aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index dbf70b931..c96e7ec66 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.1e\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-04-29 16:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-28 09:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-23 16:43+02:00\n"
"Last-Translator: Daniel Resare <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
@@ -21,15 +21,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: util/secmem.c:79
+#: util/secmem.c:84
msgid "Warning: using insecure memory!\n"
msgstr "Varning: anv�nder os�kert minne!\n"
-#: util/secmem.c:299
+#: util/secmem.c:304
msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
msgstr "operationen �r ej m�jlig utan tillg�ng till s�kert minne\n"
-#: util/secmem.c:300
+#: util/secmem.c:305
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(du kan ha anv�nt fel program f�r denna uppgift)\n"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD"
#: g10/g10.c:310
-msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
+msgid "|KEYID|ultimately trust this key"
msgstr ""
#: g10/g10.c:311
@@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "--delete-key anv�ndaridentitet"
#: g10/g10.c:1305
#, fuzzy
msgid "--delete-secret-and-public-key user-id"
-msgstr "--delete-secret-key anv�ndaridentitet"
+msgstr "--delete-secret-and-public-key anv�ndaridentitet"
# Filnamn b�de med och utan fnuttar finns. lite ologiskt. Vill n�gon
# fixa en patch?
@@ -1721,21 +1721,21 @@ msgstr "f�r m�nga poster i pk-cachen - inaktiverad\n"
#. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is
#. * not good because they are probably not utf-8 encoded.
-#: g10/getkey.c:249 g10/getkey.c:2536
+#: g10/getkey.c:249 g10/getkey.c:2525
#, fuzzy
msgid "[User id not found]"
-msgstr "%s: hittade inte anv�ndaren\n"
+msgstr "[hittade inte anv�ndaren]"
#: g10/getkey.c:453
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "f�r m�nga poster i unk-cachen - inaktiverad\n"
-#: g10/getkey.c:2207
+#: g10/getkey.c:2196
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "anv�nder sekund�ra nyckeln %08lX ist�llet f�r prim�rnyckeln %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2249 g10/trustdb.c:577
+#: g10/getkey.c:2238 g10/trustdb.c:577
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "nyckel %08lX: hemlig nyckel utan publik nyckel - hoppade �ver\n"
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "skriv ut inst�llningar"
#: g10/keyedit.c:607
#, fuzzy
msgid "showpref"
-msgstr "pref"
+msgstr "showpref"
#: g10/keyedit.c:608
msgid "passwd"
@@ -2486,12 +2486,12 @@ msgstr "Denna nyckel har deaktiverats"
#: g10/keyedit.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n"
-msgstr "nyckeln %08lX: en undernyckel har �terkallats!\n"
+msgstr "rev! en undernyckel har �terkallats: %s\n"
#: g10/keyedit.c:1176
#, fuzzy
msgid "rev- faked revocation found\n"
-msgstr " nya �terkallelser av nycklar: %lu\n"
+msgstr "rev- fel �terkallelser av nycklar\n"
#: g10/keyedit.c:1178
#, c-format
@@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr ""
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "kan inte ansluta till \"%s\": %s\n"
-#: g10/passphrase.c:313 g10/passphrase.c:576
+#: g10/passphrase.c:313 g10/passphrase.c:580
#, c-format
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (huvudnyckelns identitet %08lX)"
@@ -2789,7 +2789,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Du beh�ver en l�senordsfras f�r att l�sa upp den hemliga nyckeln f�r\n"
-"anv�ndaren: \""
+"anv�ndaren: \"%.*s\"\n"
+"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n"
#: g10/passphrase.c:344
#, fuzzy
@@ -2813,12 +2814,12 @@ msgstr ""
msgid "cancelled by user\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:408 g10/passphrase.c:477
+#: g10/passphrase.c:408 g10/passphrase.c:481
#, c-format
msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:562
+#: g10/passphrase.c:566
msgid ""
"\n"
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -2828,20 +2829,20 @@ msgstr ""
"Du beh�ver en l�senordsfras f�r att l�sa upp den hemliga nyckeln f�r\n"
"anv�ndaren: \""
-#: g10/passphrase.c:571
+#: g10/passphrase.c:575
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
msgstr "%u-bits %s-nyckel, ID %08lX, skapad %s"
-#: g10/passphrase.c:609
+#: g10/passphrase.c:613
msgid "can't query password in batchmode\n"
msgstr "kan inte fr�ga efter l�senord i batch-l�ge\n"
-#: g10/passphrase.c:613
+#: g10/passphrase.c:617
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Ange l�senordsfras: "
-#: g10/passphrase.c:617
+#: g10/passphrase.c:621
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Repetera l�senordsfrasen: "
@@ -2864,7 +2865,7 @@ msgstr "l�ser fr�n standard in ...\n"
#: g10/plaintext.c:391
#, fuzzy
msgid "no signed data\n"
-msgstr "kan inte �ppna signerad data \"%s\"\n"
+msgstr "ingen signerad data\n"
#: g10/plaintext.c:399
#, c-format
@@ -2975,7 +2976,7 @@ msgstr "den publika nyckeln �r %lu sekunder nyare �n signaturen\n"
#: g10/sig-check.c:328
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: signature key %08lX expired %s\n"
-msgstr "NOTERA: signaturnyckeln �r f�r gammal, gick ut vid %s\n"
+msgstr "NOTERA: signaturnyckeln �r %08lX f�r gammal, gick ut vid %s\n"
#: g10/sig-check.c:398
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
@@ -3490,7 +3491,7 @@ msgstr ""
#: g10/skclist.c:138
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped `%s': duplicated\n"
-msgstr "hoppade �ver \"%s\": %s\n"
+msgstr "hoppade �ver \"%s\": dubblett\n"
#: g10/skclist.c:145 g10/skclist.c:153
#, c-format
@@ -3500,7 +3501,7 @@ msgstr "hoppade �ver \"%s\": %s\n"
#: g10/skclist.c:149
#, fuzzy
msgid "skipped: secret key already present\n"
-msgstr "%s: hoppade �ver: publik nyckel finns redan\n"
+msgstr "hoppade �ver: publik nyckel finns redan\n"
#: g10/skclist.c:160
#, c-format
@@ -3902,8 +3903,8 @@ msgstr "Det finns ingen hj�lp tillg�nglig f�r \"%s\""
# maila gnupg-bugs om konstigt felmeddelande, man skapar nycklar i pluralis
#~ msgid ""
-#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
-#~ "in the future\n"
+#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this "
+#~ "key in the future\n"
#~ msgstr ""
-#~ "RSA-nycklar �r f�rlegade; �verv�g att skapa nya nycklar och anv�nd dessa i "
-#~ "framtiden\n"
+#~ "RSA-nycklar �r f�rlegade; �verv�g att skapa nya nycklar och anv�nd dessa "
+#~ "i framtiden\n"