diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 58 |
1 files changed, 42 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 53a18c65c..18d8b0925 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -28,7 +28,8 @@ msgstr "個人識別碼項目鎖定獲取失敗: %s\n" #. Pinentries. An underscore indicates that the next letter #. should be used as an accelerator. Double the underscore for #. a literal one. The actual to be translated text starts after -#. the second vertical bar. +#. the second vertical bar. Note that gpg-agent has been set to +#. utf-8 so that the strings are in the expected encoding. msgid "|pinentry-label|_OK" msgstr "|pinentry-label|_OK" @@ -92,6 +93,12 @@ msgid "" "this session" msgstr "請輸入你的密語以便在此階段作業中解開私鑰" +msgid "PIN:" +msgstr "" + +msgid "Passphrase:" +msgstr "密語:" + msgid "does not match - try again" msgstr "前後不一致 - 請再試一次" @@ -123,9 +130,6 @@ msgstr "不良的個人識別碼 (PIN)" msgid "Bad Passphrase" msgstr "不良的密語" -msgid "Passphrase" -msgstr "密語" - #, c-format msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "未支援大於 %d 位元的 ssh 金鑰\n" @@ -277,7 +281,8 @@ msgid_plural "" "A passphrase should contain at least %u digits or%%0Aspecial characters." msgstr[0] "密語至少得要含有 %u 個數字或%%0A特別字符." -#, c-format +#, fuzzy, c-format +#| msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern." msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern." msgstr "密語不得含有已知的詞彙, 亦不得與%%0A確知的模式吻合." @@ -544,9 +549,6 @@ msgstr "" "請輸入完成這項操作所需的\n" "密語或個人識別碼 (PIN)." -msgid "Passphrase:" -msgstr "密語:" - msgid "cancelled\n" msgstr "已取消\n" @@ -644,6 +646,13 @@ msgstr "更改密語" msgid "I'll change it later" msgstr "我稍後再變更" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " +msgid "" +"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C" +"%%0A?" +msgstr "你真的想要刪除所選的金鑰嗎? (y/N) " + msgid "Delete key" msgstr "刪除金鑰" @@ -784,6 +793,18 @@ msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "配置 %lu 位元組時超出核心" #, c-format +msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" +msgstr "%s:%u: 廢棄的 \"%s\" 選項 - 沒有任何影響\n" + +#, c-format +msgid "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" +msgstr "警告: \"%s%s\" 是已廢棄的選項 - 沒有效果\n" + +#, c-format +msgid "unknown debug flag '%s' ignored\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "no running gpg-agent - starting '%s'\n" msgstr "沒有執行中的 gpg-agent - 正在啟動 '%s'\n" @@ -3905,6 +3926,16 @@ msgstr "關鍵簽章註記: " msgid "Signature notation: " msgstr "簽章註記: " +#, fuzzy +#| msgid "1 bad signature\n" +msgid "1 good signature\n" +msgstr "1 份損壞的簽章\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d good signatures\n" +msgstr "%d 份損壞的簽章\n" + #, c-format msgid "Warning: %lu key(s) skipped due to their large size\n" msgstr "警告: %lu 把金鑰因尺寸太大已跳過\n" @@ -4255,14 +4286,6 @@ msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n" msgstr "警告: \"%s\" 是個棄而不顧的指令 - 別再用了\n" #, c-format -msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n" -msgstr "%s:%u: 廢棄的 \"%s\" 選項 - 沒有任何影響\n" - -#, c-format -msgid "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" -msgstr "警告: \"%s%s\" 是已廢棄的選項 - 沒有效果\n" - -#, c-format msgid "%s:%u: \"%s\" is obsolete in this file - it only has effect in %s\n" msgstr "%s:%u: 此檔案內的 \"%s\" 已廢棄 - 僅對 %s 有影響\n" @@ -7752,6 +7775,9 @@ msgstr "" "語法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案\n" "用樣式檔案來檢查由標準輸入給定的密語\n" +#~ msgid "Passphrase" +#~ msgstr "密語" + #~ msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" #~ msgstr "用暫存檔來將資料遞送給金鑰伺服器協助程式" |