aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po24
1 files changed, 16 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 1c67b4a00..fcac254c1 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -463,6 +463,10 @@ msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "socket 名稱 '%s' 太長\n"
#, c-format
+msgid "trying to steal socket from running %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "已經有一份 gpg-agent 在執行了 - 不會再啟動一份新的\n"
@@ -2321,6 +2325,10 @@ msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
+msgstr "在 %s 模式中不允許使用這個指令.\n"
+
+#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "請注意: 一般情況下不採用 %s!\n"
@@ -3505,10 +3513,6 @@ msgstr "提示: 選擇使用者 ID 來加以簽署\n"
msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "未知的簽章種類 '%s'\n"
-#, c-format
-msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
-msgstr "在 %s 模式中不允許使用這個指令.\n"
-
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "你至少得選擇一個使用者 ID.\n"
@@ -5524,16 +5528,20 @@ msgstr "%s 金鑰 %s 使用不安全 (%zu 位元) 的雜湊\n"
msgid "%s key %s requires a %zu bit or larger hash (hash is %s)\n"
msgstr "%s 金鑰 %s 需要 %zu 位元以上的雜湊 (雜湊為 %s)\n"
-#, c-format
-msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
-msgstr "警告: 簽章摘要與訊息不一致\n"
-
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "你不能夠將 %s 用於 %s 模式中\n"
#, c-format
+msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
+msgstr "警告: 簽章摘要與訊息不一致\n"
+
+#, c-format
msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n"
msgstr "警告: 簽署子鑰 %s 未經交叉認證\n"