diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 265 |
1 files changed, 135 insertions, 130 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 566a4f8c5..6adf44438 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-26 20:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-01 08:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-26 22:35+0800\n" "Last-Translator: Jedi Lin <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <[email protected]>\n" @@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "密語" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "未支援大於 %d 位元的 ssh 金鑰\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3213 -#: g10/keygen.c:3246 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3221 +#: g10/keygen.c:3254 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275 #: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547 #: jnlib/dotlock.c:311 #, c-format @@ -105,10 +105,10 @@ msgstr "無法建立 `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682 #: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 #: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193 -#: g10/keygen.c:2698 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/keygen.c:2706 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093 #: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:614 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2077 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2077 #: sm/gpgsm.c:2114 sm/gpgsm.c:2152 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "偵測到 OpenPGP 卡片編號 %s\n" #: g10/card-util.c:75 g10/card-util.c:1396 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1529 -#: g10/keygen.c:2889 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/keygen.c:2897 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "無法在批次模式中這樣做\n" @@ -3199,19 +3199,19 @@ msgstr "簽署時失敗: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "金鑰祇剩下殘骸或者祇含有卡上金鑰項目 - 沒有可變更的密語.\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3588 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3596 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "這把金鑰未被保護.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3575 g10/revoke.c:538 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3583 g10/revoke.c:538 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "主鑰的私鑰部分無法取用.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3591 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3599 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "主鑰的私鑰部分存放於卡上.\n" -#: g10/keyedit.c:1154 g10/keygen.c:3595 +#: g10/keyedit.c:1154 g10/keygen.c:3603 msgid "Key is protected.\n" msgstr "金鑰已保護.\n" @@ -3228,7 +3228,7 @@ msgstr "" "請輸入要給這把私鑰用的新密語.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1199 g10/keygen.c:2150 +#: g10/keyedit.c:1199 g10/keygen.c:2158 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "前後兩次輸入的密語不一致; 請再試一次" @@ -3978,12 +3978,12 @@ msgid "writing key binding signature\n" msgstr "寫入附鑰簽章中\n" #: g10/keygen.c:1152 g10/keygen.c:1263 g10/keygen.c:1268 g10/keygen.c:1403 -#: g10/keygen.c:3088 +#: g10/keygen.c:3096 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "金鑰尺寸無效; 改用 %u 位元\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 g10/keygen.c:3094 +#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 g10/keygen.c:3102 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "金鑰尺寸增大到 %u 位元\n" @@ -4121,7 +4121,7 @@ msgstr "你所要求的金鑰尺寸是 %u 位元\n" msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "加大到 %u 位元\n" -#: g10/keygen.c:1841 +#: g10/keygen.c:1843 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4137,7 +4137,7 @@ msgstr "" " <n>m = 金鑰在 n 月後會到期\n" " <n>y = 金鑰在 n 年後會到期\n" -#: g10/keygen.c:1852 +#: g10/keygen.c:1854 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4153,38 +4153,38 @@ msgstr "" " <n>m = 簽章在 n 月後會到期\n" " <n>y = 簽章在 n 年後會到期\n" -#: g10/keygen.c:1875 +#: g10/keygen.c:1877 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "金鑰的有效期限是多久? (0) " -#: g10/keygen.c:1880 +#: g10/keygen.c:1882 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "簽章的有效期限是多久? (%s) " -#: g10/keygen.c:1898 +#: g10/keygen.c:1900 g10/keygen.c:1925 msgid "invalid value\n" msgstr "無效的數值\n" -#: g10/keygen.c:1905 +#: g10/keygen.c:1907 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "金鑰完全不會過期\n" -#: g10/keygen.c:1906 +#: g10/keygen.c:1908 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "簽章完全不會過期\n" -#: g10/keygen.c:1911 +#: g10/keygen.c:1913 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "金鑰將會在 %s 到期\n" -#: g10/keygen.c:1912 +#: g10/keygen.c:1914 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "簽章將會在 %s 到期.\n" -#: g10/keygen.c:1916 +#: g10/keygen.c:1918 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4192,18 +4192,18 @@ msgstr "" "你的系統無法顯示 2038 年以後的日期.\n" "不過, 它可以正確處理直到 2106 年之前的年份.\n" -#: g10/keygen.c:1923 +#: g10/keygen.c:1931 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "以上正確嗎? (y/N) " -#: g10/keygen.c:1948 +#: g10/keygen.c:1956 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1959 +#: g10/keygen.c:1967 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4218,44 +4218,44 @@ msgstr "" " \"Ke-Huan Lin (Jedi) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1978 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "Real name: " msgstr "真實姓名: " -#: g10/keygen.c:1986 +#: g10/keygen.c:1994 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "姓名含有無效的字符\n" -#: g10/keygen.c:1988 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "姓名不可以用數字開頭\n" -#: g10/keygen.c:1990 +#: g10/keygen.c:1998 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "姓名至少要有五個字符長\n" -#: g10/keygen.c:1998 +#: g10/keygen.c:2006 msgid "Email address: " msgstr "電子郵件地址: " -#: g10/keygen.c:2004 +#: g10/keygen.c:2012 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "不是有效的電子郵件地址\n" -#: g10/keygen.c:2012 +#: g10/keygen.c:2020 msgid "Comment: " msgstr "註釋: " -#: g10/keygen.c:2018 +#: g10/keygen.c:2026 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "註釋含有無效的字符\n" -#: g10/keygen.c:2040 +#: g10/keygen.c:2048 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "你正在使用 `%s' 字元集.\n" -#: g10/keygen.c:2046 +#: g10/keygen.c:2054 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4266,7 +4266,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2051 +#: g10/keygen.c:2059 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "請不要把電子郵件地址放進你的真實姓名或註釋裡\n" @@ -4281,23 +4281,23 @@ msgstr "請不要把電子郵件地址放進你的真實姓名或註釋裡\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2067 +#: g10/keygen.c:2075 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:2077 +#: g10/keygen.c:2085 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "變更姓名(N), 註釋(C), 電子郵件地址(E)或退出(Q)? " -#: g10/keygen.c:2078 +#: g10/keygen.c:2086 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "變更姓名(N), 註釋(C), 電子郵件地址(E)或確定(O)/退出(Q)? " -#: g10/keygen.c:2097 +#: g10/keygen.c:2105 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "請先訂正錯誤\n" -#: g10/keygen.c:2136 +#: g10/keygen.c:2144 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4305,12 +4305,12 @@ msgstr "" "你需要一個密語來保護你的私鑰.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2151 +#: g10/keygen.c:2159 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2157 +#: g10/keygen.c:2165 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4322,7 +4322,7 @@ msgstr "" "僅需要再次執行這個程式, 並且使用 \"--edit-key\" 選項即可.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2181 +#: g10/keygen.c:2189 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4333,50 +4333,50 @@ msgstr "" "(像是敲打鍵盤, 移動滑鼠, 讀寫硬碟之類的)\n" "這會讓隨機數字產生器有更多的機會獲得夠多的亂數.\n" -#: g10/keygen.c:3028 g10/keygen.c:3055 +#: g10/keygen.c:3036 g10/keygen.c:3063 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "金鑰產生已取消.\n" -#: g10/keygen.c:3260 g10/keygen.c:3427 +#: g10/keygen.c:3268 g10/keygen.c:3435 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "正在寫入公鑰至 `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3262 g10/keygen.c:3430 +#: g10/keygen.c:3270 g10/keygen.c:3438 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "正在寫入私鑰 stub 至 `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3265 g10/keygen.c:3433 +#: g10/keygen.c:3273 g10/keygen.c:3441 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "正在寫入私鑰至 `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3414 +#: g10/keygen.c:3422 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "找不到可寫入的公鑰鑰匙圈: %s\n" -#: g10/keygen.c:3421 +#: g10/keygen.c:3429 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "找不到可寫入的私鑰鑰匙圈: %s\n" -#: g10/keygen.c:3441 +#: g10/keygen.c:3449 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "寫入公鑰鑰匙圈 `%s' 時出錯: %s\n" -#: g10/keygen.c:3449 +#: g10/keygen.c:3457 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "寫入私鑰鑰匙圈 `%s' 時出錯: %s\n" -#: g10/keygen.c:3476 +#: g10/keygen.c:3484 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "公鑰和私鑰已建立及簽署.\n" -#: g10/keygen.c:3487 +#: g10/keygen.c:3495 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4384,42 +4384,42 @@ msgstr "" "請注意這把金鑰不能用於加密. 也許你會想藉由 \"--edit-key\" 指令\n" "來產生加密用的子鑰.\n" -#: g10/keygen.c:3500 g10/keygen.c:3645 g10/keygen.c:3766 +#: g10/keygen.c:3508 g10/keygen.c:3653 g10/keygen.c:3774 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "產生金鑰失敗: %s\n" -#: g10/keygen.c:3555 g10/keygen.c:3696 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3563 g10/keygen.c:3704 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "金鑰已經在 %lu 秒後的未來製妥 (可能是因為時光旅行或時鐘的問題)\n" -#: g10/keygen.c:3557 g10/keygen.c:3698 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3565 g10/keygen.c:3706 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "金鑰已經在 %lu 秒後的未來製妥 (可能是因為時光旅行或時鐘的問題)\n" -#: g10/keygen.c:3568 g10/keygen.c:3709 +#: g10/keygen.c:3576 g10/keygen.c:3717 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "請注意: 對 v3 金鑰製造子鑰會失去 OpenPGP 相容性\n" -#: g10/keygen.c:3609 g10/keygen.c:3742 +#: g10/keygen.c:3617 g10/keygen.c:3750 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "真的要建立嗎? (y/N) " -#: g10/keygen.c:3915 +#: g10/keygen.c:3923 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "儲存金鑰到卡片上時失敗: %s\n" -#: g10/keygen.c:3963 +#: g10/keygen.c:3971 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "無法建立備份檔案 `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3989 +#: g10/keygen.c:3997 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "請注意: 卡片金鑰的備份已儲存至 `%s'\n" @@ -5835,12 +5835,12 @@ msgstr "讀取 `%s' 錯誤: %s\n" msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "信任資料庫: 同步化失敗: %s\n" -#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1448 +#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1449 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "信任資料庫記錄 %lu: 本機搜尋失敗: %s\n" -#: g10/tdbio.c:135 g10/tdbio.c:1455 +#: g10/tdbio.c:135 g10/tdbio.c:1456 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "信任資料庫記錄 %lu: 寫入失敗 (n=%d): %s\n" @@ -5884,82 +5884,82 @@ msgstr "%s: 建立了無效的信任資料庫\n" msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: 建立了信任資料庫\n" -#: g10/tdbio.c:611 +#: g10/tdbio.c:612 msgid "NOTE: trustdb not writable\n" msgstr "請注意: 信任資料庫不可寫入\n" -#: g10/tdbio.c:619 +#: g10/tdbio.c:620 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: 無效的信任資料庫\n" -#: g10/tdbio.c:651 +#: g10/tdbio.c:652 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: 建立雜湊表失敗: %s\n" -#: g10/tdbio.c:659 +#: g10/tdbio.c:660 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: 更新版本記錄時錯誤: %s\n" -#: g10/tdbio.c:676 g10/tdbio.c:696 g10/tdbio.c:712 g10/tdbio.c:726 -#: g10/tdbio.c:756 g10/tdbio.c:1380 g10/tdbio.c:1407 +#: g10/tdbio.c:677 g10/tdbio.c:697 g10/tdbio.c:713 g10/tdbio.c:727 +#: g10/tdbio.c:757 g10/tdbio.c:1381 g10/tdbio.c:1408 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: 讀取版本記錄時錯誤: %s\n" -#: g10/tdbio.c:735 +#: g10/tdbio.c:736 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: 寫入版本記錄時錯誤: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1175 +#: g10/tdbio.c:1176 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "信任資料庫: 本機搜尋失敗: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1184 +#: g10/tdbio.c:1185 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "信任資料庫: 讀取失敗 (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1205 +#: g10/tdbio.c:1206 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: 不是一個信任資料庫檔案\n" -#: g10/tdbio.c:1223 +#: g10/tdbio.c:1224 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: 記錄編號為 %lu 的版本記錄\n" -#: g10/tdbio.c:1228 +#: g10/tdbio.c:1229 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: 無效的檔案版本 %d\n" -#: g10/tdbio.c:1413 +#: g10/tdbio.c:1414 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: 讀取可用空間記錄時出錯: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1421 +#: g10/tdbio.c:1422 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: 寫入目錄記錄時出錯: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1431 +#: g10/tdbio.c:1432 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: 記錄歸零失敗: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1461 +#: g10/tdbio.c:1462 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: 附加記錄失敗: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1506 +#: g10/tdbio.c:1507 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "信任資料庫已損毀; 請執行 \"gpg --fix-trustdb\".\n" @@ -6297,12 +6297,12 @@ msgstr "" "語法: kbxutil [選項] [檔案]\n" "列出, 匯出, 匯入金鑰鑰匙盒資料\n" -#: scd/app-nks.c:326 scd/app-openpgp.c:1347 scd/app-dinsig.c:297 +#: scd/app-nks.c:326 scd/app-openpgp.c:1392 scd/app-dinsig.c:297 msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad" msgstr "||請在讀卡機鍵盤上輸入你的 PIN" -#: scd/app-nks.c:330 scd/app-openpgp.c:1351 scd/app-openpgp.c:1383 -#: scd/app-openpgp.c:1530 scd/app-openpgp.c:1548 scd/app-dinsig.c:301 +#: scd/app-nks.c:330 scd/app-openpgp.c:1396 scd/app-openpgp.c:1428 +#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1593 scd/app-dinsig.c:301 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "收回 PIN 時傳回錯誤: %s\n" @@ -6314,196 +6314,201 @@ msgstr "NullPIN 還沒有變更過\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-nks.c:555 scd/app-openpgp.c:1698 +#: scd/app-nks.c:555 scd/app-openpgp.c:1747 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|新增 PIN" -#: scd/app-nks.c:558 scd/app-openpgp.c:1702 scd/app-dinsig.c:529 +#: scd/app-nks.c:558 scd/app-openpgp.c:1751 scd/app-dinsig.c:529 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "取得新的 PIN 時出錯: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:599 +#: scd/app-openpgp.c:602 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "存放指紋失敗: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:612 +#: scd/app-openpgp.c:615 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "存放創生日期失敗: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1007 +#: scd/app-openpgp.c:1011 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "讀取公鑰時失敗: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1015 scd/app-openpgp.c:2116 +#: scd/app-openpgp.c:1019 scd/app-openpgp.c:2165 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "回應中未包含公鑰資料\n" -#: scd/app-openpgp.c:1023 scd/app-openpgp.c:2124 +#: scd/app-openpgp.c:1027 scd/app-openpgp.c:2173 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "回應中未包含 RSA 系數\n" -#: scd/app-openpgp.c:1032 scd/app-openpgp.c:2134 +#: scd/app-openpgp.c:1036 scd/app-openpgp.c:2183 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "回應中未包含 RSA 公用指數\n" -#: scd/app-openpgp.c:1307 +#: scd/app-openpgp.c:1352 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1314 +#: scd/app-openpgp.c:1359 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1333 +#: scd/app-openpgp.c:1378 #, c-format msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||請在讀卡機鍵盤上輸入你的 PIN%%0A[簽署完成: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1367 +#: scd/app-openpgp.c:1412 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||請輸入 PIN%%0A[簽署完成: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1390 scd/app-openpgp.c:1555 +#: scd/app-openpgp.c:1424 +#, fuzzy +msgid "||Please enter the PIN" +msgstr "||請輸入 PIN%%0A[簽署完成: %lu]" + +#: scd/app-openpgp.c:1435 scd/app-openpgp.c:1600 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "用於 CHV%d 的 PIN 太短; 長度最少要有 %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1403 scd/app-openpgp.c:1443 scd/app-openpgp.c:1567 -#: scd/app-openpgp.c:2387 +#: scd/app-openpgp.c:1448 scd/app-openpgp.c:1488 scd/app-openpgp.c:1612 +#: scd/app-openpgp.c:2436 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "驗證 CHV%d 失敗: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1466 +#: scd/app-openpgp.c:1511 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "管理者指令存取權限尚未組態\n" -#: scd/app-openpgp.c:1487 scd/app-openpgp.c:2638 +#: scd/app-openpgp.c:1532 scd/app-openpgp.c:2687 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "從卡片取回 CHV 狀態時出錯\n" -#: scd/app-openpgp.c:1493 scd/app-openpgp.c:2647 +#: scd/app-openpgp.c:1538 scd/app-openpgp.c:2696 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "卡片永久鎖定了!!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1500 +#: scd/app-openpgp.c:1545 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "%d 管理者 PIN 試圖在卡片永久鎖定前遺留下來\n" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1555 #, c-format msgid "" "|A|Please enter the Admin PIN at the reader's keypad%%0A[remaining attempts: " "%d]" msgstr "|A|請在讀卡機鍵盤上輸入管理者 PIN%%0A[剩餘嘗試次數: %d]" -#: scd/app-openpgp.c:1525 +#: scd/app-openpgp.c:1570 msgid "|A|Please enter the Admin PIN at the reader's keypad" msgstr "|A|請在讀卡機鍵盤上輸入管理者 PIN" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep #. it at the start of the string. We need this elsewhere to #. get some infos on the string. -#: scd/app-openpgp.c:1545 +#: scd/app-openpgp.c:1590 msgid "|A|Admin PIN" msgstr "|A|管理者 PIN" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-openpgp.c:1698 +#: scd/app-openpgp.c:1747 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|新增管理者 PIN" -#: scd/app-openpgp.c:1752 scd/app-openpgp.c:2202 +#: scd/app-openpgp.c:1801 scd/app-openpgp.c:2251 msgid "error reading application data\n" msgstr "讀取應用程式資料時出錯\n" -#: scd/app-openpgp.c:1758 scd/app-openpgp.c:2209 +#: scd/app-openpgp.c:1807 scd/app-openpgp.c:2258 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "讀取指紋 DO 時出錯\n" -#: scd/app-openpgp.c:1768 +#: scd/app-openpgp.c:1817 msgid "key already exists\n" msgstr "金鑰已存在\n" -#: scd/app-openpgp.c:1772 +#: scd/app-openpgp.c:1821 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "既有的金鑰將被取代\n" -#: scd/app-openpgp.c:1774 +#: scd/app-openpgp.c:1823 msgid "generating new key\n" msgstr "正在產生新的金鑰\n" -#: scd/app-openpgp.c:1941 +#: scd/app-openpgp.c:1990 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "缺漏創生時間戳印\n" -#: scd/app-openpgp.c:1948 +#: scd/app-openpgp.c:1997 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA 模組缺漏或者並非 %d 位元大\n" -#: scd/app-openpgp.c:1955 +#: scd/app-openpgp.c:2004 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "RSA 公用指數缺漏或者大於 %d 位元\n" -#: scd/app-openpgp.c:1963 scd/app-openpgp.c:1970 +#: scd/app-openpgp.c:2012 scd/app-openpgp.c:2019 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA 質數 %s 缺漏或者並非 %d 位元大\n" -#: scd/app-openpgp.c:2033 +#: scd/app-openpgp.c:2082 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "存放金鑰失敗: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2093 +#: scd/app-openpgp.c:2142 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "正在產生金鑰中, 請稍候 ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2107 +#: scd/app-openpgp.c:2156 msgid "generating key failed\n" msgstr "產生金鑰時失敗\n" -#: scd/app-openpgp.c:2110 +#: scd/app-openpgp.c:2159 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "金鑰產生完畢 (%d 秒)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2167 +#: scd/app-openpgp.c:2216 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "無效的 OpenPGP 卡片結構 (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2217 +#: scd/app-openpgp.c:2266 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "卡片上的指紋與所要求的那個並不吻合\n" -#: scd/app-openpgp.c:2305 +#: scd/app-openpgp.c:2354 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "卡片不支援 %s 摘要演算法\n" -#: scd/app-openpgp.c:2366 +#: scd/app-openpgp.c:2415 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "目前建立的簽章: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:2652 +#: scd/app-openpgp.c:2701 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "目前在此指令中的管理者 PIN 驗證被禁止了\n" -#: scd/app-openpgp.c:2725 scd/app-openpgp.c:2735 +#: scd/app-openpgp.c:2777 scd/app-openpgp.c:2787 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "無法存取 %s - 無效的 OpenPGP 卡片?\n" @@ -7419,7 +7424,7 @@ msgstr "取得已存放的旗標時出錯: %s\n" msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "存放旗標時出錯: %s\n" -#: sm/keylist.c:618 +#: sm/keylist.c:620 #, fuzzy msgid "Error - " msgstr "[錯誤 - 沒有名稱]" @@ -7731,12 +7736,12 @@ msgstr "LDAP 伺服器清單" msgid "Configuration for OCSP" msgstr "OCSP 組態" -#: tools/gpgconf-comp.c:3001 +#: tools/gpgconf-comp.c:3008 #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" -#: tools/gpgconf-comp.c:3151 +#: tools/gpgconf-comp.c:3158 msgid "Note that group specifications are ignored\n" msgstr "請注意群組規格已忽略\n" |