aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po474
1 files changed, 242 insertions, 232 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 2e6ade0cb..340f2c056 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-26 18:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-28 10:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 08:10+0300\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
@@ -37,9 +37,10 @@ msgstr "rasgele bayt elde etme modülü bulunamadı\n"
#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:594 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109
#: g10/encode.c:181 g10/encode.c:488 g10/g10.c:3194 g10/import.c:175
-#: g10/keygen.c:2236 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333 g10/sign.c:761
-#: g10/sign.c:1020 g10/sign.c:1165 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148
-#: g10/tdbio.c:539 g10/tdbio.c:600
+#: g10/keygen.c:2236 g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333
+#: g10/plaintext.c:468 g10/sign.c:761 g10/sign.c:912 g10/sign.c:1020
+#: g10/sign.c:1164 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 g10/tdbio.c:539
+#: g10/tdbio.c:600
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "`%s' açılamıyor: %s\n"
@@ -71,8 +72,9 @@ msgstr "\"%s\" okunamıyor: %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "bilgi: \"random_seed\" dosyası güncel değil\n"
-#: cipher/random.c:473 g10/keygen.c:2704 g10/keygen.c:2734 g10/keyring.c:1496
-#: g10/openfile.c:257 g10/openfile.c:348 g10/tdbio.c:535
+#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/keygen.c:2704 g10/keygen.c:2734
+#: g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257 g10/openfile.c:348
+#: g10/sign.c:778 g10/sign.c:1035 g10/tdbio.c:535
#, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor: %s\n"
@@ -297,9 +299,11 @@ msgstr "gizli anahtar kullanışsız"
msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:70 g10/keygen.c:2420 g10/revoke.c:215 g10/revoke.c:415
-msgid "sorry, can't do this in batch mode\n"
-msgstr "pardon, bu betik kipinde yapılamaz\n"
+#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1198 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1314
+#: g10/keygen.c:2420 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417
+#, fuzzy
+msgid "can't do this in batch mode\n"
+msgstr "bu önceden belirlenmiş işlemler kipinde (in batchmode) yapılamaz\n"
#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:977 g10/card-util.c:1059
#: g10/keyedit.c:412 g10/keyedit.c:433 g10/keyedit.c:447 g10/keygen.c:1298
@@ -475,7 +479,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:988 g10/card-util.c:1070 g10/keyedit.c:907
-#: g10/keygen.c:1395 g10/revoke.c:639
+#: g10/keygen.c:1395 g10/revoke.c:642
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Seçim geçersiz.\n"
@@ -634,11 +638,7 @@ msgstr "passwd"
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1198 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1313
-msgid "can't do that in batchmode\n"
-msgstr "bu önceden belirlenmiş işlemler kipinde (in batchmode) yapılamaz\n"
-
-#: g10/card-util.c:1246 g10/keyedit.c:1393
+#: g10/card-util.c:1246 g10/keyedit.c:1397
msgid "Command> "
msgstr "Komut> "
@@ -647,7 +647,17 @@ msgstr "Komut> "
msgid "Admin-only command\n"
msgstr "çelişen komutlar\n"
-#: g10/card-util.c:1356 g10/keyedit.c:1860
+#: g10/card-util.c:1297
+#, fuzzy
+msgid "Admin commands are allowed\n"
+msgstr "çelişen komutlar\n"
+
+#: g10/card-util.c:1299
+#, fuzzy
+msgid "Admin commands are not allowed\n"
+msgstr "gizli anahtarı `%s'e yazıyor\n"
+
+#: g10/card-util.c:1360 g10/keyedit.c:1864
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Komut geçersiz (\"yardım\" komutunu deneyin)\n"
@@ -674,8 +684,8 @@ msgstr ""
msgid "Enter PIN: "
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3544 g10/verify.c:101
-#: g10/verify.c:154
+#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3544 g10/keyring.c:376
+#: g10/keyring.c:662 g10/verify.c:101 g10/verify.c:154
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "`%s' açılamadı\n"
@@ -684,13 +694,14 @@ msgstr "`%s' açılamadı\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n"
-#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2917 g10/revoke.c:225
-#, c-format
-msgid "key `%s' not found: %s\n"
+#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2921 g10/keyserver.c:1414
+#: g10/revoke.c:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "anahtar `%s' yok: %s\n"
-#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:192 g10/keyserver.c:1428 g10/revoke.c:231
-#: g10/revoke.c:436
+#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:192 g10/keyserver.c:1428 g10/revoke.c:232
+#: g10/revoke.c:439
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgstr "anahtar bloğu okunurken hata: %s\n"
@@ -700,7 +711,8 @@ msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
msgstr "(anahtarı parmak izi ile belirtmedikçe)\n"
#: g10/delkey.c:127
-msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
+#, fuzzy
+msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n"
msgstr "önceden belirlenmiş işlemler kipinde \"--yes\" olmaksızın yapılamaz\n"
#: g10/delkey.c:139
@@ -731,7 +743,7 @@ msgstr "genel anahtar \"%s\" için bir gizli anahtar var!\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "onu önce \"--delete-secret-keys\" ile silmelisiniz.\n"
-#: g10/encode.c:210 g10/sign.c:1185
+#: g10/encode.c:210 g10/sign.c:1184
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "anahtar parolası oluşturulurken hata: %s\n"
@@ -778,7 +790,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"alıcının tercihleriyle çelişen %s (%d) simetrik şifre kullanımı zorlanıyor\n"
-#: g10/encode.c:648 g10/sign.c:877
+#: g10/encode.c:648 g10/sign.c:876
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -854,11 +866,6 @@ msgstr " %s \"%s\" çalıştırılamıyor: %s\n"
msgid "unable to execute shell `%s': %s\n"
msgstr " %s \"%s\" çalıştırılamıyor: %s\n"
-#: g10/exec.c:489 g10/sign.c:778 g10/sign.c:1035
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create file `%s': %s\n"
-msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor: %s\n"
-
#: g10/exec.c:521
#, c-format
msgid "system error while calling external program: %s\n"
@@ -1152,7 +1159,7 @@ msgstr ""
msgid "Pubkey: "
msgstr "GenAnah: "
-#: g10/g10.c:766 g10/keyedit.c:1897
+#: g10/g10.c:766 g10/keyedit.c:1901
msgid "Cipher: "
msgstr "Şifre: "
@@ -1160,7 +1167,7 @@ msgstr "Şifre: "
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/g10.c:778 g10/keyedit.c:1943
+#: g10/g10.c:778 g10/keyedit.c:1947
msgid "Compression: "
msgstr "Sıkıştırma: "
@@ -1279,7 +1286,7 @@ msgstr "şifre uzantısı \"%s\" güvensiz izinlerden dolayı yüklenmedi\n"
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s geçerli bir karakter seti değil\n"
-#: g10/g10.c:2279 g10/keyedit.c:3433
+#: g10/g10.c:2279 g10/keyedit.c:3437
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n"
@@ -2409,29 +2416,29 @@ msgstr "[yürürlükten kaldırma]"
msgid "[self-signature]"
msgstr "[öz-imza]"
-#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:326
+#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:342
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 kötü imza\n"
-#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:328
+#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:344
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d kötü imza\n"
-#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:330
+#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:346
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n"
-#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:332
+#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:348
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n"
-#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:334
+#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:350
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 imza bir hata yüzünden kontrol edilmedi\n"
-#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:336
+#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:352
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d imza hatalardan dolayı kontrol edilmedi\n"
@@ -2485,12 +2492,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked."
msgstr "Kullanıcı kimliği \"%s\" yürürlükten kaldırıldı."
#: g10/keyedit.c:593 g10/keyedit.c:619 g10/keyedit.c:644 g10/keyedit.c:799
-#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1482
+#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1486
msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Onu yine de imzalamak istiyor musunuz? (e/H) "
#: g10/keyedit.c:605 g10/keyedit.c:631 g10/keyedit.c:656 g10/keyedit.c:805
-#: g10/keyedit.c:1488
+#: g10/keyedit.c:1492
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " İmzalanamıyor.\n"
@@ -2691,7 +2698,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Gerçekten imzalayacak mısınız? (e/H) "
-#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3881 g10/keyedit.c:3972 g10/keyedit.c:4045
+#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3885 g10/keyedit.c:3976 g10/keyedit.c:4049
#: g10/sign.c:369
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
@@ -3046,243 +3053,243 @@ msgstr "showphoto"
msgid "show photo ID"
msgstr "foto kimliğini gösterir"
-#: g10/keyedit.c:1344
-#, c-format
-msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n"
+#: g10/keyedit.c:1347
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
msgstr "gizli anahtar bloğu `%s' okunurken hata oluştu: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1361
+#: g10/keyedit.c:1365
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Gizli anahtar mevcut.\n"
-#: g10/keyedit.c:1423
+#: g10/keyedit.c:1427
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Bunu yapmak için gizli anahtar gerekli.\n"
-#: g10/keyedit.c:1428
+#: g10/keyedit.c:1432
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgstr "lütfen önce \"seçmece\" komutunu kullanın.\n"
-#: g10/keyedit.c:1476
+#: g10/keyedit.c:1480
msgid "Key is revoked."
msgstr "Anahtar yürürlükten kaldırıldı."
-#: g10/keyedit.c:1496
+#: g10/keyedit.c:1500
#, fuzzy
msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
msgstr "Tüm kullanıcı kimlikleri gerçekten imzalanacak mı? "
-#: g10/keyedit.c:1498
+#: g10/keyedit.c:1502
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "İpucu: İmzalamak için bir kullanıcı kimliği seçiniz\n"
-#: g10/keyedit.c:1523
+#: g10/keyedit.c:1527
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "%s kipindeyken bu komut kullanılamaz.\n"
-#: g10/keyedit.c:1545 g10/keyedit.c:1565 g10/keyedit.c:1668
+#: g10/keyedit.c:1549 g10/keyedit.c:1569 g10/keyedit.c:1672
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "En az bir kullanıcı kimliği seçmelisiniz.\n"
-#: g10/keyedit.c:1547
+#: g10/keyedit.c:1551
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Son kullanıcı kimliğini silemezsiniz!\n"
-#: g10/keyedit.c:1549
+#: g10/keyedit.c:1553
#, fuzzy
msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
msgstr "Seçilen tüm kullanıcı kimlikleri gerçekten silinecek mi? "
-#: g10/keyedit.c:1550
+#: g10/keyedit.c:1554
#, fuzzy
msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
msgstr "Bu kullanıcı kimliği gerçekten silinecek mi? "
-#: g10/keyedit.c:1600
+#: g10/keyedit.c:1604
#, fuzzy
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Bu kullanıcı kimliği gerçekten silinecek mi? "
-#: g10/keyedit.c:1612
+#: g10/keyedit.c:1616
#, fuzzy
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "En az bir anahtar seçmelisiniz.\n"
-#: g10/keyedit.c:1632 g10/keyedit.c:1687
+#: g10/keyedit.c:1636 g10/keyedit.c:1691
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "En az bir anahtar seçmelisiniz.\n"
-#: g10/keyedit.c:1635
+#: g10/keyedit.c:1639
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgstr "Seçilen anahtarları gerçekten silmek istiyor musunuz? "
-#: g10/keyedit.c:1636
+#: g10/keyedit.c:1640
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
msgstr "Bu anahtarı gerçekten silmek istiyor musunuz? "
-#: g10/keyedit.c:1671
+#: g10/keyedit.c:1675
#, fuzzy
msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
msgstr "Seçilen tüm kullanıcı kimlikleri gerçekten iptal edilecek mi? "
-#: g10/keyedit.c:1672
+#: g10/keyedit.c:1676
#, fuzzy
msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
msgstr "Bu kullanıcı kimliği gerçekten iptal edilecek mi? "
-#: g10/keyedit.c:1691
+#: g10/keyedit.c:1695
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? (y/N) "
msgstr "Seçilen anahtarları gerçekten yürürlükten kaldırmak istiyor musunuz? "
-#: g10/keyedit.c:1692
+#: g10/keyedit.c:1696
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke this key? (y/N) "
msgstr "Bu anahtarı gerçekten yürürlükten kaldırmak istiyor musunuz? "
-#: g10/keyedit.c:1731
+#: g10/keyedit.c:1735
msgid ""
"Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1763
+#: g10/keyedit.c:1767
#, fuzzy
msgid "Set preference list to:\n"
msgstr "tercih listesi oluşturmak için"
-#: g10/keyedit.c:1769
+#: g10/keyedit.c:1773
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
msgstr ""
"Seçilen kullanıcı kimlik için tercihleri gerçekten güncellemek istiyor "
"musunuz? "
-#: g10/keyedit.c:1771
+#: g10/keyedit.c:1775
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences? (y/N) "
msgstr "Tercihleri gerçekten güncellemek istiyor musunuz? "
-#: g10/keyedit.c:1821
+#: g10/keyedit.c:1825
#, fuzzy
msgid "Save changes? (y/N) "
msgstr "Değişiklikler kaydedilecek mi? "
-#: g10/keyedit.c:1824
+#: g10/keyedit.c:1828
#, fuzzy
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Kaydetmeden çıkılsın mı? "
-#: g10/keyedit.c:1834
+#: g10/keyedit.c:1838
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "güncelleme başarısız: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1841
+#: g10/keyedit.c:1845
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "gizliyi güncelleme başarısız: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1848
+#: g10/keyedit.c:1852
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Güncelleme gereği olmadığından anahtar değişmedi.\n"
-#: g10/keyedit.c:1920
+#: g10/keyedit.c:1924
msgid "Digest: "
msgstr "Özümlenen: "
-#: g10/keyedit.c:1972
+#: g10/keyedit.c:1976
msgid "Features: "
msgstr "Özellikler: "
-#: g10/keyedit.c:1983
+#: g10/keyedit.c:1987
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1998 g10/keylist.c:229
+#: g10/keyedit.c:2002 g10/keylist.c:244
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2239
+#: g10/keyedit.c:2243
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key "
msgstr ""
"Bu anahtar %s tarafından şu anahtarla yürürlükten kaldırılmış olabilir: "
-#: g10/keyedit.c:2243
+#: g10/keyedit.c:2247
msgid " (sensitive)"
msgstr " (duyarlı)"
-#: g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2313 g10/keyedit.c:2434 g10/keyedit.c:2449
+#: g10/keyedit.c:2261 g10/keyedit.c:2317 g10/keyedit.c:2438 g10/keyedit.c:2453
#: g10/keyserver.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "%s oluşturulamıyor: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2260 g10/keylist.c:707 g10/keylist.c:807 g10/mainproc.c:929
+#: g10/keyedit.c:2264 g10/keylist.c:723 g10/keylist.c:823 g10/mainproc.c:929
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[yürürlükten kaldırıldı] "
-#: g10/keyedit.c:2262 g10/keylist.c:678 g10/keylist.c:813
+#: g10/keyedit.c:2266 g10/keylist.c:694 g10/keylist.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "[son kullanma tarihi: %s]"
-#: g10/keyedit.c:2264 g10/keyedit.c:2315 g10/keyedit.c:2436 g10/keyedit.c:2451
-#: g10/keylist.c:684 g10/keylist.c:719 g10/keylist.c:819 g10/keylist.c:840
+#: g10/keyedit.c:2268 g10/keyedit.c:2319 g10/keyedit.c:2440 g10/keyedit.c:2455
+#: g10/keylist.c:700 g10/keylist.c:735 g10/keylist.c:835 g10/keylist.c:856
#: g10/keyserver.c:372 g10/mainproc.c:935
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "[son kullanma tarihi: %s]"
-#: g10/keyedit.c:2266
+#: g10/keyedit.c:2270
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr " güvencesi: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:2281
+#: g10/keyedit.c:2285
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " güvencesi: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:2285
+#: g10/keyedit.c:2289
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2292
+#: g10/keyedit.c:2296
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Bu anahtar iptal edilmişti"
-#: g10/keyedit.c:2320
+#: g10/keyedit.c:2324
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2355 g10/keyedit.c:2357 g10/keyedit.c:2359
+#: g10/keyedit.c:2359 g10/keyedit.c:2361 g10/keyedit.c:2363
#, c-format
msgid "[%8.8s] "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2355 g10/keyedit.c:2468 g10/keylist.c:766 g10/keyserver.c:376
+#: g10/keyedit.c:2359 g10/keyedit.c:2472 g10/keylist.c:782 g10/keyserver.c:376
#: g10/mainproc.c:1575 g10/trustdb.c:1133
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[yürürlükten kaldırıldı] "
-#: g10/keyedit.c:2357 g10/keyedit.c:2470 g10/keylist.c:768 g10/keyserver.c:380
+#: g10/keyedit.c:2361 g10/keyedit.c:2474 g10/keylist.c:784 g10/keyserver.c:380
#: g10/mainproc.c:1577 g10/trustdb.c:500
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:2396
+#: g10/keyedit.c:2400
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Bir PGP 2.x tarzı kullanıcı kimliğine uygun tercih yok.\n"
-#: g10/keyedit.c:2404
+#: g10/keyedit.c:2408
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -3290,7 +3297,7 @@ msgstr ""
"Gösterilen anahtarın, uygulamayı yeniden başlatıncaya kadar, gerekli\n"
"doğrulukta olmayacağını lütfen gözönüne alınız.\n"
-#: g10/keyedit.c:2535
+#: g10/keyedit.c:2539
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
@@ -3299,7 +3306,7 @@ msgstr ""
" başka bir kullanıcı kimliğinin birincil varsayılmasına sebep "
"olabilir.\n"
-#: g10/keyedit.c:2595
+#: g10/keyedit.c:2599
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -3308,45 +3315,45 @@ msgstr ""
"UYARI: Bu PGP-2 tarzı bir anahtar. Bir foto kimliği eklenmesi bu anahtarın\n"
" bazı PGP sürümleri tarafından reddedilmesi ile sonuçlanabilir.\n"
-#: g10/keyedit.c:2600 g10/keyedit.c:2878
+#: g10/keyedit.c:2604 g10/keyedit.c:2882
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Onu yine de eklemek istiyor musunuz? (e/H) "
-#: g10/keyedit.c:2606
+#: g10/keyedit.c:2610
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "PGP2 tarzı bir anahtara bir foto kimliği ekleyemeyebilirsiniz.\n"
-#: g10/keyedit.c:2746
+#: g10/keyedit.c:2750
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Bu doğru imza silinsin mi? (e/H/k)"
-#: g10/keyedit.c:2756
+#: g10/keyedit.c:2760
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Bu geçersiz imza silinsin mi? (e/H/k)"
-#: g10/keyedit.c:2760
+#: g10/keyedit.c:2764
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Bu bilinmeyen imza silinsin mi? (e/H/k)"
-#: g10/keyedit.c:2766
+#: g10/keyedit.c:2770
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Bu öz-imza gerçekten silinecek mi? (e/H)"
-#: g10/keyedit.c:2780
+#: g10/keyedit.c:2784
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d imza silindi.\n"
-#: g10/keyedit.c:2781
+#: g10/keyedit.c:2785
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d imza silindi.\n"
-#: g10/keyedit.c:2784
+#: g10/keyedit.c:2788
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Hiçbir şey silinmedi.\n"
-#: g10/keyedit.c:2873
+#: g10/keyedit.c:2877
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -3356,41 +3363,41 @@ msgstr ""
" eklenmesi bu anahtarın bazı PGP sürümleri tarafından reddedilmesi\n"
" ile sonuçlanabilir.\n"
-#: g10/keyedit.c:2884
+#: g10/keyedit.c:2888
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr ""
"PGP2 tarzı bir anahtara tasarlanmış bir yürürlükten kaldırıcı "
"ekleyemeyebilirsiniz.\n"
-#: g10/keyedit.c:2904
+#: g10/keyedit.c:2908
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr ""
"Tasarlanmış yürürlükten kaldırma anahtarının kullanıcı kimliğini giriniz: "
-#: g10/keyedit.c:2927
+#: g10/keyedit.c:2931
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr ""
"bir PGP 2.x tarzı anahtar bir tasarlanmış yürürlükten kaldırma anahtarı "
"olarak atanamaz\n"
-#: g10/keyedit.c:2942
+#: g10/keyedit.c:2946
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr ""
"bir anahtarı kendisini yürürlükten kaldıracak anahtar olarak "
"kullanamazsınız\n"
-#: g10/keyedit.c:2964
+#: g10/keyedit.c:2968
#, fuzzy
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "UYARI: Bu anahtar sahibi tarafından yürürlükten kaldırılmıştı!\n"
-#: g10/keyedit.c:2983
+#: g10/keyedit.c:2987
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr ""
"UYARI: yürürlükten kaldıran olarak tasarlanmış bir anahtar başka amaçla\n"
" kullanılamaz!\n"
-#: g10/keyedit.c:2989
+#: g10/keyedit.c:2993
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
@@ -3398,130 +3405,130 @@ msgstr ""
"bir anahtarın, yürürlükten kaldıran anahtar olmasını istediğinizden emin "
"misiniz? (e/H): "
-#: g10/keyedit.c:3050
+#: g10/keyedit.c:3054
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Lütfen gizli anahtarlardan seçilenleri silin.\n"
-#: g10/keyedit.c:3056
+#: g10/keyedit.c:3060
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Lütfen en fazla bir yardımcı anahtar seçin.\n"
-#: g10/keyedit.c:3060
+#: g10/keyedit.c:3064
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Bir yardımcı anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n"
-#: g10/keyedit.c:3063
+#: g10/keyedit.c:3067
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Asıl anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n"
-#: g10/keyedit.c:3109
+#: g10/keyedit.c:3113
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Bir v3 anahtarının son kullanma tarihini değiştiremezsiniz\n"
-#: g10/keyedit.c:3125
+#: g10/keyedit.c:3129
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Gizli anahtar demetinde uygun/benzer imza yok\n"
-#: g10/keyedit.c:3205
+#: g10/keyedit.c:3209
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Lütfen sadece ve sadece bir kullanıcı kimlik seçiniz.\n"
-#: g10/keyedit.c:3244 g10/keyedit.c:3354 g10/keyedit.c:3473
+#: g10/keyedit.c:3248 g10/keyedit.c:3358 g10/keyedit.c:3477
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\" için v3 öz-imzası atlanıyor\n"
-#: g10/keyedit.c:3415
+#: g10/keyedit.c:3419
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3494
+#: g10/keyedit.c:3498
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Onu kullanmak istediğinizden emin misiniz? (e/H) "
-#: g10/keyedit.c:3495
+#: g10/keyedit.c:3499
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Onu kullanmak istediğinizden emin misiniz? (e/H) "
-#: g10/keyedit.c:3557
+#: g10/keyedit.c:3561
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "%d endeksine sahip kullanıcı kimliği yok\n"
-#: g10/keyedit.c:3603
+#: g10/keyedit.c:3607
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "%d endeksine sahip yardımcı anahtar yok\n"
-#: g10/keyedit.c:3720
+#: g10/keyedit.c:3724
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "Kullanıcı kimliği: \""
-#: g10/keyedit.c:3723 g10/keyedit.c:3787 g10/keyedit.c:3830
+#: g10/keyedit.c:3727 g10/keyedit.c:3791 g10/keyedit.c:3834
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " %08lX ile %s%s%s de imzalanmış\n"
-#: g10/keyedit.c:3725 g10/keyedit.c:3789 g10/keyedit.c:3832
+#: g10/keyedit.c:3729 g10/keyedit.c:3793 g10/keyedit.c:3836
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (dışarda geçersiz)"
-#: g10/keyedit.c:3729
+#: g10/keyedit.c:3733
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Bu anahtarın geçerliliği %s de bitti.\n"
-#: g10/keyedit.c:3733
+#: g10/keyedit.c:3737
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Onu yine de yürürlükten kaldırmak istiyor musunuz? (e/H) "
-#: g10/keyedit.c:3737
+#: g10/keyedit.c:3741
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr ""
"Bu imza için bir yürürlükten kaldırma sertifikası oluşturulsun mu? (e/H) "
-#: g10/keyedit.c:3764
+#: g10/keyedit.c:3768
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Bu kullanıcı kimliklerini imzalamışsınız:\n"
-#: g10/keyedit.c:3790
+#: g10/keyedit.c:3794
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (dışarda geçersiz)"
-#: g10/keyedit.c:3797
+#: g10/keyedit.c:3801
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " %08lX tarafından %s de yürürlükten kaldırılmış\n"
-#: g10/keyedit.c:3819
+#: g10/keyedit.c:3823
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Bu imzaları yürürlükten kaldırmak üzeresiniz:\n"
-#: g10/keyedit.c:3839
+#: g10/keyedit.c:3843
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr ""
"Bu yürürlükten kaldırma sertifikalarını gerçekten oluşturacak mısınız? (e/H) "
-#: g10/keyedit.c:3869
+#: g10/keyedit.c:3873
msgid "no secret key\n"
msgstr "gizli anahtar yok\n"
-#: g10/keyedit.c:3939
+#: g10/keyedit.c:3943
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\" zaten iptal edilmişti\n"
-#: g10/keyedit.c:3956
+#: g10/keyedit.c:3960
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "UYARI: bir kullanıcı kimliği imzası %d saniye gelecekte oluşturuldu\n"
-#: g10/keyedit.c:4125
+#: g10/keyedit.c:4129
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr ""
@@ -4032,107 +4039,107 @@ msgstr ""
msgid "never "
msgstr "asla "
-#: g10/keylist.c:186
+#: g10/keylist.c:201
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Kritik imza guvencesi: "
-#: g10/keylist.c:188
+#: g10/keylist.c:203
msgid "Signature policy: "
msgstr "imza guvencesi: "
-#: g10/keylist.c:227
+#: g10/keylist.c:242
msgid "Critical preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keylist.c:275 g10/keylist.c:319
+#: g10/keylist.c:291 g10/keylist.c:335
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "UYARI: geçersiz niteleme verisi bulundu\n"
-#: g10/keylist.c:293
+#: g10/keylist.c:309
msgid "Critical signature notation: "
msgstr "Kritik imza niteleyici: "
-#: g10/keylist.c:295
+#: g10/keylist.c:311
msgid "Signature notation: "
msgstr "imza niteleyici: "
-#: g10/keylist.c:306
+#: g10/keylist.c:322
msgid "not human readable"
msgstr "insan okuyabilir değil"
-#: g10/keylist.c:407
+#: g10/keylist.c:423
msgid "Keyring"
msgstr "Anahtar Zinciri"
-#: g10/keylist.c:713
+#: g10/keylist.c:729
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s)"
msgstr "[son kullanma tarihi: %s]"
-#: g10/keylist.c:1415
+#: g10/keylist.c:1431
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Birincil anahtar parmak izi:"
-#: g10/keylist.c:1417
+#: g10/keylist.c:1433
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr "Yardımcı anahtar parmak izi:"
-#: g10/keylist.c:1424
+#: g10/keylist.c:1440
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr "Birincil anahtar parmak izi:"
-#: g10/keylist.c:1426
+#: g10/keylist.c:1442
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr "Yardımcı anahtar parmak izi:"
-#: g10/keylist.c:1430 g10/keylist.c:1434
+#: g10/keylist.c:1446 g10/keylist.c:1450
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Anahtar parmak izi ="
-#: g10/keylist.c:1501
+#: g10/keylist.c:1517
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
-#: g10/keyring.c:1242
+#: g10/keyring.c:1245
#, fuzzy, c-format
msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "zırhlama başarısız: %s\n"
-#: g10/keyring.c:1248
+#: g10/keyring.c:1251
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
msgstr "UYARI: gizli bilgi içeren 2 dosya mevcut.\n"
-#: g10/keyring.c:1250
+#: g10/keyring.c:1253
#, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "%s değişmeyenlerden\n"
-#: g10/keyring.c:1251
+#: g10/keyring.c:1254
#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr "%s yenilerden\n"
-#: g10/keyring.c:1252
+#: g10/keyring.c:1255
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr "Lütfen bu güvenlik çatlağını giderin\n"
-#: g10/keyring.c:1372
+#: g10/keyring.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "caching keyring `%s'\n"
msgstr "`%s' anahtar zinciri denetleniyor\n"
-#: g10/keyring.c:1418
+#: g10/keyring.c:1421
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n"
msgstr "%lu anahtar denetlendi (%lu imza)\n"
-#: g10/keyring.c:1430
+#: g10/keyring.c:1433
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n"
msgstr "%lu anahtar denetlendi (%lu imza)\n"
-#: g10/keyring.c:1501
+#: g10/keyring.c:1504
#, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: anahtar zinciri oluşturuldu\n"
@@ -4256,11 +4263,6 @@ msgstr "keyserver receive başarısızlığa uğradı: %s\n"
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
-msgstr "anahtar `%s' yok: %s\n"
-
#: g10/keyserver.c:1578
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
@@ -4696,7 +4698,8 @@ msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
msgstr "vekil ile sorun var: vekil 0x%lx ile sonuçlandı\n"
#: g10/passphrase.c:1053 g10/passphrase.c:1211
-msgid "can't query password in batchmode\n"
+#, fuzzy
+msgid "can't query password in batch mode\n"
msgstr "önceden tanımlanmış işlemler kipinde (batchmode) parola sorgulanamaz\n"
#: g10/passphrase.c:1058 g10/passphrase.c:1216
@@ -4775,23 +4778,23 @@ msgstr "Bu foto doğru mu? (e/H/ç)? "
msgid "unable to display photo ID!\n"
msgstr "foto kimliği gösterilemiyor!\n"
-#: g10/pkclist.c:61 g10/revoke.c:577
+#: g10/pkclist.c:61 g10/revoke.c:580
msgid "No reason specified"
msgstr "Belirtilmiş bir neden yok"
-#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:579
+#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:582
msgid "Key is superseded"
msgstr "Anahtarın yerine başkası konulmuş ve iptal edilmiştir"
-#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:578
+#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:581
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Anahtar tehlikede"
-#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:580
+#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:583
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Anahtar artık kullanılmayacak"
-#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:581
+#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:584
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Kullanıcı kimliği artık geçersiz"
@@ -4862,7 +4865,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:606
+#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:609
msgid "Your decision? "
msgstr "Kararınız? "
@@ -5019,8 +5022,8 @@ msgid "skipped: public key already set\n"
msgstr "atlandı: genel anahtar zaten belirtilmiş\n"
#: g10/pkclist.c:903
-#, c-format
-msgid "unknown default recipient `%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown default recipient \"%s\"\n"
msgstr "öntanımlı alıcı `%s' bilinmiyor\n"
#: g10/pkclist.c:948
@@ -5049,15 +5052,15 @@ msgstr "Bağımsız imza.\n"
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Lütfen veri dosyasının ismini girin: "
-#: g10/plaintext.c:476
+#: g10/plaintext.c:477
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "standart girdiden okuyor ...\n"
-#: g10/plaintext.c:510
+#: g10/plaintext.c:511
msgid "no signed data\n"
msgstr "imzalı veri yok\n"
-#: g10/plaintext.c:524
+#: g10/plaintext.c:525
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "imzalı veri '%s' açılamadı\n"
@@ -5095,7 +5098,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked"
msgstr "BİLGİ: anahtar yürürlükten kaldırılmıştı"
#: g10/revoke.c:103 g10/revoke.c:117 g10/revoke.c:129 g10/revoke.c:175
-#: g10/revoke.c:187 g10/revoke.c:542
+#: g10/revoke.c:187 g10/revoke.c:545
#, c-format
msgid "build_packet failed: %s\n"
msgstr "build_packet başarısız: %s\n"
@@ -5105,65 +5108,65 @@ msgstr "build_packet başarısız: %s\n"
msgid "key %s has no user IDs\n"
msgstr "anahtar %08lX: kullanıcı kimliği yok\n"
-#: g10/revoke.c:271
+#: g10/revoke.c:272
msgid "To be revoked by:\n"
msgstr "Yürürlükten kaldıran:\n"
-#: g10/revoke.c:275
+#: g10/revoke.c:276
msgid "(This is a sensitive revocation key)\n"
msgstr "(Bu bir duyarlı yürürlükten kaldırma anahtarı)\n"
-#: g10/revoke.c:279
+#: g10/revoke.c:280
#, fuzzy
msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) "
msgstr "Bu imza için bir yürürlükten kaldırma sertifikası oluşturulsun mu? "
-#: g10/revoke.c:292 g10/revoke.c:508
+#: g10/revoke.c:293 g10/revoke.c:511
msgid "ASCII armored output forced.\n"
msgstr "ASCII zırhlı çıktı istendi.\n"
-#: g10/revoke.c:306 g10/revoke.c:522
+#: g10/revoke.c:307 g10/revoke.c:525
#, c-format
msgid "make_keysig_packet failed: %s\n"
msgstr "make_keysig_packet başarısız: %s\n"
-#: g10/revoke.c:369
+#: g10/revoke.c:370
msgid "Revocation certificate created.\n"
msgstr "Yürürlükten kaldırma sertifikası üretildi.\n"
-#: g10/revoke.c:375
-#, c-format
-msgid "no revocation keys found for `%s'\n"
+#: g10/revoke.c:376
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n"
msgstr "`%s' için yürürlükten kaldırma anahtarı yok\n"
-#: g10/revoke.c:429
-#, c-format
-msgid "secret key `%s' not found: %s\n"
+#: g10/revoke.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "gizli anahtar `%s' yok: %s\n"
-#: g10/revoke.c:458
+#: g10/revoke.c:461
#, c-format
msgid "no corresponding public key: %s\n"
msgstr "karşılığı olan genel anahtar yok: `%s\n"
-#: g10/revoke.c:469
+#: g10/revoke.c:472
msgid "public key does not match secret key!\n"
msgstr "genel anahtar gizli anahtarla uyuşmuyor!\n"
-#: g10/revoke.c:476
+#: g10/revoke.c:479
#, fuzzy
msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) "
msgstr "Bu imza için bir yürürlükten kaldırma sertifikası oluşturulsun mu? "
-#: g10/revoke.c:493
+#: g10/revoke.c:496
msgid "unknown protection algorithm\n"
msgstr "bilinmeyen sıkıştırma algoritması\n"
-#: g10/revoke.c:497
+#: g10/revoke.c:500
msgid "NOTE: This key is not protected!\n"
msgstr "BİLGİ: Bu anahtar korunmamış!\n"
-#: g10/revoke.c:548
+#: g10/revoke.c:551
msgid ""
"Revocation certificate created.\n"
"\n"
@@ -5181,34 +5184,34 @@ msgstr ""
"Sertifika kısa olacağından isterseniz, bir yazıcı çıktısı olarak alıp\n"
"bir kasada da muhafaza edebilirsiniz.\n"
-#: g10/revoke.c:589
+#: g10/revoke.c:592
msgid "Please select the reason for the revocation:\n"
msgstr "Lütfen bir yürürlükten kaldırma sebebi seçiniz:\n"
-#: g10/revoke.c:599
+#: g10/revoke.c:602
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
-#: g10/revoke.c:601
+#: g10/revoke.c:604
#, c-format
msgid "(Probably you want to select %d here)\n"
msgstr "(Burada %d seçtiğiniz varsayılıyor)\n"
-#: g10/revoke.c:642
+#: g10/revoke.c:645
msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n"
msgstr ""
"İsteğe bağlı açıklamayı girebilirsiniz; Boş bir satır işlemi sonlandırır:\n"
-#: g10/revoke.c:670
+#: g10/revoke.c:673
#, c-format
msgid "Reason for revocation: %s\n"
msgstr "Yürürlükten kaldırma sebebi: %s\n"
-#: g10/revoke.c:672
+#: g10/revoke.c:675
msgid "(No description given)\n"
msgstr "(açıklama verilmedi)\n"
-#: g10/revoke.c:677
+#: g10/revoke.c:680
#, fuzzy
msgid "Is this okay? (y/N) "
msgstr "Bu tamam mı? "
@@ -5380,12 +5383,12 @@ msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"--pgp2 kipinde sadece PGP 2.x tarzı anahtarlarla ayrık imza yapabilirsiniz\n"
-#: g10/sign.c:784 g10/sign.c:1041
+#: g10/sign.c:783 g10/sign.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "writing to file `%s'\n"
msgstr "\"%s\"e yazıyor\n"
-#: g10/sign.c:808
+#: g10/sign.c:807
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -5393,49 +5396,42 @@ msgstr ""
"alıcının tercihleriyle çelişen %s (%d) özümleme algoritması kullanılmak "
"isteniyor\n"
-#: g10/sign.c:900
+#: g10/sign.c:899
msgid "signing:"
msgstr "imzalanıyor:"
-#: g10/sign.c:912
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't open file `%s': %s\n"
-msgstr "dosya açılamadı: %s\n"
-
#: g10/sign.c:1006
msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"--pgp2 kipinde sadece PGP 2.x tarzı anahtarlarla açık imzalama "
"yapabilirsiniz\n"
-#: g10/sign.c:1179
+#: g10/sign.c:1178
#, c-format
msgid "%s encryption will be used\n"
msgstr "%s şifrelemesi kullanılmayacak\n"
-#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:185
+#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:191
msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
msgstr "anahtar güvenli olarak imlenmemiş - onu sahte RSÜ ile kullanmayın!\n"
-#: g10/skclist.c:157
-#, c-format
-msgid "skipped `%s': duplicated\n"
+#: g10/skclist.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipped \"%s\": duplicated\n"
msgstr "`%s' atlandı: tekrarlanmış\n"
-#: g10/skclist.c:164 g10/skclist.c:172
-#, c-format
-msgid "skipped `%s': %s\n"
+#: g10/skclist.c:166 g10/skclist.c:176 g10/skclist.c:185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "\"%s\" atlandı: %s\n"
-#: g10/skclist.c:168
+#: g10/skclist.c:171
msgid "skipped: secret key already present\n"
msgstr "atlandı: gizli anahtar zaten var\n"
-#: g10/skclist.c:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"skipped `%s': this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for "
-"signatures!\n"
+#: g10/skclist.c:186
+#, fuzzy
+msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
msgstr ""
"`%s' atlandı:\n"
"Bu, imzalar için güvenli olmayan PGP üretimi bir ElGamal anahtarı!\n"
@@ -6066,6 +6062,20 @@ msgstr "güvenli bellek hazırlanmadan işlem yapmak mümkün değil\n"
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(bu görev için yanlış program kullanmış olabilirsiniz)\n"
+#~ msgid "sorry, can't do this in batch mode\n"
+#~ msgstr "pardon, bu betik kipinde yapılamaz\n"
+
+#~ msgid "key `%s' not found: %s\n"
+#~ msgstr "anahtar `%s' yok: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't create file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't open file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "dosya açılamadı: %s\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid " \""
#~ msgstr " den \""