armor a file or stdin" -msgstr "Retira a armadura de um arquivo ou \"stdin\"" +msgstr "Retira a armadura de um arquivo ou de \"stdin\"" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:212 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Cria armadura para um arquivo ou \"stdin\"" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:213 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [arquivos]|imprime \"digests\" de mensagens" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:214 msgid "print all message digests" msgstr "imprime todos os \"digests\" de mensagens" -#: g10/g10.c:215 +#: g10/g10.c:220 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -467,159 +430,168 @@ msgstr "" "Op��es:\n" " " -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:222 msgid "create ascii armored output" -msgstr "cria uma sa�da ascii com armadura" +msgstr "cria uma sa�da com armadura ascii" -#: g10/g10.c:218 -#, fuzzy +#: g10/g10.c:223 msgid "|NAME|encrypt for NAME" -msgstr "|NOME| estabelece mapa de caracteres do terminal para NOME" +msgstr "|NOME|criptografa para NOME" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:227 msgid "use this user-id to sign or decrypt" -msgstr "usa este identificador de usu�rio para assinar ou decodificar" +msgstr "" +"usa este identificador de usu�rio para assinar\n" +"ou descriptografar" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:228 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|estabelece n�vel de compress�o N (0 desabilita)" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:230 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa modo de texto can�nico" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:231 msgid "use as output file" msgstr "usa como arquivo de sa�da" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:232 msgid "verbose" -msgstr "prolixo" +msgstr "detalhado" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:233 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:234 +msgid "don't use the terminal at all" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:235 msgid "force v3 signatures" msgstr "for�a assinaturas v3" -#: g10/g10.c:230 -#, fuzzy +#: g10/g10.c:236 msgid "always use a MDC for encryption" -msgstr "usa este identificador de usu�rio para codificar" +msgstr "sempre usar um MDC para criptografar" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:237 msgid "do not make any changes" -msgstr "" +msgstr "n�o fazer altera��es" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:239 msgid "batch mode: never ask" -msgstr "processo de lote: nunca perguntar" +msgstr "modo n�o-interativo: nunca perguntar" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:240 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:241 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumir n�o para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:242 msgid "add this keyring to the list of keyrings" -msgstr "adiciona este anel de chaves � lista de an�is de chaves" +msgstr "adiciona este chaveiro � lista de chaveiros" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:243 msgid "add this secret keyring to the list" -msgstr "adiciona este anel de chaves secreto � lista" +msgstr "adiciona este chaveiro secreto � lista" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:244 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usa NOME como chave secreta padr�o" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:245 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" -msgstr "" +msgstr "|ENDERE�O|usa este servidor para buscar chaves" -#: g10/g10.c:240 -#, fuzzy +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" -msgstr "|NOME| estabelece mapa de caracteres do terminal para NOME" +msgstr "|NOME|define mapa de caracteres do terminal como NOME" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:247 msgid "read options from file" msgstr "l� op��es do arquivo" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:249 msgid "set debugging flags" -msgstr "estabelece par�metros de depura��o" +msgstr "define par�metros de depura��o" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:250 msgid "enable full debugging" msgstr "habilita depura��o completa" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:251 msgid "|FD|write status info to this FD" -msgstr "|DA|escreve informa��es de status para este DA" +msgstr "" +"|DA|escreve informa��es de status para o descritor\n" +"de arquivo DA" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:252 msgid "do not write comment packets" msgstr "n�o escreve pacotes de coment�rio" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:253 msgid "(default is 1)" msgstr "(o padr�o � 1)" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:254 msgid "(default is 3)" msgstr "(o padr�o � 3)" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:256 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|ARQUIVO|carrega m�dulo de extens�o ARQUIVO" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:257 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula o modo descrito no RFC1991" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:258 +msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:259 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa frase secreta modo N" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:261 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usa algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME para\n" "frases secretas" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:263 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usa algoritmo de criptografia NOME para\n" "frases secretas" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:264 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa algoritmo de criptografia NOME" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:265 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:266 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa algoritmo de compress�o N" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:267 msgid "throw keyid field of encrypted packets" -msgstr "elimina o campo keyid dos pacotes codificados" +msgstr "elimina o campo keyid dos pacotes criptografados" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:268 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:270 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -633,31 +605,32 @@ msgstr "" "@\n" "Exemplos:\n" "\n" -" -se -r Bob [arquivo] assina e codifica para usu�rio Bob\n" +" -se -r Bob [arquivo] assina e criptografa para usu�rio Bob\n" " --clearsign [arquivo] cria uma assinatura em texto puro\n" " --detach-sign [arquivo] cria uma assinatura separada\n" " --list-keys [nomes] mostra chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostra impress�es digitais\n" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:347 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:351 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [op��es] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: g10/g10.c:344 +# em cima, "check" est� como "conferir" +#: g10/g10.c:354 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" "default operation depends on the input data\n" msgstr "" "Sintaxe: gpg [op��es] [arquivos]\n" -"assina, verifica, codifica ou decodifica\n" +"assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n" "a opera��o padr�o depende dos dados de entrada\n" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:359 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -665,169 +638,170 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/g10.c:423 +#: g10/g10.c:433 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [op��es] " -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:473 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/g10.c:595 +#: g10/g10.c:605 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: arquivo de op��es padr�o `%s' inexistente\n" -#: g10/g10.c:599 +#: g10/g10.c:609 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "arquivo de op��es `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:606 +#: g10/g10.c:616 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo op��es de `%s'\n" -#: g10/g10.c:755 +#: g10/g10.c:782 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" -msgstr "%s n�o � um mapa de caracteres v�lido\n" +msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/g10.c:799 g10/g10.c:811 +#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" -msgstr "algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n" +msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/g10.c:805 g10/g10.c:817 +#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" -msgstr "algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n" +msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/g10.c:821 +#: g10/g10.c:849 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:824 +#: g10/g10.c:852 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" -msgstr "algoritmo de compress�o deve estar na faixa %d..%d\n" +msgstr "o algoritmo de compress�o deve estar na faixa %d..%d\n" -#: g10/g10.c:826 +#: g10/g10.c:854 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/g10.c:828 +#: g10/g10.c:856 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/g10.c:830 +#: g10/g10.c:858 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na faixa 1 a 255\n" -#: g10/g10.c:833 +#: g10/g10.c:861 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n" -#: g10/g10.c:837 +#: g10/g10.c:865 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:914 +#: g10/g10.c:942 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" -msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confian�a: %s\n" +msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/g10.c:920 +#: g10/g10.c:948 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:927 +#: g10/g10.c:955 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:935 +#: g10/g10.c:963 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:948 +#: g10/g10.c:976 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:989 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:975 +#: g10/g10.c:1003 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:1015 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1024 msgid "--edit-key username [commands]" msgstr "--edit-key nome_do_usu�rio [comandos]" -#: g10/g10.c:1010 +#: g10/g10.c:1038 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key nome_do_usu�rio" -#: g10/g10.c:1013 +#: g10/g10.c:1041 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key nome_do_usu�rio" -#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1036 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1047 +#: g10/g10.c:1075 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" -msgstr "-k[v][v][v][c] [id_do_usu�rio] [anel_de_chaves]" +msgstr "-k[v][v][v][c] [id_do_usu�rio] [chaveiro]" -#: g10/g10.c:1106 +#: g10/g10.c:1134 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:1114 +#: g10/g10.c:1142 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:1180 +# "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro +#: g10/g10.c:1208 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" -msgstr "algoritmo de distribui��o inv�lido `%s'\n" +msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1283 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1259 +#: g10/g10.c:1287 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "V� em frente e digite sua mensagem ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1262 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:1429 +#: g10/g10.c:1457 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1435 +#: g10/g10.c:1463 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1441 +#: g10/g10.c:1469 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1449 +#: g10/g10.c:1477 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "" @@ -849,18 +823,16 @@ msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "cabe�alho de assinatura em texto puro inv�lido\n" #: g10/armor.c:389 -#, fuzzy msgid "nested clear text signatures\n" -msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura em texto puro" +msgstr "assinaturas em texto puro aninhadas\n" #: g10/armor.c:500 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "linha com h�fen inv�lida: " #: g10/armor.c:512 -#, fuzzy msgid "unexpected armor:" -msgstr "Dados inesperados" +msgstr "armadura inesperada:" #: g10/armor.c:629 #, c-format @@ -893,19 +865,20 @@ msgid "error in trailer line\n" msgstr "erro na linha \"trailer\"\n" #: g10/armor.c:1001 -#, fuzzy msgid "no valid OpenPGP data found.\n" -msgstr "nenum dado RFC1991 ou OpenPGP v�lido encontrado.\n" +msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n" #: g10/armor.c:1005 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" -msgstr "" +msgstr "armadura inv�lida: linha maior que %d caracteres\n" #: g10/armor.c:1009 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" +"caracter \"quoted printable\" na armadura - provavelmente um MTA com bugs " +"foi usado\n" #: g10/pkclist.c:137 #, c-format @@ -945,13 +918,14 @@ msgstr " m = volta ao menu principal\n" #: g10/pkclist.c:158 msgid " q = quit\n" -msgstr "" +msgstr " q = sai\n" +# ??? #. a string with valid answers #: g10/pkclist.c:163 #, fuzzy msgid "sSmMqQ" -msgstr "iImMqQ" +msgstr "sSmMqQ" #: g10/pkclist.c:167 msgid "Your decision? " @@ -968,14 +942,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "N�o foi poss�vel encontrar uma rota de confian�a v�lida para a chave.\n" -"Vamos ver se � poss�vel designar alguns valores de confian�a perdidos.\n" +"Vamos ver se � poss�vel designar alguns valores de confian�a ausentes.\n" "\n" #: g10/pkclist.c:260 msgid "" "No path leading to one of our keys found.\n" "\n" -msgstr "Nenhuma rota que leva a uma de nossas chaves encontrada.\n" +msgstr "Nenhuma rota encontrada que leve a uma de nossas chaves.\n" #: g10/pkclist.c:262 msgid "" @@ -1000,12 +974,12 @@ msgstr "chave %08lX: a chave foi revogada!\n" #: g10/pkclist.c:287 g10/pkclist.c:297 g10/pkclist.c:403 msgid "Use this key anyway? " -msgstr "Usa esta chave de qualquer modo?" +msgstr "Usa esta chave de qualquer modo? " #: g10/pkclist.c:291 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n" -msgstr "chave %08lX: a chave foi revogada!\n" +msgstr "chave %08lX: a subchave foi revogada!\n" #: g10/pkclist.c:321 #, c-format @@ -1023,13 +997,13 @@ msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n" msgstr "%08lX: N�s N�O confiamos nesta chave\n" #: g10/pkclist.c:347 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n" "but it is accepted anyway\n" msgstr "" -"%08lX: N�o se tem certeza de que esta chave realmente pertence ao dono\n" -"mas � aceitada de qualquer modo\n" +"%08lX: N�o se tem certeza de que esta chave realmente pertence ao dono,\n" +"mas � aceita de qualquer modo\n" #: g10/pkclist.c:353 msgid "This key probably belongs to the owner\n" @@ -1037,7 +1011,7 @@ msgstr "Esta chave provavelmente pertence ao dono\n" #: g10/pkclist.c:358 msgid "This key belongs to us\n" -msgstr "Esta chave pertence a n�s (n�s temos a chave secreta)\n" +msgstr "Esta chave pertence a n�s\n" #: g10/pkclist.c:398 msgid "" @@ -1064,9 +1038,8 @@ msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Isto pode significar que a assinatura � falsificada.\n" #: g10/pkclist.c:459 -#, fuzzy msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" -msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n" +msgstr "AVISO: Esta subchave foi revogada pelo seu dono!\n" #: g10/pkclist.c:480 msgid "Note: This key has expired!\n" @@ -1092,7 +1065,9 @@ msgstr " A assinatura � provavelmente uma FALSIFICA��O.\n" #: g10/pkclist.c:513 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" -msgstr "AVISO: Esta chave n�o est� certificada com assinaturas confi�veis!\n" +msgstr "" +"AVISO: Esta chave n�o est� certificada com assinaturas suficientemente\n" +" confi�veis!\n" #: g10/pkclist.c:516 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" @@ -1118,7 +1093,7 @@ msgstr "" #: g10/pkclist.c:616 msgid "Enter the user ID: " -msgstr "Digite o identificador de usu�rio:" +msgstr "Digite o identificador de usu�rio: " #: g10/pkclist.c:627 msgid "No such user ID.\n" @@ -1127,7 +1102,7 @@ msgstr "Identificador de usu�rio inexistente.\n" #: g10/pkclist.c:673 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" -msgstr "%s: erro verificando chave: %s\n" +msgstr "%s: erro na verifica��o da chave: %s\n" #: g10/pkclist.c:711 msgid "no valid addressees\n" @@ -1137,6 +1112,7 @@ msgstr "nenhum endere�o v�lido\n" msgid "writing self signature\n" msgstr "escrevendo auto-assinatura\n" +# key binding ??? #: g10/keygen.c:160 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escrevendo assinatura ligada a uma chave\n" @@ -1175,9 +1151,8 @@ msgid "Your selection? " msgstr "Sua op��o? " #: g10/keygen.c:409 -#, fuzzy msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " -msgstr "Voc� realmente quer deletar as chaves selecionadas? " +msgstr "Voc� realmente quer criar uma chave para assinatura e criptografia? " #: g10/keygen.c:430 msgid "Invalid selection.\n" @@ -1217,9 +1192,9 @@ msgstr "tamanho muito pequeno; 768 � o valor m�nimo permitido.\n" #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. #: g10/keygen.c:466 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" -msgstr "tamanho muito pequeno; 768 � o valor m�nimo permitido.\n" +msgstr "tamanho muito grande; %d � o valor m�ximo permitido.\n" #: g10/keygen.c:471 msgid "" @@ -1239,7 +1214,7 @@ msgid "" "vulnerable to attacks!\n" msgstr "" "Tudo bem, mas tenha em mente que a radia��o de seu monitor e teclado tamb�m " -"� vulner�vel a ataques!\n" +"s�o vulner�veis a ataques!\n" #: g10/keygen.c:483 msgid "Do you really need such a large keysize? " @@ -1303,8 +1278,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"Voc� precisa de um identificador de usu�rio para identificar sua chave; o\n" -"programa constr�i o identificador a partir do Nome Completo, Coment�rio e\n" +"Voc� precisa de uma identifica��o de usu�rio para identificar sua chave; o\n" +"programa constr�i a identifica��o a partir do Nome Completo, Coment�rio e\n" "Endere�o Eletr�nico desta forma:\n" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" @@ -1319,7 +1294,7 @@ msgstr "Caractere inv�lido no nome\n" #: g10/keygen.c:612 msgid "Name may not start with a digit\n" -msgstr "O nome n�o deve come�ar com um d�gito\n" +msgstr "O nome n�o pode come�ar com um d�gito\n" #: g10/keygen.c:614 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" @@ -1344,7 +1319,7 @@ msgstr "Caractere inv�lido no coment�rio\n" #: g10/keygen.c:669 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" -msgstr "" +msgstr "Voc� est� usando o conjunto de caracteres `%s'.\n" #: g10/keygen.c:675 #, c-format @@ -1353,7 +1328,7 @@ msgid "" " \"%s\"\n" "\n" msgstr "" -"Voc� selecionou este identificador de usu�rio:\n" +"Voc� selecionou esta identifica��o de usu�rio:\n" " \"%s\"\n" "\n" @@ -1390,7 +1365,6 @@ msgstr "" "\n" #: g10/keygen.c:775 -#, fuzzy msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1398,10 +1372,8 @@ msgid "" "generator a better chance to gain enough entropy.\n" msgstr "" "Precisamos gerar muitos bytes aleat�rios. � uma boa id�ia realizar outra\n" -"atividade (trabalhar em outra janela, mover o mouse, usar a rede e os " -"disco)\n" -"durante a gera��o dos n�meros primos; isso d� ao gerador de n�meros " -"aleat�rios\n" +"atividade (digitar no teclado, mover o mouse, usar os discos) durante a\n" +"gera��o dos n�meros primos; isso d� ao gerador de n�meros aleat�rios\n" "uma chance melhor de conseguir entropia suficiente.\n" #: g10/keygen.c:845 @@ -1413,7 +1385,8 @@ msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "O par de chaves DSA ter� 1024 bits.\n" #: g10/keygen.c:859 -msgid "Key generation cancelled.\n" +#, fuzzy +msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Gera��o de chaves cancelada.\n" #: g10/keygen.c:869 @@ -1431,14 +1404,12 @@ msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chaves p�blica e privada criadas e assinadas.\n" #: g10/keygen.c:949 -#, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" msgstr "" "Note que esta chave n�o pode ser usada para criptografia. Voc� pode usar\n" -"o comando \"--add-key\" para gerar uma chave secund�ria para esse " -"prop�sito.\n" +"o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secund�ria para esse fim.\n" #: g10/keygen.c:963 g10/keygen.c:1062 #, c-format @@ -1446,18 +1417,20 @@ msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" #: g10/keygen.c:1007 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:105 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -"chave p�blica criada no futuro (viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n" +"a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" +"(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n" #: g10/keygen.c:1009 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:107 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -"chave p�blica criada no futuro (viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n" +"a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" +"(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n" #: g10/keygen.c:1040 msgid "Really create? " @@ -1472,7 +1445,7 @@ msgstr "%s: imposs�vel abrir: %s\n" #: g10/encode.c:113 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" -msgstr "erro criando frase secreta: %s\n" +msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" #: g10/encode.c:167 g10/encode.c:287 #, c-format @@ -1484,25 +1457,25 @@ msgstr "%s: AVISO: arquivo vazio\n" msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lendo de `%s'\n" -#: g10/encode.c:417 -#, fuzzy, c-format +#: g10/encode.c:431 +#, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" -msgstr "%s codificado para: %s\n" +msgstr "%s/%s criptografado para: %s\n" #: g10/export.c:147 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" -msgstr "%s: usu�rio n�o encontrado\n" +msgstr "%s: usu�rio n�o encontrado: %s\n" #: g10/export.c:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "erro de leitura do usu�rio `%s': %s\n" +msgstr "erro de leitura do certificado: %s\n" #: g10/export.c:165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" -msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n" +msgstr "chave %08lX: n�o � uma chave rfc2440 - ignorada\n" #: g10/export.c:203 msgid "WARNING: nothing exported\n" @@ -1522,9 +1495,9 @@ msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando chave secund�ria %08lX ao inv�s de chave prim�ria %08lX\n" #: g10/import.c:116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" -msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n" +msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" #: g10/import.c:160 #, c-format @@ -1537,9 +1510,9 @@ msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu chaves processadas at� agora\n" #: g10/import.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" -msgstr "erro lendo registro de chave: %s\n" +msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" #: g10/import.c:175 #, c-format @@ -1617,7 +1590,7 @@ msgstr "chave %08lX: chave p�blica n�o encontrada: %s\n" #: g10/import.c:372 msgid "no default public keyring\n" -msgstr "sem anel de chaves p�blico padr�o\n" +msgstr "sem chaveiro p�blico padr�o\n" #: g10/import.c:376 g10/openfile.c:148 g10/sign.c:268 g10/sign.c:559 #, c-format @@ -1627,12 +1600,12 @@ msgstr "escrevendo para `%s'\n" #: g10/import.c:379 g10/import.c:435 g10/import.c:544 g10/import.c:645 #, fuzzy, c-format msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "imposs�vel bloquear anel de chaves p�blico: %s\n" +msgstr "imposs�vel bloquear chaveiro `%s': %s\n" #: g10/import.c:382 g10/import.c:438 g10/import.c:547 g10/import.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" -msgstr "%s: erro escrevendo registro de vers�o: %s\n" +msgstr "%s: erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" #: g10/import.c:387 #, c-format @@ -1698,7 +1671,7 @@ msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n" #: g10/import.c:556 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" -msgstr "chave %08lX: j� no anel de chaves secreto\n" +msgstr "chave %08lX: j� existe no chaveiro secreto\n" #: g10/import.c:561 #, c-format @@ -1738,14 +1711,14 @@ msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "chave %08lX: auto-assinatura inv�lida\n" #: g10/import.c:709 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" -msgstr "chave %08lX.%lu: Liga��o de subchave v�lida\n" +msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n" #: g10/import.c:718 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" -msgstr "chave %08lX.%lu: Liga��o de subchave inv�lida: %s\n" +msgstr "chave %08lX: liga��o de subchave inv�lida\n" #: g10/import.c:750 #, c-format @@ -1753,33 +1726,33 @@ msgid "key %08lX: skipped userid '" msgstr "chave %08lX: id de usu�rio ignorado '" #: g10/import.c:773 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" -msgstr "chave %08lX: 1 nova subchave\n" +msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" #. here we violate the rfc a bit by still allowing #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense #: g10/import.c:798 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" -msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o no local errado - ignorado\n" +msgstr "chave %08lX: assinatura n�o export�vel (classe %02x) - ignorada\n" #: g10/import.c:807 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" -msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o no local errado - ignorado\n" +msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o no local errado - ignorada\n" #: g10/import.c:815 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" -msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - ignorado\n" +msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - ignorada\n" #: g10/import.c:915 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" -msgstr "" +msgstr "chave %08lX: detectado ID de usu�rio duplicado - unido\n" #: g10/import.c:966 #, c-format @@ -1798,7 +1771,7 @@ msgstr "%s: usu�rio n�o encontrado\n" #: g10/keyedit.c:153 msgid "[revocation]" -msgstr "" +msgstr "[revoga��o]" #: g10/keyedit.c:154 msgid "[self-signature]" @@ -1824,12 +1797,12 @@ msgstr "%d assinaturas n�o verificadas por falta de chaves\n" #: g10/keyedit.c:226 msgid "1 signature not checked due to an error\n" -msgstr "1 assinatura n�o checada por causa de um erro\n" +msgstr "1 assinatura n�o checada devido a um erro\n" #: g10/keyedit.c:228 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" -msgstr "%d assinaturas n�o verificadas por causa de erros\n" +msgstr "%d assinaturas n�o verificadas devido a erros\n" #: g10/keyedit.c:230 msgid "1 user id without valid self-signature detected\n" @@ -1865,12 +1838,14 @@ msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" msgstr "" +"A assinatura ser� marcada como n�o-export�vel.\n" +"\n" #: g10/keyedit.c:343 msgid "Really sign? " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1779 g10/keyedit.c:1828 g10/sign.c:128 +#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" @@ -1938,7 +1913,7 @@ msgstr "mostra esta ajuda" #: g10/keyedit.c:564 msgid "fpr" -msgstr "" +msgstr "imp" #: g10/keyedit.c:564 msgid "show fingerprint" @@ -1950,15 +1925,16 @@ msgstr "lista" #: g10/keyedit.c:565 msgid "list key and user ids" -msgstr "lista chave e identificadores de usu�rios" +msgstr "lista chave e identifica��es de usu�rios" +# ??? #: g10/keyedit.c:566 msgid "l" -msgstr "" +msgstr "l" #: g10/keyedit.c:567 msgid "uid" -msgstr "" +msgstr "uid" #: g10/keyedit.c:567 msgid "select user id N" @@ -1980,9 +1956,10 @@ msgstr "verifica" msgid "list signatures" msgstr "lista assinaturas" +# ??? #: g10/keyedit.c:570 msgid "c" -msgstr "v" +msgstr "c" #: g10/keyedit.c:571 msgid "sign" @@ -1992,19 +1969,19 @@ msgstr "assina" msgid "sign the key" msgstr "assina a chave" +# ??? #: g10/keyedit.c:572 msgid "s" -msgstr "a" +msgstr "s" #: g10/keyedit.c:573 #, fuzzy msgid "lsign" -msgstr "assina" +msgstr "lassina" #: g10/keyedit.c:573 -#, fuzzy msgid "sign the key locally" -msgstr "assina a chave" +msgstr "assina a chave localmente" #: g10/keyedit.c:574 msgid "debug" @@ -2024,7 +2001,7 @@ msgstr "" #: g10/keyedit.c:576 msgid "delete user id" -msgstr "deleta id de usu�rio" +msgstr "remove id de usu�rio" #: g10/keyedit.c:577 msgid "addkey" @@ -2040,12 +2017,12 @@ msgstr "" #: g10/keyedit.c:578 msgid "delete a secondary key" -msgstr "deleta uma chave secund�ria" +msgstr "remove uma chave secund�ria" #: g10/keyedit.c:579 #, fuzzy msgid "delsig" -msgstr "assina" +msgstr "lassina" #: g10/keyedit.c:579 #, fuzzy @@ -2058,15 +2035,15 @@ msgstr "expira" #: g10/keyedit.c:580 msgid "change the expire date" -msgstr "muda a data em que a chave expira" +msgstr "muda a data de expira��o" #: g10/keyedit.c:581 msgid "toggle" -msgstr "comuta" +msgstr "alterna" #: g10/keyedit.c:581 msgid "toggle between secret and public key listing" -msgstr "comuta entre listagem de chave secreta e p�blica" +msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e p�blica" #: g10/keyedit.c:583 msgid "t" @@ -2099,39 +2076,36 @@ msgstr "muda os valores de confian�a" #: g10/keyedit.c:587 #, fuzzy msgid "revsig" -msgstr "assina" +msgstr "revsig" #: g10/keyedit.c:587 -#, fuzzy msgid "revoke signatures" -msgstr "for�a assinaturas v3" +msgstr "revoga assinaturas" #: g10/keyedit.c:588 #, fuzzy msgid "revkey" -msgstr "chave" +msgstr "revkey" #: g10/keyedit.c:588 -#, fuzzy msgid "revoke a secondary key" -msgstr "deleta uma chave secund�ria" +msgstr "revoga uma chave secund�ria" #: g10/keyedit.c:607 msgid "can't do that in batchmode\n" -msgstr "imposs�vel fazer isso em modo de processo por lotes\n" +msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n" #. check that they match #. FIXME: check that they both match #: g10/keyedit.c:636 msgid "Secret key is available.\n" -msgstr "Chave secreta dispon�vel\n" +msgstr "Chave secreta dispon�vel.\n" #: g10/keyedit.c:665 msgid "Command> " msgstr "Comando> " #: g10/keyedit.c:692 -#, fuzzy msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "A chave secreta � necess�ria para fazer isto.\n" @@ -2155,12 +2129,12 @@ msgstr "atualiza��o da chave secreta falhou: %s\n" #: g10/keyedit.c:741 msgid "Key not changed so no update needed.\n" -msgstr "Chave sem mudan�as, nenhuma atualiza��o � necess�ria.\n" +msgstr "Chave n�o alterada, nenhuma atualiza��o � necess�ria.\n" #: g10/keyedit.c:744 g10/keyedit.c:803 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" -msgstr "atualiza��o da confian�a falhou: %s\n" +msgstr "atualiza��o do banco de dados de confiabilidade falhou: %s\n" #: g10/keyedit.c:777 msgid "Really sign all user ids? " @@ -2176,7 +2150,7 @@ msgstr "Voc� precisa selecionar pelo menos um id de usu�rio.\n" #: g10/keyedit.c:816 msgid "You can't delete the last user id!\n" -msgstr "Voc� n�o pode deletar o �ltimo id de usu�rio!\n" +msgstr "Voc� n�o pode remover o �ltimo id de usu�rio!\n" #: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove all selected user ids? " @@ -2186,130 +2160,132 @@ msgstr "Realmente remover todos os ids de usu�rio selecionados? " msgid "Really remove this user id? " msgstr "Realmente remover este id de usu�rio? " -#: g10/keyedit.c:856 g10/keyedit.c:878 +#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Voc� deve selecionar pelo menos uma chave.\n" -#: g10/keyedit.c:860 +#: g10/keyedit.c:862 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " -msgstr "Voc� realmente quer deletar as chaves selecionadas? " +msgstr "Voc� realmente quer remover as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete this key? " -msgstr "Voc� realmente quer deletar esta chave? " +msgstr "Voc� realmente quer remover esta chave? " -#: g10/keyedit.c:882 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " -msgstr "Voc� realmente quer deletar as chaves selecionadas? " +msgstr "Voc� realmente quer revogar as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:883 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke this key? " -msgstr "Voc� realmente quer deletar esta chave? " +msgstr "Voc� realmente quer revogar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:937 +# help ou ajuda ??? +#: g10/keyedit.c:939 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" -msgstr "Comando inv�lido (tente \"ajuda\")\n" +msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1289 +#: g10/keyedit.c:1294 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1292 +#: g10/keyedit.c:1298 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1297 +#: g10/keyedit.c:1302 +msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1308 #, fuzzy msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" -msgstr "gera um certificado de revoga��o" +msgstr "Realmente gerar os certificados de revoga��o? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1311 +#: g10/keyedit.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d assinaturas incorretas\n" -#: g10/keyedit.c:1312 +#: g10/keyedit.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d assinaturas incorretas\n" -#: g10/keyedit.c:1315 +#: g10/keyedit.c:1326 #, fuzzy msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "AVISO: nada exportado\n" -#: g10/keyedit.c:1384 +#: g10/keyedit.c:1395 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor remova as sele��es das chaves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:1390 +#: g10/keyedit.c:1401 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor selecione no m�ximo uma chave secund�ria.\n" -#: g10/keyedit.c:1394 -msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n" -msgstr "Modificando data de expira��o para a chave secund�ria.\n" +#: g10/keyedit.c:1405 +#, fuzzy +msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" +msgstr "Modificando a data de expira��o para a chave secund�ria.\n" -#: g10/keyedit.c:1396 -msgid "Changing exiration time for the primary key.\n" -msgstr "Modificando data de expira��o para a chave prim�ria.\n" +#: g10/keyedit.c:1407 +#, fuzzy +msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" +msgstr "Modificando a data de expira��o para a chave prim�ria.\n" -#: g10/keyedit.c:1437 +#: g10/keyedit.c:1448 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Voc� n�o pode modificar a data de expira��o de uma chave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1453 +#: g10/keyedit.c:1464 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" -msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no anel de chaves secreto\n" +msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1524 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Nenhum id de usu�rio com �ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1559 +#: g10/keyedit.c:1570 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nenhuma chave secund�ria com �ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1657 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1668 msgid "user ID: \"" msgstr "Digite o identificador de usu�rio:" -#: g10/keyedit.c:1660 -#, fuzzy, c-format +#: g10/keyedit.c:1671 +#, c-format msgid "" "\"\n" "signed with your key %08lX at %s\n" -msgstr "Nada para assinar com a chave %08lX\n" +msgstr "" +"\"\n" +"assinado com sua chave %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:1664 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1675 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" -msgstr "gera um certificado de revoga��o" +msgstr "Gerar um certificado de revoga��o para esta assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1744 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1755 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" -msgstr "gera um certificado de revoga��o" +msgstr "Realmente gerar os certificados de revoga��o? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1767 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1778 msgid "no secret key\n" -msgstr "Chave secreta incorreta" +msgstr "nenhuma chave secreta\n" #: g10/mainproc.c:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "public key is %08lX\n" -msgstr "Chave p�blica n�o encontrada" +msgstr "a chave p�blica � %08lX\n" #: g10/mainproc.c:212 -#, fuzzy msgid "public key encrypted data: good DEK\n" -msgstr "dados codificados com chave p�blica: DEK bom\n" +msgstr "dados criptografados com chave p�blica: DEK v�lido\n" #. fixme: defer this message until we have parsed all packets of #. * this type - do this by building a list of keys with their stati @@ -2318,20 +2294,20 @@ msgstr "dados codificados com chave p�blica: DEK bom\n" #: g10/mainproc.c:219 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" -msgstr "decodifica��o de chave p�blica falhou: %s\n" +msgstr "descriptografia de chave p�blica falhou: %s\n" #: g10/mainproc.c:247 msgid "decryption okay\n" -msgstr "decodifica��o correta\n" +msgstr "descriptografia correta\n" #: g10/mainproc.c:252 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" -msgstr "" +msgstr "CUIDADO: a mensagem criptografada foi manipulada!\n" #: g10/mainproc.c:257 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" -msgstr "decodifia��o falhou: %s\n" +msgstr "descriptografia falhou: %s\n" #: g10/mainproc.c:275 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" @@ -2345,7 +2321,7 @@ msgstr "nome de arquivo original='%.*s'\n" #: g10/mainproc.c:505 g10/mainproc.c:514 #, fuzzy msgid "WARNING: invalid notation data found\n" -msgstr "nenum dado RFC1991 ou OpenPGP v�lido encontrado.\n" +msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n" #: g10/mainproc.c:517 msgid "Notation: " @@ -2357,12 +2333,13 @@ msgstr "" #: g10/mainproc.c:929 msgid "signature verification suppressed\n" -msgstr "verifia��o de assinatura suprimida\n" +msgstr "verifica��o de assinatura suprimida\n" +# XXX Verificar #: g10/mainproc.c:935 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" -msgstr "Assinatura feita %.*s usando %s ID da chave %08lX\n" +msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n" #. just in case that we have no userid #: g10/mainproc.c:961 g10/mainproc.c:972 @@ -2371,12 +2348,11 @@ msgstr "Assinatura INCORRETA de \"" #: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973 msgid "Good signature from \"" -msgstr "Assinatura correta de\"" +msgstr "Assinatura correta de \"" #: g10/mainproc.c:964 -#, fuzzy msgid " aka \"" -msgstr " importados: %lu" +msgstr " ou \"" #: g10/mainproc.c:1015 #, c-format @@ -2397,13 +2373,12 @@ msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "imposs�vel desabilitar core dumps: %s\n" #: g10/misc.c:96 -#, fuzzy msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n" #: g10/misc.c:203 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" -msgstr "" +msgstr "Algoritmos experimentais n�o devem ser usados!\n" #: g10/misc.c:217 msgid "" @@ -2416,6 +2391,8 @@ msgstr "" #: g10/misc.c:239 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" +"este algoritmo de criptografia � depreciado; por favor use algum\n" +"algoritmo padr�o!\n" #: g10/parse-packet.c:112 #, c-format @@ -2425,7 +2402,7 @@ msgstr "imposs�vel manipular algoritmo de chave p�blica %d\n" #: g10/parse-packet.c:931 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" -msgstr "" +msgstr "subpacote de tipo %d tem bit cr�tico ligado\n" #: g10/passphrase.c:157 msgid "" @@ -2434,24 +2411,24 @@ msgid "" "user: \"" msgstr "" "\n" -"Voc� precisa de uma frase para desbloquear a chave secreta do\n" +"Voc� precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n" "usu�rio: \"" #: g10/passphrase.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" -msgstr "(chave %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s)\n" +msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s\n" #: g10/passphrase.c:171 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr "" +msgstr " (ID principal da chave %08lX)" -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:192 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Digite a frase secreta: " -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:196 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Repita a frase secreta: " @@ -2478,9 +2455,8 @@ msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "destinat�rio an�nimo; tentando chave secreta %08lX ...\n" #: g10/pubkey-enc.c:85 -#, fuzzy msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" -msgstr "correto, n�s somos o destinat�rio an�nimo.\n" +msgstr "certo, n�s somos o destinat�rio an�nimo.\n" #: g10/pubkey-enc.c:137 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" @@ -2503,11 +2479,11 @@ msgstr "Frase secreta inv�lida; por favor tente novamente ...\n" #: g10/seckey-cert.c:227 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" -"AVISO: Chave fraca detectada - por favor mude a frase secreta novamente\n" +"AVISO: Chave fraca detectada - por favor mude a frase secreta novamente.\n" #: g10/sig-check.c:187 msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n" -msgstr "" +msgstr "assumindo MDC incorreto devido a um bit cr�tico desconhecido\n" #: g10/sig-check.c:283 msgid "" @@ -2516,14 +2492,14 @@ msgstr "" "esta � uma chave ElGamal gerada pelo PGP que N�O � segura para assinaturas!\n" #: g10/sig-check.c:291 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" -msgstr "lid %lu: id de usu�rio sem assinatura\n" +msgstr "a chave p�blica � %lu segundo mais nova que a assinatura\n" #: g10/sig-check.c:292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" -msgstr "lid %lu: id de usu�rio sem assinatura\n" +msgstr "a chave p�blica � %lu segundos mais nova que a assinatura\n" #: g10/sig-check.c:308 #, c-format @@ -2532,7 +2508,7 @@ msgstr "NOTA: chave de assinatura expirou %s\n" #: g10/sig-check.c:365 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" -msgstr "" +msgstr "assumindo assinatura incorreta devido a um bit cr�tico desconhecido\n" #: g10/sign.c:132 #, c-format @@ -2556,27 +2532,26 @@ msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n" #: g10/textfilter.c:128 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" -msgstr "" +msgstr "imposs�vel manejar linhas de texto maiores que %d caracteres\n" #: g10/textfilter.c:197 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" -msgstr "" +msgstr "linha de entrada maior que %d caracteres\n" #: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" -msgstr "banco de dados de confian�a rec %lu: lseek falhou: %s\n" +msgstr "banco de dados de confiabilidade rec %lu: lseek falhou: %s\n" #: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1512 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" -msgstr "banco de dados de confian�a rec %lu: escrita falhou (n=%d): %s\n" +msgstr "banco de dados de confiabilidade rec %lu: escrita falhou (n=%d): %s\n" #: g10/tdbio.c:232 -#, fuzzy msgid "trustdb transaction too large\n" -msgstr "transa��o de banco de dados de confian�a muito grande\n" +msgstr "transa��o de banco de dados de confiabilidade muito grande\n" #: g10/tdbio.c:424 #, c-format @@ -2604,9 +2579,9 @@ msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: imposs�vel criar: %s\n" #: g10/tdbio.c:472 g10/tdbio.c:521 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: can't create lock\n" -msgstr "%s: imposs�vel criar: %s\n" +msgstr "%s: imposs�vel criar trava\n" #: g10/tdbio.c:486 #, c-format @@ -2614,24 +2589,24 @@ msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: falha ao criar registro de vers�o: %s" #: g10/tdbio.c:490 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" -msgstr "%s: banco de dados de confian�a inv�lido criado\n" +msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade inv�lido criado\n" #: g10/tdbio.c:493 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: trustdb created\n" -msgstr "%s: banco de dados de confian�a criado\n" +msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade criado\n" #: g10/tdbio.c:530 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" -msgstr "%s: banco de dados de confian�a inv�lido\n" +msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade inv�lido\n" #: g10/tdbio.c:563 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" -msgstr "%s: falha ao criar tabela \"hash\": %s\n" +msgstr "%s: falha ao criar tabela de \"hash\": %s\n" #: g10/tdbio.c:571 #, c-format @@ -2652,17 +2627,17 @@ msgstr "%s: erro escrevendo registro de vers�o: %s\n" #: g10/tdbio.c:1132 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" -msgstr "banco de dados de confian�a: lseek falhou: %s\n" +msgstr "banco de dados de confiabilidade: lseek falhou: %s\n" #: g10/tdbio.c:1140 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" -msgstr "banco de dados de confian�a: leitura falhou (n=%d): %s\n" +msgstr "banco de dados de confiabilidade: leitura falhou (n=%d): %s\n" #: g10/tdbio.c:1161 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" -msgstr "%s: n�o � um banco de dados de confian�a\n" +msgstr "%s: n�o � um banco de dados de confiabilidade\n" #: g10/tdbio.c:1177 #, c-format @@ -2680,7 +2655,7 @@ msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: erro lendo registro livre: %s\n" #: g10/tdbio.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: erro escrevendo registro de diret�rio: %s\n" @@ -2696,15 +2671,15 @@ msgstr "%s: falha ao anexar um registro: %s\n" #: g10/tdbio.c:1630 #, fuzzy -msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n" +msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" -"O banco de dados de confian�a est� danificado; por favor rode\n" +"O banco de dados de confiabilidade est� danificado; por favor rode\n" "\"gpgm --fix-trust-db\".\n" #: g10/trustdb.c:163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" -msgstr "registro de confian�a %lu, tipo req %d: leitura falhou: %s\n" +msgstr "registro de confian�a %lu, tipo req %d: falha na leitura: %s\n" #: g10/trustdb.c:178 #, c-format @@ -2717,17 +2692,17 @@ msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "registro de confian�a %lu: remo��o falhou: %s\n" #: g10/trustdb.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" -msgstr "banco de dados de confian�a: sincroniza��o falhou: %s\n" +msgstr "banco de dados de confiabilidade: sincroniza��o falhou: %s\n" #: g10/trustdb.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "erro lendo registro de diret�rio para LID %lu: %s\n" #: g10/trustdb.c:393 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: registro de diret�rio esperado, tipo %d recebido\n" @@ -2759,12 +2734,13 @@ msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n" #: g10/trustdb.c:525 #, c-format msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "chave %08lX: chaves secreta e p�blica n�o combinam\n" +msgstr "chave %08lX: chaves secreta e p�blica n�o s�o correspondentes\n" #: g10/trustdb.c:535 #, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" -msgstr "chave %08lX: imposs�vel coloc�-la no banco de dados de confian�a\n" +msgstr "" +"chave %08lX: imposs�vel coloc�-la no banco de dados de confiabilidade\n" #: g10/trustdb.c:541 #, c-format @@ -2772,14 +2748,14 @@ msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "chave %08lX: pedido de registro falhou\n" #: g10/trustdb.c:550 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" -msgstr "chave %08lX: j� est� na tabela de chaves secretas\n" +msgstr "chave %08lX: j� est� na tabela de chaves confi�veis\n" #: g10/trustdb.c:553 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" -msgstr "chave %08lX: aceita como chave secreta.\n" +msgstr "chave %08lX: aceita como chave confi�vel.\n" #: g10/trustdb.c:561 #, c-format @@ -2787,25 +2763,25 @@ msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "enumera��o de chaves secretas falhou: %s\n" #: g10/trustdb.c:851 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but marked as checked\n" msgstr "" -"NOTA: assinatura rec %lu[%d] em lista de sugest�es de %lu mas marcada\n" -"como verificada\n" +"NOTA: assinatura rec %lu[%d] est� na lista de sugest�es de %lu mas est�\n" +" marcada como verificada\n" #: g10/trustdb.c:855 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but not marked\n" msgstr "" -"NOTA: assinatura rec %lu[%d] em lista de sugest�es de %lu mas n�o\n" -"marcada\n" +"NOTA: assinatura rec %lu[%d] est� na lista de sugest�es de %lu mas n�o est�\n" +" marcada\n" #. we need the dir record #: g10/trustdb.c:862 #, c-format msgid "sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu does not point to a dir record\n" msgstr "" -"assinatura rec %lu[%d] em lista de sugest�es de %lu n�o aponta para\n" +"assinatura rec %lu[%d] na lista de sugest�es de %lu n�o aponta para\n" "um registro de diret�rio\n" #: g10/trustdb.c:868 @@ -2849,7 +2825,7 @@ msgstr "" #: g10/trustdb.c:988 #, c-format msgid "lid %lu does not have a key\n" -msgstr "lid %lu n�o tem uma chave\n" +msgstr "lid %lu n�o tem chave\n" #: g10/trustdb.c:998 #, c-format @@ -2897,6 +2873,7 @@ msgstr "Auto-assinatura inv�lida" #: g10/trustdb.c:1403 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature\n" msgstr "" +"Revoga��o v�lida de ID de usu�rio ignorada devido a nova auto-assinatura\n" #: g10/trustdb.c:1410 msgid "Valid user ID revocation\n" @@ -2906,9 +2883,10 @@ msgstr "Revoga��o de ID de usu�rio v�lida\n" msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Revoga��o de ID de usu�rio inv�lida" +# muitas ou demais ??? #: g10/trustdb.c:1512 msgid "Too many preferences" -msgstr "Muitas prefer�ncias" +msgstr "Prefer�ncias demais" #: g10/trustdb.c:1526 msgid "Too many preference items" @@ -2919,14 +2897,12 @@ msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "AVISO: ainda � imposs�vel manipular registros de prefer�ncias longos\n" #: g10/trustdb.c:1654 -#, fuzzy msgid "duplicated certificate - deleted" -msgstr "Certificado duplicado - deletado" +msgstr "certificado duplicado - removido" #: g10/trustdb.c:1692 -#, fuzzy msgid "public key not anymore available" -msgstr "Chave secreta n�o dispon�vel" +msgstr "a chave p�blica n�o est� mais dispon�vel" #: g10/trustdb.c:1702 g10/trustdb.c:1791 msgid "Invalid certificate revocation" @@ -2936,11 +2912,12 @@ msgstr "Certificado de revoga��o inv�lido" msgid "Invalid certificate" msgstr "Certificado inv�lido" +# trauzir sombra ??? #: g10/trustdb.c:1720 #, c-format msgid "uid %08lX.%lu/%02X%02X: has shadow dir %lu but is not yet marked.\n" msgstr "" -"uid %08lX.%lu/%02X%02X: tem diret�rio sombra %lu mas ainda n�o est�\n" +"uid %08lX.%lu/%02X%02X: tem diret�rio \"shadow\" %lu mas ainda n�o est�\n" "marcado\n" #: g10/trustdb.c:1734 @@ -3038,7 +3015,7 @@ msgid "%s: okay\n" msgstr "%s: correto\n" #: g10/trustdb.c:2632 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: registro de diret�rio sem chave - ignorado\n" @@ -3065,7 +3042,7 @@ msgstr "chave %08lX: inser��o de registro de confian�a falhou: %s\n" #: g10/trustdb.c:2754 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" -msgstr "chave %08lX.%lu: inserida no banco de dados de confian�a\n" +msgstr "chave %08lX.%lu: inserida no banco de dados de confiabilidade\n" #: g10/trustdb.c:2762 #, c-format @@ -3084,39 +3061,39 @@ msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "chave %08lX.%lu: verifica��o de confian�a falhou: %s\n" #: g10/trustdb.c:2881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "usu�rio `%s' n�o encontrado: %s\n" #: g10/trustdb.c:2883 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" -msgstr "problemas encontrando `%s' no banco de dados de confian�a: %s\n" +msgstr "problemas na procura de `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n" #: g10/trustdb.c:2886 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "" -"usu�rio `%s' n�o encontrado no banco de dados de confian�a - inserindo\n" +"usu�rio `%s' n�o encontrado no banco de dados de confiabilidade - inserindo\n" #: g10/trustdb.c:2889 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" -msgstr "falha ao colocar `%s' no banco de dados de confian�a: %s\n" +msgstr "falha ao colocar `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n" #: g10/ringedit.c:316 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" -msgstr "%s: imposs�vel criar anel de chaves: %s\n" +msgstr "%s: imposs�vel criar chaveiro: %s\n" #: g10/ringedit.c:333 g10/ringedit.c:1349 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" -msgstr "%s: anel de chaves criado\n" +msgstr "%s: chaveiro criado\n" #: g10/ringedit.c:1526 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" -msgstr "AVISO: 2 arquivos com informa��es confidenciais existem.\n" +msgstr "AVISO: existem 2 arquivos com informa��es confidenciais.\n" #: g10/ringedit.c:1527 #, c-format @@ -3135,6 +3112,8 @@ msgstr "Por favor conserte este poss�vel furo de seguran�a\n" #: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" +"a chave n�o est� marcada como insegura - imposs�vel us�-la com o pseudo " +"RNG!\n" #: g10/skclist.c:113 #, c-format @@ -3154,7 +3133,7 @@ msgstr "" #: g10/openfile.c:65 #, c-format msgid "File `%s' exists. " -msgstr "Arquivo `%s' existe. " +msgstr "Arquivo `%s' j� existe. " #: g10/openfile.c:67 msgid "Overwrite (y/N)? " @@ -3167,7 +3146,7 @@ msgstr "" #: g10/openfile.c:122 msgid "writing to stdout\n" -msgstr "escrevendo para \"stdout\"\n" +msgstr "escrevendo em \"stdout\"\n" #: g10/openfile.c:181 #, c-format @@ -3182,19 +3161,18 @@ msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" #: g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" -msgstr "dados codificados com\n" +msgstr "dados criptografados com %s\n" #: g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" -msgstr "codificado com algoritmo desconhecido %d\n" +msgstr "criptografado com algoritmo desconhecido %d\n" #: g10/encr-data.c:85 -#, fuzzy msgid "" "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" msgstr "" -"AVISO: A mensagem foi codificada com uma chave fraca na criptografia\n" +"AVISO: A mensagem foi criptografada com uma chave fraca na criptografia\n" "sim�trica.\n" #: g10/seskey.c:52 @@ -3206,7 +3184,7 @@ msgstr "chave fraca criada - tentando novamente\n" msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "imposs�vel evitar chave fraca para criptografia sim�trica;\n" -"tentado %d vezes!\n" +"tentadas %d vezes!\n" #. begin of list #: g10/helptext.c:48 @@ -3310,45 +3288,47 @@ msgid "keyedit.delsig.valid" msgstr "" #: g10/helptext.c:181 +msgid "keyedit.delsig.unknown" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:187 msgid "keyedit.delsig.invalid" msgstr "" -#: g10/helptext.c:186 +#: g10/helptext.c:191 msgid "keyedit.delsig.selfsig" msgstr "" -#: g10/helptext.c:195 +#: g10/helptext.c:200 msgid "passphrase.enter" msgstr "" -#: g10/helptext.c:202 +#: g10/helptext.c:207 msgid "passphrase.repeat" msgstr "" -#: g10/helptext.c:206 +#: g10/helptext.c:211 msgid "detached_signature.filename" msgstr "" -#: g10/helptext.c:210 +#: g10/helptext.c:215 msgid "openfile.overwrite.okay" msgstr "" -#: g10/helptext.c:224 +#: g10/helptext.c:229 msgid "No help available" msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel" -#: g10/helptext.c:236 +#: g10/helptext.c:241 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'" -#, fuzzy #~ msgid "can't lock keyring `%': %s\n" -#~ msgstr "imposs�vel bloquear anel de chaves p�blico: %s\n" +#~ msgstr "imposs�vel bloquear chaveiro `%': %s\n" -#, fuzzy #~ msgid "error writing keyring `%': %s\n" -#~ msgstr "%s: erro escrevendo registro de vers�o: %s\n" +#~ msgstr "erro na escrita do chaveiro `%': %s\n" #~ msgid "can't open file: %s\n" #~ msgstr "imposs�vel abrir arquivo: %s\n" @@ -3357,7 +3337,7 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'" #~ msgstr "erro de leitura: %s\n" #~ msgid "can't write to keyring: %s\n" -#~ msgstr "imposs�vel escrever para o anel de chaves: %s\n" +#~ msgstr "imposs�vel escrever para o chaveiro: %s\n" #~ msgid "writing keyblock\n" #~ msgstr "escrevendo bloco de chaves\n" @@ -3366,10 +3346,10 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'" #~ msgstr "imposs�vel escrever bloco de chaves: %s\n" #~ msgid "can't lock secret keyring: %s\n" -#~ msgstr "imposs�vel bloquear anel de chaves secreto: %s\n" +#~ msgstr "imposs�vel bloquear chaveiro secreto: %s\n" #~ msgid "can't write keyring: %s\n" -#~ msgstr "imposs�vel escrever anel de chaves: %s\n" +#~ msgstr "imposs�vel escrever chaveiro: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "encrypted message is valid\n" @@ -3431,7 +3411,7 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'" #, fuzzy #~ msgid "user '%s' not in trustdb\n" -#~ msgstr "usu�rio `%s' n�o est� no banco de dados de confian�a\n" +#~ msgstr "usu�rio `%s' n�o est� no banco de dados de confiabilidade\n" #~ msgid "" #~ "# List of assigned trustvalues, created %s\n" @@ -3457,13 +3437,14 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'" #~ msgid "key not in trustdb, searching ring.\n" #~ msgstr "" -#~ "chave n�o encontrada no banco de dados de confian�a, procurando no anel\n" +#~ "chave n�o encontrada no banco de dados de confiabilidade, procurando no " +#~ "chaveiro\n" #~ msgid "key not in ring: %s\n" -#~ msgstr "chave n�o encontrada no anel: %s\n" +#~ msgstr "chave n�o encontrada no chaveiro: %s\n" #~ msgid "Oops: key is now in trustdb???\n" -#~ msgstr "Oops: agora a chave est� no banco de dados de confian�a???\n" +#~ msgstr "Oops: agora a chave est� no banco de dados de confiabilidade???\n" #~ msgid "insert trust record failed: %s\n" #~ msgstr "inser��o de registro de confian�a falhou: %s\n" @@ -9,7 +9,7 @@ # QingLong <qinglong@Bolizm> (couldn't send an email to let you know) msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-06-08 21:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-06-26 11:22+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n" "From: Gregory Steuck <[email protected]>\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" "������������ ��������� ������. ����������, ��������� ���-������, �����\n" "�� ����� ������� �������������� ��������� �����! (����� ��� %d ����)\n" -#: g10/g10.c:169 +#: g10/g10.c:174 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -338,136 +338,136 @@ msgstr "" "@�������:\n" " " -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:176 #, fuzzy msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[����]|������� �������" -#: g10/g10.c:172 +#: g10/g10.c:177 #, fuzzy msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[����]|������� ��������� �������" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:178 msgid "make a detached signature" msgstr "������� ��������� �������" -#: g10/g10.c:174 +#: g10/g10.c:179 msgid "encrypt data" msgstr "����������� ������" -#: g10/g10.c:175 +#: g10/g10.c:180 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "����������� ������������ ����������" -#: g10/g10.c:176 +#: g10/g10.c:181 msgid "store only" msgstr "������ ���������" -#: g10/g10.c:177 +#: g10/g10.c:182 msgid "decrypt data (default)" msgstr "������������ ������ (�� ���������)" -#: g10/g10.c:178 +#: g10/g10.c:183 msgid "verify a signature" msgstr "��������� �������" -#: g10/g10.c:179 +#: g10/g10.c:184 msgid "list keys" msgstr "������ ������" -#: g10/g10.c:181 +#: g10/g10.c:186 msgid "list keys and signatures" msgstr "������ ������ � ��������" -#: g10/g10.c:182 +#: g10/g10.c:187 msgid "check key signatures" msgstr "��������� ������� �� �����" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:188 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "������ ������ � �� \"����������� �������\"" -#: g10/g10.c:184 +#: g10/g10.c:189 msgid "list secret keys" msgstr "������ ��������� ������" -#: g10/g10.c:185 +#: g10/g10.c:190 msgid "generate a new key pair" msgstr "������������� ����� ���� ������ (�������� � ���������)" -#: g10/g10.c:186 +#: g10/g10.c:191 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "������� ���� �� ������" -#: g10/g10.c:187 +#: g10/g10.c:192 msgid "sign or edit a key" msgstr "��������� ��� ������������� ����" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:193 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "������������� ���������� ����������" -#: g10/g10.c:189 +#: g10/g10.c:194 msgid "export keys" msgstr "�������������� �����" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:195 msgid "export keys to a key server" msgstr "" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:196 msgid "import keys from a key server" msgstr "" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:199 msgid "import/merge keys" msgstr "�������������/�������� �����" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:201 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "���������� ������ ������������������ �������" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:203 #, fuzzy msgid "export the ownertrust values" msgstr "�������������� ��������� �������\n" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/g10.c:205 #, fuzzy msgid "import ownertrust values" msgstr "������������� ��������� �������\n" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:207 #, fuzzy msgid "|[NAMES]|update the trust database" msgstr "|[�����]|��������� ���� ������ �������" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:209 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[�����]|��������� ���� ������ �������" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:210 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "��������� ����������� ���� ������ �������" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:211 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "������������ stdin ��� ���� �� ASCII-�������������" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:212 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "������������ stdin ��� ���� � ASCII-�������������" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:213 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|���������� �������� ���������" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:214 msgid "print all message digests" msgstr "���������� ��� ��������� ���������" -#: g10/g10.c:215 +#: g10/g10.c:220 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -477,161 +477,169 @@ msgstr "" "���������:\n" " " -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:222 msgid "create ascii armored output" msgstr "����� � ASCII-�������������" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:223 #, fuzzy msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ���" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:227 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "������������ ��������� ������������� ������������ ��� ������� ��� �����������" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:228 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|���������� ������� ������ (0 - �� �������)" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:230 msgid "use canonical text mode" msgstr "������������ ������������ ��������� �����" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:231 msgid "use as output file" msgstr "������������ � �������� ��������� �����" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:232 msgid "verbose" msgstr "������������" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:233 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:234 +msgid "don't use the terminal at all" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:235 #, fuzzy msgid "force v3 signatures" msgstr "��������� ������� �� �����" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:236 #, fuzzy msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "������������ ��������� ������������� ������������ ��� ����������" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:237 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen �nderungen durchf�hren" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:239 msgid "batch mode: never ask" msgstr "�������� �����: ������ �� ����������" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:240 msgid "assume yes on most questions" msgstr "�������� \"��\" �� ����������� ��������" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:241 msgid "assume no on most questions" msgstr "�������� \"���\" �� ����������� ��������" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:242 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "�������� ��� ������ � ������ ������ ������" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:243 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "�������� ��� ��������� ������ � ������ ������ ������" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:244 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|���|������������ ��� � �������� ���������� ����� �� ���������" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:245 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:246 #, fuzzy msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ���" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:247 msgid "read options from file" msgstr "������ ��������� �� �����" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:249 msgid "set debugging flags" msgstr "���������� ���������� �����" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:250 msgid "enable full debugging" msgstr "��������� ��� �������" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:251 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD| ���������� ���������� � ��������� � ���������� (FD)" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:252 msgid "do not write comment packets" msgstr "�� ������ ������ � �������������" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:253 msgid "(default is 1)" msgstr "(�� ��������� 1)" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:254 msgid "(default is 3)" msgstr "(�� ��������� 3)" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:256 #, fuzzy msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|����|��������� ���� � ������������ ��������" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:257 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "����������� ����� ��������� � RFC1991" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:258 +msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:259 #, fuzzy msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|������������ �������� ����� ������ N\n" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:261 #, fuzzy msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|���|������������ ���-�������� ��� ��� �������� ����" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:263 #, fuzzy msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ��� ��� �������� ����" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:264 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ���" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:265 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|���|������������ ���-�������� ���" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:266 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|������������ �������� ������ N" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:267 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "����������� ���� keyid � ������������� �������" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:268 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:270 #, fuzzy msgid "" "@\n" @@ -652,17 +660,17 @@ msgstr "" " --list-keys [names] �������� ������ ������\n" " --fingerprint [names] �������� \"��������� �������\" ������\n" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:347 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "����������, ����������� ��������� �� ������� �� ������ " "<[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:351 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "�������������: gpg [���������] [�����] (-h ��� ������)" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:354 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -672,7 +680,7 @@ msgstr "" "�����������, ��������� �������, ������� ��� ��������������\n" "����� ������ ������� �� ������� ������\n" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:359 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -680,171 +688,171 @@ msgstr "" "\n" "�������������� ���������:\n" -#: g10/g10.c:423 +#: g10/g10.c:433 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "�������������: gpg [���������] " -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:473 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widerspr�chliche Kommandos\n" -#: g10/g10.c:595 +#: g10/g10.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "���������: ���� ���������� �� ��������� `%s' �����������\n" -#: g10/g10.c:599 +#: g10/g10.c:609 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "���� ���������� `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:606 +#: g10/g10.c:616 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "�������� ��������� �� `%s'\n" -#: g10/g10.c:755 +#: g10/g10.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "������������ ������ � �����������.\n" -#: g10/g10.c:799 g10/g10.c:811 +#: g10/g10.c:827 g10/g10.c:839 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "������ ������������ �������� ����������\n" -#: g10/g10.c:805 g10/g10.c:817 +#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "������ ������������ ��������-��������\n" -#: g10/g10.c:821 +#: g10/g10.c:849 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:824 +#: g10/g10.c:852 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "�������� �������� ����� ����� �������� �� %d �� %d\n" -#: g10/g10.c:826 +#: g10/g10.c:854 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ������ ���� ������ 0\n" -#: g10/g10.c:828 +#: g10/g10.c:856 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ������ ���� ������ 1\n" -#: g10/g10.c:830 +#: g10/g10.c:858 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:833 +#: g10/g10.c:861 #, fuzzy msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "���������: ������� S2K ����� (0) ����� �� �������������\n" -#: g10/g10.c:837 +#: g10/g10.c:865 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "������������ ����� S2K: ������ ���� 0, 1 ��� 3\n" -#: g10/g10.c:914 +#: g10/g10.c:942 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "������ ������������� ���� ������ �������: %s\n" -#: g10/g10.c:920 +#: g10/g10.c:948 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [��� �����]" -#: g10/g10.c:927 +#: g10/g10.c:955 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [��� �����]" -#: g10/g10.c:935 +#: g10/g10.c:963 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [��� �����]" -#: g10/g10.c:948 +#: g10/g10.c:976 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [��� �����]" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:989 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [��� �����]" -#: g10/g10.c:975 +#: g10/g10.c:1003 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [��� �����]" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:1015 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [��� �����]" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1024 #, fuzzy msgid "--edit-key username [commands]" msgstr "--edit-key ���-������������" -#: g10/g10.c:1010 +#: g10/g10.c:1038 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key ���-������������" -#: g10/g10.c:1013 +#: g10/g10.c:1041 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key ���-������������" -#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1036 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1064 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "���������� ������� ���� `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1047 +#: g10/g10.c:1075 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [������������� ������������] [������ ������]" -#: g10/g10.c:1106 +#: g10/g10.c:1134 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "������ �������������: %s\n" -#: g10/g10.c:1114 +#: g10/g10.c:1142 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "������ �����������: %s\n" -#: g10/g10.c:1180 +#: g10/g10.c:1208 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "������������ ���-�������� `%s'\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1283 msgid "[filename]" msgstr "[��� �����]" -#: g10/g10.c:1259 +#: g10/g10.c:1287 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1262 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1290 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "���������� ������� ���� `%s'\n" -#: g10/g10.c:1429 +#: g10/g10.c:1457 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1435 +#: g10/g10.c:1463 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1441 +#: g10/g10.c:1469 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1449 +#: g10/g10.c:1477 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "" @@ -1432,7 +1440,7 @@ msgstr "�������� ���� DSA ����� ����� ����� 1024 ����.\n" #: g10/keygen.c:859 #, fuzzy -msgid "Key generation cancelled.\n" +msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "��������� ����� ��������: %s\n" #: g10/keygen.c:869 @@ -1507,7 +1515,7 @@ msgstr "%s: ��������������: ������ ����.\n" msgid "reading from `%s'\n" msgstr "�������� �� `%s'\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s ����������� ���: %s\n" @@ -1899,7 +1907,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "������������� ���������? " -#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1779 g10/keyedit.c:1828 g10/sign.c:128 +#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:1790 g10/keyedit.c:1839 g10/sign.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "������ ������������: %s\n" @@ -2229,120 +2237,125 @@ msgstr "������������� ������� ��� ��������� �������������� ������������? " msgid "Really remove this user id? " msgstr "������������� ������� ���� ������������� ������������? " -#: g10/keyedit.c:856 g10/keyedit.c:878 +#: g10/keyedit.c:858 g10/keyedit.c:880 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "�� ������ ������� ���� �� ���� ����.\n" -#: g10/keyedit.c:860 +#: g10/keyedit.c:862 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "�� ������������� ������ ������� ��������� �����? " -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:863 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "�� ������������� ������ ������� ���� ����? " -#: g10/keyedit.c:882 +#: g10/keyedit.c:884 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "�� ������������� ������ ������� ��������� �����? " -#: g10/keyedit.c:883 +#: g10/keyedit.c:885 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "�� ������������� ������ ������� ���� ����? " -#: g10/keyedit.c:937 +#: g10/keyedit.c:939 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "������������ ������� (���������� \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1289 +#: g10/keyedit.c:1294 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1292 +#: g10/keyedit.c:1298 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1297 +#: g10/keyedit.c:1302 +#, fuzzy +msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" +msgstr "������������� ���������� ����������" + +#: g10/keyedit.c:1308 #, fuzzy msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "������������� ���������� ����������" -#: g10/keyedit.c:1311 +#: g10/keyedit.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d ������ ��������\n" -#: g10/keyedit.c:1312 +#: g10/keyedit.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d ������ ��������\n" -#: g10/keyedit.c:1315 +#: g10/keyedit.c:1326 #, fuzzy msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "��������: ������������ ���� � �������� ��� �������!\n" -#: g10/keyedit.c:1384 +#: g10/keyedit.c:1395 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1390 +#: g10/keyedit.c:1401 #, fuzzy msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "�� ������ ������� ���� �� ���� ����.\n" -#: g10/keyedit.c:1394 -msgid "Changing exiration time for a secondary key.\n" +#: g10/keyedit.c:1405 +msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1396 -msgid "Changing exiration time for the primary key.\n" +#: g10/keyedit.c:1407 +msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1437 +#: g10/keyedit.c:1448 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1453 +#: g10/keyedit.c:1464 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1524 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "��� �������������� ������������ � �������� %d\n" -#: g10/keyedit.c:1559 +#: g10/keyedit.c:1570 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "��� ��������������� ����� � �������� %d\n" -#: g10/keyedit.c:1657 +#: g10/keyedit.c:1668 #, fuzzy msgid "user ID: \"" msgstr "������� ������������� ������������: " -#: g10/keyedit.c:1660 +#: g10/keyedit.c:1671 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"\n" "signed with your key %08lX at %s\n" msgstr "������ ����������� ������ %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:1664 +#: g10/keyedit.c:1675 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "������������� ���������� ����������" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1755 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "������������� ���������� ����������" -#: g10/keyedit.c:1767 +#: g10/keyedit.c:1778 #, fuzzy msgid "no secret key\n" msgstr "������ ��������� ����" @@ -2493,12 +2506,12 @@ msgstr "(%u-��� %s ����, ID %08lX, ������ %s)\n" msgid " (main key ID %08lX)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:192 #, fuzzy msgid "Enter passphrase: " msgstr "������� �������� �����: %s\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:196 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase: " msgstr "��������� �������� �����: %s\n" @@ -2744,7 +2757,7 @@ msgstr "" #: g10/tdbio.c:1630 #, fuzzy -msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n" +msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "���� ������ ������� ���������: ��������� \"gpgm --fix-trust-db\".\n" #: g10/trustdb.c:163 @@ -3354,17 +3367,21 @@ msgid "keyedit.delsig.valid" msgstr "" #: g10/helptext.c:181 +msgid "keyedit.delsig.unknown" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:187 msgid "keyedit.delsig.invalid" msgstr "" -#: g10/helptext.c:186 +#: g10/helptext.c:191 msgid "keyedit.delsig.selfsig" msgstr "" # ################################ # ####### Help msgids ############ # ################################ -#: g10/helptext.c:195 +#: g10/helptext.c:200 msgid "passphrase.enter" msgstr "" "Bitte geben Sie die \"Passhrase\" ein; dies ist ein geheimer Satz der aus\n" @@ -3379,27 +3396,27 @@ msgstr "" "werden,\n" "sind i.d.R. eine gute Wahl" -#: g10/helptext.c:202 +#: g10/helptext.c:207 msgid "passphrase.repeat" msgstr "" "Um sicher zu gehen, da� Sie sich bei der Eingabe der \"Passphrase\" nicht\n" "vertippt haben, geben Sie diese bitte nochmal ein. Nur wenn beide Eingaben\n" "�bereinstimmen, wird die \"Passphrase\" akzeptiert." -#: g10/helptext.c:206 +#: g10/helptext.c:211 #, fuzzy msgid "detached_signature.filename" msgstr "��� ����� ��� ��������� �������" -#: g10/helptext.c:210 +#: g10/helptext.c:215 msgid "openfile.overwrite.okay" msgstr "�� ������� ������������ ���� (�������� ������ ������)" -#: g10/helptext.c:224 +#: g10/helptext.c:229 msgid "No help available" msgstr "������ �����������." -#: g10/helptext.c:236 +#: g10/helptext.c:241 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "������ ��� `%s' �����������." |