aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po19
1 files changed, 12 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 18d8b0925..ac86d5888 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -2897,6 +2897,11 @@ msgstr "儲存並離開"
msgid "show key fingerprint"
msgstr "顯示金鑰指紋"
+#, fuzzy
+#| msgid "Enter the keygrip: "
+msgid "show the keygrip"
+msgstr "請輸入金鑰鑰柄: "
+
msgid "list key and user IDs"
msgstr "列出金鑰和使用者 ID"
@@ -2957,9 +2962,6 @@ msgstr "變更金鑰或所選子鑰的使用期限"
msgid "flag the selected user ID as primary"
msgstr "把所選的使用者 ID 標為主要"
-msgid "toggle between the secret and public key listings"
-msgstr "在私鑰清單和公鑰清單間切換"
-
msgid "list preferences (expert)"
msgstr "列出偏好 (專家模式)"
@@ -3011,9 +3013,6 @@ msgstr "私鑰可用.\n"
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "要有私鑰纔能這麼做.\n"
-msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
-msgstr "請先使用 \"toggle\" 指令.\n"
-
msgid ""
"* The 'sign' command may be prefixed with an 'l' for local signatures "
"(lsign),\n"
@@ -3949,7 +3948,7 @@ msgstr " 主鑰指紋:"
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " 子鑰指紋:"
-#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
+#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes so that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " 主鑰指紋:"
@@ -7775,6 +7774,12 @@ msgstr ""
"語法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案\n"
"用樣式檔案來檢查由標準輸入給定的密語\n"
+#~ msgid "toggle between the secret and public key listings"
+#~ msgstr "在私鑰清單和公鑰清單間切換"
+
+#~ msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
+#~ msgstr "請先使用 \"toggle\" 指令.\n"
+
#~ msgid "Passphrase"
#~ msgstr "密語"