aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po59
1 files changed, 42 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 301c43282..caa956844 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -27,7 +27,8 @@ msgstr "无法存储指纹:%s\n"
#. Pinentries. An underscore indicates that the next letter
#. should be used as an accelerator. Double the underscore for
#. a literal one. The actual to be translated text starts after
-#. the second vertical bar.
+#. the second vertical bar. Note that gpg-agent has been set to
+#. utf-8 so that the strings are in the expected encoding.
msgid "|pinentry-label|_OK"
msgstr ""
@@ -85,6 +86,13 @@ msgid ""
"this session"
msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n"
+msgid "PIN:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Passphrase:"
+msgstr "错误的密码"
+
msgid "does not match - try again"
msgstr ""
@@ -121,10 +129,6 @@ msgstr "损坏的多精度整数(MPI)"
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "错误的密码"
-#, fuzzy
-msgid "Passphrase"
-msgstr "错误的密码"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "不支持保护散列 %d\n"
@@ -580,10 +584,6 @@ msgid ""
msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n"
#, fuzzy
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "错误的密码"
-
-#, fuzzy
msgid "cancelled\n"
msgstr "已取消"
@@ -683,6 +683,13 @@ msgstr "更改密码"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
+msgid ""
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
+"%%0A?"
+msgstr "您真的想要删除选定的密钥吗?(y/N)"
+
#, fuzzy
#| msgid "enable key"
msgid "Delete key"
@@ -829,6 +836,18 @@ msgid "out of core while allocating %lu bytes"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
+msgstr "警告:“%s”选项已不建议使用\n"
+
+#, c-format
+msgid "unknown debug flag '%s' ignored\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "no running gpg-agent - starting '%s'\n"
msgstr ""
@@ -4110,6 +4129,16 @@ msgstr "关键签名注记:"
msgid "Signature notation: "
msgstr "签名注记:"
+#, fuzzy
+#| msgid "1 bad signature\n"
+msgid "1 good signature\n"
+msgstr "1 个损坏的签名\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%d bad signatures\n"
+msgid "%d good signatures\n"
+msgstr "%d 个损坏的签名\n"
+
#, c-format
msgid "Warning: %lu key(s) skipped due to their large size\n"
msgstr ""
@@ -4470,14 +4499,6 @@ msgstr "请以“%s%s”代替\n"
msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated command - do not use it\n"
msgstr "警告:“%s”命令已不建议使用——不要使用它\n"
-#, c-format
-msgid "%s:%u: obsolete option \"%s\" - it has no effect\n"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
-msgstr "警告:“%s”选项已不建议使用\n"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: \"%s\" is obsolete in this file - it only has effect in %s\n"
msgstr "警告:“%s”选项已不建议使用\n"
@@ -8157,6 +8178,10 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Passphrase"
+#~ msgstr "错误的密码"
+
#~ msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
#~ msgstr "向公钥服务器辅助程序传递数据时使用临时文件"