aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po383
1 files changed, 217 insertions, 166 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index f3695ccf6..9e1af9240 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.1e\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-16 19:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-11-16 17:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-23 16:43+02:00\n"
"Last-Translator: Daniel Resare <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning: using insecure memory!\n"
msgstr "Varning: anv�nder os�kert minne!\n"
-#: util/secmem.c:295
+#: util/secmem.c:299
msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
msgstr "operationen �r ej m�jlig utan tillg�ng till s�kert minne\n"
-#: util/secmem.c:296
+#: util/secmem.c:300
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(du kan ha anv�nt fel program f�r denna uppgift)\n"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
"en stund f�r att ge operativsystemet en chans att samla mer entropi!\n"
"(Beh�ver %d fler byte)\n"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:210
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -359,139 +359,139 @@ msgstr ""
"@Kommandon:\n"
" "
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:212
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fil]|skapa en signatur"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:213
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fil]|skapa en klartext-signatur"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:214
msgid "make a detached signature"
msgstr "skapa en signatur i en separat fil"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:215
msgid "encrypt data"
msgstr "kryptera data"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:216
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "endast kryptering med symmetriskt chiffer"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:217
msgid "store only"
msgstr "endast lagring"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:218
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekryptera data (normall�ge)"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:219
msgid "verify a signature"
msgstr "verifiera en signatur"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:221
msgid "list keys"
msgstr "r�kna upp nycklar"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:223
msgid "list keys and signatures"
msgstr "r�kna upp nycklar och signaturer"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:224
msgid "check key signatures"
msgstr "verifiera nyckelsignaturer"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:225
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "r�kna upp nycklar och fingeravtryck"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:226
msgid "list secret keys"
msgstr "r�kna upp hemliga nycklar"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:227
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:228
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "ta bort en nyckel fr�n den publika nyckelringen"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:230
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "ta bort en nyckel fr�n den hemliga nyckelringen"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:231
msgid "sign a key"
msgstr "signera en nyckel"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:232
msgid "sign a key locally"
msgstr "signera en nyckel lokalt"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:233
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signera eller redigera en nyckel"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:234
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generera ett �terkallelesecertifikat"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:235
msgid "export keys"
msgstr "exportera nycklar"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:236
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:237
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importera nycklar fr�n en nyckelserver"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:241
msgid "import/merge keys"
msgstr "importera/sl� ihop nycklar"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:243
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "skriv endast ut paketsekvensen"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:245
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exportera de v�rden som representerar �gartillit"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:247
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importera v�rden som representerar �gartillit"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:249
msgid "update the trust database"
msgstr "uppdatera tillitsdatabasen"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:251
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAMN]|kontrollera tillitsdatabasen"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:252
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "reparera en korrupt tillitsdatabas"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:253
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Skala av en fil eller standard in"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:255
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Skapa ett skal f�r en fil eller standard in"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:257
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:261
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -501,152 +501,156 @@ msgstr ""
"Flaggor:\n"
" "
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:263
msgid "create ascii armored output"
msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:265
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAMN|kryptera f�r NAMN"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAMN|anv�nd NAMN som standardv�rdet f�r mottagare"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:270
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "anv�nd standardnyckeln som standardmottagare"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:274
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "anv�nd denna anv�ndaridentitet f�r att signera eller dekryptera"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:275
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|s�tt kompressionsniv�n till N (0 f�r att sl� av kompression)"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:277
msgid "use canonical text mode"
msgstr "anv�nd \"ursprunglig text\"-l�get"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:278
msgid "use as output file"
msgstr "anv�nd som fil f�r utdata"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:279
msgid "verbose"
msgstr "utf�rlig"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:280
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "var n�got tystare"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:281
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "anv�nd inte terminalen alls"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:282
msgid "force v3 signatures"
msgstr "anv�nd v3-signaturer"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:283
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "anv�nd alltid en MDC f�r kryptering"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:284
msgid "do not make any changes"
msgstr "g�r inga �ndringar"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:286
+msgid "use the gpg-agent"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:287
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "batch-l�ge: fr�ga aldrig"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:288
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "anta att svaret �r ja p� de flesta fr�gor"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:289
msgid "assume no on most questions"
msgstr "anta att svaret �r nej p� de flesta fr�gor"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:290
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "l�gg till denna nyckelring till listan av nyckelringar"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:291
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "l�gg till denna hemliga nyckelring till listan"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:292
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAMN|anv�nd NAMN som f�rvald hemlig nyckel"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:293
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|V�RD|anv�nd denna nyckelserver f�r att sl� upp nycklar"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:294
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAMN|s�tt teckentabellen f�r terminalen till NAMN"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:295
msgid "read options from file"
msgstr "l�s flaggor fr�n fil"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:299
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:304
msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:300
+#: g10/g10.c:305
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FIL|ladda till�ggsmodul FIL"
-#: g10/g10.c:301
+#: g10/g10.c:306
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imitera l�get som beskrivs i RFC1991"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:307
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "st�ll om alla flaggor s� att gpg f�ljer OpenPGP-standarden"
-#: g10/g10.c:303
+#: g10/g10.c:308
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|anv�nd l�senordsl�get N"
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:310
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAMN|anv�nd kontrollsummealgoritmen NAMN f�r l�senordsfraser"
-#: g10/g10.c:307
+#: g10/g10.c:312
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAMN|anv�nd chifferalgoritmen NAMN f�r l�senordsfraser"
-#: g10/g10.c:308
+#: g10/g10.c:313
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAMN|anv�nd chifferalgoritmen NAMN"
-#: g10/g10.c:309
+#: g10/g10.c:314
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAMN|anv�nd kontrollsummealgoritmen NAMN"
-#: g10/g10.c:310
+#: g10/g10.c:315
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|anv�nd komprimeringsalgoritmen N"
-#: g10/g10.c:311
+#: g10/g10.c:316
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "sl�ng bort nyckelidentitetsf�ltet fr�n krypterade paket"
-#: g10/g10.c:312
+#: g10/g10.c:317
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAMN=V�RDE|anv�nd detta s�tt f�r att beskriva data"
-#: g10/g10.c:315
+#: g10/g10.c:320
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -654,7 +658,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Se manualsidan f�r en komplett lista p� alla kommandon och flaggor)\n"
-#: g10/g10.c:318
+#: g10/g10.c:323
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -674,17 +678,17 @@ msgstr ""
"--list-keys [namn] visa nycklar\n"
"--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n"
-#: g10/g10.c:418
+#: g10/g10.c:426
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Rapportera g�rna fel till <[email protected]>.\n"
"Rapportera g�rna fel eller synpunkter p� �vers�ttningen till <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:422
+#: g10/g10.c:430
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Anv�ndning: gpg [flaggor] [filer] (-h f�r hj�lp)"
-#: g10/g10.c:425
+#: g10/g10.c:433
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -694,7 +698,7 @@ msgstr ""
"signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n"
"vilken operation som utf�rs beror p� programmets indata\n"
-#: g10/g10.c:432
+#: g10/g10.c:440
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -702,66 +706,66 @@ msgstr ""
"\n"
"St�dda algoritmer:\n"
-#: g10/g10.c:511
+#: g10/g10.c:519
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "anv�ndning: gpg [flaggor] "
-#: g10/g10.c:564
+#: g10/g10.c:572
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "motstridiga kommandon\n"
-#: g10/g10.c:704
+#: g10/g10.c:712
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTERA: inst�llningsfilen \"%s\" saknas\n"
-#: g10/g10.c:708
+#: g10/g10.c:716
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "inst�llningsfil \"%s\": %s\n"
-#: g10/g10.c:715
+#: g10/g10.c:723
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "l�ser flaggor fr�n \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:905
+#: g10/g10.c:915
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s �r ingen giltig teckentabell\n"
-#: g10/g10.c:970
+#: g10/g10.c:983
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesutskrift!\n"
-#: g10/g10.c:974 g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:987 g10/g10.c:996
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTERA: %s �r inte f�r normal anv�ndning!\n"
-#: g10/g10.c:976
+#: g10/g10.c:989
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s �r inte till�ten tillsammans med %s!\n"
-#: g10/g10.c:979
+#: g10/g10.c:992
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "det �r ingen po�ng att anv�nda %s tillsammans med %s!\n"
-#: g10/g10.c:998 g10/g10.c:1010
+#: g10/g10.c:1011 g10/g10.c:1023
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda chifferalgoritmen �r ogiltig\n"
-#: g10/g10.c:1004 g10/g10.c:1016
+#: g10/g10.c:1017 g10/g10.c:1029
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen �r ogiltig\n"
-#: g10/g10.c:1020
+#: g10/g10.c:1033
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "angiven URL �r ogiltig\n"
-#: g10/g10.c:1023
+#: g10/g10.c:1036
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "kompressionsalgoritmen m�ste vara i intervallet %d..%d\n"
@@ -772,127 +776,127 @@ msgstr "kompressionsalgoritmen m�ste vara i intervallet %d..%d\n"
# �r �nd� litet. Eventuellt borde meddelandena inte alls
# �vers�ttas f�r att g�ra eventuell fels�kning l�ttare
# f�r internationella fels�kare
-#: g10/g10.c:1025
+#: g10/g10.c:1038
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "variabeln \"completes-needed\" m�ste ha ett v�rde som �r st�rre �n 0\n"
-#: g10/g10.c:1027
+#: g10/g10.c:1040
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "variabeln \"marginals-needed\" m�ste vara st�rre �n 1\n"
-#: g10/g10.c:1029
+#: g10/g10.c:1042
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "variabeln \"max-cert-depth\" m�ste ha ett v�rde mellan 1 och 255\n"
-#: g10/g10.c:1032
+#: g10/g10.c:1045
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTERA: enkelt S2K-l�ge (0) rekommenderas inte\n"
-#: g10/g10.c:1036
+#: g10/g10.c:1049
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ogiltigt S2K-l�ge; m�ste vara 0, 1 eller 3\n"
-#: g10/g10.c:1121
+#: g10/g10.c:1134
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1127
+#: g10/g10.c:1140
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [filnamn]"
-#: g10/g10.c:1134
+#: g10/g10.c:1147
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnamn]"
-#: g10/g10.c:1142
+#: g10/g10.c:1155
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [filnamn]"
-#: g10/g10.c:1155
+#: g10/g10.c:1168
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [filnamn]"
-#: g10/g10.c:1168
+#: g10/g10.c:1181
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnamn]"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1195
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [filnamn]"
-#: g10/g10.c:1199
+#: g10/g10.c:1212
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [filnamn]"
-#: g10/g10.c:1207
+#: g10/g10.c:1220
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key anv�ndaridentitet"
-#: g10/g10.c:1215
+#: g10/g10.c:1228
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key anv�ndaridentitet"
-#: g10/g10.c:1223
+#: g10/g10.c:1236
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key anv�ndaridentitet [kommandon]"
-#: g10/g10.c:1239
+#: g10/g10.c:1252
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key anv�ndaridentitet"
-#: g10/g10.c:1242
+#: g10/g10.c:1255
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key anv�ndaridentitet"
# Filnamn b�de med och utan fnuttar finns. lite ologiskt. Vill n�gon
# fixa en patch?
-#: g10/encode.c:265 g10/g10.c:1279 g10/sign.c:393
+#: g10/encode.c:265 g10/g10.c:1292 g10/sign.c:393
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "kan inte �ppna %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1294
+#: g10/g10.c:1307
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [anv�ndaridentitet] [nyckelring]"
-#: g10/g10.c:1360
+#: g10/g10.c:1373
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att ta bort skalet: %s\n"
-#: g10/g10.c:1368
+#: g10/g10.c:1381
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att skapa skal: %s\n"
-#: g10/g10.c:1439
+#: g10/g10.c:1452
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "felaktig hash-algoritm \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1520
+#: g10/g10.c:1539
msgid "[filename]"
msgstr "[filnamn]"
-#: g10/g10.c:1524
+#: g10/g10.c:1543
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Skriv ditt meddelande h�r ...\n"
# se f�rra kommentaren
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1527 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1546 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "kan inte �ppna \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1737
+#: g10/g10.c:1756
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"det f�rsta tecknet i ett notationsnamn m�ste vara en bokstav eller\n"
"ett understrykningstecken (_)\n"
-#: g10/g10.c:1743
+#: g10/g10.c:1762
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -900,11 +904,11 @@ msgstr ""
"ett notationsnamn kan bara inneh�lla bokst�ver, siffror, punkter eller\n"
"understrykningstecken och sluta med ett likhetstecken\n"
-#: g10/g10.c:1749
+#: g10/g10.c:1768
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "punkter i ett notationsnamn m�ste vara omgivna av andra tecken\n"
-#: g10/g10.c:1757
+#: g10/g10.c:1776
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "ett notationsv�rde f�r inte ineh�lla n�gra kontrolltecken\n"
@@ -937,50 +941,50 @@ msgstr "felaktig bindestreck-kodad rad: "
msgid "unexpected armor:"
msgstr "ov�ntat skal:"
-#: g10/armor.c:654
+#: g10/armor.c:663
#, c-format
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "ogiltigt radix64-tecken %02x hoppades �ver\n"
-#: g10/armor.c:697
+#: g10/armor.c:706
msgid "premature eof (no CRC)\n"
msgstr "f�r tidigt filslut (ingen CRC-summa)\n"
-#: g10/armor.c:731
+#: g10/armor.c:740
msgid "premature eof (in CRC)\n"
msgstr "f�r tidigt filslut (i CRC-summan)\n"
-#: g10/armor.c:735
+#: g10/armor.c:744
msgid "malformed CRC\n"
msgstr "felformaterad CRC-summa\n"
-#: g10/armor.c:739
+#: g10/armor.c:748
#, c-format
msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
msgstr "CRC-fel; %06lx - %06lx\n"
-#: g10/armor.c:756
+#: g10/armor.c:765
msgid "premature eof (in Trailer)\n"
msgstr "f�r tidigt filslut (i den avslutande raden)\n"
-#: g10/armor.c:760
+#: g10/armor.c:769
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "fel i avslutande rad\n"
-#: g10/armor.c:906
+#: g10/armor.c:915
msgid "For info see http://www.gnupg.org"
msgstr "F�r information se http://www.gnupg.org/"
-#: g10/armor.c:1027
+#: g10/armor.c:1043
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "hittade ingen giltig OpenPGP-data.\n"
-#: g10/armor.c:1032
+#: g10/armor.c:1048
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "felaktigt skal: raden �r l�ngre �n %d tecken\n"
-#: g10/armor.c:1036
+#: g10/armor.c:1052
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -2589,7 +2593,7 @@ msgid "revoked"
msgstr "revkey"
#. of subkey
-#: g10/keylist.c:400 g10/mainproc.c:790
+#: g10/keylist.c:400 g10/mainproc.c:793
#, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr "[g�r ut: %s]"
@@ -2666,47 +2670,47 @@ msgid "Notation: "
msgstr "Notation: "
# finns det n�gon bra svensk �vers�ttning av policy?
-#: g10/mainproc.c:680
+#: g10/mainproc.c:682
msgid "Policy: "
msgstr "Policy: "
-#: g10/mainproc.c:1121
+#: g10/mainproc.c:1124
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "signaturen verifierades inte\n"
-#: g10/mainproc.c:1158
+#: g10/mainproc.c:1161
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Signerades %.*s med hj�lp av %s-nyckeln med ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1184 g10/mainproc.c:1195
+#: g10/mainproc.c:1187 g10/mainproc.c:1198
msgid "BAD signature from \""
msgstr "FELAKTIG signatur fr�n \""
-#: g10/mainproc.c:1185 g10/mainproc.c:1196
+#: g10/mainproc.c:1188 g10/mainproc.c:1199
msgid "Good signature from \""
msgstr "Korrekt signatur fr�n \""
-#: g10/mainproc.c:1187
+#: g10/mainproc.c:1190
msgid " aka \""
msgstr " �ven k�nd som \""
-#: g10/mainproc.c:1243
+#: g10/mainproc.c:1246
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Kan inte verifiera signaturen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1318
+#: g10/mainproc.c:1321
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "frist�ende signatur av klassen 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:1369
+#: g10/mainproc.c:1372
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n"
-#: g10/mainproc.c:1374
+#: g10/mainproc.c:1377
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "felaktigt rotpaket hittades i proc_tree()\n"
@@ -2720,8 +2724,9 @@ msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
msgstr "Experimentella algoritmer b�r inte anv�ndas!\n"
# XXX
-#: g10/misc.c:234
-msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
+#: g10/misc.c:237
+#, fuzzy
+msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!x\n"
msgstr ""
"avr�der fr�n denna chifferalgoritm, anv�nd ist�llet en mer normal algoritm!\n"
@@ -2730,12 +2735,68 @@ msgstr ""
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "kan inte hantera algoritm %d f�r publik nyckelhantering\n"
-#: g10/parse-packet.c:991
+#: g10/parse-packet.c:990
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "underpaket av typen %d har den bit satt som markerar den som kritisk\n"
-#: g10/passphrase.c:159
+#: g10/passphrase.c:221
+msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:227
+msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/hkp.c:170 g10/passphrase.c:246
+#, c-format
+msgid "can't connect to `%s': %s\n"
+msgstr "kan inte ansluta till \"%s\": %s\n"
+
+#: g10/passphrase.c:307 g10/passphrase.c:546
+#, c-format
+msgid " (main key ID %08lX)"
+msgstr " (huvudnyckelns identitet %08lX)"
+
+#: g10/passphrase.c:317
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
+"\"%.*s\"\n"
+"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Du beh�ver en l�senordsfras f�r att l�sa upp den hemliga nyckeln f�r\n"
+"anv�ndaren: \""
+
+#: g10/passphrase.c:338
+#, fuzzy
+msgid "Enter passphrase\n"
+msgstr "Ange l�senordsfras: "
+
+#: g10/passphrase.c:340
+#, fuzzy
+msgid "Repeat passphrase\n"
+msgstr "Repetera l�senordsfrasen: "
+
+#: g10/passphrase.c:378
+msgid "passphrase too long\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:390
+msgid "invalid response from agent\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:399
+msgid "cancelled by user\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:402 g10/passphrase.c:467
+#, c-format
+msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:532
msgid ""
"\n"
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -2745,25 +2806,20 @@ msgstr ""
"Du beh�ver en l�senordsfras f�r att l�sa upp den hemliga nyckeln f�r\n"
"anv�ndaren: \""
-#: g10/passphrase.c:168
+#: g10/passphrase.c:541
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
msgstr "%u-bits %s-nyckel, ID %08lX, skapad %s"
-#: g10/passphrase.c:173
-#, c-format
-msgid " (main key ID %08lX)"
-msgstr " (huvudnyckelns identitet %08lX)"
-
-#: g10/passphrase.c:190
+#: g10/passphrase.c:579
msgid "can't query password in batchmode\n"
msgstr "kan inte fr�ga efter l�senord i batch-l�ge\n"
-#: g10/passphrase.c:194
+#: g10/passphrase.c:583
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Ange l�senordsfras: "
-#: g10/passphrase.c:198
+#: g10/passphrase.c:587
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Repetera l�senordsfrasen: "
@@ -2835,11 +2891,6 @@ msgstr "k�nner inte till n�gon nyckelserver (anv�nd flaggan --keyserver)\n"
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "%s: ogiltig nyckelidentitet\n"
-#: g10/hkp.c:170
-#, c-format
-msgid "can't connect to `%s': %s\n"
-msgstr "kan inte ansluta till \"%s\": %s\n"
-
#: g10/hkp.c:194
#, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
@@ -2864,12 +2915,12 @@ msgstr "de hemliga nyckeldelarna �r inte tillg�nliga\n"
msgid "protection algorithm %d is not supported\n"
msgstr "skyddsalgoritmen %d st�ds inte\n"
-#: g10/seckey-cert.c:184
+#: g10/seckey-cert.c:186
msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n"
msgstr "Ogiltig l�senordsfras, f�rs�k igen ...\n"
# �r det nyckeln som �r svag, konstigt
-#: g10/seckey-cert.c:240
+#: g10/seckey-cert.c:242
msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
msgstr "VARNING: Uppt�ckte en svag nyckel - byt l�senordsfras igen.\n"