diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 15 |
1 files changed, 12 insertions, 3 deletions
@@ -2328,6 +2328,11 @@ msgstr "імпортувати підписи, позначені як лише msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "відновлювати пошкодження сервером ключів pks під час імпортування" +#, fuzzy +#| msgid "do not update the trustdb after import" +msgid "do not clear the ownertrust values during import" +msgstr "не оновлювати базу даних довіри після імпортування" + msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "не оновлювати базу даних довіри після імпортування" @@ -4307,6 +4312,10 @@ msgid ", key algorithm " msgstr "алгоритм: %s" #, c-format +msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Не вдалося перевірити підпис: %s\n" @@ -4324,9 +4333,6 @@ msgstr "окремий підпис класу 0x%02x\n" msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "підпис у застарілому форматі (PGP 2.x)\n" -msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" -msgstr "виявлено некоректний кореневий пакет у proc_tree()\n" - #, c-format msgid "fstat of '%s' failed in %s: %s\n" msgstr "помилка fstat щодо «%s» у %s: %s\n" @@ -7997,6 +8003,9 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpg-check-pattern [параметри] файл_шаблонів\n" "Перевірити пароль, вказаний у stdin, за допомогою файла_шаблонів\n" +#~ msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" +#~ msgstr "виявлено некоректний кореневий пакет у proc_tree()\n" + #~ msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" #~ msgstr "немає закритого підключа для відкритого підключа %s — пропускаємо\n" |