diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 17 |
1 files changed, 13 insertions, 4 deletions
@@ -977,6 +977,11 @@ msgstr "занадто довге ключове слово" msgid "missing argument" msgstr "не вистачає аргументу" +#, fuzzy +#| msgid "invalid value\n" +msgid "invalid argument" +msgstr "некоректне значення\n" + msgid "invalid command" msgstr "некоректна команда" @@ -993,6 +998,11 @@ msgstr "некоректний параметр" msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "не вказано аргументу до параметра «%.50s»\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" +msgstr "не вказано аргументу до параметра «%.50s»\n" + #, c-format msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n" msgstr "для параметра «%.50s» аргументи не потрібно вказувати\n" @@ -1646,10 +1656,6 @@ msgstr "" msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n" msgstr "використовуємо підключ %s замість основного ключа %s\n" -#, c-format -msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" -msgstr "немає закритого підключа для відкритого підключа %s — пропускаємо\n" - msgid "make a signature" msgstr "створити підпис" @@ -7991,6 +7997,9 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpg-check-pattern [параметри] файл_шаблонів\n" "Перевірити пароль, вказаний у stdin, за допомогою файла_шаблонів\n" +#~ msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" +#~ msgstr "немає закритого підключа для відкритого підключа %s — пропускаємо\n" + #, fuzzy #~| msgid "Note: no default option file '%s'\n" #~ msgid "NOTE: no default option file '%s'\n" |