aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po79
1 files changed, 55 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3cb5e2f56..0e4e7431c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -154,6 +154,11 @@ msgstr "kartın öntanımlı kimlik doğrulama anahtar kimliği alınırken hata
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "uygun bir kart anahtarı yok: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting stored flags: %s\n"
+msgid "error getting list of cards: %s\n"
+msgstr "saklanmış bayraklar alınırken hata: %s\n"
+
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -1076,6 +1081,10 @@ msgstr "bozuk satır yok sayılıyor"
msgid "[none]"
msgstr "[yok]"
+#, c-format
+msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
+msgstr "geçersiz radix64 karakteri %02x atlandı\n"
+
msgid "argument not expected"
msgstr "değiştirge beklenmiyordu"
@@ -2541,6 +2550,9 @@ msgstr "serifika saklanırken hata: %s\n"
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
+msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
+msgstr ""
+
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "İletinizi yazın ...\n"
@@ -5971,7 +5983,7 @@ msgstr ""
msgid "(G)ood, (A)ccept once, (U)nknown, (R)eject once, (B)ad? "
msgstr ""
-msgid "Defaulting to unknown."
+msgid "Defaulting to unknown.\n"
msgstr ""
msgid "TOFU db corruption detected.\n"
@@ -6103,7 +6115,7 @@ msgid "error opening TOFU database: %s\n"
msgstr "%s komutu gönderilirken hata: %s\n"
#, c-format
-msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids.\n"
+msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@@ -6366,6 +6378,9 @@ msgstr "parmakizinin saklanması başarısız oldu: %s\n"
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "oluşturma tarihinin saklanması başarısız oldu: %s\n"
+msgid "error retrieving CHV status from card\n"
+msgstr "karttan CHV durumu alınırken hata\n"
+
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "yanıt RSA modülü içermiyor\n"
@@ -6384,6 +6399,23 @@ msgstr "yanıt genel anahtar verisi içermiyor\n"
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "genel anahtar okuması başarısız: %s\n"
+#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
+#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
+#. * the %s at the start and end of the string.
+#, c-format
+msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
+#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
+#, c-format
+msgid "Remaining attempts: %d"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "%s olarak öntanımlı PIN kullanılıyor\n"
@@ -6394,11 +6426,9 @@ msgstr ""
"%s olarak öntanımlı PIN kullanılamadı: %s - öntanımlı kullanımı iptal "
"ediliyor\n"
-#, c-format
-msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
-msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz%%0A[yapılan imza: %lu]"
-
-msgid "||Please enter the PIN"
+#, fuzzy
+#| msgid "||Please enter the PIN"
+msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
#, c-format
@@ -6409,9 +6439,6 @@ msgstr "CHV%d için PIN çok kısa; asgari uzunluk: %d\n"
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "CHV%d doğrulaması başarısız oldu: %s\n"
-msgid "error retrieving CHV status from card\n"
-msgstr "karttan CHV durumu alınırken hata\n"
-
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "kart kalıcı olarak kilitli!\n"
@@ -6426,13 +6453,7 @@ msgstr[1] ""
"kart kalıcı olarak kilitlenmeden önce %d Yönetici PIN kalmasına çalışılıyor\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
-#. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed.
-#, fuzzy, c-format
-msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
-msgstr ""
-"|A|Lütfen Yönetici PIN'ini okuyucu tuştakımından giriniz%%0A[kalan deneme: "
-"%d]"
-
+#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
@@ -6440,6 +6461,9 @@ msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "yönetici komutlarına erişim yapılandırılmamış\n"
+msgid "||Please enter the PIN"
+msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
+
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Lütfen kart için Sıfırlama Kodunu giriniz"
@@ -6617,10 +6641,6 @@ msgstr "fd %d için eylemci başlatıldı\n"
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "fd %d için eylemci sonlandı\n"
-#, c-format
-msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
-msgstr "geçersiz radix64 karakteri %02x atlandı\n"
-
#, fuzzy
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no dirmngr running in this session\n"
@@ -7450,6 +7470,11 @@ msgstr "İçerilen sertifikalar"
msgid " runtime cached certificates: %u\n"
msgstr "eşleşen sertifika sayısı: %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "number of matching certificates: %d\n"
+msgid " trusted certificates: %u (%u,%u,%u,%u)\n"
+msgstr "eşleşen sertifika sayısı: %d\n"
+
#, fuzzy
#| msgid " (certificate created at "
msgid "certificate already cached\n"
@@ -8766,9 +8791,6 @@ msgstr "nitelikli sertifika için sınama başarısız: %s\n"
msgid "certificate chain is good\n"
msgstr "sertifika iyi durumda\n"
-msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
#| msgid "certificate should have not been used for signing\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
@@ -9235,6 +9257,15 @@ msgstr ""
"Standart girdiden verilen anahtar parolasını örüntü dosyasıyla "
"karşılaştırır\n"
+#~ msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
+#~ msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz%%0A[yapılan imza: %lu]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
+#~ msgstr ""
+#~ "|A|Lütfen Yönetici PIN'ini okuyucu tuştakımından giriniz%%0A[kalan "
+#~ "deneme: %d]"
+
#~ msgid "--store [filename]"
#~ msgstr "--store [dosyaismi]"