diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 86 |
1 files changed, 62 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 875ef6211..26ff55988 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -34,9 +34,31 @@ msgstr "" msgid "|pinentry-label|_Cancel" msgstr "" +msgid "|pinentry-label|_Yes" +msgstr "" + +msgid "|pinentry-label|_No" +msgstr "" + msgid "|pinentry-label|PIN:" msgstr "" +msgid "|pinentry-label|_Save in password manager" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " +msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?" +msgstr "您真的想要删除选定的密钥吗?(y/N)" + +msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "invalid passphrase" +msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase" +msgstr "无效的密码" + #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. #, fuzzy @@ -338,6 +360,10 @@ msgstr "" msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "导入后不更新信任度数据库" +#, fuzzy +msgid "|NAME|accept some commands via NAME" +msgstr "|某甲|为收件者“某甲”加密" + msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "" @@ -350,6 +376,10 @@ msgstr "" msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "disallow the use of an external password cache" +msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n" + msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "" @@ -1754,6 +1784,11 @@ msgstr "生成一副新的密钥对" msgid "quickly generate a new key pair" msgstr "生成一副新的密钥对" +#, fuzzy +#| msgid "generate a new key pair" +msgid "quickly add a new user-id" +msgstr "生成一副新的密钥对" + msgid "full featured key pair generation" msgstr "" @@ -3241,6 +3276,10 @@ msgstr "更新失败:%s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "密钥没有变动所以不需要更新。\n" +#, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "找不到私钥“%s”:%s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid fingerprint" msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" @@ -3362,6 +3401,9 @@ msgstr "您确定仍然想要增加吗?(y/N)" msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "您不可以把照片标识增加到 PGP2 样式的密钥里。\n" +msgid "Such a user ID already exists on this key!\n" +msgstr "" + msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "删除这个完好的签名吗?(y/N/q)" @@ -3876,9 +3918,6 @@ msgstr "" msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "请不要把电子邮件地址放进您的真实姓名或注释里\n" -msgid "Such a user ID already exists on this key!\n" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: These are the allowed answers in #. lower and uppercase. Below you will find the matching #. string which should be translated accordingly and the @@ -4118,17 +4157,17 @@ msgstr "缓存了 %lu 把密钥(%lu 份签名)\n" msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s:钥匙环已建立\n" +msgid "override proxy options set for dirmngr" +msgstr "" + msgid "include revoked keys in search results" msgstr "在搜索结果中包含已吊销的密钥" msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "按钥匙号搜索时包含子钥" -msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" -msgstr "向公钥服务器辅助程序传递数据时使用临时文件" - -msgid "do not delete temporary files after using them" -msgstr "不删除使用过的临时文件" +msgid "override timeout options set for dirmngr" +msgstr "" msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "验证签名时自动下载密钥" @@ -4139,11 +4178,6 @@ msgstr "使用密钥中指定的首选公钥服务器 URL" msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "获取密钥时使用密钥上的 PKA 记录" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" -msgid "WARNING: keyserver option '%s' is not used on this platform\n" -msgstr "警告:公钥服务器选项‘%s’在此平台上没有被使用\n" - msgid "disabled" msgstr "已禁用" @@ -4159,14 +4193,14 @@ msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "“%s”不是一个用户标识:跳过\n" #, c-format -msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" -msgstr "警告:无法更新密钥 %s,通过 %s:%s\n" - -#, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "1 个密钥正从 %s 得到更新\n" #, c-format +msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" +msgstr "警告:无法更新密钥 %s,通过 %s:%s\n" + +#, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "%d 个密钥正从 %s 得到更新\n" @@ -4961,10 +4995,6 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "找不到私钥“%s”:%s\n" - msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "要为这把密钥建立一份吊销证书吗?(y/N)" @@ -8124,6 +8154,17 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" +#~ msgstr "向公钥服务器辅助程序传递数据时使用临时文件" + +#~ msgid "do not delete temporary files after using them" +#~ msgstr "不删除使用过的临时文件" + +#, fuzzy +#~| msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" +#~ msgid "WARNING: keyserver option '%s' is not used on this platform\n" +#~ msgstr "警告:公钥服务器选项‘%s’在此平台上没有被使用\n" + #~ msgid "gpg-agent is not available in this session\n" #~ msgstr "gpg-agent 在此次舍话中无法使用\n" @@ -8960,9 +9001,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file create error" #~ msgstr "文件建立错误" -#~ msgid "invalid passphrase" -#~ msgstr "无效的密码" - #~ msgid "unimplemented pubkey algorithm" #~ msgstr "未实现的公钥算法" |