aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po115
1 files changed, 60 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 03b225a5f..ce5644884 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3209,6 +3209,66 @@ msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "anahtar %s: doğrudan anahtar imzası eklendi\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error allocating enough memory: %s\n"
+msgid "error allocating memory: %s\n"
+msgstr "yeterli bellek ayrılırken hata: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
+msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n"
+msgstr "anahtar %s: genel anahtar algoritması desteklenmiyor\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
+msgid ""
+"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n"
+msgstr "kart %s özet algoritmasını desteklemiyor\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Good signature from"
+msgid " (reordered signatures follow)"
+msgstr "Buradaki imzeler iyi:"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "skipped \"%s\": %s\n"
+msgid "key %s:\n"
+msgstr "\"%s\" atlandı: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
+msgid "%d duplicate signature removed\n"
+msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n"
+msgstr[0] "Kullanıcı kimliği \"%s\": %d imza temizlendi\n"
+msgstr[1] "Kullanıcı kimliği \"%s\": %d imza temizlendi\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
+msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
+msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
+msgstr[0] "1 imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n"
+msgstr[1] "1 imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%d bad signatures\n"
+msgid "%d bad signature\n"
+msgid_plural "%d bad signatures\n"
+msgstr[0] "%d kötü imza\n"
+msgstr[1] "%d kötü imza\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Good signature from"
+msgid "%d signature reordered\n"
+msgid_plural "%d signatures reordered\n"
+msgstr[0] "Buradaki imzeler iyi:"
+msgstr[1] "Buradaki imzeler iyi:"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check "
+"all signatures.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating keybox `%s': %s\n"
msgid "error creating keybox '%s': %s\n"
msgstr "anahtar bloku `%s' oluşturulurken hata: %s\n"
@@ -4666,20 +4726,6 @@ msgstr[0] "%d kötü imza\n"
msgstr[1] "%d kötü imza\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%d bad signatures\n"
-msgid "%d bad signature\n"
-msgid_plural "%d bad signatures\n"
-msgstr[0] "%d kötü imza\n"
-msgstr[1] "%d kötü imza\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
-msgid "%d signature not checked due to a missing key\n"
-msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n"
-msgstr[0] "1 imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n"
-msgstr[1] "1 imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgid "%d signature not checked due to an error\n"
msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n"
@@ -8801,11 +8847,6 @@ msgid "redirection changed to '%s'\n"
msgstr "\"%s\"e yazıyor\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error allocating enough memory: %s\n"
-msgid "error allocating memory: %s\n"
-msgstr "yeterli bellek ayrılırken hata: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing to %s: %s\n"
msgid "error printing log line: %s\n"
msgstr "%s yazılırken hata: %s\n"
@@ -9733,42 +9774,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Hata: Özel DO çok uzun (sınır: %d karakter).\n"
#, fuzzy
-#~| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
-#~ msgid ""
-#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n"
-#~ msgstr "anahtar %s: genel anahtar algoritması desteklenmiyor\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
-#~ msgid ""
-#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n"
-#~ msgstr "kart %s özet algoritmasını desteklemiyor\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Good signature from"
-#~ msgid " (reordered signatures follow)"
-#~ msgstr "Buradaki imzeler iyi:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "skipped \"%s\": %s\n"
-#~ msgid "key %s:\n"
-#~ msgstr "\"%s\" atlandı: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n"
-#~ msgid "%d duplicate signature removed\n"
-#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n"
-#~ msgstr[0] "Kullanıcı kimliği \"%s\": %d imza temizlendi\n"
-#~ msgstr[1] "Kullanıcı kimliği \"%s\": %d imza temizlendi\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Good signature from"
-#~ msgid "%d signature reordered\n"
-#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n"
-#~ msgstr[0] "Buradaki imzeler iyi:"
-#~ msgstr[1] "Buradaki imzeler iyi:"
-
-#, fuzzy
#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
#~ msgstr "yeni yapılandırma dosyası `%s' oluşturuldu\n"