aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po18
1 files changed, 13 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 375011824..d2feda686 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-15 18:41+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
@@ -2876,6 +2876,14 @@ msgstr ""
" цієї команди можна зробити основним інший ідентифікатор "
"користувача.\n"
+msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
+msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
+msgstr "Не можна змінювати дату завершення строку дії ключа v3\n"
+
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -3653,6 +3661,10 @@ msgstr ""
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr "сервер ключів не надіслав значення VERSION\n"
+#, c-format
+msgid "keyserver communications error: %s\n"
+msgstr "помилка під час обміну даними з сервером ключів: %s\n"
+
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
"не вказано жодного сервера ключів (скористайтеся параметром --keyserver)\n"
@@ -3679,10 +3691,6 @@ msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "внутрішня помилка сервера ключів\n"
#, c-format
-msgid "keyserver communications error: %s\n"
-msgstr "помилка під час обміну даними з сервером ключів: %s\n"
-
-#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "«%s» не є ідентифікатором ключа: пропускаємо\n"