diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 30 |
1 files changed, 30 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index fe399e91e..1c67b4a00 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -68,6 +68,36 @@ msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase" msgstr "請輸入新密語" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label +#. for generating a passphrase. +msgid "Suggest" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This string is a tooltip, shown by pinentry when +#. hovering over the generate button. Please use an appropriate +#. string to describe what this is about. The length of the +#. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not +#. translate this entry, a default English text (see source) +#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a +#. non-translated string. +#, fuzzy +#| msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" +msgid "pinentry.genpin.tooltip" +msgstr "" +"上列輸入文字的優劣程度.\n" +"關於此規範的細節, 請洽你的系統管理者." + +msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog +#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy +#. the passphrase constraints. Please keep it short. +#, fuzzy +#| msgid "Passphrase too long" +msgid "Passphrase Not Allowed" +msgstr "密語太長" + +#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. msgid "Quality:" msgstr "優劣程度: %s" |