aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po53
1 files changed, 48 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 789134478..b48bf2102 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1357,6 +1357,48 @@ msgstr "lütfen önce \"seçmece\" komutunu kullanın.\n"
msgid "%s is not compliant with %s mode\n"
msgstr "%s, %s ile henüz çalışmıyor\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
+msgid "no dirmngr running in this session\n"
+msgstr "bu oturumda çalışan gpg-agent yok\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
+msgid "keyserver option \"%s\" may not be used in %s mode\n"
+msgstr "%2$s kipindeyken %1$s kullanılamayabilir.\n"
+
+msgid "WKD uses a cached result"
+msgstr ""
+
+msgid "Tor is not running"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "invalid fingerprint"
+msgid "Tor is not properly configured"
+msgstr "parmakizi geçersiz"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "invalid fingerprint"
+msgid "DNS is not properly configured"
+msgstr "parmakizi geçersiz"
+
+msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
+msgstr ""
+
+msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "generate a revocation certificate"
+msgid "server uses an invalid certificate"
+msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "armor: %s\n"
+msgid "Note: %s\n"
+msgstr "zırh: %s\n"
+
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "OpenPGP anahtarı kullanılabilir değil: %s\n"
@@ -6886,11 +6928,6 @@ msgstr "fd %d için eylemci başlatıldı\n"
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "fd %d için eylemci sonlandı\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
-msgid "no dirmngr running in this session\n"
-msgstr "bu oturumda çalışan gpg-agent yok\n"
-
#, c-format
msgid "validation model requested by certificate: %s"
msgstr "sertifika tarafından istenen geçerlilik modeli: %s"
@@ -9559,6 +9596,12 @@ msgstr ""
"Standart girdiden verilen anahtar parolasını örüntü dosyasıyla "
"karşılaştırır\n"
+#, fuzzy
+#~| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
+#~ msgid ""
+#~ "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
+#~ msgstr "%2$s kipindeyken %1$s kullanılamayabilir.\n"
+
#~ msgid "male"
#~ msgstr "erkek"