aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po94
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a2efca229..0e5f12609 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-27 17:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-07 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 08:10+0300\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr ""
"Güven derecesi belirtilmemiş:\n"
"%4u%c/%08lX %s \""
-#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1503
+#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1505
msgid " aka \""
msgstr " den \""
@@ -3264,7 +3264,7 @@ msgid "rev? problem checking revocation: %s\n"
msgstr "yürkal? Yürürlükten kaldırma denetlenirken problem: %s\n"
#: g10/keyedit.c:1974 g10/keyedit.c:2057 g10/keylist.c:492 g10/keylist.c:532
-#: g10/mainproc.c:946
+#: g10/mainproc.c:948
msgid "[revoked] "
msgstr "[yürürlükten kaldırıldı] "
@@ -3528,7 +3528,7 @@ msgstr "Kritik imza guvencesi: "
msgid "Signature policy: "
msgstr "imza guvencesi: "
-#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:811 g10/mainproc.c:820
+#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:813 g10/mainproc.c:822
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "UYARI: geçersiz niteleme verisi bulundu\n"
@@ -3550,7 +3550,7 @@ msgstr "insan okuyabilir değil"
msgid "Keyring"
msgstr "Anahtar Zinciri"
-#: g10/keylist.c:534 g10/mainproc.c:948
+#: g10/keylist.c:534 g10/mainproc.c:950
#, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr "[son kullanma tarihi: %s]"
@@ -3590,12 +3590,12 @@ msgstr "anahtar parolası yanlış ya da bilinmeyen şifre algoritması (%d)\n"
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s şifreli oturum anahtarı\n"
-#: g10/mainproc.c:301 g10/encr-data.c:66
+#: g10/mainproc.c:301 g10/encr-data.c:89
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s şifreli veri\n"
-#: g10/mainproc.c:305 g10/encr-data.c:68
+#: g10/mainproc.c:305 g10/encr-data.c:91
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "bilinmeyen algoritma %d ile şifrelenmiş\n"
@@ -3605,175 +3605,175 @@ msgstr "bilinmeyen algoritma %d ile şifrelenmiş\n"
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "bilinmeyen algoritma %d ile şifrelenmiş\n"
-#: g10/mainproc.c:358
+#: g10/mainproc.c:360
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "genel anahtar: %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:404
+#: g10/mainproc.c:406
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "genel anahtarla şifreli veri: doğru DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:456
+#: g10/mainproc.c:458
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
msgstr ""
"%u bitlik %s anahtarı ve kullanıcı kimliği\n"
"%08lX ile şifrelendi, %s oluşturuldu\n"
-#: g10/mainproc.c:466
+#: g10/mainproc.c:468
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
msgstr "%s anahtarı ve %08lX kullanıcı kimliği ile şifrelendi\n"
-#: g10/mainproc.c:480
+#: g10/mainproc.c:482
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "genel anahtar şifre çözümü başarısız: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:494
+#: g10/mainproc.c:496
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "%lu anahtar parolası ile şifreli\n"
-#: g10/mainproc.c:496
+#: g10/mainproc.c:498
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "1 anahtar parolası ile şifreli\n"
-#: g10/mainproc.c:512 g10/mainproc.c:531
+#: g10/mainproc.c:514 g10/mainproc.c:533
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "%s şifreli veri varsayılıyor\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:521
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"IDEA şifre kullanışsız, iyimserlikle yerine %s kullanılmaya çalışılıyor\n"
-#: g10/mainproc.c:549
+#: g10/mainproc.c:551
msgid "decryption okay\n"
msgstr "Şifre çözme tamam\n"
-#: g10/mainproc.c:553
+#: g10/mainproc.c:555
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "UYARI: ileti bütünlük korumalı değildi\n"
-#: g10/mainproc.c:556
+#: g10/mainproc.c:558
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "UYARI: şifreli ileti tahrip edilmiş!\n"
-#: g10/mainproc.c:562
+#: g10/mainproc.c:564
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "şifre çözme başarısız: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:581
+#: g10/mainproc.c:583
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "BİLGİ: gönderen \"yalnız-gözleriniz-için\" ricasında bulundu\n"
-#: g10/mainproc.c:583
+#: g10/mainproc.c:585
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "özgün dosya adı = '%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:755
+#: g10/mainproc.c:757
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"tek başına yürürlükten kaldırma - uygulamak için \"gpg --import\" kullanın\n"
-#: g10/mainproc.c:823
+#: g10/mainproc.c:825
msgid "Notation: "
msgstr "Niteleme: "
-#: g10/mainproc.c:835
+#: g10/mainproc.c:837
msgid "Policy: "
msgstr "Güvence: "
-#: g10/mainproc.c:1291
+#: g10/mainproc.c:1293
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "imza doğrulama engellendi\n"
-#: g10/mainproc.c:1333 g10/mainproc.c:1343
+#: g10/mainproc.c:1335 g10/mainproc.c:1345
msgid "can't handle these multiple signatures\n"
msgstr "bu çoklu imzalar elde edilemiyor\n"
-#: g10/mainproc.c:1352
+#: g10/mainproc.c:1354
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "%.*s imzası, %s anahtarı ve %08lX kullanıcı kimliği ile yapılmış\n"
-#: g10/mainproc.c:1381
+#: g10/mainproc.c:1383
msgid "Key available at: "
msgstr "Anahtar burada: "
-#: g10/mainproc.c:1430 g10/mainproc.c:1463
+#: g10/mainproc.c:1432 g10/mainproc.c:1465
msgid "BAD signature from \""
msgstr "KÖTÜ imza: \""
-#: g10/mainproc.c:1431 g10/mainproc.c:1464
+#: g10/mainproc.c:1433 g10/mainproc.c:1466
msgid "Expired signature from \""
msgstr "Kullanım tarihi geçmiş imza: \""
-#: g10/mainproc.c:1432 g10/mainproc.c:1465
+#: g10/mainproc.c:1434 g10/mainproc.c:1467
msgid "Good signature from \""
msgstr "Kullanıcı kimliği: \""
-#: g10/mainproc.c:1467
+#: g10/mainproc.c:1469
msgid "[uncertain]"
msgstr "[şüpheli]"
-#: g10/mainproc.c:1566
+#: g10/mainproc.c:1568
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Bu imzanın geçerliliği %s de bitti.\n"
-#: g10/mainproc.c:1571
+#: g10/mainproc.c:1573
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Bu imzanın geçerliliği %s de bitecek.\n"
-#: g10/mainproc.c:1574
+#: g10/mainproc.c:1576
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s imzası, %s özümleme algoritması\n"
-#: g10/mainproc.c:1575
+#: g10/mainproc.c:1577
msgid "binary"
msgstr "ikili"
-#: g10/mainproc.c:1576
+#: g10/mainproc.c:1578
msgid "textmode"
msgstr "metinkipi"
-#: g10/mainproc.c:1576
+#: g10/mainproc.c:1578
msgid "unknown"
msgstr "bilinmeyen"
-#: g10/mainproc.c:1596
+#: g10/mainproc.c:1598
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "İmza kontrol edilemedi: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1664 g10/mainproc.c:1680 g10/mainproc.c:1766
+#: g10/mainproc.c:1666 g10/mainproc.c:1682 g10/mainproc.c:1768
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "bir bağımsız imza değil\n"
-#: g10/mainproc.c:1707
+#: g10/mainproc.c:1709
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "UYARI: çoklu imzalar saptandı. Sadece ilki denetlenecek.\n"
-#: g10/mainproc.c:1715
+#: g10/mainproc.c:1717
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "0x%02x sınıfı tek başına imza\n"
-#: g10/mainproc.c:1772
+#: g10/mainproc.c:1774
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "eski stil (PGP 2.x) imza\n"
-#: g10/mainproc.c:1782
+#: g10/mainproc.c:1784
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "proc_tree() içinde geçersiz kök paket saptandı\n"
@@ -4569,12 +4569,12 @@ msgstr "%s: dizin oluşturulamıyor: %s\n"
msgid "%s: directory created\n"
msgstr "%s: dizin oluşturuldu\n"
-#: g10/encr-data.c:91
+#: g10/encr-data.c:114
msgid ""
"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
msgstr "UYARI: ileti simetrik şifre içindeki zayıf bir anahtarla şifrelendi.\n"
-#: g10/encr-data.c:98
+#: g10/encr-data.c:121
msgid "problem handling encrypted packet\n"
msgstr "şifreli paketin elde edilmesinde sorun var\n"