aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po34
1 files changed, 26 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index a8fca01f9..81f685129 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -58,6 +58,9 @@ msgstr "|pinentry-tt|使密码可见"
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "|pinentry-tt|隐藏密码"
+msgid "Caps Lock is on"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
msgid "Suggest"
@@ -222,8 +225,8 @@ msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr ""
-"请输入一个密码,以便于在 gpg-agent 的密钥存储中保护接收到的私钥 %%0A %s"
-"%%0A %s%%0A"
+"请输入一个密码,以便于在 gpg-agent 的密钥存储中保护接收到的私钥 %%0A "
+"%s%%0A %s%%0A"
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
@@ -733,8 +736,8 @@ msgstr "稍后修改"
#, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr ""
"您真的想要删除这个被以下的 keygrip 所标识的密钥吗 %%0A %s%%0A %%C%%0A?"
@@ -2923,6 +2926,10 @@ msgstr "密钥 %s:私钥已存在\n"
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "密钥 %s:发送至代理人程序时出现错误:%s\n"
+#, c-format
+msgid "key %s: card reference is overridden by key material\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: For a smartcard, each private key on host has a
#. * reference (stub) to a smartcard and actual private key data
#. * is stored on the card. A single smartcard can have up to
@@ -3467,6 +3474,12 @@ msgstr "私钥可用。\n"
msgid "Secret subkeys are available.\n"
msgstr "私密子密钥可用。\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n"
+msgid ""
+"Note: the local copy of the secret key will only be deleted with \"save\".\n"
+msgstr "主要:只有显示的子钥的秘密部分会被删除。\n"
+
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "要有私钥才能这么做。\n"
@@ -3573,6 +3586,11 @@ msgstr "要保存变更吗?(y/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "要不保存而退出吗?(y/N) "
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "deleting secret %s failed: %s\n"
+msgid "deleting copy of secret key failed: %s\n"
+msgstr "删除私钥 %s 时失败: %s\n"
+
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "密钥没有变更所以不需要更新。\n"
@@ -5449,10 +5467,6 @@ msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "密钥 %s 在 %s 模式中不适用于签名\n"
#, c-format
-msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
-msgstr "由于 %s 选项,验证仍在继续中\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
msgstr "警告:签名散列值与报文不一致\n"
@@ -8511,6 +8525,10 @@ msgstr ""
"语法:gpg-check-pattern [选项] patternfile\n"
"按照 patternfile 检查一个由标准输入(stdin)给定的密码\n"
+#, c-format
+#~ msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
+#~ msgstr "由于 %s 选项,验证仍在继续中\n"
+
#~ msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
#~ msgstr "%s/%s 已经加密给:“%s”\n"