aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index efc9dad99..040520453 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-13 01:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 10:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-31 23:09+0800\n"
"Last-Translator: Jedi Lin <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <[email protected]>\n"
@@ -21,18 +21,18 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: TAIWAN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: agent/call-pinentry.c:223
+#: agent/call-pinentry.c:225
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
msgstr "個人識別碼項目鎖定獲取失敗: %s\n"
-#: agent/call-pinentry.c:592
+#: agent/call-pinentry.c:594
msgid ""
"Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this "
"session"
msgstr "請輸入你的 PIN 以便在此階段作業中解開密鑰"
-#: agent/call-pinentry.c:595
+#: agent/call-pinentry.c:597
msgid ""
"Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for "
"this session"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "請輸入你的密語以便在此階段作業中解開私鑰"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by pinentry as the
#. label for the quality bar.
-#: agent/call-pinentry.c:630
+#: agent/call-pinentry.c:632
msgid "Quality:"
msgstr "品質: %s"
@@ -50,42 +50,42 @@ msgstr "品質: %s"
#. length of the tooltip is limited to about 900 characters.
#. If you do not translate this entry, a default english
#. text (see source) will be used.
-#: agent/call-pinentry.c:653
+#: agent/call-pinentry.c:655
msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgstr ""
"輸入在上面的文字的品質.\n"
"關於此規範的細節, 請洽你的系統管理者."
-#: agent/call-pinentry.c:695
+#: agent/call-pinentry.c:697
#, c-format
msgid "SETERROR %s (try %d of %d)"
msgstr "設定錯誤 %s (第 %d 次嘗試, 最多 %d 次)"
-#: agent/call-pinentry.c:715 agent/call-pinentry.c:727
+#: agent/call-pinentry.c:717 agent/call-pinentry.c:729
msgid "PIN too long"
msgstr "PIN 太長"
-#: agent/call-pinentry.c:716
+#: agent/call-pinentry.c:718
msgid "Passphrase too long"
msgstr "密語太長"
-#: agent/call-pinentry.c:724
+#: agent/call-pinentry.c:726
msgid "Invalid characters in PIN"
msgstr "PIN 含有無效的字符"
-#: agent/call-pinentry.c:729
+#: agent/call-pinentry.c:731
msgid "PIN too short"
msgstr "PIN 太短"
-#: agent/call-pinentry.c:741
+#: agent/call-pinentry.c:743
msgid "Bad PIN"
msgstr "不良的 PIN"
-#: agent/call-pinentry.c:742
+#: agent/call-pinentry.c:744
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "不良的密語"
-#: agent/call-pinentry.c:778
+#: agent/call-pinentry.c:780
msgid "Passphrase"
msgstr "密語"
@@ -514,12 +514,12 @@ msgstr "%s %s 已停止\n"
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "在此階段中沒有執行中的 gpg-agent\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1918 common/simple-pwquery.c:350 common/asshelp.c:324
+#: agent/gpg-agent.c:1918 common/simple-pwquery.c:349 common/asshelp.c:324
#: tools/gpg-connect-agent.c:2021
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "被變造的 GPG_AGENT_INFO 環境變數\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1931 common/simple-pwquery.c:362 common/asshelp.c:336
+#: agent/gpg-agent.c:1931 common/simple-pwquery.c:361 common/asshelp.c:336
#: tools/gpg-connect-agent.c:2032
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
@@ -739,28 +739,28 @@ msgstr "建立 socket 時出錯: %s\n"
msgid "host not found"
msgstr "找不到主機"
-#: common/simple-pwquery.c:336
+#: common/simple-pwquery.c:335
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent 在此階段無法使用\n"
-#: common/simple-pwquery.c:394
+#: common/simple-pwquery.c:393
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "無法連接至 `%s': %s\n"
-#: common/simple-pwquery.c:405
+#: common/simple-pwquery.c:404
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "與 gpg-agent 的溝通問題\n"
-#: common/simple-pwquery.c:415
+#: common/simple-pwquery.c:414
msgid "problem setting the gpg-agent options\n"
msgstr "設定 gpg-agent 選項時發生問題\n"
-#: common/simple-pwquery.c:578 common/simple-pwquery.c:674
+#: common/simple-pwquery.c:577 common/simple-pwquery.c:673
msgid "canceled by user\n"
msgstr "由使用者取消\n"
-#: common/simple-pwquery.c:593 common/simple-pwquery.c:680
+#: common/simple-pwquery.c:592 common/simple-pwquery.c:679
msgid "problem with the agent\n"
msgstr "代理程式的問題\n"
@@ -6187,7 +6187,7 @@ msgstr "\"%.50s\" 指令不明確\n"
msgid "invalid option \"%.50s\"\n"
msgstr "無效的選項 \"%.50s\"\n"
-#: jnlib/logging.c:624
+#: jnlib/logging.c:626
#, c-format
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "你找到一個瑕疵了 ... (%s:%d)\n"
@@ -6762,31 +6762,31 @@ msgstr "%u 位元的雜湊對 %u 位元的 %s 金鑰來說是無效的\n"
msgid "(this is the MD2 algorithm)\n"
msgstr "(這是 MD2 演算法)\n"
-#: sm/certdump.c:66 sm/certdump.c:149
+#: sm/certdump.c:68 sm/certdump.c:151
msgid "none"
msgstr "無"
-#: sm/certdump.c:160
+#: sm/certdump.c:162
msgid "[none]"
msgstr "[ 無 ]"
-#: sm/certdump.c:583 sm/certdump.c:628 sm/certdump.c:693 sm/certdump.c:746
+#: sm/certdump.c:585 sm/certdump.c:630 sm/certdump.c:695 sm/certdump.c:748
msgid "[Error - invalid encoding]"
msgstr "[錯誤 - 無效的編碼]"
-#: sm/certdump.c:591 sm/certdump.c:636
+#: sm/certdump.c:593 sm/certdump.c:638
msgid "[Error - out of core]"
msgstr "[錯誤 - 超出核心]"
-#: sm/certdump.c:673 sm/certdump.c:729
+#: sm/certdump.c:675 sm/certdump.c:731
msgid "[Error - No name]"
msgstr "[錯誤 - 沒有名稱]"
-#: sm/certdump.c:698 sm/certdump.c:752
+#: sm/certdump.c:700 sm/certdump.c:754
msgid "[Error - invalid DN]"
msgstr "[錯誤 - 無效的 DN]"
-#: sm/certdump.c:952
+#: sm/certdump.c:955
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for the X.509 "