diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 4658 |
1 files changed, 0 insertions, 4658 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po deleted file mode 100644 index 2650f9a32..000000000 --- a/po/tr.po +++ /dev/null @@ -1,4658 +0,0 @@ -# Turkish translations for GnuPG messages. -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Nilg�n Belma Bug�ner <[email protected]>, 2001, 2002. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gnupg 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-11 15:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-11 22:09+0300\n" -"Last-Translator: Nilg�n Belma Bug�ner <[email protected]>\n" -"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" - -#: util/secmem.c:88 -msgid "WARNING: using insecure memory!\n" -msgstr "UYARI: kullan�lan bellek g�venli de�il!\n" - -#: util/secmem.c:89 -msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" -msgstr "" -"Daha geni� bilgi edinmek i�in http://www.gnupg.org/faq.html adresine " -"bak�n�z\n" - -#: util/secmem.c:326 -msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" -msgstr "g�venli bellek haz�rlanmadan i�lem yapmak m�mk�n de�il\n" - -#: util/secmem.c:327 -msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" -msgstr "(bu g�rev i�in yanl�� program kullanm�� olabilirsiniz)\n" - -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 -msgid "yes" -msgstr "evet" - -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 -msgid "yY" -msgstr "eE" - -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 -msgid "no" -msgstr "hay�r" - -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 -msgid "nN" -msgstr "hH" - -#: g10/keyedit.c:901 util/miscutil.c:333 -msgid "quit" -msgstr "��k��" - -#: util/miscutil.c:336 -msgid "qQ" -msgstr "��" - -#: util/errors.c:54 -msgid "general error" -msgstr "genel hata" - -#: util/errors.c:55 -msgid "unknown packet type" -msgstr "bilinmeyen paket tipi" - -#: util/errors.c:56 -msgid "unknown version" -msgstr "bilinmeyen s�r�m" - -#: util/errors.c:57 -msgid "unknown pubkey algorithm" -msgstr "bilinmeyen genel anahtar algoritmas�" - -#: util/errors.c:58 -msgid "unknown digest algorithm" -msgstr "bilinmeyen �z�mleme algoritmas�" - -#: util/errors.c:59 -msgid "bad public key" -msgstr "genel anahtar hatal�" - -#: util/errors.c:60 -msgid "bad secret key" -msgstr "gizli anahtar hatal�" - -#: util/errors.c:61 -msgid "bad signature" -msgstr "imza hatal�" - -#: util/errors.c:62 -msgid "checksum error" -msgstr "\"checksum\" hatas�" - -#: util/errors.c:63 -msgid "bad passphrase" -msgstr "anahtar parolas� hatal�" - -#: util/errors.c:64 -msgid "public key not found" -msgstr "genel anahtar bulunamad�" - -#: util/errors.c:65 -msgid "unknown cipher algorithm" -msgstr "bilinmeyen �ifre algoritmas�" - -#: util/errors.c:66 -msgid "can't open the keyring" -msgstr "anahtar zinciri a��lamad�" - -#: util/errors.c:67 -msgid "invalid packet" -msgstr "ge�ersiz paket" - -#: util/errors.c:68 -msgid "invalid armor" -msgstr "ge�ersiz z�rh" - -#: util/errors.c:69 -msgid "no such user id" -msgstr "b�yle bir kullan�c� kimli�i yok" - -#: util/errors.c:70 -msgid "secret key not available" -msgstr "gizli anahtar kullan��s�z" - -#: util/errors.c:71 -msgid "wrong secret key used" -msgstr "yanl�� gizli anahtar kullan�lm��" - -#: util/errors.c:72 -msgid "not supported" -msgstr "desteklenmiyor" - -#: util/errors.c:73 -msgid "bad key" -msgstr "anahtar hatal�" - -#: util/errors.c:74 -msgid "file read error" -msgstr "dosya okuma hatas�" - -#: util/errors.c:75 -msgid "file write error" -msgstr "dosya yazma hatas�" - -#: util/errors.c:76 -msgid "unknown compress algorithm" -msgstr "bilinmeyen s�k��t�rma algoritmas�" - -#: util/errors.c:77 -msgid "file open error" -msgstr "dosya a�ma hatas�" - -#: util/errors.c:78 -msgid "file create error" -msgstr "dosya olu�turma hatas�" - -#: util/errors.c:79 -msgid "invalid passphrase" -msgstr "anahtar parolas� ge�ersiz" - -#: util/errors.c:80 -msgid "unimplemented pubkey algorithm" -msgstr "tamamlanmam�� genel anahtar algoritmas�" - -#: util/errors.c:81 -msgid "unimplemented cipher algorithm" -msgstr "tamamlanmam�� �ifre algoritmas�" - -#: util/errors.c:82 -msgid "unknown signature class" -msgstr "bilinmeyen imza s�n�f�" - -#: util/errors.c:83 -msgid "trust database error" -msgstr "g�vence veritaban� hatas�" - -#: util/errors.c:84 -msgid "bad MPI" -msgstr "MPI hatal�" - -#: util/errors.c:85 -msgid "resource limit" -msgstr "i� kaynak s�n�r�" - -#: util/errors.c:86 -msgid "invalid keyring" -msgstr "anahtar zinciri ge�ersiz" - -#: util/errors.c:87 -msgid "bad certificate" -msgstr "sertifika hatal�" - -#: util/errors.c:88 -msgid "malformed user id" -msgstr "kullan�c� kimli�i bozuk" - -#: util/errors.c:89 -msgid "file close error" -msgstr "dosya kapama hatas�" - -#: util/errors.c:90 -msgid "file rename error" -msgstr "dosya isim de�i�tirme hatas�" - -#: util/errors.c:91 -msgid "file delete error" -msgstr "dosya silme hatas�" - -#: util/errors.c:92 -msgid "unexpected data" -msgstr "beklenmeyen veri" - -#: util/errors.c:93 -msgid "timestamp conflict" -msgstr "zaman damgas� �eli�kili" - -#: util/errors.c:94 -msgid "unusable pubkey algorithm" -msgstr "genel anahtar algoritmas� kullan��s�z" - -#: util/errors.c:95 -msgid "file exists" -msgstr "dosya mevcut" - -#: util/errors.c:96 -msgid "weak key" -msgstr "anahtar zay�f" - -#: util/errors.c:97 -msgid "invalid argument" -msgstr "ge�ersiz arg�man" - -#: util/errors.c:98 -msgid "bad URI" -msgstr "URI hatal�" - -#: util/errors.c:99 -msgid "unsupported URI" -msgstr "desteklenmeyen URI" - -#: util/errors.c:100 -msgid "network error" -msgstr "a� hatas�" - -#: util/errors.c:102 -msgid "not encrypted" -msgstr "�ifrelenemedi" - -#: util/errors.c:103 -msgid "not processed" -msgstr "i�lenemedi" - -#. the key cannot be used for a specific usage -#: util/errors.c:105 -msgid "unusable public key" -msgstr "genel anahtar kullan�md���" - -#: util/errors.c:106 -msgid "unusable secret key" -msgstr "gizli anahtar kullan�md���" - -#: util/errors.c:107 -msgid "keyserver error" -msgstr "anahtar sunucusu hatas�" - -#: util/logger.c:249 -#, c-format -msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" -msgstr "... bu bir yaz�l�m hatas� (%s:%d:%s)\n" - -#: util/logger.c:255 -#, c-format -msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" -msgstr "bir yaz�l�m hatas� buldunuz ... (%s:%d)\n" - -#: cipher/random.c:157 -msgid "no entropy gathering module detected\n" -msgstr "rasgele bayt elde etme mod�l� bulunamad�\n" - -#: cipher/random.c:381 g10/import.c:195 g10/keygen.c:1809 -#, c-format -msgid "can't open `%s': %s\n" -msgstr "`%s' a��lam�yor: %s\n" - -#: cipher/random.c:385 -#, c-format -msgid "can't stat `%s': %s\n" -msgstr "`%s' durumlanam�yor: %s\n" - -#: cipher/random.c:390 -#, c-format -msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" -msgstr "`%s' d�zenli bir dosya de�il - g�r�lmedi\n" - -#: cipher/random.c:395 -msgid "note: random_seed file is empty\n" -msgstr "not: \"random_seed\" dosyas� bo�\n" - -#: cipher/random.c:401 -msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" -msgstr "UYARI: random_seed dosyas�n�n boyu hatal� - kullan�lmad�\n" - -#: cipher/random.c:409 -#, c-format -msgid "can't read `%s': %s\n" -msgstr "\"%s\" okunam�yor: %s\n" - -#: cipher/random.c:447 -msgid "note: random_seed file not updated\n" -msgstr "bilgi: \"random_seed\" dosyas� g�ncel de�il\n" - -#: cipher/random.c:467 -#, c-format -msgid "can't create `%s': %s\n" -msgstr "\"%s\" olu�turulam�yor: %s\n" - -#: cipher/random.c:474 -#, c-format -msgid "can't write `%s': %s\n" -msgstr "\"%s\" yaz�lam�yor: %s\n" - -#: cipher/random.c:477 -#, c-format -msgid "can't close `%s': %s\n" -msgstr "\"%s\" kapat�lam�yor: %s\n" - -#: cipher/random.c:723 -msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" -msgstr "UYARI: kullan�lan rasgele say� �reteci g�venli de�il!!\n" - -#: cipher/random.c:724 -msgid "" -"The random number generator is only a kludge to let\n" -"it run - it is in no way a strong RNG!\n" -"\n" -"DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n" -"\n" -msgstr "" -"Rasgele say� �reteci kendi halinde �al��an\n" -"bir kukla - g�venilir bir RS� de�il!\n" -"\n" -"BU PROGRAMLA �RET�LM�� H��B�R VER�Y� KULLANMAYIN!!\n" -"\n" - -#: cipher/rndlinux.c:134 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" -"the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n" -msgstr "" -"\n" -"Rasgele �retilen baytlar yetersiz. L�tfen baz� i�lemler yaparak\n" -"daha fazla rasgele bayt toplayabilmesi i�in i�letim sistemine\n" -"yard�mc� olun! (%d bayt daha gerekiyor)\n" - -#: g10/g10.c:307 -msgid "" -"@Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@Komutlar:\n" -" " - -#: g10/g10.c:309 -msgid "|[file]|make a signature" -msgstr "|[dosya]|bir imza yapar" - -#: g10/g10.c:310 -msgid "|[file]|make a clear text signature" -msgstr "|[dosya]|a��k�a okunabilen bir imza yapar" - -#: g10/g10.c:311 -msgid "make a detached signature" -msgstr "ba��ms�z bir imza yapar" - -#: g10/g10.c:312 -msgid "encrypt data" -msgstr "veriyi �ifreler" - -#: g10/g10.c:313 -msgid "|[files]|encrypt files" -msgstr "|[dosyalar]|dosyalar �ifrelenir" - -#: g10/g10.c:314 -msgid "encryption only with symmetric cipher" -msgstr "sadece simetrik �ifre ile �ifreler" - -#: g10/g10.c:315 -msgid "store only" -msgstr "sadece saklar" - -#: g10/g10.c:316 -msgid "decrypt data (default)" -msgstr "veri �ifresini a�ar (�ntan�ml�)" - -#: g10/g10.c:317 -msgid "|[files]|decrypt files" -msgstr "|[dosyalar]|dosyalar�n �ifresi a��l�r" - -#: g10/g10.c:318 -msgid "verify a signature" -msgstr "bir imzay� do�rular" - -#: g10/g10.c:320 -msgid "list keys" -msgstr "anahtarlar� listeler" - -#: g10/g10.c:322 -msgid "list keys and signatures" -msgstr "anahtarlar� ve imzalar� listeler" - -#: g10/g10.c:323 -msgid "check key signatures" -msgstr "anahtar imzalar�n� kontrol eder" - -#: g10/g10.c:324 -msgid "list keys and fingerprints" -msgstr "anahtarlar� ve parmak izlerini listeler" - -#: g10/g10.c:325 -msgid "list secret keys" -msgstr "gizli anahtarlar� listeler" - -#: g10/g10.c:326 -msgid "generate a new key pair" -msgstr "yeni bir anahtar �ifti �retir" - -#: g10/g10.c:327 -msgid "remove keys from the public keyring" -msgstr "anahtarlar� genel anahtar zincirinden siler" - -#: g10/g10.c:329 -msgid "remove keys from the secret keyring" -msgstr "anahtarlar� gizli anahtar zincirinden siler" - -#: g10/g10.c:330 -msgid "sign a key" -msgstr "bir anahtar� imzalar" - -#: g10/g10.c:331 -msgid "sign a key locally" -msgstr "bir anahtar� yerel olarak imzalar" - -#: g10/g10.c:332 -msgid "sign a key non-revocably" -msgstr "bir anahtar� iptal edilemez olarak imzalar" - -#: g10/g10.c:333 -msgid "sign a key locally and non-revocably" -msgstr "bir anahtar� yerel ve iptal edilemez olarak imzalar" - -#: g10/g10.c:334 -msgid "sign or edit a key" -msgstr "bir anahtar� d�zenler ve imzalar" - -#: g10/g10.c:335 -msgid "generate a revocation certificate" -msgstr "bir y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� �retir" - -#: g10/g10.c:337 -msgid "export keys" -msgstr "anahtarlar� g�nderir" - -#: g10/g10.c:338 -msgid "export keys to a key server" -msgstr "anahtarlar� bir anahtar sunucusuna g�nderir" - -#: g10/g10.c:339 -msgid "import keys from a key server" -msgstr "anahtarlar� bir anahtar sunucusundan indirir" - -#: g10/g10.c:341 -msgid "search for keys on a key server" -msgstr "bir anahtar sunucusunda anahtarlar� arar" - -#: g10/g10.c:343 -msgid "update all keys from a keyserver" -msgstr "anahtarlar� bir anahtar sunucusundan g�nceller" - -#: g10/g10.c:347 -msgid "import/merge keys" -msgstr "anahtarlar� indirir/kat��t�r�r" - -#: g10/g10.c:349 -msgid "list only the sequence of packets" -msgstr "sadece paketlerin silsilesini listeler" - -#: g10/g10.c:351 -msgid "export the ownertrust values" -msgstr "sahibining�vencesi de�erlerini g�nderir" - -#: g10/g10.c:353 -msgid "import ownertrust values" -msgstr "sahibining�vencesi de�erlerini indirir" - -#: g10/g10.c:355 -msgid "update the trust database" -msgstr "g�vence veritaban�n� g�nceller" - -#: g10/g10.c:357 -msgid "unattended trust database update" -msgstr "bak�ms�z g�vence veritaban�n�n g�ncellemesi" - -#: g10/g10.c:358 -msgid "fix a corrupted trust database" -msgstr "bozulan g�vence veritaban�n� onar�r" - -#: g10/g10.c:359 -msgid "De-Armor a file or stdin" -msgstr "Bir dosya veya standart girdinin z�rh�n� kald�r�r" - -#: g10/g10.c:361 -msgid "En-Armor a file or stdin" -msgstr "Bir dosya veya standart girdiyi z�rhlar" - -#: g10/g10.c:363 -msgid "|algo [files]|print message digests" -msgstr "|algo [dosyalar]|ileti �z�mlemelerini g�sterir" - -#: g10/g10.c:367 -msgid "" -"@\n" -"Options:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"Se�enekler:\n" -" " - -#: g10/g10.c:369 -msgid "create ascii armored output" -msgstr "ascii z�rhl� ��kt� olu�turur" - -#: g10/g10.c:371 -msgid "|NAME|encrypt for NAME" -msgstr "|�S�M|�S�M i�in �ifreleme yapar" - -#: g10/g10.c:374 -msgid "|NAME|use NAME as default recipient" -msgstr "|�S�M|�ntan�ml� al�c� olarak �S�M kullan�l�r" - -#: g10/g10.c:376 -msgid "use the default key as default recipient" -msgstr "�ntan�ml� al�c� olarak �ntan�ml� anahtar kullan�l�r" - -#: g10/g10.c:382 -msgid "use this user-id to sign or decrypt" -msgstr "imzalamak ya da �ifre ��zmek i�in bu kullan�c� kimli�i kullan�l�r" - -#: g10/g10.c:383 -msgid "|N|set compress level N (0 disables)" -msgstr "|N|s�k��t�rma seviyesi N olarak ayarlan�r (0 ise s�k��t�rma yap�lmaz)" - -#: g10/g10.c:385 -msgid "use canonical text mode" -msgstr "kurall� metin kipini kullan�r" - -#: g10/g10.c:392 -msgid "use as output file" -msgstr "��kt� dosyas� olarak kullan�l�r" - -#: g10/g10.c:393 -msgid "verbose" -msgstr "�ok detayl�" - -#: g10/g10.c:394 -msgid "be somewhat more quiet" -msgstr "daha az detayl�" - -#: g10/g10.c:395 -msgid "don't use the terminal at all" -msgstr "terminali hi� kullanma" - -#: g10/g10.c:396 -msgid "force v3 signatures" -msgstr "v3 imzalar�na zorlar" - -#: g10/g10.c:397 -msgid "do not force v3 signatures" -msgstr "v3 imzalara zorlamaz" - -#: g10/g10.c:398 -msgid "force v4 key signatures" -msgstr "v4 imzalara zorlar" - -#: g10/g10.c:399 -msgid "do not force v4 key signatures" -msgstr "v4 imzalara zorlamaz" - -#: g10/g10.c:400 -msgid "always use a MDC for encryption" -msgstr "�ifreleme i�in daima bir MDC kullan�l�r" - -#: g10/g10.c:402 -msgid "never use a MDC for encryption" -msgstr "�ifreleme i�in asla bir MDC kullan�lmaz" - -#: g10/g10.c:404 -msgid "do not make any changes" -msgstr "hi�bir de�i�iklik yapmaz" - -#: g10/g10.c:405 -msgid "prompt before overwriting" -msgstr "�zerine yazmadan �nce sorar" - -#: g10/g10.c:406 -msgid "use the gpg-agent" -msgstr "gpg-agent kullan" - -#: g10/g10.c:409 -msgid "batch mode: never ask" -msgstr "�nceden belirlenmi� i�lemler kipi: hi� sormaz" - -#: g10/g10.c:410 -msgid "assume yes on most questions" -msgstr "sorular�n �o�unda cevap evet farzedilir" - -#: g10/g10.c:411 -msgid "assume no on most questions" -msgstr "sorular�n �o�unda cevap hay�r farzedilir" - -#: g10/g10.c:412 -msgid "add this keyring to the list of keyrings" -msgstr "bu anahtar zincirini anahtar zincirleri listesine ekler" - -#: g10/g10.c:413 -msgid "add this secret keyring to the list" -msgstr "bu gizli anahtar zincirini listeye ekler" - -#: g10/g10.c:414 -msgid "show which keyring a listed key is on" -msgstr "listedeki bir anahtar�n hangi anahtar zincirinde oldu�unu g�sterir" - -#: g10/g10.c:415 -msgid "|NAME|use NAME as default secret key" -msgstr "|�S�M|�ntan�ml� gizli anahtar olarak �S�M kullan�l�r" - -#: g10/g10.c:416 -msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" -msgstr "|MAK�NA|anahtarlar� aramak i�in bu anahtar sunucusu kullan�l�r" - -#: g10/g10.c:420 -msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" -msgstr "|�S�M|terminal karakter setini �S�M olarak ayarlar" - -#: g10/g10.c:421 -msgid "read options from file" -msgstr "se�enekleri dosyadan okur" - -#: g10/g10.c:425 -msgid "|FD|write status info to this FD" -msgstr "|FD|durum bilgisini bu FD'ye yazar" - -#: g10/g10.c:427 -msgid "|[file]|write status info to file" -msgstr "|[DOSYA]|durum bilgisini DOSYAya yazar" - -#: g10/g10.c:439 -msgid "|KEYID|ultimately trust this key" -msgstr "|ANHK�ML|bu anahtar son derece g�venli" - -#: g10/g10.c:440 -msgid "|FILE|load extension module FILE" -msgstr "|DOSYA|geni�letme mod�l� olarak DOSYA y�klenir" - -#: g10/g10.c:441 -msgid "emulate the mode described in RFC1991" -msgstr "RFC1991 de a��klanan kipi uygular" - -#: g10/g10.c:442 -msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" -msgstr "t�m paket, �ifre ve �z�mleme se�eneklerini OpenPGP tarz�nda ayarlar" - -#: g10/g10.c:443 -msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" -msgstr "t�m paket, �ifre ve �z�mleme se�eneklerini PGP 2.x'e g�re ayarlar" - -#: g10/g10.c:449 -msgid "|N|use passphrase mode N" -msgstr "|N|anahtar parolas� kipi olarak N kullan�l�r" - -#: g10/g10.c:451 -msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" -msgstr "" -"|�S�M|anahtar parolalar� i�in ileti �z�mleme algoritmas� olarak �S�M " -"kullan�l�r" - -#: g10/g10.c:453 -msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" -msgstr "|�S�M|anahtar parolalar� i�in �ifre algoritmas� olarak �S�M kullan�l�r" - -#: g10/g10.c:455 -msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" -msgstr "|�S�M|�ifre algoritmas� olarak �S�M kullan�l�r" - -#: g10/g10.c:456 -msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" -msgstr "|�S�M|�z�mleme algoritmas� olarak �S�M kullan�l�r" - -#: g10/g10.c:458 -msgid "|N|use compress algorithm N" -msgstr "|N|s�k��t�rma algoritmas� olarak N kullan�l�r" - -#: g10/g10.c:459 -msgid "throw keyid field of encrypted packets" -msgstr "�ifreli paketlerin anahtar-kimlik alanlar�n� atar" - -#: g10/g10.c:460 -msgid "Show Photo IDs" -msgstr "Foto kimliklerini g�sterir" - -#: g10/g10.c:461 -msgid "Don't show Photo IDs" -msgstr "Foto kimliklerini g�stermez" - -#: g10/g10.c:462 -msgid "Set command line to view Photo IDs" -msgstr "Komut sat�r�n� foto kimliklerini g�stermeye ayarlar" - -#: g10/g10.c:468 -msgid "" -"@\n" -"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" -msgstr "" -"@\n" -"(T�m komut ve se�eneklerin komple listesi i�in man sayfalar�na bak�n)\n" - -#: g10/g10.c:471 -msgid "" -"@\n" -"Examples:\n" -"\n" -" -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob\n" -" --clearsign [file] make a clear text signature\n" -" --detach-sign [file] make a detached signature\n" -" --list-keys [names] show keys\n" -" --fingerprint [names] show fingerprints\n" -msgstr "" -"@\n" -"�rnekler:\n" -"\n" -" -se -r Ali [dosya] kullan�c� Ali i�in imzalar ve �ifreler\n" -" --clearsign [dosya] a��k�a okunabilir bir imza yapar\n" -" --detach-sign [dosya] ba��ms�z bir imza yapar\n" -" --list-keys [isimler] anahtarlar� listeler\n" -" --fingerprint [isimler] parmak izlerini g�sterir\n" - -#: g10/g10.c:623 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "Yaz�l�m hatalar�n� l�tfen <[email protected]> adresine bildirin.\n" - -#: g10/g10.c:627 -msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" -msgstr "Kullan�m�: gpg [se�enekler] [dosyalar] (yard�m i�in -h)" - -#: g10/g10.c:630 -msgid "" -"Syntax: gpg [options] [files]\n" -"sign, check, encrypt or decrypt\n" -"default operation depends on the input data\n" -msgstr "" -"Yaz�l���: gpg [se�enekler] [dosyalar]\n" -"imzalama, kontrol, �ifreleme veya ��zme\n" -"�ntan�ml� i�lem girilen veriye ba��ml�d�r\n" - -#: g10/g10.c:641 -msgid "" -"\n" -"Supported algorithms:\n" -msgstr "" -"\n" -"Desteklenen algoritmalar:\n" - -#: g10/g10.c:745 -msgid "usage: gpg [options] " -msgstr "kullan�m�: gpg [se�enekler] " - -#: g10/g10.c:802 -msgid "conflicting commands\n" -msgstr "�eli�en komutlar\n" - -#: g10/g10.c:820 -#, c-format -msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" -msgstr "grup tan�m� \"%s\" i�inde = i�areti yok\n" - -#: g10/g10.c:983 -#, c-format -msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" -msgstr "UYARI: %s \"%s\" de g�vensiz sahiplik\n" - -#: g10/g10.c:986 -#, c-format -msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" -msgstr "UYARI: %s \"%s\" de g�vensiz izinler\n" - -#: g10/g10.c:989 -#, c-format -msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" -msgstr "UYARI: %s \"%s\" de g�vensiz ili�tirilen dizin sahipli�i\n" - -#: g10/g10.c:993 -#, c-format -msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" -msgstr "UYARI: %s \"%s\" de g�vensiz ili�tirilen dizin izinleri\n" - -#: g10/g10.c:1168 -#, c-format -msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" -msgstr "B�LG�: eski �ntan�ml� se�enekler dosyas� `%s' yoksay�ld�\n" - -#: g10/g10.c:1204 -#, c-format -msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgstr "B�LG�: `%s' �ntan�ml� se�enek dosyas� yok\n" - -#: g10/g10.c:1208 -#, c-format -msgid "option file `%s': %s\n" -msgstr "se�enek dosyas� \"%s\": %s\n" - -#: g10/g10.c:1215 -#, c-format -msgid "reading options from `%s'\n" -msgstr "\"%s\"den se�enekler okunuyor\n" - -#: g10/g10.c:1390 -#, c-format -msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" -msgstr "�ifre uzant�s� \"%s\" g�vensiz izinlerden dolay� y�klenmedi\n" - -#: g10/g10.c:1523 -#, c-format -msgid "%s is not a valid character set\n" -msgstr "%s ge�erli bir karakter seti de�il\n" - -#: g10/g10.c:1541 -msgid "could not parse keyserver URI\n" -msgstr "anahtar sunucusunun adresi ��z�mlenemedi\n" - -#: g10/g10.c:1550 -#, c-format -msgid "%s:%d: invalid import options\n" -msgstr "%s:%d: ge�ersiz i�selle�tirme se�enekleri\n" - -#: g10/g10.c:1553 -msgid "invalid import options\n" -msgstr "i�selle�tirme se�enekleri ge�ersiz\n" - -#: g10/g10.c:1560 -#, c-format -msgid "%s:%d: invalid export options\n" -msgstr "%s:%d ge�ersiz d��salla�t�rma se�enekleri\n" - -#: g10/g10.c:1563 -msgid "invalid export options\n" -msgstr "d��salla�t�rma se�enekleri ge�ersiz\n" - -#: g10/g10.c:1569 -#, c-format -msgid "unable to set exec-path to %s\n" -msgstr "�al��t�r�labilirlerin patikas� %s yap�lam�yor\n" - -#: g10/g10.c:1688 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyas� olu�turabilir!\n" - -#: g10/g10.c:1692 -#, c-format -msgid "WARNING: %s overrides %s\n" -msgstr "UYARI: %s %s'i a��yor\n" - -#: g10/g10.c:1699 g10/g10.c:1710 -#, c-format -msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" -msgstr "B�LG�: %s normal kullan�m i�in de�il!\n" - -#: g10/g10.c:1701 g10/g10.c:1721 -#, c-format -msgid "%s not allowed with %s!\n" -msgstr "%s ile %s birlikte kullan�lmaz!\n" - -#: g10/g10.c:1704 -#, c-format -msgid "%s makes no sense with %s!\n" -msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n" - -#: g10/g10.c:1731 -msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" -msgstr "--pgp2 kipinde sadece ayr�k veya sade imzalar yapabilirsiniz\n" - -#: g10/g10.c:1737 -msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" -msgstr "--pgp2 kipinde ayn� anda hem imzalama hem de �ifreleme yapamazs�n�z\n" - -#: g10/g10.c:1743 -msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "--pgp2 ile �al���rken veri yolu yerine dosyalar� kullanmal�s�n�z.\n" - -#: g10/g10.c:1756 -msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" -msgstr "--pgp2 kipinde ileti �ifrelemesi IDEA �ifresi gerektirir\n" - -#: g10/encode.c:408 g10/encode.c:458 g10/encode.c:707 g10/g10.c:1770 -#: g10/sign.c:646 g10/sign.c:878 -#, c-format -msgid "this message may not be usable by %s\n" -msgstr "bu ileti %s taraf�ndan kullan�lamayabilir\n" - -#: g10/g10.c:1818 g10/g10.c:1836 -msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" -msgstr "se�ilen �ifre algoritmas� ge�ersiz\n" - -#: g10/g10.c:1824 g10/g10.c:1842 -msgid "selected digest algorithm is invalid\n" -msgstr "se�ilen �z�mleme algoritmas� ge�ersiz\n" - -#: g10/g10.c:1830 -msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" -msgstr "se�ilen sertifikalama �z�mleme algoritmas� ge�ersiz\n" - -#: g10/g10.c:1845 -#, c-format -msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" -msgstr "s�k��t�rma algoritmas� %d..%d aral���nda olmal�\n" - -#: g10/g10.c:1847 -msgid "completes-needed must be greater than 0\n" -msgstr "\"completes-needed\" 0 dan b�y�k olmal�\n" - -#: g10/g10.c:1849 -msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" -msgstr "\"marginals-needed\" 1 den b�y�k olmal�\n" - -#: g10/g10.c:1851 -msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" -msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 aras�nda olmal�\n" - -#: g10/g10.c:1854 -msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" -msgstr "B�LG�: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n" - -#: g10/g10.c:1858 -msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" -msgstr "S2K kipi ge�ersiz; 0, 1 veya 3 olmal�\n" - -#: g10/g10.c:1862 -msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" -msgstr "�ntan�ml� denetim seviyesi ge�ersiz; 0, 1, 2, ya da 3 olabilir\n" - -#: g10/g10.c:1868 -msgid "invalid default preferences\n" -msgstr "�ntan�ml� tercihler ge�ersiz\n" - -#: g10/g10.c:1876 -msgid "invalid personal cipher preferences\n" -msgstr "ki�isel �ifre tercihleri ge�ersiz\n" - -#: g10/g10.c:1880 -msgid "invalid personal digest preferences\n" -msgstr "ki�isel �z�mleme tercihleri ge�ersiz\n" - -#: g10/g10.c:1884 -msgid "invalid personal compress preferences\n" -msgstr "ki�isel s�k��t�rma tercihleri ge�ersiz\n" - -#: g10/g10.c:1977 -#, c-format -msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" -msgstr "\"TrustDB\" g�vence veritaban� ba�lang�� a�amas�nda ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/g10.c:1987 -msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" -msgstr "UYARI: al�c�lar (-r) genel anahtar �ifrelemesi kullan�lmadan belirtilmi�\n" - -#: g10/g10.c:1997 -msgid "--store [filename]" -msgstr "--store [dosyaismi]" - -#: g10/g10.c:2004 -msgid "--symmetric [filename]" -msgstr "--symmetric [dosyaismi]" - -#: g10/g10.c:2012 -msgid "--encrypt [filename]" -msgstr "--encrypt [dosyaismi]" - -#: g10/g10.c:2029 -msgid "--sign [filename]" -msgstr "--sign [dosyaismi]" - -#: g10/g10.c:2042 -msgid "--sign --encrypt [filename]" -msgstr "--sign --encrypt [dosyaismi]" - -#: g10/g10.c:2056 -msgid "--sign --symmetric [filename]" -msgstr "--sign --symmetric [DOSYA]" - -#: g10/g10.c:2065 -msgid "--clearsign [filename]" -msgstr "--clearsign [dosyaismi]" - -#: g10/g10.c:2083 -msgid "--decrypt [filename]" -msgstr "--decrypt [dosyaismi]" - -#: g10/g10.c:2094 -msgid "--sign-key user-id" -msgstr "--sign-key kullan�c�-kimli�i" - -#: g10/g10.c:2102 -msgid "--lsign-key user-id" -msgstr "--lsign-key kullan�c�-kimli�i" - -#: g10/g10.c:2110 -msgid "--nrsign-key user-id" -msgstr "--nrsign-key KULL-KML" - -#: g10/g10.c:2118 -msgid "--nrlsign-key user-id" -msgstr "--nrlsign-key KULL-KML" - -#: g10/g10.c:2126 -msgid "--edit-key user-id [commands]" -msgstr "--edit-key kullan�c�-kimli�i [komutlar]" - -#: g10/encode.c:416 g10/g10.c:2182 g10/sign.c:789 -#, c-format -msgid "can't open %s: %s\n" -msgstr "%s a��lamad�: %s\n" - -#: g10/g10.c:2197 -msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" -msgstr "-k[v][v][v][c] [kullan�c�-kimli�i] [anahtar-zinciri]" - -#: g10/g10.c:2289 -#, c-format -msgid "dearmoring failed: %s\n" -msgstr "z�rh�n kald�r�lmas� ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/g10.c:2297 -#, c-format -msgid "enarmoring failed: %s\n" -msgstr "z�rhlama ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/g10.c:2384 -#, c-format -msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" -msgstr "`%s' hash algoritmas� ge�ersiz\n" - -#: g10/g10.c:2470 -msgid "[filename]" -msgstr "[dosyaismi]" - -#: g10/g10.c:2474 -msgid "Go ahead and type your message ...\n" -msgstr "�letinizi yaz�n ...\n" - -#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2477 g10/verify.c:94 -#: g10/verify.c:139 -#, c-format -msgid "can't open `%s'\n" -msgstr "`%s' a��lamad�\n" - -#: g10/g10.c:2691 -msgid "" -"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " -"an '='\n" -msgstr "" -"bir niteleme ismi sadece yaz�labilir karakterler ve bo�luklar i�erebilir ve " -"bir '=' ile biter.\n" - -#: g10/g10.c:2700 -msgid "a notation value must not use any control characters\n" -msgstr "bir niteleme de�erinde kontrol karakterleri kullan�lamaz\n" - -#: g10/g10.c:2737 -msgid "the given certification policy URL is invalid\n" -msgstr "belirtilen sertifika g�vence adresi ge�ersiz\n" - -#: g10/g10.c:2739 -msgid "the given signature policy URL is invalid\n" -msgstr "belirtilen imza g�vence adresi ge�ersiz\n" - -#: g10/armor.c:314 -#, c-format -msgid "armor: %s\n" -msgstr "z�rh: %s\n" - -#: g10/armor.c:343 -msgid "invalid armor header: " -msgstr "z�rh ba�l��� ge�ersiz: " - -#: g10/armor.c:350 -msgid "armor header: " -msgstr "z�rh ba�l���: " - -#: g10/armor.c:361 -msgid "invalid clearsig header\n" -msgstr "a��k�a okunabilen imza ba�l��� ge�ersiz\n" - -#: g10/armor.c:413 -msgid "nested clear text signatures\n" -msgstr "a��k�a okunabilen imzalar dahil edildi\n" - -#: g10/armor.c:537 -msgid "invalid dash escaped line: " -msgstr "ara�izgisi escape'l� sat�r ge�ersiz: " - -#: g10/armor.c:549 -msgid "unexpected armor:" -msgstr "beklenmeyen z�rh: " - -#: g10/armor.c:675 g10/armor.c:1242 -#, c-format -msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" -msgstr "ge�ersiz radix64 karakteri %02x atland�\n" - -#: g10/armor.c:718 -msgid "premature eof (no CRC)\n" -msgstr "dosya sonu belirsiz (CRC yok)\n" - -#: g10/armor.c:752 -msgid "premature eof (in CRC)\n" -msgstr "dosya sonu belirsiz (CRC i�inde)\n" - -#: g10/armor.c:756 -msgid "malformed CRC\n" -msgstr "CRC bozulmu�\n" - -#: g10/armor.c:760 g10/armor.c:1279 -#, c-format -msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" -msgstr "CRC hatas�; %06lx - %06lx\n" - -#: g10/armor.c:780 -msgid "premature eof (in Trailer)\n" -msgstr "dosya sonu belirsiz (kuyruk i�inde)\n" - -#: g10/armor.c:784 -msgid "error in trailer line\n" -msgstr "kuyruk sat�r�nda hata\n" - -#: g10/armor.c:1057 -msgid "no valid OpenPGP data found.\n" -msgstr "ge�erli OpenPGP verisi yok\n" - -#: g10/armor.c:1062 -#, c-format -msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" -msgstr "ge�ersiz z�rh: sat�r %d karakterden uzun\n" - -#: g10/armor.c:1066 -msgid "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" -msgstr "" -"z�rh i�inde uluslararas� karakterler - b�y�k olas�l�kla hatal� bir e-posta " -"sunucusu kullan�lm��\n" - -#: g10/pkclist.c:61 -msgid "No reason specified" -msgstr "Belirtilmi� bir neden yok" - -#: g10/pkclist.c:63 -msgid "Key is superseded" -msgstr "Anahtar�n yerine ba�kas� konulmu� ve iptal edilmi�tir" - -#: g10/pkclist.c:65 -msgid "Key has been compromised" -msgstr "Anahtar tehlikede" - -#: g10/pkclist.c:67 -msgid "Key is no longer used" -msgstr "Anahtar art�k kullan�lmayacak" - -#: g10/pkclist.c:69 -msgid "User ID is no longer valid" -msgstr "Kullan�c� kimli�i art�k ge�ersiz" - -#: g10/pkclist.c:73 -msgid "reason for revocation: " -msgstr "y�r�rl�kten kald�rma sebebi: " - -#: g10/pkclist.c:90 -msgid "revocation comment: " -msgstr "y�r�rl�kten kald�rma a��klamas�: " - -#. a string with valid answers -#: g10/pkclist.c:252 -msgid "iImMqQsS" -msgstr "bBmMaAkK" - -#: g10/pkclist.c:258 -#, c-format -msgid "" -"No trust value assigned to:\n" -"%4u%c/%08lX %s \"" -msgstr "" -"G�ven derecesi belirtilmemi�:\n" -"%4u%c/%08lX %s \"" - -#: g10/pkclist.c:270 -msgid "" -"Please decide how far you trust this user to correctly\n" -"verify other users' keys (by looking at passports,\n" -"checking fingerprints from different sources...)?\n" -"\n" -msgstr "" -"Di�er kullan�c�lar� anahtarlar�n do�rulayacak\n" -"bu kullan�c�n�n g�ven derecesine l�tfen karar verin.\n" -"(pasportuna m� bakars�n�z yoksa farkl� kaynaklardan\n" -"parmakizlerini mi kontrol edersiniz...)? karar�n�z� verin\n" - -#: g10/pkclist.c:273 -#, c-format -msgid " %d = Don't know\n" -msgstr " %d = bilmiyorum\n" - -#: g10/pkclist.c:274 -#, c-format -msgid " %d = I do NOT trust\n" -msgstr " %d = g�vence vermem\n" - -#: g10/pkclist.c:275 -#, c-format -msgid " %d = I trust marginally\n" -msgstr " %d = ��yle b�yle g�veniyorum\n" - -#: g10/pkclist.c:276 -#, c-format -msgid " %d = I trust fully\n" -msgstr " %d = Tamamen g�veniyorum\n" - -#: g10/pkclist.c:278 -#, c-format -msgid " %d = I trust ultimately\n" -msgstr " %d = Son derece g�veniyorum\n" - -#. not yet implemented -#: g10/pkclist.c:281 -msgid " i = please show me more information\n" -msgstr " b = Daha fazla bilgi gerekli\n" - -#: g10/pkclist.c:284 -msgid " m = back to the main menu\n" -msgstr " m = ana men�ye d�n\n" - -#: g10/pkclist.c:287 -msgid " s = skip this key\n" -msgstr " a = bu anahtar� atla\n" - -#: g10/pkclist.c:288 -msgid " q = quit\n" -msgstr " k = ��k\n" - -#: g10/pkclist.c:295 -msgid "Your decision? " -msgstr "Karar�n�z? " - -#: g10/pkclist.c:316 -msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? " -msgstr "Bu anahtara ger�ekten en y�ksek g�ven derecesini vermek istiyor musunuz?" - -#: g10/pkclist.c:330 -msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n" -msgstr "Son derece g�venli bir anahtarla sonu�lanan sertifikalar:\n" - -#: g10/pkclist.c:405 -#, c-format -msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" -msgstr "anahtar %08lX: anahtar y�r�rl�kten kald�r�lm��t�!\n" - -#: g10/pkclist.c:412 g10/pkclist.c:424 g10/pkclist.c:518 -msgid "Use this key anyway? " -msgstr "Bu anahtar yine de kullan�ls�n m�? " - -#: g10/pkclist.c:417 -#, c-format -msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n" -msgstr "anahtar %08lX: yard�mc� anahtar y�r�rl�kten kald�r�lm��t�!\n" - -#: g10/pkclist.c:438 -#, c-format -msgid "%08lX: key has expired\n" -msgstr "%08lX: anahtar�n kullan�m s�resi dolmu�\n" - -#: g10/pkclist.c:448 -#, c-format -msgid "%08lX: There is no indication that this key really belongs to the owner\n" -msgstr "%08lX: Bu anahtar�n ger�ekten sahibine ait oldu�una dair bir belirti yok\n" - -#: g10/pkclist.c:454 -#, c-format -msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n" -msgstr "%08lX: Bu anahtara g�ven-mi-yoruz\n" - -#: g10/pkclist.c:460 -#, c-format -msgid "" -"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n" -"but it is accepted anyway\n" -msgstr "" -"%08lX: Bu anahtar�n ger�ekten sahibine ait olup olmad���ndan emin\n" -"olunamad� fakat yine de kabul edildi.\n" - -#: g10/pkclist.c:466 -msgid "This key probably belongs to the owner\n" -msgstr "Bu anahtar�n sahibine ait oldu�u umuluyor\n" - -#: g10/pkclist.c:471 -msgid "This key belongs to us\n" -msgstr "Bu anahtar bizim\n" - -#: g10/pkclist.c:513 -msgid "" -"It is NOT certain that the key belongs to the person named\n" -"in the user ID. If you *really* know what you are doing,\n" -"you may answer the next question with yes\n" -"\n" -msgstr "" -"Bu anahtar�n kullan�c� kimli�inde ismi belirtilen �ahsa ait\n" -"oldu�u kesin DE��L. *Ger�ekten* ne yapt���n�z� biliyorsan�z,\n" -"sonraki soruya da evet cevab� verebilirsiniz.\n" - -#: g10/pkclist.c:527 g10/pkclist.c:549 -msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" -msgstr "UYARI: G�ven derecesiz anahtar kullan�l�yor!\n" - -#: g10/pkclist.c:568 -msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" -msgstr "UYARI: Bu anahtar sahibi taraf�ndan y�r�rl�kten kald�r�lm��t�!\n" - -#: g10/pkclist.c:569 -msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" -msgstr " Bu imza sahte anlam�na gelebilir.\n" - -#: g10/pkclist.c:575 -msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" -msgstr "UYARI: Bu yard�mc� anahtar sahibi taraf�ndan y�r�rl�kten kald�r�lm��t�!\n" - -#: g10/pkclist.c:580 -msgid "Note: This key has been disabled.\n" -msgstr "Bilgi: Bu anahtar iptal edildi.\n" - -#: g10/pkclist.c:585 -msgid "Note: This key has expired!\n" -msgstr "Bilgi: Bu anahtar�n kullan�m s�resi dolmu�tu!\n" - -#: g10/pkclist.c:596 -msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" -msgstr "UYARI: Bu anahtar g�ven dereceli bir imza ile sertifikalanmam��!\n" - -#: g10/pkclist.c:598 -msgid " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" -msgstr " Bu imzan�n sahibine ait oldu�una dair bir belirti yok.\n" - -#: g10/pkclist.c:606 -msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" -msgstr "UYARI: Bu anahtara g�ven-mi-yoruz!\n" - -#: g10/pkclist.c:607 -msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" -msgstr " Bu imza SAHTE olabilir.\n" - -#: g10/pkclist.c:615 -msgid "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" -msgstr "" -"UYARI: Bu anahtar yeterli g�ven derecesine sahip imzalarla " -"sertifikalanmam��!\n" - -#: g10/pkclist.c:617 -msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" -msgstr " Bu imzan�n sahibine ait oldu�u kesin de�il.\n" - -#: g10/pkclist.c:770 g10/pkclist.c:794 g10/pkclist.c:946 g10/pkclist.c:1006 -#, c-format -msgid "%s: skipped: %s\n" -msgstr "%s: atland�: %s\n" - -#: g10/pkclist.c:780 g10/pkclist.c:978 -#, c-format -msgid "%s: skipped: public key already present\n" -msgstr "%s: atland�: genel anahtar zaten var\n" - -#: g10/pkclist.c:811 -msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -msgstr "Bir kullan�c� kimli�i belirtmediniz. (\"-r\" kullanabilirsiniz)\n" - -#: g10/pkclist.c:824 -msgid "" -"\n" -"Enter the user ID. End with an empty line: " -msgstr "" -"\n" -"Kullan�c� kimli�ini girin. Bo� bir sat�r i�lemi sonland�r�r:" - -#: g10/pkclist.c:840 -msgid "No such user ID.\n" -msgstr "B�yle bir kullan�c� kimli�i yok.\n" - -#: g10/pkclist.c:845 g10/pkclist.c:921 -msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" -msgstr "atland�: genel anahtar zaten �ntan�ml� al�c� olarak ayarlanm��\n" - -#: g10/pkclist.c:863 -msgid "Public key is disabled.\n" -msgstr "Genel anahtar iptal edildi.\n" - -#: g10/pkclist.c:870 -msgid "skipped: public key already set\n" -msgstr "atland�: genel anahtar zaten belirtilmi�\n" - -#: g10/pkclist.c:913 -#, c-format -msgid "unknown default recipient `%s'\n" -msgstr "�ntan�ml� al�c� `%s' bilinmiyor\n" - -#: g10/pkclist.c:958 -#, c-format -msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" -msgstr "%s: atland�: genel anahtar iptal edildi\n" - -#: g10/pkclist.c:1013 -msgid "no valid addressees\n" -msgstr "ge�erli adresler yok\n" - -#: g10/keygen.c:182 -#, c-format -msgid "preference %c%lu is not valid\n" -msgstr "%c%lu tercihi ge�ersiz\n" - -#: g10/keygen.c:189 -#, c-format -msgid "preference %c%lu duplicated\n" -msgstr "%c%lu tercihi yinelendi\n" - -#: g10/keygen.c:194 -#, c-format -msgid "too many `%c' preferences\n" -msgstr "`%c' tercih �ok fazla\n" - -#: g10/keygen.c:264 -msgid "invalid character in preference string\n" -msgstr "tercih dizgesindeki karakter ge�ersiz\n" - -#: g10/keygen.c:524 -msgid "writing direct signature\n" -msgstr "do�rudan imza yaz�l�yor\n" - -#: g10/keygen.c:563 -msgid "writing self signature\n" -msgstr "�z-imza yaz�l�yor\n" - -#: g10/keygen.c:607 -msgid "writing key binding signature\n" -msgstr "anahtar� garantileyen imzay� yaz�yor\n" - -#: g10/keygen.c:661 g10/keygen.c:745 g10/keygen.c:836 -#, c-format -msgid "keysize invalid; using %u bits\n" -msgstr "anahtar uzunlu�u ge�ersiz; %u bit kullan�l�yor\n" - -#: g10/keygen.c:666 g10/keygen.c:750 g10/keygen.c:841 -#, c-format -msgid "keysize rounded up to %u bits\n" -msgstr "anahtar uzunlu�u %u bite yuvarland�\n" - -#: g10/keygen.c:941 -msgid "Please select what kind of key you want:\n" -msgstr "L�tfen istedi�iniz anahtar� se�iniz:\n" - -#: g10/keygen.c:943 -#, c-format -msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" -msgstr " (%d) DSA ve ElGamal (�ntan�ml�)\n" - -#: g10/keygen.c:944 -#, c-format -msgid " (%d) DSA (sign only)\n" -msgstr " (%d) DSA (yaln�z imzalamak i�in)\n" - -#: g10/keygen.c:946 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (yaln�z �ifrelemek i�in)\n" - -#: g10/keygen.c:948 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (imzalamak ve �ifrelemek i�in)\n" - -#: g10/keygen.c:949 -#, c-format -msgid " (%d) RSA (sign only)\n" -msgstr " (%d) RSA (sadece imzalamak i�in)\n" - -#: g10/keygen.c:951 -#, c-format -msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" -msgstr " (%d) RSA (sadece �ifrelemek i�in)\n" - -#: g10/keygen.c:953 -#, c-format -msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) RSA (imzalamak ve �ifrelemek i�in)\n" - -#: g10/keyedit.c:576 g10/keygen.c:956 -msgid "Your selection? " -msgstr "Se�iminiz? " - -#: g10/keygen.c:966 g10/keygen.c:984 -msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " -msgstr "Bu algoritman�n kullan�m� uygun de�il - Yine de olu�turulsun mu?" - -#: g10/keyedit.c:589 g10/keygen.c:998 -msgid "Invalid selection.\n" -msgstr "Se�im ge�ersiz.\n" - -#: g10/keygen.c:1011 -#, c-format -msgid "" -"About to generate a new %s keypair.\n" -" minimum keysize is 768 bits\n" -" default keysize is 1024 bits\n" -" highest suggested keysize is 2048 bits\n" -msgstr "" -"Yeni bir %s anahtar �ifti �retmek �zeresiniz.\n" -" en k���k anahtar uzunlu�u: 768 bit\n" -" �ntan�ml� anahtar uzunlu�u: 1024 bit\n" -" �nerilebilecek en b�y�k anahtar uzunlu�u: 2048 bit\n" - -#: g10/keygen.c:1020 -msgid "What keysize do you want? (1024) " -msgstr "�stedi�iniz anahtar uzunlu�u nedir? (1024) " - -#: g10/keygen.c:1025 -msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" -msgstr "DSA anahtar�n�n uzunlu�u 512 ile 1024 bit aras�nda olabilir\n" - -#: g10/keygen.c:1027 -msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" -msgstr "anahtar uzunlu�u �ok k���k; RSA anahtar� i�in en k���k uzunluk: 1024 bit\n" - -#: g10/keygen.c:1030 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "anahtar uzunlu�u �ok k���k; en k���k anahtar uzunlu�u 768 bit'tir.\n" - -#. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! -#. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity -#. * to create such a key (but less than the time the Sirius -#. * Computer Corporation needs to process one of the usual -#. * complaints) and {de,en}cryption although needs some time. -#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that -#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then -#. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1041 -#, c-format -msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" -msgstr "anahtar uzunlu�u �ok b�y�k; izin verilen en b�y�k de�er: %d bit\n" - -#: g10/keygen.c:1046 -msgid "" -"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" -"computations take REALLY long!\n" -msgstr "" -"Hesaplama EPEYCE UZUN zaman alaca��ndan anahtar uzunluklar�nda\n" -"2048 bitten fazlas� tavsiye edilmez.\n" - -#: g10/keygen.c:1049 -msgid "Are you sure that you want this keysize? " -msgstr "Bu anahtar uzunlu�unu istedi�inizden emin misiniz? " - -#: g10/keygen.c:1050 -msgid "" -"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " -"vulnerable to attacks!\n" -msgstr "" -"Tamam, ama sald�r�lara �ok duyarl� olan monit�r ve klavye ���n�mlar�ndan " -"kendinizi uzak tutun! (ne demekse...)\n" - -#: g10/keygen.c:1059 -#, c-format -msgid "Requested keysize is %u bits\n" -msgstr "�stenen anahtar uzunlu�u: %u bit\n" - -#: g10/keygen.c:1062 g10/keygen.c:1066 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "%u bite yuvarland�\n" - -#: g10/keygen.c:1117 -msgid "" -"Please specify how long the key should be valid.\n" -" 0 = key does not expire\n" -" <n> = key expires in n days\n" -" <n>w = key expires in n weeks\n" -" <n>m = key expires in n months\n" -" <n>y = key expires in n years\n" -msgstr "" -"L�tfen anahtar�n ne kadar s�reyle ge�erli olaca��n� belirtin.\n" -" 0 = anahtar s�resiz ge�erli\n" -" <n> = anahtar n g�n ge�erli\n" -" <n>w = anahtar n hafta ge�erli\n" -" <n>m = anahtar n ay ge�erli\n" -" <n>y = anahtar n y�l ge�erli\n" - -#: g10/keygen.c:1126 -msgid "" -"Please specify how long the signature should be valid.\n" -" 0 = signature does not expire\n" -" <n> = signature expires in n days\n" -" <n>w = signature expires in n weeks\n" -" <n>m = signature expires in n months\n" -" <n>y = signature expires in n years\n" -msgstr "" -"L�tfen imzan�nn ne kadar s�reyle ge�erli olaca��n� belirtin.\n" -" 0 = imza s�resiz ge�erli\n" -" <n> = imza n g�n ge�erli\n" -" <n>w = imza n hafta ge�erli\n" -" <n>m = imza n ay ge�erli\n" -" <n>y = imza n y�l ge�erli\n" - -#: g10/keygen.c:1148 -msgid "Key is valid for? (0) " -msgstr "Anahtar ne kadar ge�erli olacak? (0) " - -#: g10/keygen.c:1150 -msgid "Signature is valid for? (0) " -msgstr "�mza ne kadar ge�erli olacak? (0) " - -#: g10/keygen.c:1155 -msgid "invalid value\n" -msgstr "de�er hatal�\n" - -#: g10/keygen.c:1160 -#, c-format -msgid "%s does not expire at all\n" -msgstr "%s hep ge�erli olacak\n" - -#. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1167 -#, c-format -msgid "%s expires at %s\n" -msgstr "%s %s sonra ge�ersiz olacak\n" - -#: g10/keygen.c:1173 -msgid "" -"Your system can't display dates beyond 2038.\n" -"However, it will be correctly handled up to 2106.\n" -msgstr "" -"Sisteminiz 2038 y�l�ndan sonraki tarihleri g�steremiyor.\n" -"Ama emin olun ki 2106 y�l�na kadar elde edilebilecek.\n" - -#: g10/keygen.c:1178 -msgid "Is this correct (y/n)? " -msgstr "Bu do�ru mu? (e/h)? " - -#: g10/keygen.c:1221 -msgid "" -"\n" -"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " -"id\n" -"from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n" -" \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Anahtar�n�z�n size ait oldu�unu belirten bir Kullan�c�-Kimli�i olmal�;\n" -"Kullan�c�-Kimli�i, Ger�ek �sminiz, Bir �nbilgi ve e-Posta Adresiniz\n" -"alanlar�n�n bir birle�iminden olu�ur. �rne�in:\n" -"\t\"Fatih Sultan Mehmed (Padisah) <[email protected]>\"\n" -"\n" - -#: g10/keygen.c:1233 -msgid "Real name: " -msgstr "Ad�n�z ve Soyad�n�z: " - -#: g10/keygen.c:1241 -msgid "Invalid character in name\n" -msgstr "Ad ve soyad�n�zda ge�ersiz karakter var\n" - -#: g10/keygen.c:1243 -msgid "Name may not start with a digit\n" -msgstr "Ad ve soyad�n�z bir rakamla ba�lamamal�\n" - -#: g10/keygen.c:1245 -msgid "Name must be at least 5 characters long\n" -msgstr "Ad ve soyad�n�z en az 5 harfli olmal�\n" - -#: g10/keygen.c:1253 -msgid "Email address: " -msgstr "E-posta adresiniz: " - -#: g10/keygen.c:1264 -msgid "Not a valid email address\n" -msgstr "ge�erli bir E-posta adresi de�il\n" - -#: g10/keygen.c:1272 -msgid "Comment: " -msgstr "�nbilgi: " - -#: g10/keygen.c:1278 -msgid "Invalid character in comment\n" -msgstr "�nbilgi alan�nda ge�ersiz karakter var\n" - -#: g10/keygen.c:1301 -#, c-format -msgid "You are using the `%s' character set.\n" -msgstr "`%s' karakter k�mesini kullan�yorsunuz.\n" - -#: g10/keygen.c:1307 -#, c-format -msgid "" -"You selected this USER-ID:\n" -" \"%s\"\n" -"\n" -msgstr "" -"Se�ti�iniz KULLANICI-K�ML���:\n" -" \"%s\"\n" -"\n" - -#: g10/keygen.c:1311 -msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" -msgstr "L�tfen E-posta adresinizi Ad� ve Soyad� veya A��klama alan� i�ine koymay�n\n" - -#: g10/keygen.c:1316 -msgid "NnCcEeOoQq" -msgstr "AaYyEeTtKk" - -#: g10/keygen.c:1326 -msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " -msgstr "(A)d� ve Soyad�, (Y)orum, (E)posta alanlar�n� de�i�tir ya da ��(k)? " - -#: g10/keygen.c:1327 -msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " -msgstr "(A)d� ve Soyad�, (Y)orum, (E)posta alanlar�n� de�i�tir ya da (T)amam/��(k)? " - -#: g10/keygen.c:1346 -msgid "Please correct the error first\n" -msgstr "L�tfen �nce hatay� d�zeltin\n" - -#: g10/keygen.c:1385 -msgid "" -"You need a Passphrase to protect your secret key.\n" -"\n" -msgstr "" -"Gizli anahtar�n�z� korumak i�in bir Anahtar Parolan�z olmal�.\n" -"\n" - -#: g10/keyedit.c:787 g10/keygen.c:1393 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again" -msgstr "" -"ikinci kez yazd���n�z anahtar parolas� ilkiyle ayn� de�il; i�lem " -"tekrarlanacak" - -#: g10/keygen.c:1394 -#, c-format -msgid "%s.\n" -msgstr "%s.\n" - -#: g10/keygen.c:1400 -msgid "" -"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" -"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" -"using this program with the option \"--edit-key\".\n" -"\n" -msgstr "" -"Bir anahtar parolas� istemediniz - bu *k�t�* bir fikir!\n" -"Nas�l isterseniz. Anahtar parolan�z� bu program� \"--edit-key\"\n" -"se�ene�i ile kullanarak her zaman de�i�tirebilirsiniz.\n" -"\n" - -#: g10/keygen.c:1421 -msgid "" -"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" -"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" -"disks) during the prime generation; this gives the random number\n" -"generator a better chance to gain enough entropy.\n" -msgstr "" -"Bir miktar rasgele bayt �retilmesi gerekiyor. �lk �retim s�ras�nda biraz\n" -"hareket (klavyeyi kullanmak, fareyi hareket ettirmek, disklerden " -"yararlanmak)\n" -"iyi olacakt�r; bu yeterli rasgele bayt kazanmak i�in rasgele say�\n" -"�retecine yard�mc� olur. \n" - -#: g10/keygen.c:1985 -msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" -msgstr "DSA anahtar �ifti 1024 bit olacak.\n" - -#: g10/keygen.c:2039 -msgid "Key generation canceled.\n" -msgstr "Anahtar �retimi durduruldu.\n" - -#: g10/keygen.c:2128 g10/keygen.c:2216 -#, c-format -msgid "writing public key to `%s'\n" -msgstr "genel anahtar� `%s'e yaz�yor\n" - -#: g10/keygen.c:2129 g10/keygen.c:2218 -#, c-format -msgid "writing secret key to `%s'\n" -msgstr "gizli anahtar� `%s'e yaz�yor\n" - -#: g10/keygen.c:2205 -#, c-format -msgid "no writable public keyring found: %s\n" -msgstr "yaz�labilir bir genel anahtar zinciri yok: %s\n" - -#: g10/keygen.c:2211 -#, c-format -msgid "no writable secret keyring found: %s\n" -msgstr "yaz�labilir bir gizli anahtar zinciri yok: %s\n" - -#: g10/keygen.c:2225 -#, c-format -msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgstr "`%s' genel anahtar zincirine yaz�l�rken hata olu�tu: %s\n" - -#: g10/keygen.c:2232 -#, c-format -msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" -msgstr "`%s' gixli anahtar zincirine yaz�l�rken hata olu�tu: %s\n" - -#: g10/keygen.c:2252 -msgid "public and secret key created and signed.\n" -msgstr "genel ve gizli anahtar �retildi ve imzaland�.\n" - -#: g10/keygen.c:2253 -msgid "key marked as ultimately trusted.\n" -msgstr "anahtar son derece g�venli olarak imlendi.\n" - -#: g10/keygen.c:2264 -msgid "" -"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" -"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" -msgstr "" -"Bu anahtar �ifreleme i�in kullan�lamaz. �ifreleme i�in ikinci bir anahtar�\n" -"\"--edit-key\" se�ene�ini kullanarak �retebilirsiniz.\n" - -#: g10/keygen.c:2276 g10/keygen.c:2384 -#, c-format -msgid "Key generation failed: %s\n" -msgstr "Anahtar �retimi ba�ar�s�zl��a u�rad�: %s\n" - -#: g10/keygen.c:2320 g10/sign.c:257 -#, c-format -msgid "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "anahtar %lu saniye sonra �retilmi� (zaman sapmas� veya saat problemi)\n" - -#: g10/keygen.c:2322 g10/sign.c:259 -#, c-format -msgid "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "" -"anahtar bundan %lu saniye sonra �retilmi� (zaman sapmas� veya saat " -"problemi)\n" - -#: g10/keygen.c:2331 -msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" -msgstr "B�LG�: v3 anahtarlar� i�in yard�mc� anahtar �retimi OpenPGP uyumlu de�ildir\n" - -#: g10/keygen.c:2360 -msgid "Really create? " -msgstr "Ger�ekten olu�turulsun mu? " - -#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:762 -msgid "--output doesn't work for this command\n" -msgstr "--output se�ene�i bu komutla �al��maz\n" - -#: g10/encode.c:177 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:301 g10/tdbio.c:496 -#: g10/tdbio.c:557 -#, c-format -msgid "%s: can't open: %s\n" -msgstr "%s: a��lam�yor: %s\n" - -#: g10/encode.c:205 g10/sign.c:1035 -#, c-format -msgid "error creating passphrase: %s\n" -msgstr "anahtar parolas� olu�turulurken hata: %s\n" - -#: g10/encode.c:210 -msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" -msgstr "S2K kipi sayesinde bir simetrik ESK paketi kullan�lam�yor\n" - -#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:486 -#, c-format -msgid "`%s' already compressed\n" -msgstr "`%s' zaten s�k��t�r�lm��\n" - -#: g10/encode.c:295 g10/encode.c:520 -#, c-format -msgid "%s: WARNING: empty file\n" -msgstr "%s: UYARI: dosya bo�\n" - -#: g10/encode.c:406 -msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" -msgstr "" -"--pgp2 kipinde sadece 2048 bitlik RSA anahtarlar� ile �ifreleme " -"yapabilirsiniz\n" - -#: g10/encode.c:422 -#, c-format -msgid "reading from `%s'\n" -msgstr "`%s'den okunuyor\n" - -#: g10/encode.c:456 -msgid "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" -msgstr "t�m anahtarlar� �ifrelemek i�in IDEA �ifresi kullan�lamaz.\n" - -#: g10/encode.c:467 g10/encode.c:644 -#, c-format -msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" -msgstr "al�c�n�n tercihleriyle �eli�en %s (%d) simetrik �ifre kullan�m� zorlan�yor\n" - -#: g10/encode.c:558 g10/sign.c:758 -#, c-format -msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" -msgstr "al�c�n�n tercihleriyle �eli�en %s (%d) s�k��t�rma algoritmas� kullan�m� zorlan�yor\n" - -#: g10/encode.c:703 -#, c-format -msgid "you may not use %s while in %s mode\n" -msgstr "%2$s kipindeyken %1$s kullan�lamaz.\n" - -#: g10/encode.c:735 -#, c-format -msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" -msgstr "%s/%s \"%s\" i�in �ifrelendi\n" - -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:190 g10/keyedit.c:2289 -#, c-format -msgid "key `%s' not found: %s\n" -msgstr "anahtar `%s' yok: %s\n" - -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:213 -#, c-format -msgid "error reading keyblock: %s\n" -msgstr "anahtar blo�u okunurken hata: %s\n" - -#: g10/export.c:222 -#, c-format -msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" -msgstr "%08lX anahtar�: bir RFC2440 anahtar� de�il - atland�\n" - -#: g10/export.c:238 -#, c-format -msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" -msgstr "%08lX anahtar�: korunmam�� - atland�\n" - -#: g10/export.c:246 -#, c-format -msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" -msgstr "%08lX anahtar�: PGP 2.x tarz� bir anahtar - atland�\n" - -#: g10/export.c:347 -msgid "WARNING: nothing exported\n" -msgstr "UYARI: hi�bir �ey d��ar� aktar�lmad�\n" - -#: g10/getkey.c:151 -msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" -msgstr "pk belle�inde �ok fazla girdi - iptal edildi\n" - -#. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is -#. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2393 -msgid "[User id not found]" -msgstr "[Kullan�c� kimli�i bulunamad�]" - -#: g10/getkey.c:1438 -#, c-format -msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" -msgstr "" -"Ge�ersiz %08lX anahtar� --allow-non-selfsigned-uid kullan�larak ge�erli " -"oldu\n" - -#: g10/getkey.c:2109 -#, c-format -msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" -msgstr "yard�mc� anahtar %08lX, as�l anahtar %08lX yerine kullan�l�yor\n" - -#: g10/getkey.c:2156 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "%08lX anahtar�: genel anahtars�z gizli anahtar - atland�\n" - -#: g10/import.c:258 -#, c-format -msgid "skipping block of type %d\n" -msgstr "%d. t�r blok atland�\n" - -#: g10/import.c:267 -#, c-format -msgid "%lu keys so far processed\n" -msgstr "�u ana kadar her�ey yolunda giderek %lu anahtar i�lenmi�\n" - -#: g10/import.c:272 -#, c-format -msgid "error reading `%s': %s\n" -msgstr "\"%s\" okunurken hata: %s\n" - -#: g10/import.c:284 -#, c-format -msgid "Total number processed: %lu\n" -msgstr "��lenmi� toplam miktar: %lu\n" - -#: g10/import.c:286 -#, c-format -msgid " skipped new keys: %lu\n" -msgstr " yeni anahtarlar atland�: %lu\n" - -#: g10/import.c:289 -#, c-format -msgid " w/o user IDs: %lu\n" -msgstr " kullan�c� kimliksiz: %lu\n" - -#: g10/import.c:291 -#, c-format -msgid " imported: %lu" -msgstr " indirildi: %lu" - -#: g10/import.c:297 -#, c-format -msgid " unchanged: %lu\n" -msgstr " de�i�medi: %lu\n" - -#: g10/import.c:299 -#, c-format -msgid " new user IDs: %lu\n" -msgstr " yeni kullan�c� kimli�i: %lu\n" - -#: g10/import.c:301 -#, c-format -msgid " new subkeys: %lu\n" -msgstr " yeni yard�mc� anahtarlar: %lu\n" - -#: g10/import.c:303 -#, c-format -msgid " new signatures: %lu\n" -msgstr " yeni imzalar: %lu\n" - -#: g10/import.c:305 -#, c-format -msgid " new key revocations: %lu\n" -msgstr " yeni anahtar iptalleri: %lu\n" - -#: g10/import.c:307 -#, c-format -msgid " secret keys read: %lu\n" -msgstr " gizli anahtarlar okundu: %lu\n" - -#: g10/import.c:309 -#, c-format -msgid " secret keys imported: %lu\n" -msgstr " gizli anahtarlar indirildi: %lu\n" - -#: g10/import.c:311 -#, c-format -msgid " secret keys unchanged: %lu\n" -msgstr " gizli anahtarlar de�i�medi: %lu\n" - -#: g10/import.c:313 -#, c-format -msgid " not imported: %lu\n" -msgstr " al�namad�: %lu\n" - -#: g10/import.c:581 g10/import.c:830 -#, c-format -msgid "key %08lX: no user ID\n" -msgstr "anahtar %08lX: kullan�c� kimli�i yok\n" - -#: g10/import.c:597 -#, c-format -msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" -msgstr "anahtar %08lX: HKP yard�mc� anahtar bozulmas� giderildi\n" - -#: g10/import.c:612 -#, c-format -msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" -msgstr "anahtar %08lX: �z-imzal� olmayan kullan�c� kimli�i '%s' kabul edildi\n" - -#: g10/import.c:619 -#, c-format -msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" -msgstr "anahtar %08lX: kullan�c� kimli�i ge�ersiz\n" - -#: g10/import.c:621 -msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" -msgstr "bu kay�p bir �z-imza y�z�nden meydana gelebilir\n" - -#: g10/import.c:631 g10/import.c:903 -#, c-format -msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" -msgstr "anahtar %08lX: genel anahtar bulunamad�: %s\n" - -#: g10/import.c:636 -#, c-format -msgid "key %08lX: new key - skipped\n" -msgstr "anahtar %08lX: yeni anahtar - atland�\n" - -#: g10/import.c:646 -#, c-format -msgid "no writable keyring found: %s\n" -msgstr "yaz�labilir bir anahtar zinciri yok: %s\n" - -#: g10/import.c:651 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:670 g10/sign.c:897 -#, c-format -msgid "writing to `%s'\n" -msgstr "\"%s\"e yaz�yor\n" - -#: g10/import.c:654 g10/import.c:731 g10/import.c:850 g10/import.c:963 -#, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" -msgstr "\"%s\" anahtar zincirine yazarken hata olu�tu: %s\n" - -#: g10/import.c:663 -#, c-format -msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" -msgstr "anahtar %08lX: genel anahtar \"%s\" al�nd�\n" - -#: g10/import.c:685 -#, c-format -msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" -msgstr "anahtar %08lX: bizim kopyam�zla e�le�miyor\n" - -#: g10/import.c:702 g10/import.c:920 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" -msgstr "anahtar %08lX: �zg�n anahtar bloku bulunamad�: %s\n" - -#: g10/import.c:709 g10/import.c:926 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "anahtar %08lX: �zg�n anahtar bloku okunamad�: %s\n" - -#: g10/import.c:740 -#, c-format -msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" -msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" 1 yeni kullan�c� kimli�i\n" - -#: g10/import.c:743 -#, c-format -msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" -msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" %d yeni kullan�c� kimli�i\n" - -#: g10/import.c:746 -#, c-format -msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" -msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" 1 yeni imza\n" - -#: g10/import.c:749 -#, c-format -msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" -msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" %d yeni imza\n" - -#: g10/import.c:752 -#, c-format -msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" -msgstr "anahtar %08lX: %s 1 yeni yard�mc� anahtar\n" - -#: g10/import.c:755 -#, c-format -msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" -msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" %d yeni yard�mc� anahtar\n" - -#: g10/import.c:774 -#, c-format -msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" -msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" de�i�medi\n" - -#: g10/import.c:844 -#, c-format -msgid "no default secret keyring: %s\n" -msgstr "�ntan�ml� gizli anahtar zinciri yok: %s\n" - -#: g10/import.c:855 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key imported\n" -msgstr "anahtar %08lX: gizli anahtar indirildi\n" - -#. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:861 -#, c-format -msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" -msgstr "anahtar %08lX: zaten gizli anahtar zincirinde\n" - -#: g10/import.c:868 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" -msgstr "anahtar %08lX: gizli anahtar bulunamad�: %s\n" - -#: g10/import.c:897 -#, c-format -msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" -msgstr "" -"anahtar %08lX: genel anahtar de�il - y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� " -"uygulanamaz\n" - -#: g10/import.c:937 -#, c-format -msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" -msgstr "anahtar %08lX: y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� ge�ersiz: %s - reddedildi\n" - -#: g10/import.c:969 -#, c-format -msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" -msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� al�nd�\n" - -#: g10/import.c:1017 -#, c-format -msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" -msgstr "anahtar %08lX: imza i�in kullan�c� kimli�i yok\n" - -#: g10/import.c:1030 -#, c-format -msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" -msgstr "" -"anahtar %08lX: genel anahtar algoritmas�, kullan�c� kimli�i \"%s\" i�in " -"desteklenmiyor\n" - -#: g10/import.c:1032 -#, c-format -msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" -msgstr "anahtar %08lX: kullan�c� kimli�i \"%s\" i�in �z-imza ge�ersiz\n" - -#: g10/import.c:1047 -#, c-format -msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" -msgstr "anahtar %08lX: anahtar� garantilemek i�in yard�mc� anahtar yok\n" - -#: g10/import.c:1055 g10/import.c:1096 -#, c-format -msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" -msgstr "anahtar %08lX: genel anahtar algoritmas� desteklenmiyor\n" - -#: g10/import.c:1056 -#, c-format -msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" -msgstr "anahtar %08lX: yard�mc� anahtar garantileme ge�ersiz\n" - -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1068 -#, c-format -msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" -msgstr "anahtar %08lX: �ok say�da yard�mc� anahtar ba�lant�s� silindi\n" - -#: g10/import.c:1088 -#, c-format -msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" -msgstr "anahtar %08lX: anahtar� y�r�rl�kten kald�rmak i�in yard�mc� anahtar yok\n" - -#: g10/import.c:1097 -#, c-format -msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" -msgstr "anahtar %08lX: yard�mc� anahtar y�r�rl�kten kald�rmas� ge�ersiz\n" - -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1108 -#, c-format -msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" -msgstr "anahtar %08lX: �ok say�da yard�mc� anahtar y�r�rl�kten kald�rmas� silindi\n" - -#: g10/import.c:1145 -#, c-format -msgid "key %08lX: skipped user ID '" -msgstr "anahtar %08lX: kullan�c� kimli�i atland�: '" - -#: g10/import.c:1168 -#, c-format -msgid "key %08lX: skipped subkey\n" -msgstr "anahtar %08lX: yard�mc� anahtar atland�\n" - -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1194 -#, c-format -msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" -msgstr "anahtar %08lX: imza g�nderilebilir de�il (%02x s�n�f�) - atland�\n" - -#: g10/import.c:1203 -#, c-format -msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" -msgstr "anahtar %08lX: y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� yanl�� yerde - atland�\n" - -#: g10/import.c:1220 -#, c-format -msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" -msgstr "anahtar %08lX: y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� ge�ersiz: %s - atland�\n" - -#: g10/import.c:1232 -#, c-format -msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" -msgstr "anahtar %08lX: yard�mc� anahtar imzas� yanl�� yerde - atland�\n" - -#: g10/import.c:1330 -#, c-format -msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" -msgstr "anahtar %08lX: �ift kullan�c� kimli�i saptand� - kat��t�r�ld�\n" - -#: g10/import.c:1389 -#, c-format -msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" -msgstr "" -"UYARI: anahtar %08lX y�r�rl�kten kald�r�lm�� olmal�: y�r�rl�kten kald�rma " -"anahtar� %08lX al�n�yor\n" - -#: g10/import.c:1403 -#, c-format -msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" -msgstr "" -"UYARI: anahtar %08lX y�r�rl�kten kald�r�lm�� olabilir: y�r�rl�kten kald�rma " -"anahtar� %08lX mevcut de�il.\n" - -#: g10/import.c:1460 -#, c-format -msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" -msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� eklendi\n" - -#: g10/import.c:1491 -#, c-format -msgid "key %08lX: direct key signature added\n" -msgstr "anahtar %08lX: do�rudan anahtar imzas� eklendi\n" - -#: g10/keyedit.c:147 -msgid "[revocation]" -msgstr "[y�r�rl�kten kald�rma]" - -#: g10/keyedit.c:148 -msgid "[self-signature]" -msgstr "[�z-imza]" - -#: g10/keyedit.c:219 g10/keylist.c:148 -msgid "1 bad signature\n" -msgstr "1 k�t� imza\n" - -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:150 -#, c-format -msgid "%d bad signatures\n" -msgstr "%d k�t� imza\n" - -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:152 -msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgstr "1 imza kay�p bir anahtar y�z�nden kontrol edilmedi\n" - -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:154 -#, c-format -msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr "%d imza kay�p bir anahtar y�z�nden kontrol edilmedi\n" - -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:156 -msgid "1 signature not checked due to an error\n" -msgstr "1 imza bir hata y�z�nden kontrol edilmedi\n" - -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:158 -#, c-format -msgid "%d signatures not checked due to errors\n" -msgstr "%d imza hatalardan dolay� kontrol edilmedi\n" - -#: g10/keyedit.c:231 -msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" -msgstr "1 �z-imzas� ge�ersiz kullan�c� kimli�i saptand�\n" - -#: g10/keyedit.c:233 -#, c-format -msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" -msgstr "%d �z-imzas� ge�ersiz kullan�c� kimli�i saptand�\n" - -#: g10/keyedit.c:360 -#, c-format -msgid "User ID \"%s\" is revoked." -msgstr "Kullan�c� kimli�i \"%s\" y�r�rl�kten kald�r�ld�." - -#: g10/keyedit.c:367 g10/keyedit.c:484 g10/keyedit.c:542 g10/keyedit.c:1140 -msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " -msgstr "Onu yine de imzalamak istiyor musunuz? (e/H) " - -#: g10/keyedit.c:375 g10/keyedit.c:490 g10/keyedit.c:1146 -msgid " Unable to sign.\n" -msgstr " �mzalanam�yor.\n" - -#: g10/keyedit.c:380 -#, c-format -msgid "WARNING: user ID \"%s\" is not self-signed.\n" -msgstr "UYARI: kullan�c� kimli�i \"%s\" �z-imzal� de�il.\n" - -#: g10/keyedit.c:399 -#, c-format -msgid "" -"The self-signature on \"%s\"\n" -"is a PGP 2.x-style signature.\n" -msgstr "" -"\"%s\" �zerindeki �z-imza\n" -"bir PGP 2.x tarz� imza.\n" - -#: g10/keyedit.c:408 -msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) " -msgstr "Bir OpenPGP �z-imzas� haline getirilmesini istiyor musunuz? (e/H) " - -#. It's a local sig, and we want to make a -#. exportable sig. -#: g10/keyedit.c:422 -#, c-format -msgid "" -"Your current signature on \"%s\"\n" -"is a local signature.\n" -msgstr "" -"\"%s\" �zerindeki imzan�z\n" -"dahili bir imza.\n" - -#: g10/keyedit.c:426 -msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) " -msgstr "Bu imzan�n d��arda da ge�erli hale getirilmesini istiyor musunuz? (e/H) " - -#: g10/keyedit.c:446 -#, c-format -msgid "\"%s\" was already locally signed by key %08lX\n" -msgstr "\"%s\" zaten %08lX anahtar�yla yerel olarak imzalanm��\n" - -#: g10/keyedit.c:450 -#, c-format -msgid "\"%s\" was already signed by key %08lX\n" -msgstr "\"%s\" zaten %08lX anahtar�yla imzalanm��\n" - -#: g10/keyedit.c:463 -#, c-format -msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" -msgstr "%08lX anahtar� ile imzalanacak hi�bir �ey yok\n" - -#: g10/keyedit.c:478 -msgid "This key has expired!" -msgstr "Bu anahtar�n kullan�m s�resi dolmu�!" - -#: g10/keyedit.c:498 -#, c-format -msgid "This key is due to expire on %s.\n" -msgstr "Bu anahtar�n ge�erlili�i %s de bitiyor.\n" - -#: g10/keyedit.c:502 -msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) " -msgstr "�mzan�z�n da bu kadar s�re ge�erli olmas�n� ister misiniz? (E/h) " - -#: g10/keyedit.c:535 -msgid "" -"You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 " -"mode.\n" -msgstr "" -"--pgp2 kipinde bir PGP 2.x anahtarlara bir OpenPGP imzas� " -"uygulanamayabilir.\n" - -#: g10/keyedit.c:537 -msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n" -msgstr "Bu, anahtar� PGP 2.x i�in kullan��s�z yapacak.\n" - -#: g10/keyedit.c:560 -msgid "" -"How carefully have you verified the key you are about to sign actually " -"belongs\n" -"to the person named above? If you don't know what to answer, enter \"0\".\n" -msgstr "" -"Bu anahtar�n ismi yukarda yaz�l� ki�iye ait oldu�unu ne kadar dikkatli\n" -"do�rulad�n�z? Bu sorunun cevab�n� bilmiyorsan�z \"0\" yaz�n.\n" - -#: g10/keyedit.c:564 -#, c-format -msgid " (0) I will not answer.%s\n" -msgstr " (0) Cevab� bilmiyorum. %s\n" - -#: g10/keyedit.c:566 -#, c-format -msgid " (1) I have not checked at all.%s\n" -msgstr " (1) Tamamen kontrol edildi.%s\n" - -#: g10/keyedit.c:568 -#, c-format -msgid " (2) I have done casual checking.%s\n" -msgstr " (2) �li�kisel denetim yapt�m.%s\n" - -#: g10/keyedit.c:570 -#, c-format -msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n" -msgstr " (3) �ok dikkatli bir denetim yapt�m.%s\n" - -#: g10/keyedit.c:595 -msgid "" -"Are you really sure that you want to sign this key\n" -"with your key: \"" -msgstr "" -"Bu anahtar� kendi anahtar�n�zla imzalamak istedi�inize ger�ekten\n" -"emin misiniz?: \"" - -#: g10/keyedit.c:604 -msgid "" -"\n" -"This will be a self-signature.\n" -msgstr "" -"\n" -"Bu bir �z-imza olacak.\n" - -#: g10/keyedit.c:608 -msgid "" -"\n" -"WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n" -msgstr "" -"\n" -"UYARI: imza d��ar� g�nderilemez olarak imlenmeyecek.\n" - -#: g10/keyedit.c:613 -msgid "" -"\n" -"WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n" -msgstr "" -"\n" -"UYARI: imza y�r�rl�kten kald�r�lamaz olarak imlenmeyecek.\n" - -#: g10/keyedit.c:620 -msgid "" -"\n" -"The signature will be marked as non-exportable.\n" -msgstr "" -"\n" -"�mza d��ar� g�nderilemez olarak imlenecek.\n" - -#: g10/keyedit.c:624 -msgid "" -"\n" -"The signature will be marked as non-revocable.\n" -msgstr "" -"\n" -"�mza y�r�rl�kten kald�r�lamaz olarak imlenecek.\n" - -#: g10/keyedit.c:629 -msgid "" -"\n" -"I have not checked this key at all.\n" -msgstr "" -"\n" -"Her �eyiyle bu anahtar� kontol edemedim.\n" - -#: g10/keyedit.c:633 -msgid "" -"\n" -"I have checked this key casually.\n" -msgstr "" -"\n" -"Bu anahtar� kar��la�t�rmal� kontrol ettim.\n" - -#: g10/keyedit.c:637 -msgid "" -"\n" -"I have checked this key very carefully.\n" -msgstr "" -"\n" -"Bu anahtar� �ok dikkatli kontrol ettim.\n" - -#: g10/keyedit.c:646 -msgid "Really sign? " -msgstr "Ger�ekten imzalayacak m�s�n�z? " - -#: g10/keyedit.c:688 g10/keyedit.c:3064 g10/keyedit.c:3126 g10/sign.c:308 -#, c-format -msgid "signing failed: %s\n" -msgstr "imzalama ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/keyedit.c:744 -msgid "This key is not protected.\n" -msgstr "Bu anahtar korunmam��.\n" - -#: g10/keyedit.c:748 -msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" -msgstr "As�l anahtar�n gizli par�alar� kullan�lamaz.\n" - -#: g10/keyedit.c:752 -msgid "Key is protected.\n" -msgstr "Anahtar korunmu�.\n" - -#: g10/keyedit.c:772 -#, c-format -msgid "Can't edit this key: %s\n" -msgstr "Bu anahtar �zerinde d�zenleme yap�lamaz: %s\n" - -#: g10/keyedit.c:778 -msgid "" -"Enter the new passphrase for this secret key.\n" -"\n" -msgstr "" -"Bu gizli anahtar i�in yeni anahtar parolas�n� giriniz.\n" -"\n" - -#: g10/keyedit.c:792 -msgid "" -"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" -"\n" -msgstr "" -"Bir anahtar parolas� vermediniz - bu �ok *k�t�* bir fikir!\n" -"\n" - -#: g10/keyedit.c:795 -msgid "Do you really want to do this? " -msgstr "Ger�ekten bunu yapmak istiyor musunuz? " - -#: g10/keyedit.c:859 -msgid "moving a key signature to the correct place\n" -msgstr "bir anahtar imzas� do�ru yere ta��n�yor\n" - -#: g10/keyedit.c:901 -msgid "quit this menu" -msgstr "bu men�den ��k" - -#: g10/keyedit.c:902 -msgid "q" -msgstr "k" - -#: g10/keyedit.c:903 -msgid "save" -msgstr "kaydet" - -#: g10/keyedit.c:903 -msgid "save and quit" -msgstr "kaydet ve ��k" - -#: g10/keyedit.c:904 -msgid "help" -msgstr "yard�m" - -#: g10/keyedit.c:904 -msgid "show this help" -msgstr "bunu g�sterir " - -#: g10/keyedit.c:906 -msgid "fpr" -msgstr "piz" - -#: g10/keyedit.c:906 -msgid "show fingerprint" -msgstr "parmak izini g�ster" - -#: g10/keyedit.c:907 -msgid "list" -msgstr "listele" - -#: g10/keyedit.c:907 -msgid "list key and user IDs" -msgstr "anahtar� ve kullan�c� kimli�ini g�ster" - -#: g10/keyedit.c:908 -msgid "l" -msgstr "l" - -#: g10/keyedit.c:909 -msgid "uid" -msgstr "kullkim" - -#: g10/keyedit.c:909 -msgid "select user ID N" -msgstr "N kullan�c� kimli�ini se�er" - -#: g10/keyedit.c:910 -msgid "key" -msgstr "anahtar" - -#: g10/keyedit.c:910 -msgid "select secondary key N" -msgstr "N yard�mc� anahtar�n� se�er" - -#: g10/keyedit.c:911 -msgid "check" -msgstr "kontrol" - -#: g10/keyedit.c:911 -msgid "list signatures" -msgstr "imzalar� listele" - -#: g10/keyedit.c:912 -msgid "c" -msgstr "k" - -#: g10/keyedit.c:913 -msgid "sign" -msgstr "imzala" - -#: g10/keyedit.c:913 -msgid "sign the key" -msgstr "anahtar� imzalar" - -#: g10/keyedit.c:914 -msgid "s" -msgstr "i" - -#: g10/keyedit.c:915 -msgid "lsign" -msgstr "yimza" - -#: g10/keyedit.c:915 -msgid "sign the key locally" -msgstr "anahtar� yerel olarak imzala" - -#: g10/keyedit.c:916 -msgid "nrsign" -msgstr "yks�zimza" - -#: g10/keyedit.c:916 -msgid "sign the key non-revocably" -msgstr "y�r�rl�kten kald�r�lamayan imza" - -#: g10/keyedit.c:917 -msgid "nrlsign" -msgstr "i�yks�zimza" - -#: g10/keyedit.c:917 -msgid "sign the key locally and non-revocably" -msgstr "y�r�rl�kten kald�r�lamayan yerel imza" - -#: g10/keyedit.c:918 -msgid "debug" -msgstr "hata ay�klama" - -#: g10/keyedit.c:919 -msgid "adduid" -msgstr "kullkimEkle" - -#: g10/keyedit.c:919 -msgid "add a user ID" -msgstr "bir kullan�c� kimli�i ekler" - -#: g10/keyedit.c:920 -msgid "addphoto" -msgstr "fotoekle" - -#: g10/keyedit.c:920 -msgid "add a photo ID" -msgstr "bir foto kimli�i ekler" - -#: g10/keyedit.c:921 -msgid "deluid" -msgstr "kullkimSil" - -#: g10/keyedit.c:921 -msgid "delete user ID" -msgstr "kullan�c� kimli�ini siler" - -#. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:923 -msgid "delphoto" -msgstr "fotosil" - -#: g10/keyedit.c:924 -msgid "addkey" -msgstr "anhEkle" - -#: g10/keyedit.c:924 -msgid "add a secondary key" -msgstr "bir yard�mc� anahtar ekler" - -#: g10/keyedit.c:925 -msgid "delkey" -msgstr "anhSil" - -#: g10/keyedit.c:925 -msgid "delete a secondary key" -msgstr "bir yard�mc� anahtar siler" - -#: g10/keyedit.c:926 -msgid "addrevoker" -msgstr "iptalEkle" - -#: g10/keyedit.c:926 -msgid "add a revocation key" -msgstr "bir y�r�rl�kten kald�rma anahtar� ekler" - -#: g10/keyedit.c:927 -msgid "delsig" -msgstr "imzaSil" - -#: g10/keyedit.c:927 -msgid "delete signatures" -msgstr "imzalar� siler" - -#: g10/keyedit.c:928 -msgid "expire" -msgstr "sontarih" - -#: g10/keyedit.c:928 -msgid "change the expire date" -msgstr "son kullan�m tarihini de�i�tirir" - -#: g10/keyedit.c:929 -msgid "primary" -msgstr "as�l" - -#: g10/keyedit.c:929 -msgid "flag user ID as primary" -msgstr "kullan�c� kimli�ini as�l olarak imler" - -#: g10/keyedit.c:930 -msgid "toggle" -msgstr "se�mece" - -#: g10/keyedit.c:930 -msgid "toggle between secret and public key listing" -msgstr "genel ve gizli anahtar listeleri aras�nda yer de�i�tirir" - -#: g10/keyedit.c:932 -msgid "t" -msgstr "b" - -#: g10/keyedit.c:933 -msgid "pref" -msgstr "�nayar" - -#: g10/keyedit.c:933 -msgid "list preferences (expert)" -msgstr "tercihleri listeler (uzman)" - -#: g10/keyedit.c:934 -msgid "showpref" -msgstr "tercihg�st" - -#: g10/keyedit.c:934 -msgid "list preferences (verbose)" -msgstr "tercihleri listeler (ayr�nt�l�)" - -#: g10/keyedit.c:935 -msgid "setpref" -msgstr "tercihyap" - -#: g10/keyedit.c:935 -msgid "set preference list" -msgstr "tercih listesi olu�turmak i�in" - -#: g10/keyedit.c:936 -msgid "updpref" -msgstr "tercg�ncel" - -#: g10/keyedit.c:936 -msgid "updated preferences" -msgstr "g�ncelenmi� tercihler" - -#: g10/keyedit.c:937 -msgid "passwd" -msgstr "aparola" - -#: g10/keyedit.c:937 -msgid "change the passphrase" -msgstr "anahtar parolas�n� de�i�tirir" - -#: g10/keyedit.c:938 -msgid "trust" -msgstr "g�vence" - -#: g10/keyedit.c:938 -msgid "change the ownertrust" -msgstr "sahibining�vencesini de�i�tirir" - -#: g10/keyedit.c:939 -msgid "revsig" -msgstr "imzay�rkal" - -#: g10/keyedit.c:939 -msgid "revoke signatures" -msgstr "imzalar� y�r�rl�kten kald�r�r" - -#: g10/keyedit.c:940 -msgid "revkey" -msgstr "y�rkalanh" - -#: g10/keyedit.c:940 -msgid "revoke a secondary key" -msgstr "bir yard�mc� anahtar� y�r�rl�kten kald�r�r" - -#: g10/keyedit.c:941 -msgid "disable" -msgstr "iptal" - -#: g10/keyedit.c:941 -msgid "disable a key" -msgstr "bir anahtar� iptal eder" - -#: g10/keyedit.c:942 -msgid "enable" -msgstr "kullan" - -#: g10/keyedit.c:942 -msgid "enable a key" -msgstr "bir anahtar� kullan�ma sokar" - -#: g10/keyedit.c:943 -msgid "showphoto" -msgstr "fotog�st" - -#: g10/keyedit.c:943 -msgid "show photo ID" -msgstr "foto kimli�ini g�sterir" - -#: g10/delkey.c:119 g10/keyedit.c:963 -msgid "can't do that in batchmode\n" -msgstr "bu �nceden belirlenmi� i�lemler kipinde (in batchmode) yap�lamaz\n" - -#: g10/keyedit.c:1000 -#, c-format -msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" -msgstr "gizli anahtar blo�u `%s' okunurken hata olu�tu: %s\n" - -#: g10/keyedit.c:1018 -msgid "Secret key is available.\n" -msgstr "Gizli anahtar mevcut.\n" - -#: g10/keyedit.c:1049 -msgid "Command> " -msgstr "Komut> " - -#: g10/keyedit.c:1081 -msgid "Need the secret key to do this.\n" -msgstr "Bunu yapmak i�in gizli anahtar gerekli.\n" - -#: g10/keyedit.c:1085 -msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" -msgstr "l�tfen �nce \"se�mece\" komutunu kullan�n.\n" - -#: g10/keyedit.c:1134 -msgid "Key is revoked." -msgstr "Anahtar y�r�rl�kten kald�r�ld�." - -#: g10/keyedit.c:1153 -msgid "Really sign all user IDs? " -msgstr "T�m kullan�c� kimlikleri ger�ekten imzalanacak m�? " - -#: g10/keyedit.c:1154 -msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" -msgstr "�pucu: �mzalamak i�in bir kullan�c� kimli�i se�iniz\n" - -#: g10/keyedit.c:1179 -#, c-format -msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" -msgstr "%s kipindeyken bu komut kullan�lamaz.\n" - -#: g10/keyedit.c:1199 g10/keyedit.c:1220 -msgid "You must select at least one user ID.\n" -msgstr "En az bir kullan�c� kimli�i se�melisiniz.\n" - -#: g10/keyedit.c:1201 -msgid "You can't delete the last user ID!\n" -msgstr "Son kullan�c� kimli�ini silemezsiniz!\n" - -#: g10/keyedit.c:1204 -msgid "Really remove all selected user IDs? " -msgstr "Se�ilen t�m kullan�c� kimlikleri ger�ekten silinecek mi? " - -#: g10/keyedit.c:1205 -msgid "Really remove this user ID? " -msgstr "Bu kullan�c� kimli�i ger�ekten silinecek mi? " - -#: g10/keyedit.c:1243 g10/keyedit.c:1280 -msgid "You must select at least one key.\n" -msgstr "En az bir anahtar se�melisiniz.\n" - -#: g10/keyedit.c:1247 -msgid "Do you really want to delete the selected keys? " -msgstr "Se�ilen anahtarlar� ger�ekten silmek istiyor musunuz? " - -#: g10/keyedit.c:1248 -msgid "Do you really want to delete this key? " -msgstr "Bu anahtar� ger�ekten silmek istiyor musunuz? " - -#: g10/keyedit.c:1284 -msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " -msgstr "Se�ilen anahtarlar� ger�ekten y�r�rl�kten kald�rmak istiyor musunuz? " - -#: g10/keyedit.c:1285 -msgid "Do you really want to revoke this key? " -msgstr "Bu anahtar� ger�ekten y�r�rl�kten kald�rmak istiyor musunuz? " - -#: g10/keyedit.c:1354 -msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " -msgstr "" -"Se�ilen kullan�c� kimlik i�in tercihleri ger�ekten g�ncellemek istiyor " -"musunuz? " - -#: g10/keyedit.c:1356 -msgid "Really update the preferences? " -msgstr "Tercihleri ger�ekten g�ncellemek istiyor musunuz? " - -#: g10/keyedit.c:1394 -msgid "Save changes? " -msgstr "De�i�iklikler kaydedilecek mi? " - -#: g10/keyedit.c:1397 -msgid "Quit without saving? " -msgstr "Kaydetmeden ��k�ls�n m�? " - -#: g10/keyedit.c:1408 -#, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "g�ncelleme ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/keyedit.c:1415 -#, c-format -msgid "update secret failed: %s\n" -msgstr "gizliyi g�ncelleme ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/keyedit.c:1422 -msgid "Key not changed so no update needed.\n" -msgstr "G�ncelleme gere�i olmad���ndan anahtar de�i�medi.\n" - -#: g10/keyedit.c:1434 -msgid "Invalid command (try \"help\")\n" -msgstr "Komut ge�ersiz (\"yard�m\" komutunu deneyin)\n" - -#: g10/keyedit.c:1750 -#, c-format -msgid "This key may be revoked by %s key " -msgstr "Bu anahtar %s taraf�ndan bu anahtarla y�r�rl�kten kald�r�lm�� olabilir: " - -#: g10/keyedit.c:1754 -msgid " (sensitive)" -msgstr " (duyarl�)" - -#. Note, we use the same format string as in other show -#. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1760 g10/keyedit.c:1786 g10/keyedit.c:1871 g10/keyedit.c:1886 -#, c-format -msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" -msgstr "%s%c %4u%c/%08lX �retildi: %s son kullanma tarihi: %s" - -#: g10/keyedit.c:1769 -#, c-format -msgid " trust: %c/%c" -msgstr " g�ven derecesi: %c/%c" - -#: g10/keyedit.c:1773 -msgid "This key has been disabled" -msgstr "Bu anahtar iptal edilmi�ti" - -#: g10/keyedit.c:1802 -#, c-format -msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" -msgstr "y�rkal! yard�mc� anahtar y�r�rl�l�kten kald�r�ld�: %s\n" - -#: g10/keyedit.c:1805 -msgid "rev- faked revocation found\n" -msgstr "y�rkal- sahte y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� bulundu\n" - -#: g10/keyedit.c:1807 -#, c-format -msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" -msgstr "y�rkal? Y�r�rl�kten kald�rma denetlenirken problem: %s\n" - -#: g10/keyedit.c:1837 -msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" -msgstr "Bir PGP 2.x tarz� kullan�c� kimli�ine uygun tercih yok.\n" - -#: g10/keyedit.c:1845 -msgid "" -"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" -"unless you restart the program.\n" -msgstr "" -"G�sterilen anahtar�n, uygulamay� yeniden ba�lat�ncaya kadar, gerekli\n" -"do�rulukta olmayaca��n� l�tfen g�z�n�ne al�n�z.\n" - -#: g10/keyedit.c:2001 -msgid "" -"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " -"versions\n" -" of PGP to reject this key.\n" -msgstr "" -"UYARI: Bu PGP-2 tarz� bir anahtar. Bir foto kimli�i eklenmesi bu anahtar�n\n" -" baz� PGP s�r�mleri taraf�ndan reddedilmesi ile sonu�lanabilir.\n" - -#: g10/keyedit.c:2006 -msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " -msgstr "Onu yine de eklemek istiyor musunuz? (e/H) " - -#: g10/keyedit.c:2012 -msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" -msgstr "PGP2 tarz� bir anahtara bir foto kimli�i ekleyemeyebilirsiniz.\n" - -#: g10/keyedit.c:2147 -msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" -msgstr "Bu do�ru imza silinsin mi? (e/H/k)" - -#: g10/keyedit.c:2157 -msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" -msgstr "Bu ge�ersiz imza silinsin mi? (e/H/k)" - -#: g10/keyedit.c:2161 -msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" -msgstr "Bu bilinmeyen imza silinsin mi? (e/H/k)" - -#: g10/keyedit.c:2167 -msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" -msgstr "Bu �z-imza ger�ekten silinecek mi? (e/H)" - -#: g10/keyedit.c:2181 -#, c-format -msgid "Deleted %d signature.\n" -msgstr "%d imza silindi.\n" - -#: g10/keyedit.c:2182 -#, c-format -msgid "Deleted %d signatures.\n" -msgstr "%d imza silindi.\n" - -#: g10/keyedit.c:2185 -msgid "Nothing deleted.\n" -msgstr "Hi�bir �ey silinmedi.\n" - -#: g10/keyedit.c:2281 -msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " -msgstr "Tasarlanan y�r�rl�kten kald�rma anahtar�n�n kullan�c� kimli�ini giriniz: " - -#: g10/keyedit.c:2296 -msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" -msgstr "" -"bir PGP 2.x tarz� anahtar bir tasarlanm�� y�r�rl�kten kald�rma anahtar� olarak " -"atanamaz\n" - -#. This actually causes no harm (after all, a key that -#. designates itself as a revoker is the same as a -#. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2306 -msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" -msgstr "bir anahtar� kendisini y�r�rl�kten kald�racak anahtar olarak kullanamazs�n�z\n" - -#: g10/keyedit.c:2393 -msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" -msgstr "L�tfen gizli anahtarlardan se�ilenleri silin.\n" - -#: g10/keyedit.c:2399 -msgid "Please select at most one secondary key.\n" -msgstr "L�tfen en fazla bir yard�mc� anahtar se�in.\n" - -#: g10/keyedit.c:2403 -msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" -msgstr "Bir yard�mc� anahtar i�in son kullanma tarihi de�i�tiriliyor.\n" - -#: g10/keyedit.c:2405 -msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" -msgstr "As�l anahtar i�in son kullanma tarihi de�i�tiriliyor.\n" - -#: g10/keyedit.c:2447 -msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" -msgstr "Bir v3 anahtar�n�n son kullanma tarihini de�i�tiremezsiniz\n" - -#: g10/keyedit.c:2463 -msgid "No corresponding signature in secret ring\n" -msgstr "Gizli anahtar demetinde uygun/benzer imza yok\n" - -#: g10/keyedit.c:2546 -msgid "Please select exactly one user ID.\n" -msgstr "L�tfen sadece ve sadece bir kullan�c� kimlik se�iniz.\n" - -#: g10/keyedit.c:2583 g10/keyedit.c:2690 -#, c-format -msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" -msgstr "kullan�c� kimli�i \"%s\" i�in v3 �z-imzas� atlan�yor\n" - -#: g10/keyedit.c:2750 -#, c-format -msgid "No user ID with index %d\n" -msgstr "%d endeksine sahip kullan�c� kimli�i yok\n" - -#: g10/keyedit.c:2796 -#, c-format -msgid "No secondary key with index %d\n" -msgstr "%d endeksine sahip yard�mc� anahtar yok\n" - -#: g10/keyedit.c:2910 -msgid "user ID: \"" -msgstr "Kullan�c� kimli�i: \"" - -#: g10/keyedit.c:2915 -#, c-format -msgid "" -"\"\n" -"signed with your key %08lX at %s\n" -msgstr "" -"\"\n" -" %08lX anahtar�n�zla %s de imzaland�\n" - -#: g10/keyedit.c:2918 -#, c-format -msgid "" -"\"\n" -"locally signed with your key %08lX at %s\n" -msgstr "" -"\"\n" -"%08lX anahtar�n�zla %s de yerel olarak imzal�\n" - -#: g10/keyedit.c:2923 -#, c-format -msgid "This signature expired on %s.\n" -msgstr "Bu anahtar�n ge�erlili�i %s de bitti.\n" - -#: g10/keyedit.c:2927 -msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " -msgstr "Onu yine de y�r�rl�kten kald�rmak istiyor musunuz? (e/H) " - -#: g10/keyedit.c:2931 -msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " -msgstr "Bu imza i�in bir y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� olu�turulsun mu? (e/H) " - -#. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2956 -msgid "You have signed these user IDs:\n" -msgstr "Bu kullan�c� kimliklerini imzalam��s�n�z:\n" - -#: g10/keyedit.c:2975 -#, c-format -msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" -msgstr " %08lX ile %s%s%s de imzalanm��\n" - -#: g10/keyedit.c:2983 -#, c-format -msgid " revoked by %08lX at %s\n" -msgstr " %08lX taraf�ndan %s de y�r�rl�kten kald�r�lm��\n" - -#: g10/keyedit.c:3003 -msgid "You are about to revoke these signatures:\n" -msgstr "Bu imzalar� y�r�rl�kten kald�rmak �zeresiniz:\n" - -#: g10/keyedit.c:3013 -#, c-format -msgid " signed by %08lX at %s%s\n" -msgstr " %08lX ile %s%s de imzalanm��\n" - -#: g10/keyedit.c:3015 -msgid " (non-exportable)" -msgstr " (d��arda ge�ersiz)" - -#: g10/keyedit.c:3022 -msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " -msgstr "Bu y�r�rl�kten kald�rma sertifikalar�n� ger�ekten olu�turacak m�s�n�z? (e/H) " - -#: g10/keyedit.c:3052 -msgid "no secret key\n" -msgstr "gizli anahtar yok\n" - -#: g10/keyedit.c:3207 -#, c-format -msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" -msgstr "" -"Anahtar 0x%3$08lX (kull-kiml %4$d) i�in %2$ld uzunluktaki %1$s foto kimli�i " -"g�steriliyor\n" - -#: g10/keylist.c:91 -msgid "Critical signature policy: " -msgstr "Kritik imza guvencesi: " - -#: g10/keylist.c:93 -msgid "Signature policy: " -msgstr "imza guvencesi: " - -#: g10/keylist.c:118 g10/keylist.c:141 g10/mainproc.c:768 g10/mainproc.c:777 -msgid "WARNING: invalid notation data found\n" -msgstr "UYARI: ge�ersiz niteleme verisi bulundu\n" - -#: g10/keylist.c:127 -msgid "Critical signature notation: " -msgstr "Kritik imza niteleyici: " - -#: g10/keylist.c:129 -msgid "Signature notation: " -msgstr "imza niteleyici: " - -#: g10/keylist.c:136 -msgid "not human readable" -msgstr "insan okuyabilir de�il" - -#: g10/keylist.c:225 -msgid "Keyring" -msgstr "Anahtar Zinciri" - -#. of subkey -#: g10/keylist.c:478 g10/mainproc.c:904 -#, c-format -msgid " [expires: %s]" -msgstr "[son kullanma tarihi: %s]" - -#: g10/keylist.c:1001 -msgid "Primary key fingerprint:" -msgstr "Birincil anahtar parmak izi:" - -#: g10/keylist.c:1003 -msgid " Subkey fingerprint:" -msgstr "Yard�mc� anahtar parmak izi:" - -#: g10/keylist.c:1010 -msgid " Primary key fingerprint:" -msgstr "Birincil anahtar parmak izi:" - -#: g10/keylist.c:1012 -msgid " Subkey fingerprint:" -msgstr "Yard�mc� anahtar parmak izi:" - -#. use tty -#: g10/keylist.c:1016 g10/keylist.c:1020 -msgid " Key fingerprint =" -msgstr " Anahtar parmak izi =" - -#: g10/mainproc.c:248 -#, c-format -msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" -msgstr "bir �ifreli oturum anahtar� (%d) i�in tuhaf uzunluk\n" - -#: g10/mainproc.c:258 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "ge�ersiz symkey algoritmas� saptand� (%d)\n" - -#: g10/encr-data.c:66 g10/mainproc.c:287 -#, c-format -msgid "%s encrypted data\n" -msgstr "%s �ifreli veri\n" - -#: g10/encr-data.c:68 g10/mainproc.c:289 -#, c-format -msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" -msgstr "bilinmeyen algoritma %d ile �ifrelenmi�\n" - -#: g10/mainproc.c:317 -#, c-format -msgid "public key is %08lX\n" -msgstr "genel anahtar: %08lX\n" - -#: g10/mainproc.c:363 -msgid "public key encrypted data: good DEK\n" -msgstr "genel anahtarla �ifreli veri: do�ru DEK\n" - -#: g10/mainproc.c:415 -#, c-format -msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" -msgstr "" -"%u bitlik %s anahtar� ve kullan�c� kimli�i\n" -"%08lX ile �ifrelendi, %s olu�turuldu\n" - -#: g10/mainproc.c:425 -#, c-format -msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" -msgstr "%s anahtar� ve %08lX kullan�c� kimli�i ile �ifrelendi\n" - -#: g10/mainproc.c:439 -#, c-format -msgid "public key decryption failed: %s\n" -msgstr "genel anahtar �ifre ��z�m� ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/mainproc.c:466 g10/mainproc.c:485 -#, c-format -msgid "assuming %s encrypted data\n" -msgstr "%s �ifreli veri varsay�l�yor\n" - -#: g10/mainproc.c:473 -#, c-format -msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" -msgstr "IDEA �ifre kullan��s�z, iyimserlikle yerine %s kullan�lmaya �al���l�yor\n" - -#: g10/mainproc.c:503 -msgid "decryption okay\n" -msgstr "�ifre ��zme tamam\n" - -#: g10/mainproc.c:510 -msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" -msgstr "UYARI: �ifreli ileti tahrip edilmi�!\n" - -#: g10/mainproc.c:516 -#, c-format -msgid "decryption failed: %s\n" -msgstr "�ifre ��zme ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/mainproc.c:535 -msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" -msgstr "B�LG�: g�nderen \"yaln�z-g�zleriniz-i�in\" ricas�nda bulundu\n" - -#: g10/mainproc.c:537 -#, c-format -msgid "original file name='%.*s'\n" -msgstr "�zg�n dosya ad� = '%.*s'\n" - -#: g10/mainproc.c:712 -msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" -msgstr "tek ba��na y�r�rl�kten kald�rma - uygulamak i�in \"gpg --import\" kullan�n\n" - -#: g10/mainproc.c:780 -msgid "Notation: " -msgstr "Niteleme: " - -#: g10/mainproc.c:792 -msgid "Policy: " -msgstr "G�vence: " - -#: g10/mainproc.c:1247 -msgid "signature verification suppressed\n" -msgstr "imza do�rulama engellendi\n" - -#. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1299 -msgid "can't handle these multiple signatures\n" -msgstr "bu �oklu imzalar elde edilemiyor\n" - -#: g10/mainproc.c:1310 -#, c-format -msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" -msgstr "%.*s imzas�, %s anahtar� ve %08lX kullan�c� kimli�i ile yap�ld�\n" - -#: g10/mainproc.c:1359 g10/mainproc.c:1392 -msgid "BAD signature from \"" -msgstr "K�T� imza: \"" - -#: g10/mainproc.c:1360 g10/mainproc.c:1393 -msgid "Expired signature from \"" -msgstr "Kullan�m tarihi ge�mi� imza: \"" - -#: g10/mainproc.c:1361 g10/mainproc.c:1394 -msgid "Good signature from \"" -msgstr "Do�ru imza: \"" - -#: g10/mainproc.c:1396 -msgid "[uncertain]" -msgstr "[��pheli]" - -#: g10/mainproc.c:1427 -msgid " aka \"" -msgstr " den \"" - -#: g10/mainproc.c:1488 -#, c-format -msgid "Can't check signature: %s\n" -msgstr "�mza kontrol edilemedi: %s\n" - -#: g10/mainproc.c:1557 g10/mainproc.c:1573 g10/mainproc.c:1635 -msgid "not a detached signature\n" -msgstr "bir ba��ms�z imza de�il\n" - -#: g10/mainproc.c:1584 -#, c-format -msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" -msgstr "0x%02x s�n�f� tek ba��na imza\n" - -#: g10/mainproc.c:1641 -msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" -msgstr "eski stil (PGP 2.x) imza\n" - -#: g10/mainproc.c:1648 -msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" -msgstr "proc_tree() i�inde ge�ersiz k�k paket saptand�\n" - -#: g10/misc.c:98 -#, c-format -msgid "can't disable core dumps: %s\n" -msgstr "\"core\" olu�umu iptal edilemedi: %s\n" - -#: g10/misc.c:162 -msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" -msgstr "Deneysel algoritmalar kullan�lmamal�!\n" - -#: g10/misc.c:192 -msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" -msgstr "bu �ifre algoritmas� standart d���; l�tfen daha standart birini kullan�n!\n" - -#: g10/misc.c:300 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "IDEA �ifre eklentisi yok\n" - -#: g10/misc.c:301 -msgid "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" -"Daha fazla bilgi i�in l�tfen http://www.gnupg.org/why-not-idea.html " -"adresine\n" -"bak�n�z.\n" - -#: g10/misc.c:509 -#, c-format -msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" -msgstr "%s:%d: \"%s\" se�ene�i kullan�mdan kald�r�lmak �zere.\n" - -#: g10/misc.c:513 -#, c-format -msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" -msgstr "UYARI: %s se�ene�i kullan�mdan kald�r�lmak �zere.\n" - -#: g10/misc.c:515 -#, c-format -msgid "please use \"%s%s\" instead\n" -msgstr "l�tfen yerine \"%s%s\" kullan�n�z\n" - -#: g10/parse-packet.c:120 -#, c-format -msgid "can't handle public key algorithm %d\n" -msgstr "%d genel anahtar algoritmas� kullan�lamad�\n" - -#: g10/parse-packet.c:1065 -#, c-format -msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" -msgstr "%d tipi alt paket kritik bit k�mesine sahip\n" - -#: g10/passphrase.c:442 g10/passphrase.c:489 -msgid "gpg-agent is not available in this session\n" -msgstr "gpg-agent bu oturumda kullan�lamaz\n" - -#: g10/passphrase.c:450 -msgid "can't set client pid for the agent\n" -msgstr "istemci pid'i belirlenemiyor\n" - -#: g10/passphrase.c:458 -msgid "can't get server read FD for the agent\n" -msgstr "sunucu okuma dosya tan�t�c�s� al�namad�\n" - -#: g10/passphrase.c:465 -msgid "can't get server write FD for the agent\n" -msgstr "sunucu yazma dosya tan�t�c�s� al�namad�\n" - -#: g10/passphrase.c:498 -msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" -msgstr "GPG_AGENT_INFO �evre de�i�keni hatal�\n" - -#: g10/passphrase.c:511 -#, c-format -msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" -msgstr "gpg-agent protokol� s�r�m %d desteklenmiyor\n" - -#: g10/hkp.c:151 g10/passphrase.c:532 -#, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "\"%s\" sunucusuna ba�lan�lamad�: %s\n" - -#: g10/passphrase.c:554 -msgid "communication problem with gpg-agent\n" -msgstr "gpg-agent ile haberle�me problemi\n" - -#: g10/passphrase.c:561 g10/passphrase.c:811 g10/passphrase.c:919 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "vekil ile problem - vekil kullan�m� iptal ediliyor\n" - -#: g10/passphrase.c:631 g10/passphrase.c:1017 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr " (as�l anahtar kimli�i %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:641 -#, c-format -msgid "" -"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" -"\"%.*s\"\n" -"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" -msgstr "" -"\"%.*s\"\n" -"kullan�c�s�n�n gizli anahtar�n� a�acak bir anahtar parolas�na ihtiya� var.\n" -"%u bitlik %s anahtar�, kimlik %08lX, olu�turulan %s%s\n" - -#: g10/passphrase.c:662 -msgid "Enter passphrase\n" -msgstr "Anahtar parolas�n� giriniz\n" - -#: g10/passphrase.c:664 -msgid "Repeat passphrase\n" -msgstr "Parolay� tekrar yaz�n�z\n" - -#: g10/passphrase.c:705 -msgid "passphrase too long\n" -msgstr "Parola �ok uzun\n" - -#: g10/passphrase.c:718 -msgid "invalid response from agent\n" -msgstr "yan�t ge�ersiz\n" - -#: g10/passphrase.c:727 g10/passphrase.c:808 -msgid "cancelled by user\n" -msgstr "kullan�c� taraf�ndan durduruldu\n" - -#: g10/passphrase.c:729 g10/passphrase.c:890 -#, c-format -msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" -msgstr "vekil ile sorun var: vekil 0x%lx ile sonu�land�\n" - -#: g10/passphrase.c:1003 -msgid "" -"\n" -"You need a passphrase to unlock the secret key for\n" -"user: \"" -msgstr "" -"\n" -"Gizli anahtar�n kilidini a�mak i�in bir anahtar parolas�na ihtiyac�n�z var.\n" -"Anahtar�n sahibi: \"" - -#: g10/passphrase.c:1012 -#, c-format -msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" -msgstr "%u bitlik %s anahtar�, kimlik: %08lX, olu�turuldu %s" - -#: g10/passphrase.c:1063 -msgid "can't query password in batchmode\n" -msgstr "�nceden tan�mlanm�� i�lemler kipinde (batchmode) parola sorgulanamaz\n" - -#: g10/passphrase.c:1067 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Anahtar parolas�n� girin: " - -#: g10/passphrase.c:1071 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Tekrar: " - -#: g10/plaintext.c:67 -msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" -msgstr "veri kaydedilmedi; kaydetmek i�in \"--output\" se�ene�ini kullan�n\n" - -#: g10/plaintext.c:108 -#, c-format -msgid "error creating `%s': %s\n" -msgstr "`%s' olu�turulurken hata: %s\n" - -#: g10/plaintext.c:337 -msgid "Detached signature.\n" -msgstr "Ba��ms�z imza.\n" - -#: g10/plaintext.c:341 -msgid "Please enter name of data file: " -msgstr "L�tfen veri dosyas�n�n ismini girin: " - -#: g10/plaintext.c:362 -msgid "reading stdin ...\n" -msgstr "standart girdiden okuyor ...\n" - -#: g10/plaintext.c:396 -msgid "no signed data\n" -msgstr "imzal� veri yok\n" - -#: g10/plaintext.c:404 -#, c-format -msgid "can't open signed data `%s'\n" -msgstr "imzal� veri '%s' a��lamad�\n" - -#: g10/pubkey-enc.c:101 -#, c-format -msgid "anonymous recipient; trying secret key %08lX ...\n" -msgstr "anonim al�c�: %08lX gizli anahtar� deneniyor ...\n" - -#: g10/pubkey-enc.c:107 -msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" -msgstr "tamam, biz anonim al�c�y�z.\n" - -#: g10/pubkey-enc.c:159 -msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" -msgstr "DEK'in eski kodlamas� desteklenmiyor\n" - -#: g10/pubkey-enc.c:178 -#, c-format -msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" -msgstr "�ifre algoritmas� %d%s bilinmiyor ya da iptal edilmi�\n" - -#: g10/pubkey-enc.c:221 -#, c-format -msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" -msgstr "B�LG�: %d �ifre algoritmas� tercihlerde bulunamad�\n" - -#: g10/pubkey-enc.c:243 -#, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" -msgstr "B�LG�: %08lX gizli anahtar�n�n %s tarihinde kullan�m s�resi doldu\n" - -#: g10/pubkey-enc.c:249 -msgid "NOTE: key has been revoked" -msgstr "B�LG�: anahtar y�r�rl�kten kald�r�lm��t�" - -#: g10/hkp.c:71 -#, c-format -msgid "requesting key %08lX from %s\n" -msgstr "%08lX anahtar� %s adresinden isteniyor\n" - -#: g10/hkp.c:96 -#, c-format -msgid "can't get key from keyserver: %s\n" -msgstr "anahtar sunucusunun %s adresinden anahtar al�namad�\n" - -#: g10/hkp.c:175 -#, c-format -msgid "error sending to `%s': %s\n" -msgstr "\"%s\" adresine g�nderme hatas�: %s\n" - -#: g10/hkp.c:190 -#, c-format -msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" -msgstr "\"%s\" adresine g�nderme i�lemi ba�ar�l� (durum=%u)\n" - -#: g10/hkp.c:193 -#, c-format -msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" -msgstr "\"%s\" adresine g�nderme i�lemi ba�ar�s�z (durum=%u)\n" - -#: g10/hkp.c:363 -msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" -msgstr "bu anahtar sunucusu tamamen HKP uyumlu de�il\n" - -#: g10/hkp.c:515 -#, c-format -msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" -msgstr "HKP sunucusunun %2$s adresinde \"%1$s\" aran�yor\n" - -#: g10/hkp.c:565 -#, c-format -msgid "can't search keyserver: %s\n" -msgstr "anahtar sunucusu aranam�yor: %s\n" - -#: g10/seckey-cert.c:53 -msgid "secret key parts are not available\n" -msgstr "gizli anahtar par�alar� kullan�m d���\n" - -#: g10/seckey-cert.c:59 -#, c-format -msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" -msgstr "koruma algoritmas� %d%s desteklenmiyor\n" - -#: g10/seckey-cert.c:224 -msgid "Invalid passphrase; please try again" -msgstr "Anahtar parolas� ge�ersiz; l�tfen tekrar deneyin" - -#: g10/seckey-cert.c:225 -#, c-format -msgid "%s ...\n" -msgstr "%s ...\n" - -#: g10/seckey-cert.c:282 -msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" -msgstr "" -"UYARI: Zay�f anahtar saptand� - l�tfen anahtar parolas�n� tekrar " -"de�i�tirin.\n" - -#: g10/seckey-cert.c:320 -msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" -msgstr "" -"gizli anahtar�n g�venli�i i�in eski tarz 16 bitlik sa�lama toplam� " -"�retiliyor\n" - -#: g10/sig-check.c:73 -msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" -msgstr "UYARI: iletideki imza �z�mlemesi �eli�kili\n" - -#: g10/sig-check.c:215 -#, c-format -msgid "" -"key %08lX: this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for " -"signatures!\n" -msgstr "key %08lX: bu, imzalar i�in g�venli olmayan PGP �retimi bir ElGamal anahtar�!\n" - -#: g10/sig-check.c:224 -#, c-format -msgid "public key %08lX is %lu second newer than the signature\n" -msgstr "genel anahtar %08lX imzadan %lu saniye daha yeni\n" - -#: g10/sig-check.c:225 -#, c-format -msgid "public key %08lX is %lu seconds newer than the signature\n" -msgstr "genel anahtar %08lX imzadan %lu saniye daha yeni.\n" - -#: g10/sig-check.c:234 -#, c-format -msgid "" -"key %08lX has been created %lu second in future (time warp or clock " -"problem)\n" -msgstr "anahtar %08lX %lu saniye sonra �retilmi� (zaman sapmas� veya saat problemi)\n" - -#: g10/sig-check.c:236 -#, c-format -msgid "" -"key %08lX has been created %lu seconds in future (time warp or clock " -"problem)\n" -msgstr "" -"anahtar %08lX bundan %lu saniye sonra �retilmi� (zaman sapmas� veya saat " -"problemi)\n" - -#: g10/sig-check.c:249 -#, c-format -msgid "NOTE: signature key %08lX expired %s\n" -msgstr "B�LG�: %08lX imza anahtar�n�n kullan�m s�resi %s tarihinde dolmu�\n" - -#: g10/sig-check.c:348 -#, c-format -msgid "assuming bad signature from key %08lX due to an unknown critical bit\n" -msgstr "" -"Hatal� imzan�n bilinmeyen bir kritik bitten dolay� %08lX anahtar�ndan " -"kaynakland��� san�l�yor\n" - -#: g10/sign.c:103 - -msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" -msgstr "" -"UYARI: %%-geni�letmesi imkans�z (�ok b�y�k).\n" -"Uzat�lmadan kullan�l�yor.\n" - -#: g10/sign.c:151 -#, c-format -msgid "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" -msgstr "" -"UYARI: g�vence adresinin uzat�lmas� imkans�z (�ok b�y�k).\n" -"Uzat�lmadan kullan�l�yor.\n" - -#: g10/sign.c:303 -#, c-format -msgid "checking created signature failed: %s\n" -msgstr "olu�turulan imzan�n denetimi ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/sign.c:312 -#, c-format -msgid "%s signature from: \"%s\"\n" -msgstr "%s imza: \"%s\"den\n" - -#: g10/sign.c:461 -#, c-format -msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" -msgstr "UYARI: \"%s\" dosyas� bo�\n" - -#: g10/sign.c:644 -msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" -msgstr "--pgp2 kipinde sadece PGP 2.x tarz� anahtarlarla ay�rma imzalamas� yapabilirsiniz\n" - -#: g10/sign.c:665 g10/sign.c:892 -#, c-format -msgid "can't create %s: %s\n" -msgstr "%s olu�turulam�yor: %s\n" - -#: g10/sign.c:690 -#, c-format -msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" -msgstr "al�c�n�n tercihleriyle �eli�en %s (%d) �z�mleme algoritmas� kullan�m� zorlan�yor\n" - -#: g10/sign.c:784 -msgid "signing:" -msgstr "imzalan�yor:" - -#: g10/sign.c:876 -msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" -msgstr "--pgp2 kipinde sadece PGP 2.x tarz� anahtarlarla temiz imzalama yapabilirsiniz\n" - -#: g10/sign.c:1029 -#, c-format -msgid "%s encryption will be used\n" -msgstr "%s �ifrelemesi kullan�lmayacak\n" - -#: g10/textfilter.c:134 -#, c-format -msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" -msgstr "%d karakterden daha uzun metin sat�rlar� okunam�yor\n" - -#: g10/textfilter.c:231 -#, c-format -msgid "input line longer than %d characters\n" -msgstr "girdi sat�r� %d karakterden daha uzun\n" - -#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1387 -#, c-format -msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" -msgstr "g�vence veritaban� %lu kayd�: eri�im ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1394 -#, c-format -msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" -msgstr "g�vence veritaban� %lu kayd�: yazma ba�ar�s�z (n=%d): %s\n" - -#: g10/tdbio.c:244 -msgid "trustdb transaction too large\n" -msgstr "g�vence veritaban� i�lemi �ok uzun\n" - -#: g10/tdbio.c:459 -#, c-format -msgid "%s: can't access: %s\n" -msgstr "%s: eri�ilemedi: %s\n" - -#: g10/tdbio.c:474 -#, c-format -msgid "%s: directory does not exist!\n" -msgstr "%s: dizin yok!\n" - -#: g10/tdbio.c:484 g10/tdbio.c:502 g10/tdbio.c:545 -#, c-format -msgid "%s: can't create lock\n" -msgstr "%s: kilit olu�turulamad�\n" - -#: g10/tdbio.c:486 g10/tdbio.c:548 -#, c-format -msgid "%s: can't make lock\n" -msgstr "%s: kilitleme yap�lamad�\n" - -#: g10/keyring.c:1448 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:310 g10/tdbio.c:492 -#, c-format -msgid "%s: can't create: %s\n" -msgstr "%s: olu�turulamad�: %s\n" - -#: g10/tdbio.c:507 -#, c-format -msgid "%s: failed to create version record: %s" -msgstr "%s: s�r�m kayd� olu�turmada ba�ar�s�z: %s" - -#: g10/tdbio.c:511 -#, c-format -msgid "%s: invalid trustdb created\n" -msgstr "%s: ge�ersiz g�vence veritaban� olu�turuldu\n" - -#: g10/tdbio.c:514 -#, c-format -msgid "%s: trustdb created\n" -msgstr "%s: g�vence veritaban� olu�turuldu\n" - -#: g10/tdbio.c:554 -msgid "NOTE: trustdb not writable\n" -msgstr "B�LG�: g�vence veritaban�na yaz�lam�yor\n" - -#: g10/tdbio.c:570 -#, c-format -msgid "%s: invalid trustdb\n" -msgstr "%s: g�vence veritaban� ge�ersiz\n" - -#: g10/tdbio.c:602 -#, c-format -msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" -msgstr "%s: nitelemeli tablo olu�turulamad�: %s\n" - -#: g10/tdbio.c:610 -#, c-format -msgid "%s: error updating version record: %s\n" -msgstr "%s: s�r�m kayd�n�n g�ncellenmesinde hata: %s\n" - -#: g10/tdbio.c:626 g10/tdbio.c:662 g10/tdbio.c:676 g10/tdbio.c:706 -#: g10/tdbio.c:1320 g10/tdbio.c:1347 -#, c-format -msgid "%s: error reading version record: %s\n" -msgstr "%s: s�r�m kayd�n�n okunmas�nda hata: %s\n" - -#: g10/tdbio.c:639 g10/tdbio.c:685 -#, c-format -msgid "%s: error writing version record: %s\n" -msgstr "%s: s�r�m kayd�n�n yaz�lmas�nda hata: %s\n" - -#: g10/tdbio.c:1124 -#, c-format -msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" -msgstr "g�vence veritaban�: eri�im ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/tdbio.c:1132 -#, c-format -msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" -msgstr "g�vence veritaban�: okuma ba�ar�s�z (n=%d): %s\n" - -#: g10/tdbio.c:1153 -#, c-format -msgid "%s: not a trustdb file\n" -msgstr "%s: bir g�vence veritaban� dosyas� de�il\n" - -#: g10/tdbio.c:1170 -#, c-format -msgid "%s: version record with recnum %lu\n" -msgstr "%s: %lu kay�t numaras� ile s�r�m kayd�\n" - -#: g10/tdbio.c:1175 -#, c-format -msgid "%s: invalid file version %d\n" -msgstr "%s: dosya s�r�m� %d ge�ersiz\n" - -#: g10/tdbio.c:1353 -#, c-format -msgid "%s: error reading free record: %s\n" -msgstr "%s: serbest kayd� okuma hatas�: %s\n" - -#: g10/tdbio.c:1361 -#, c-format -msgid "%s: error writing dir record: %s\n" -msgstr "%s: dizin kayd�n� yazma hatas�: %s\n" - -#: g10/tdbio.c:1371 -#, c-format -msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" -msgstr "%s: kay�t s�f�rlama ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/tdbio.c:1401 -#, c-format -msgid "%s: failed to append a record: %s\n" -msgstr "%s: kay�t ekleme ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/tdbio.c:1446 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "g�vence veritaban� bozulmu�; l�tfen \"gpg --fix-trustdb\" �al��t�r�n.\n" - -#: g10/trustdb.c:200 -#, c-format -msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" -msgstr "`%s' ge�erli bir anahtar kimli�i de�il\n" - -#: g10/trustdb.c:235 -#, c-format -msgid "key %08lX: accepted as trusted key\n" -msgstr "%08lX anahtar�: g�venli anahtar olarak kabul edildi\n" - -#: g10/trustdb.c:274 -#, c-format -msgid "key %08lX occurs more than once in the trustdb\n" -msgstr "%08lX anahtar� g�vence veritaban�nda birden fazla kay�tta bulundu\n" - -#: g10/trustdb.c:290 -#, c-format -msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" -msgstr "%08lX anahtar�: g�venli anahtar i�in genel anahtar yok - atland�\n" - -#: g10/trustdb.c:332 -#, c-format -msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" -msgstr "g�vence veritaban� kayd� %lu, istek tipi %d: okuma ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/trustdb.c:338 -#, c-format -msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" -msgstr "g�vence veritaban�n�n %lu. kayd� %d istek t�r�nde de�il\n" - -#: g10/trustdb.c:353 -#, c-format -msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" -msgstr "g�vence veritaban�n�n %lu. kayd�, %d t�r�nde: yazma ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/trustdb.c:368 -#, c-format -msgid "trustdb: sync failed: %s\n" -msgstr "g�vence veritaban�: e�zamanlama ba�ar�s�z: %s\n" - -#: g10/trustdb.c:468 -msgid "no need for a trustdb check\n" -msgstr "bir g�vence veritaban� denetimi gereksiz\n" - -#: g10/trustdb.c:474 g10/trustdb.c:1641 -#, c-format -msgid "next trustdb check due at %s\n" -msgstr "sonraki g�vence veritaban� denetimi %s de\n" - -#: g10/trustdb.c:779 -msgid "checking the trustdb\n" -msgstr "g�vence veritaban� denetleniyor\n" - -#: g10/trustdb.c:933 -#, c-format -msgid "public key %08lX not found: %s\n" -msgstr "%08lX genel anahtar� yok: %s\n" - -#: g10/trustdb.c:1515 -#, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" -msgstr "son derece g�venli %08lX genel anahtar� yok\n" - -#: g10/trustdb.c:1593 -#, c-format -msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" -msgstr "" -"denetim %d derinlikte yap�l�yor: signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%" -"d\n" - -#: g10/verify.c:108 -msgid "" -"the signature could not be verified.\n" -"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n" -"should be the first file given on the command line.\n" -msgstr "" -"imza do�rulanamad�.\n" -"�mza dosyas�n�n (.sig veya .asc) komut sat�r�nda verilecek\n" -"ilk dosya olmas� gerekti�ini l�tfen hat�rlay�n.\n" - -#: g10/verify.c:173 -#, c-format -msgid "input line %u too long or missing LF\n" -msgstr "girdi sat�r� %u ya �ok uzun ya da sonunda sat�rsonu karakteri yok\n" - -#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:185 -msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" -msgstr "anahtar g�venli olarak imlenmemi� - onu sahte RS� ile kullanmay�n!\n" - -#: g10/skclist.c:157 -#, c-format -msgid "skipped `%s': duplicated\n" -msgstr "`%s' atland�: tekrarlanm��\n" - -#: g10/skclist.c:164 g10/skclist.c:172 -#, c-format -msgid "skipped `%s': %s\n" -msgstr "\"%s\" atland�: %s\n" - -#: g10/skclist.c:168 -msgid "skipped: secret key already present\n" -msgstr "atland�: gizli anahtar zaten var\n" - -#: g10/skclist.c:179 -#, c-format -msgid "" -"skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " -"signatures!\n" -msgstr "" -"`%s' atland�:\n" -"Bu, imzalar i�in g�venli olmayan PGP �retimi bir ElGamal anahtar�!\n" - -#. do not overwrite -#: g10/openfile.c:84 -#, c-format -msgid "File `%s' exists. " -msgstr "\"%s\" dosyas� var. " - -#: g10/openfile.c:86 -msgid "Overwrite (y/N)? " -msgstr "�zerine yaz�ls�n m�? (e/H)? " - -#: g10/openfile.c:119 -#, c-format -msgid "%s: unknown suffix\n" -msgstr "%s: bilinmeyen sonek\n" - -#: g10/openfile.c:141 -msgid "Enter new filename" -msgstr "Yeni dosya ismini giriniz" - -#: g10/openfile.c:184 -msgid "writing to stdout\n" -msgstr "standart ��kt�ya yaz�yor\n" - -#: g10/openfile.c:273 -#, c-format -msgid "assuming signed data in `%s'\n" -msgstr "\"%s\" i�indeki veri imzal� kabul ediliyor\n" - -#: g10/openfile.c:326 -#, c-format -msgid "new configuration file `%s' created\n" -msgstr "yeni yap�land�rma dosyas� `%s' olu�turuldu\n" - -#: g10/openfile.c:353 -#, c-format -msgid "%s: can't create directory: %s\n" -msgstr "%s: dizin olu�turulam�yor: %s\n" - -#: g10/openfile.c:356 -#, c-format -msgid "%s: directory created\n" -msgstr "%s: dizin olu�turuldu\n" - -#: g10/encr-data.c:91 -msgid "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" -msgstr "UYARI: ileti simetrik �ifre i�indeki zay�f bir anahtarla �ifrelendi.\n" - -#: g10/encr-data.c:98 -msgid "problem handling encrypted packet\n" -msgstr "�ifreli paketin elde edilmesinde sorun var\n" - -#: g10/seskey.c:52 -msgid "weak key created - retrying\n" -msgstr "zay�f anahtar olu�turuldu - yeniden deneniyor\n" - -#: g10/seskey.c:57 -#, c-format -msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" -msgstr "" -"simetrik �ifre i�in zay�f anahtar�n �nlenmesi m�mk�n olamad�: %d kere " -"denendi!\n" - -#: g10/seskey.c:200 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA, 160 bitlik bir hash algoritmas� kullan�lmas�n� gerektiriyor\n" - -#: g10/delkey.c:120 g10/delkey.c:127 -msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" -msgstr "(anahtar� parmak izi ile belirtmedik�e)\n" - -#: g10/delkey.c:126 -msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" -msgstr "�nceden belirlenmi� i�lemler kipinde \"--yes\" olmaks�z�n yap�lamaz\n" - -#: g10/delkey.c:150 -msgid "Delete this key from the keyring? " -msgstr "Bu anahtar, anahtar zincirinden silinsin mi? " - -#: g10/delkey.c:158 -msgid "This is a secret key! - really delete? " -msgstr "Bu bir gizli anahtar! - ger�ekten silinecek mi? " - -#: g10/delkey.c:168 -#, c-format -msgid "deleting keyblock failed: %s\n" -msgstr "anahtar blo�u silinemedi: %s\n" - -#: g10/delkey.c:178 -msgid "ownertrust information cleared\n" -msgstr "sahibinin g�vencesi bilgisi temizlendi\n" - -#: g10/delkey.c:206 -#, c-format -msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" -msgstr "genel anahtar \"%s\" i�in bir gizli anahtar var!\n" - -#: g10/delkey.c:208 -msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" -msgstr "onu �nce \"--delete-secret-keys\" ile silmelisiniz.\n" - -#: g10/helptext.c:47 -msgid "" -"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" -"to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" -"to do with the (implicitly created) web-of-certificates." -msgstr "" -"Bir de�eri buraya i�aretlemek size kalm��; bu de�er herhangi bir 3. �ahsa\n" -"g�nderilmeyecek. Bir g�vence a�� sa�lamak i�in bizim buna ihtiyac�m�z var;\n" -"bunun (a��k�a belirtilmeden olu�turulmu�) sertifikalar a��yla\n" -"hi�bir alakas� yok." - -#: g10/helptext.c:53 -msgid "" -"To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n" -"ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n" -"access to the secret key. Answer \"yes\" to set this key to\n" -"ultimately trusted\n" -msgstr "" -"Web-of-Trust olu�turulabilmesi i�in GnuPG'ye hangi anahtarlar�n son derece\n" -"g�venli (bunlar gizli anahtarlar�na eri�iminiz olan anahtarlard�r) " -"oldu�unun\n" -"bildirilmesi gerekir. \"evet\" yan�t� bu anahtar�n son derece g�venli\n" -"oldu�unun belirtilmesi i�in yeterlidir.\n" - -#: g10/helptext.c:60 -msgid "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"." -msgstr "" -"Bu y�r�rl�kten kald�r�lm�� anahtar� yine de kullanmak istiyorsan�z\n" -"cevap olarak \"evet\" yaz�n." - -#: g10/helptext.c:64 -msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"." -msgstr "" -"Bu g�vencesiz anahtar� yine de kullanmak istiyorsan�z cevap olarak\n" -" \"evet\" yaz�n." - -#: g10/helptext.c:68 -msgid "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message." -msgstr "Bu iletiyi g�nderece�iniz adresin kullan�c� kimli�ini giriniz." - -#: g10/helptext.c:72 -msgid "" -"Select the algorithm to use.\n" -"\n" -"DSA (aka DSS) is the digital signature algorithm which can only be used\n" -"for signatures. This is the suggested algorithm because verification of\n" -"DSA signatures are much faster than those of ElGamal.\n" -"\n" -"ElGamal is an algorithm which can be used for signatures and encryption.\n" -"OpenPGP distinguishs between two flavors of this algorithms: an encrypt " -"only\n" -"and a sign+encrypt; actually it is the same, but some parameters must be\n" -"selected in a special way to create a safe key for signatures: this program\n" -"does this but other OpenPGP implementations are not required to understand\n" -"the signature+encryption flavor.\n" -"\n" -"The first (primary) key must always be a key which is capable of signing;\n" -"this is the reason why the encryption only ElGamal key is not available in\n" -"this menu." -msgstr "" -"Kullan�lacak algoritmay� se�iniz.\n" -"\n" -"DSA (DSS olarak da bilinir) sadece imzalar i�in kullan�lan bir say�sal\n" -"imza algoritmas�d�r. Bu algoritma ElGamal algoritmas�ndan �ok daha h�zl�\n" -"do�ruland��� i�in �nerilmektedir.\n" -"\n" -"ElGamal imzalar ve �ifreleme i�in kullan�lan bir algoritmad�r.\n" -"OpenPGP bu algoritman�n bu iki kullan�m�n� birbirinden ay�r�r:\n" -"sadece �ifreleme ve imza+�ifreleme; esas olarak ayn� gibi g�r�nmekle " -"beraber\n" -"imzalar i�in kullan�lacak anahtar� olu�turacak baz� �zel parametrelerin\n" -"se�ilmesini gerektirir: bu program bunu yapar ama di�er OpenPGP\n" -"ger�eklemelerinin imza+�ifreleme olay�n� anlamas� gerekmiyorsa kullanmak\n" -"anlaml� olur.\n" -"\n" -"�lk (as�l) anahtar imzalama yetene�ine sahip bir anahtar olmal�d�r;\n" -"bu durum, sadece �ifreleme yapabilen ElGamal anahtarlar�n�n neden men�de\n" -"bulunmad���n� a��klar." - -#: g10/helptext.c:92 -msgid "" -"Although these keys are defined in RFC2440 they are not suggested\n" -"because they are not supported by all programs and signatures created\n" -"with them are quite large and very slow to verify." -msgstr "" -"Bu anahtarlar t�m programlar taraf�ndan desteklenmedi�i i�in ve\n" -"onlarla olu�turulan imzalar gere�inden b�y�k ve do�rulanmas� �ok yava�\n" -"oldu�undan RFC2440 standard�nda tan�ml� olmalar�na ra�men tavsiye\n" -"edilmezler." - -#: g10/helptext.c:98 -msgid "" -"In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n" -"encryption. This algorithm should only be used in certain domains.\n" -"Please consult your security expert first." -msgstr "" -"Genelde imzalama ve �ifreleme i�in ayn� anahtar� kullanmak iyi bir fikir\n" -"de�ildir. Bu algoritma sadece belli alanlarda kullan�labilir.\n" -"L�tfen g�venlik uzman�n�za dan���n." - -#: g10/helptext.c:105 -msgid "Enter the size of the key" -msgstr "Anahtar uzunlu�unu giriniz" - -#: g10/helptext.c:109 g10/helptext.c:114 g10/helptext.c:126 g10/helptext.c:158 -#: g10/helptext.c:186 g10/helptext.c:191 g10/helptext.c:196 -msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" -msgstr "Cevap \"evet\" ya da \"hay�r\"" - -#: g10/helptext.c:119 -msgid "" -"Enter the required value as shown in the prompt.\n" -"It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n" -"get a good error response - instead the system tries to interpret\n" -"the given value as an interval." -msgstr "" -"�stenen de�eri girin. ISO tarihi (YYYY-AA-GG) girmeniz m�mk�nd�r fakat\n" -"iyi bir hata cevab� alamazs�n�z -- onun yerine sistem verilen de�eri\n" -"bir zaman aral��� olarak ��z�mlemeyi dener." - -#: g10/helptext.c:131 -msgid "Enter the name of the key holder" -msgstr "Anahtar tutucunun ismini giriniz" - -#: g10/helptext.c:136 -msgid "please enter an optional but highly suggested email address" -msgstr "l�tfen bir E-posta adresi girin (iste�e ba�l� ancak kuvvetle tavsiye edilir)" - -#: g10/helptext.c:140 -msgid "Please enter an optional comment" -msgstr "L�tfen �nbilgi girin (iste�e ba�l�)" - -#: g10/helptext.c:145 -msgid "" -"N to change the name.\n" -"C to change the comment.\n" -"E to change the email address.\n" -"O to continue with key generation.\n" -"Q to to quit the key generation." -msgstr "" -"S iSim de�i�tirmek i�in.\n" -"B �nBilgiyi de�i�tirmek i�in.\n" -"P e-Posta adresini de�i�tirmek i�in.\n" -"D anahtar �retimine Devam etmek i�in.\n" -"K anahtar �retiminden ��Kmak i�in." - -#: g10/helptext.c:154 -msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key." -msgstr "Yard�mc� anahtar� �retmek istiyorsan�z \"evet\" ya da \"e\" girin." - -#: g10/helptext.c:162 -msgid "" -"When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n" -"belongs to the person named in the user ID. It is useful for others to\n" -"know how carefully you verified this.\n" -"\n" -"\"0\" means you make no particular claim as to how carefully you verified " -"the\n" -" key.\n" -"\n" -"\"1\" means you believe the key is owned by the person who claims to own it\n" -" but you could not, or did not verify the key at all. This is useful " -"for\n" -" a \"persona\" verification, where you sign the key of a pseudonymous " -"user.\n" -"\n" -"\"2\" means you did casual verification of the key. For example, this " -"could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " -"the\n" -" key against a photo ID.\n" -"\n" -"\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " -"could\n" -" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" -" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " -"a\n" -" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " -"the\n" -" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " -"exchange\n" -" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" -"\n" -"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" -"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" -"\"\n" -"mean to you when you sign other keys.\n" -"\n" -"If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." -msgstr "" -"Bir anahtar� bir kullan�c� kimlikle imzalamadan �nce kullan�c� kimli�in\n" -"i�indeki ismin, anahtar�n sahibine ait olup olmad���n� kontrol etmelisiniz.\n" -"\n" -"\"0\" bu kontrolu yapmad���n�z ve yapmay� da bilmedi�iniz anlam�ndad�r.\n" -"\"1\" anahtar size sahibi taraf�ndan g�nderildi ama siz bu anahtar� ba�ka\n" -" kaynaklardan do�rulamad�n�z anlam�ndad�r. Bu ki�isel do�rulama i�in\n" -" yeterlidir. En az�nda yar� anonim bir anahtar imzalamas� yapm��\n" -" olursunuz.\n" -"\"2\" ayr�nt�l� bir inceleme yap�ld��� anlam�ndad�r. �rne�in parmakizi ve\n" -" bir anahtar�n foto kimli�iyle kullan�c� kimli�ini kar��la�t�rmak\n" -" gibi denetimleri yapm��s�n�zd�r.\n" -"\"3\" inceden inceye bir do�rulama anlat�r. �rne�in, �ah�staki anahtar�n\n" -" sahibi ile anahtar parmak izini kar��la�t�rm��s�n�zd�r ve anahtardaki\n" -" kullan�c� kimlikte belirtilen isme ait bir bas�l� kimlik belgesindeki\n" -" bir foto�rafla �ahs� kar��la�t�rm��s�n�zd�r ve son olarak anahtar\n" -" sahibinin e-posta adresini kendisinin kullanmakta oldu�unu da\n" -" denetlemi�sinizdir.\n" -"Burada 2 ve 3 i�in verilen �rnekler *sadece* �rnektir.\n" -"Eninde sonunda bir anahtar� imzalarken \"ayr�nt�l�\" ve \"inceden inceye\" " -"kontroller aras�ndaki ayr�ma siz karar vereceksiniz.\n" -"Bu karar� verebilecek durumda de�ilseniz \"0\" cevab�n� verin." - -#: g10/helptext.c:200 -msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" -msgstr "Kullan�c� kimliklerinin T�M�n� imzalamak istiyorsan�z \"evet\" girin" - -#: g10/helptext.c:204 -msgid "" -"Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" -"All certificates are then also lost!" -msgstr "" -"Bu kullan�c� kimli�ini ger�ekten silmek istiyorsan�z \"evet\" girin.\n" -"B�ylece b�t�n sertifikalar� kaybedeceksiniz!" - -#: g10/helptext.c:209 -msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" -msgstr "Bu yard�mc� anahtar� silme izni vermek istiyorsan�z \"evet\" girin" - -#: g10/helptext.c:214 -msgid "" -"This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" -"to delete this signature because it may be important to establish a\n" -"trust connection to the key or another key certified by this key." -msgstr "" -"Bu, anahtar �zerinde ge�erli bir imzad�r; anahtara ya da bu anahtarla\n" -"sertifikalanm�� bir di�er anahtara bir g�vence ba�lant�s� sa�lamakta\n" -"�nemli olabilece�inden normalde bu imzay� silmek istemezsiniz." - -#: g10/helptext.c:219 -msgid "" -"This signature can't be checked because you don't have the\n" -"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" -"know which key was used because this signing key might establish\n" -"a trust connection through another already certified key." -msgstr "" -"Bu imza, anahtar�na sahip olmad���n�zdan, kontrol edilemez. Bu imzan�n\n" -"silinmesini hangi anahtar�n kullan�ld���n� bilene kadar\n" -"ertelemelisiniz ��nk� bu imzalama anahtar� ba�ka bir sertifikal�\n" -"anahtar vas�tas� ile bir g�vence ba�lant�s� sa�layabilir." - -#: g10/helptext.c:225 -msgid "" -"The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" -"your keyring." -msgstr "�mza ge�ersiz. Onu anahtar zincirinizden kald�rmak uygun olacak." - -#: g10/helptext.c:229 -msgid "" -"This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" -"usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" -"GnuPG might not be able to use this key anymore. So do this\n" -"only if this self-signature is for some reason not valid and\n" -"a second one is available." -msgstr "" -"Bu imza kullan�c� kimli�ini anahtara ba�lar. �z-imzay� silmek hi� iyi\n" -"bir fikir de�il. GnuPG bu anahtar� bir daha hi� kullanamayabilir.\n" -"Bunu sadece, e�er bu �z-imza baz� durumlarda ge�erli de�ilse ya da\n" -"kullan�labilir bir ikincisi var ise yap�n." - -#: g10/helptext.c:237 -msgid "" -"Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" -"to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" -"self-signatures will be advanced by one second.\n" -msgstr "" -"T�m kullan�c� kimlik tercihlerini (ya da se�ilen birini) mevcut tercihler\n" -"listesine �evirir. T�m etkilenen �z-imzalar�n zaman damgalar� bir sonraki\n" -"taraf�ndan �ne al�nacakt�r.\n" - -#: g10/helptext.c:244 -msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" -msgstr "L�tfen bir anahtar parolas� giriniz; yazd�klar�n�z g�r�nmeyecek\n" - -#: g10/helptext.c:250 -msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." -msgstr "L�tfen son parolay� tekrarlayarak ne yazd���n�zdan emin olun." - -#: g10/helptext.c:254 -msgid "Give the name of the file to which the signature applies" -msgstr "�mzan�n uygulanaca�� dosyan�n ismini verin" - -#: g10/helptext.c:259 -msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" -msgstr "Dosyan�n �zerine yaz�lacaksa l�tfen \"evet\" yaz�n" - -#: g10/helptext.c:264 -msgid "" -"Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" -"file (which is shown in brackets) will be used." -msgstr "" -"L�tfen yeni dosya ismini girin. Dosya ismini yazmadan RETURN tu�larsan�z\n" -"parantez i�inde g�sterilen �ntan�ml� dosya kullan�lacak." - -#: g10/helptext.c:270 -msgid "" -"You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" -"context you have the ability to choose from this list:\n" -" \"Key has been compromised\"\n" -" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n" -" got access to your secret key.\n" -" \"Key is superseded\"\n" -" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n" -" \"Key is no longer used\"\n" -" Use this if you have retired this key.\n" -" \"User ID is no longer valid\"\n" -" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n" -" this is normally used to mark an email address invalid.\n" -msgstr "" -"Sertifikalama i�in bir sebep belirtmelisiniz. ��eri�ine ba�l� olarak\n" -"bu listeden se�ebilirsiniz:\n" -" \"Anahtar tehlikede\"\n" -"\tYetkisiz ki�ilerin gizli anahtar�n�za eri�ebildi�ine inan�yorsan�z\n" -"\tbunu se�in.\n" -" \"Anahtar ge�ici\"\n" -"\tMevcut anahtar� daha yeni bir anahtar ile de�i�tirmi�seniz bunu se�in.\n" -" \"Anahtar art�k kullan�lmayacak\"\n" -"\tAnahtar� emekliye ay�racaksan�z bunu se�in.\n" -" \"Kullan�c� kimli�i art�k ge�ersiz\"\n" -"\tKullan�c� kimli�i art�k kullan�lamayacak durumdaysa bunu\n" -"\tse�in; genelde Eposta adresi ge�ersiz oldu�unda kullan�l�r.\n" - -#: g10/helptext.c:286 -msgid "" -"If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" -"revocation certificate. Please keep this text concise.\n" -"An empty line ends the text.\n" -msgstr "" -"�sterseniz, neden bu y�r�rl�kten kald�rma sertifikas�n�\n" -"verdi�inizi a��klayan bir metin girebilirsiniz.\n" -"L�tfen bu metin k�sa olsun. Bir bo� sat�r metni bitirir.\n" - -#: g10/helptext.c:301 -msgid "No help available" -msgstr "yard�m mevcut de�il" - -#: g10/helptext.c:309 -#, c-format -msgid "No help available for `%s'" -msgstr "\"%s\" i�in yard�m mevcut de�il" - -#: g10/keydb.c:178 -#, c-format -msgid "error creating keyring `%s': %s\n" -msgstr "`%s' anahtar zinciri olu�turulurken hata: %s\n" - -#: g10/keydb.c:185 -#, c-format -msgid "keyring `%s' created\n" -msgstr "`%s' anahtar zinciri olu�turuldu\n" - -#: g10/keydb.c:575 -#, c-format -msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" -msgstr "anahtar zinciri belle�i yeniden olu�turulurken hata: %s\n" - -#: g10/keyring.c:1226 -msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" -msgstr "UYARI: gizli bilgi i�eren 2 dosya mevcut.\n" - -#: g10/keyring.c:1228 -#, c-format -msgid "%s is the unchanged one\n" -msgstr "%s de�i�meyenlerden\n" - -#: g10/keyring.c:1229 -#, c-format -msgid "%s is the new one\n" -msgstr "%s yenilerden\n" - -#: g10/keyring.c:1230 -msgid "Please fix this possible security flaw\n" -msgstr "L�tfen bu g�venlik �atla��n� giderin\n" - -#: g10/keyring.c:1346 -#, c-format -msgid "checking keyring `%s'\n" -msgstr "`%s' anahtar zinciri denetleniyor\n" - -#: g10/keyring.c:1377 -#, c-format -msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" -msgstr "�imdiye dek %lu anahtar denetlendi (%lu imza)\n" - -#: g10/keyring.c:1388 -#, c-format -msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" -msgstr "%lu anahtar denetlendi (%lu imza)\n" - -#: g10/keyring.c:1453 -#, c-format -msgid "%s: keyring created\n" -msgstr "%s: anahtar zinciri olu�turuldu\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "you have to start GnuPG again, so it can read the new configuration file\n" -#~ msgstr "" -#~ "Yeni se�enekler dosyas�n�n okunabilmesi i�in GnuPG yeniden " -#~ "ba�lat�lmal�d�r\n" - -#~ msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" -#~ msgstr "`%s' izinleri de�i�tirilemedi: %s\n" - -#~ msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" -#~ msgstr "|�S�M=DE�ER|veri bu nitelemeyle kullan�l�r" - -#~ msgid "" -#~ "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" -#~ msgstr "bir niteleme isminin ilk karakteri bir harf ya da alt�izgi olmal�\n" - -#~ msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" -#~ msgstr "" -#~ "bir niteleme isminde noktalar di�er karakterler taraf�ndan ku�at�lm�� " -#~ "olmal�d�r\n" - -#~ msgid "" -#~ "WARNING: This key already has a photo ID.\n" -#~ " Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" -#~ msgstr "" -#~ "UYARI: Bu anahtar�n zaten bir foto kimli�i var.\n" -#~ " Ba�ka bir foto kimli�i eklemek PGP'in baz� s�r�mleriyle uyumsuz " -#~ "olabilir.\n" - -#~ msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" -#~ msgstr "Bir anahtar�n sadece bir foto kimli�i olabilir.\n" - -#~ msgid "Fingerprint:" -#~ msgstr " Parmak izi:" - -#~ msgid " Fingerprint:" -#~ msgstr " Parmak izi:" - -#~ msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" -#~ msgstr "Onu yine de imzalamak istiyor musunuz?\n" - -#~ msgid " Are you sure you still want to sign it?\n" -#~ msgstr " Onu yine de imzalamak istiyor musunuz?\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Really sign? (y/N) " -#~ msgstr "Ger�ekten imzalayacak m�s�n�z? " - -#~ msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" -#~ msgstr "anahtar %08lX: bizim kopyan�n �z-imzas� yok\n" - -#~ msgid "Do you really need such a large keysize? " -#~ msgstr "Bu kadar b�y�k anahtar uzunlu�una ger�ekten ihtiyac�n�z var m�?" - -#~ msgid " signed by %08lX at %s\n" -#~ msgstr " %08lX taraf�ndan %s de imzalanm��\n" - |