aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po112
1 files changed, 62 insertions, 50 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 2ab2739f6..4f766ba32 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1565,6 +1565,18 @@ msgstr "(除非您用指纹指定密钥)\n"
msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n"
msgstr "无法于批处理模式中在没有“--yes”的情况下完成此操作\n"
+msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n"
+msgstr ""
+
msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) "
msgstr "要从钥匙环里删除这个密钥吗?(y/N) "
@@ -1582,6 +1594,10 @@ msgid "subkey"
msgstr "子密钥"
#, c-format
+msgid "update failed: %s\n"
+msgstr "更新失败:%s\n"
+
+#, c-format
msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
msgstr "删除密钥块时失败:%s\n"
@@ -3313,10 +3329,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "要不保存而退出吗?(y/N) "
#, c-format
-msgid "update failed: %s\n"
-msgstr "更新失败:%s\n"
-
-#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "密钥没有变更所以不需要更新。\n"
@@ -4267,10 +4279,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "在公钥服务器上找不到密钥\n"
#, c-format
-msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
-msgstr "无已知的公钥服务器(使用 --keyserver 选项)\n"
-
-#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "正在请求密钥 %s 从 %s 服务器 %s\n"
@@ -5458,10 +5466,6 @@ msgid "unsupported TOFU database version: %s\n"
msgstr "不支持的 TOFU 数据库版本: %s\n"
#, c-format
-msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n"
-msgstr "创建名为‘ultimately_trusted_keys’的TOFU 表时出现错误:%s\n"
-
-#, c-format
msgid "TOFU DB error"
msgstr "TOFU DB 错误"
@@ -5478,14 +5482,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n"
msgstr "初始化 TOFU 数据库时出现错误:%s\n"
#, c-format
-msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n"
-msgstr "创建名为‘encryptions’的TOFU 表时出现错误:%s\n"
-
-#, c-format
-msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n"
-msgstr "添加列 effective_policy 到绑定的 DB:%s\n"
-
-#, c-format
msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n"
msgstr "打开 TOFU 数据库’%s’时出现错误:%s\n"
@@ -5621,14 +5617,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n"
msgstr "检测到 TOFU 数据库出错。\n"
#, c-format
-msgid "resetting keydb: %s\n"
-msgstr "正在重置 keydb: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n"
-msgstr "设置 TOFU 绑定的策略至 %s 时出现错误\n"
-
-#, c-format
msgid "error changing TOFU policy: %s\n"
msgstr "变更 TOFU 策略时出现错误:%s\n"
@@ -5675,20 +5663,10 @@ msgstr "%s: 已验证 0~签名并加密 0~消息。"
msgid "%s: Verified 0 signatures."
msgstr "%s:已验证 0 签名。"
-#, c-format
-msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s."
-msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s."
-msgstr[0] "%s:已验证 %ld~在过去的 %s 的签名。"
-
msgid "Encrypted 0 messages."
msgstr "已加密 0 信息。"
#, c-format
-msgid "Encrypted %ld~message in the past %s."
-msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s."
-msgstr[0] "已加密 %ld~个过去 %s 的信息."
-
-#, c-format
msgid "(policy: %s)"
msgstr "(策略: %s)"
@@ -5738,10 +5716,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr "警告:正在加密给 %s,其不具有不可吊销的用户标识。\n"
#, c-format
-msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s"
-msgstr "设置密钥 %s 的策略时出现错误, 用户标识 “%s”:%s"
-
-#, c-format
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "‘%s’不是一个有效的长格式 keyID\n"
@@ -8008,6 +7982,10 @@ msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n"
msgstr "‘%s’处的 OCSP 响应者状态:%s\n"
#, c-format
+msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n"
+msgstr "为 OCSP 创建散列上下文失败:%s\n"
+
+#, c-format
msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n"
msgstr "计算‘%s’的 OCSP 请求的散列时失败:%s\n"
@@ -8016,10 +7994,6 @@ msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate"
msgstr "并非由一个默认的 OCSP 签名者的证书签名"
#, c-format
-msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n"
-msgstr "对于 OCSP 响应只有 SHA-1 被支持\n"
-
-#, c-format
msgid "allocating list item failed: %s\n"
msgstr "分配列表项时失败:%s\n"
@@ -8068,10 +8042,6 @@ msgid "using OCSP responder '%s'\n"
msgstr "正在使用 OCSP 响应者‘%s’\n"
#, c-format
-msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n"
-msgstr "为 OCSP 创建散列上下文失败:%s\n"
-
-#, c-format
msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n"
msgstr "获取目标证书的 OCSP 状态时出现错误:%s\n"
@@ -8378,6 +8348,16 @@ msgstr "密码条目"
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "组件不适合启动"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "External verification of component %s failed"
+msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
+msgstr "组件 %s 的外部验证失败"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n"
+msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
+msgstr "注意: 使用 “%s” 来重启他们。\n"
+
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "组件 %s 的外部验证失败"
@@ -8610,6 +8590,38 @@ msgstr ""
"语法:gpg-check-pattern [选项] patternfile\n"
"按照 patternfile 检查一个由标准输入(stdin)给定的密码\n"
+#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
+#~ msgstr "无已知的公钥服务器(使用 --keyserver 选项)\n"
+
+#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n"
+#~ msgstr "创建名为‘ultimately_trusted_keys’的TOFU 表时出现错误:%s\n"
+
+#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n"
+#~ msgstr "创建名为‘encryptions’的TOFU 表时出现错误:%s\n"
+
+#~ msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n"
+#~ msgstr "添加列 effective_policy 到绑定的 DB:%s\n"
+
+#~ msgid "resetting keydb: %s\n"
+#~ msgstr "正在重置 keydb: %s\n"
+
+#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n"
+#~ msgstr "设置 TOFU 绑定的策略至 %s 时出现错误\n"
+
+#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s."
+#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s."
+#~ msgstr[0] "%s:已验证 %ld~在过去的 %s 的签名。"
+
+#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s."
+#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s."
+#~ msgstr[0] "已加密 %ld~个过去 %s 的信息."
+
+#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s"
+#~ msgstr "设置密钥 %s 的策略时出现错误, 用户标识 “%s”:%s"
+
+#~ msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n"
+#~ msgstr "对于 OCSP 响应只有 SHA-1 被支持\n"
+
#~ msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n"
#~ msgstr "等待 dirmngr 启动 ... (%ds)\n"