diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 57 |
1 files changed, 28 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f97c2b1e3..97602f505 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1724,6 +1724,27 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "请先使用“--delete-secret-keys”选项来删除它。\n" #, c-format +msgid "" +"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" +msgstr "警告: 强制对称密文 %s (%d) 与接收者的偏好设置冲突\n" + +#, c-format +msgid "cipher algorithm '%s' may not be used for encryption\n" +msgstr "密文算法 ‘%s’ 可能不能被用于加密\n" + +#, c-format +msgid "(use option \"%s\" to override)\n" +msgstr "(使用选项 “%s” 来覆盖)\n" + +#, c-format +msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" +msgstr "密文算法 ‘%s’ 可能不能被用于 %s 模式\n" + +#, c-format +msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n" +msgstr "警告: 密钥 %s 在 %s 模式下不适用于加密\n" + +#, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "创建密码时出现错误:%s\n" @@ -1744,18 +1765,6 @@ msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n" msgstr "警告:‘%s’是一个空文件\n" #, c-format -msgid "cipher algorithm '%s' may not be used for encryption\n" -msgstr "密文算法 ‘%s’ 可能不能被用于加密\n" - -#, c-format -msgid "(use option \"%s\" to override)\n" -msgstr "(使用选项 “%s” 来覆盖)\n" - -#, c-format -msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" -msgstr "密文算法 ‘%s’ 可能不能被用于 %s 模式\n" - -#, c-format msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "摘要算法‘%s’不能在 %s 模式下使用\n" @@ -1765,28 +1774,11 @@ msgstr "正在从‘%s’读取\n" #, c-format msgid "" -"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" -msgstr "警告: 强制对称密文 %s (%d) 与接收者的偏好设置冲突\n" - -#, c-format -msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n" -msgstr "警告: 密钥 %s 在 %s 模式下不适用于加密\n" - -#, c-format -msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " "preferences\n" msgstr "警告: 强制压缩算法 %s (%d) 与接收者的偏好设置冲突\n" #, c-format -msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" -msgstr "强行对称密文算法 %s (%d) 与接收者的偏好设置冲突\n" - -#, c-format msgid "%s/%s.%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s.%s 已经加密给:“%s”\n" @@ -4613,6 +4605,10 @@ msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "解密失败:%s\n" #, c-format +msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "注意:发送者要求您“只阅读不存盘”\n" @@ -8631,6 +8627,9 @@ msgstr "Yubikey 管理命令" msgid "manage the command history" msgstr "管理命令历史记录" +#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" +#~ msgstr "强行对称密文算法 %s (%d) 与接收者的偏好设置冲突\n" + #~ msgid "error writing to temporary file: %s\n" #~ msgstr "写入临时文件时出现错误: %s\n" |