diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 475 |
1 files changed, 241 insertions, 234 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.1e\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-13 13:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-27 13:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-23 16:43+02:00\n" "Last-Translator: Daniel Resare <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "... detta �r en bugg (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du har hittat en bugg ... (%s:%d)\\n\n" -#: cipher/random.c:309 g10/import.c:129 g10/keygen.c:1256 +#: cipher/random.c:309 g10/import.c:129 g10/keygen.c:1265 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan inte �ppna \"%s\": %s\n" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "" "en stund f�r att ge operativsystemet en chans att samla mer entropi!\n" "(Beh�ver %d fler byte)\n" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:214 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -370,139 +370,139 @@ msgstr "" "@Kommandon:\n" " " -#: g10/g10.c:215 +#: g10/g10.c:216 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fil]|skapa en signatur" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:217 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fil]|skapa en klartext-signatur" -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:218 msgid "make a detached signature" msgstr "skapa en signatur i en separat fil" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:219 msgid "encrypt data" msgstr "kryptera data" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:220 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "endast kryptering med symmetriskt chiffer" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:221 msgid "store only" msgstr "endast lagring" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:222 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekryptera data (normall�ge)" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:223 msgid "verify a signature" msgstr "verifiera en signatur" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:225 msgid "list keys" msgstr "r�kna upp nycklar" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:227 msgid "list keys and signatures" msgstr "r�kna upp nycklar och signaturer" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:228 msgid "check key signatures" msgstr "verifiera nyckelsignaturer" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:229 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "r�kna upp nycklar och fingeravtryck" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:230 msgid "list secret keys" msgstr "r�kna upp hemliga nycklar" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:231 msgid "generate a new key pair" msgstr "generera ett nytt nyckelpar" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:232 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "ta bort en nyckel fr�n den publika nyckelringen" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:234 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "ta bort en nyckel fr�n den hemliga nyckelringen" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:235 msgid "sign a key" msgstr "signera en nyckel" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:236 msgid "sign a key locally" msgstr "signera en nyckel lokalt" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:237 msgid "sign or edit a key" msgstr "signera eller redigera en nyckel" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:238 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generera ett �terkallelesecertifikat" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:239 msgid "export keys" msgstr "exportera nycklar" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:240 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:241 msgid "import keys from a key server" msgstr "importera nycklar fr�n en nyckelserver" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:245 msgid "import/merge keys" msgstr "importera/sl� ihop nycklar" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:247 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "skriv endast ut paketsekvensen" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:249 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportera de v�rden som representerar �gartillit" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:251 msgid "import ownertrust values" msgstr "importera v�rden som representerar �gartillit" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:253 msgid "update the trust database" msgstr "uppdatera tillitsdatabasen" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:255 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMN]|kontrollera tillitsdatabasen" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:256 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "reparera en korrupt tillitsdatabas" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:257 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Skala av en fil eller standard in" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:259 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Skapa ett skal f�r en fil eller standard in" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:261 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:265 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -512,156 +512,156 @@ msgstr "" "Flaggor:\n" " " -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:267 msgid "create ascii armored output" msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:269 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMN|kryptera f�r NAMN" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:272 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAMN|anv�nd NAMN som standardv�rdet f�r mottagare" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:274 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "anv�nd standardnyckeln som standardmottagare" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:278 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "anv�nd denna anv�ndaridentitet f�r att signera eller dekryptera" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:279 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|s�tt kompressionsniv�n till N (0 f�r att sl� av kompression)" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:281 msgid "use canonical text mode" msgstr "anv�nd \"ursprunglig text\"-l�get" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:282 msgid "use as output file" msgstr "anv�nd som fil f�r utdata" -#: g10/g10.c:282 +#: g10/g10.c:283 msgid "verbose" msgstr "utf�rlig" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:284 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "var n�got tystare" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:285 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "anv�nd inte terminalen alls" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:286 msgid "force v3 signatures" msgstr "anv�nd v3-signaturer" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:287 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "anv�nd alltid en MDC f�r kryptering" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:288 msgid "do not make any changes" msgstr "g�r inga �ndringar" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:290 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:291 msgid "batch mode: never ask" msgstr "batch-l�ge: fr�ga aldrig" -#: g10/g10.c:291 +#: g10/g10.c:292 msgid "assume yes on most questions" msgstr "anta att svaret �r ja p� de flesta fr�gor" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:293 msgid "assume no on most questions" msgstr "anta att svaret �r nej p� de flesta fr�gor" -#: g10/g10.c:293 +#: g10/g10.c:294 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "l�gg till denna nyckelring till listan av nyckelringar" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:295 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "l�gg till denna hemliga nyckelring till listan" -#: g10/g10.c:295 +#: g10/g10.c:296 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAMN|anv�nd NAMN som f�rvald hemlig nyckel" -#: g10/g10.c:296 +#: g10/g10.c:297 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|V�RD|anv�nd denna nyckelserver f�r att sl� upp nycklar" -#: g10/g10.c:297 +#: g10/g10.c:298 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAMN|s�tt teckentabellen f�r terminalen till NAMN" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:299 msgid "read options from file" msgstr "l�s flaggor fr�n fil" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:303 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD" -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:308 msgid "|KEYID|ulimately trust this key" msgstr "" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:309 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FIL|ladda till�ggsmodul FIL" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:310 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imitera l�get som beskrivs i RFC1991" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:311 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "st�ll om alla flaggor s� att gpg f�ljer OpenPGP-standarden" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:312 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|anv�nd l�senordsl�get N" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:314 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMN|anv�nd kontrollsummealgoritmen NAMN f�r l�senordsfraser" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:316 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMN|anv�nd chifferalgoritmen NAMN f�r l�senordsfraser" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:317 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAMN|anv�nd chifferalgoritmen NAMN" -#: g10/g10.c:317 +#: g10/g10.c:318 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAMN|anv�nd kontrollsummealgoritmen NAMN" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:319 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|anv�nd komprimeringsalgoritmen N" -#: g10/g10.c:319 +#: g10/g10.c:320 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "sl�ng bort nyckelidentitetsf�ltet fr�n krypterade paket" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:321 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAMN=V�RDE|anv�nd detta s�tt f�r att beskriva data" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:324 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Se manualsidan f�r en komplett lista p� alla kommandon och flaggor)\n" -#: g10/g10.c:326 +#: g10/g10.c:327 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -689,17 +689,17 @@ msgstr "" "--list-keys [namn] visa nycklar\n" "--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n" -#: g10/g10.c:432 +#: g10/g10.c:434 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Rapportera g�rna fel till <[email protected]>.\n" "Rapportera g�rna fel eller synpunkter p� �vers�ttningen till <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:436 +#: g10/g10.c:438 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Anv�ndning: gpg [flaggor] [filer] (-h f�r hj�lp)" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:441 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "" "signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n" "vilken operation som utf�rs beror p� programmets indata\n" -#: g10/g10.c:446 +#: g10/g10.c:448 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -717,66 +717,66 @@ msgstr "" "\n" "St�dda algoritmer:\n" -#: g10/g10.c:525 +#: g10/g10.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "anv�ndning: gpg [flaggor] " -#: g10/g10.c:578 +#: g10/g10.c:580 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridiga kommandon\n" -#: g10/g10.c:728 +#: g10/g10.c:730 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTERA: inst�llningsfilen \"%s\" saknas\n" -#: g10/g10.c:732 +#: g10/g10.c:734 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "inst�llningsfil \"%s\": %s\n" -#: g10/g10.c:739 +#: g10/g10.c:741 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "l�ser flaggor fr�n \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:944 +#: g10/g10.c:946 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s �r ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/g10.c:1015 +#: g10/g10.c:1018 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesutskrift!\n" -#: g10/g10.c:1019 g10/g10.c:1028 +#: g10/g10.c:1022 g10/g10.c:1031 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTERA: %s �r inte f�r normal anv�ndning!\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1024 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s �r inte till�ten tillsammans med %s!\n" -#: g10/g10.c:1024 +#: g10/g10.c:1027 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "det �r ingen po�ng att anv�nda %s tillsammans med %s!\n" -#: g10/g10.c:1044 g10/g10.c:1056 +#: g10/g10.c:1047 g10/g10.c:1059 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "den valda chifferalgoritmen �r ogiltig\n" -#: g10/g10.c:1050 g10/g10.c:1062 +#: g10/g10.c:1053 g10/g10.c:1065 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen �r ogiltig\n" -#: g10/g10.c:1066 +#: g10/g10.c:1069 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "angiven URL �r ogiltig\n" -#: g10/g10.c:1069 +#: g10/g10.c:1072 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "kompressionsalgoritmen m�ste vara i intervallet %d..%d\n" @@ -787,132 +787,132 @@ msgstr "kompressionsalgoritmen m�ste vara i intervallet %d..%d\n" # �r �nd� litet. Eventuellt borde meddelandena inte alls # �vers�ttas f�r att g�ra eventuell fels�kning l�ttare # f�r internationella fels�kare -#: g10/g10.c:1071 +#: g10/g10.c:1074 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "variabeln \"completes-needed\" m�ste ha ett v�rde som �r st�rre �n 0\n" -#: g10/g10.c:1073 +#: g10/g10.c:1076 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "variabeln \"marginals-needed\" m�ste vara st�rre �n 1\n" -#: g10/g10.c:1075 +#: g10/g10.c:1078 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "variabeln \"max-cert-depth\" m�ste ha ett v�rde mellan 1 och 255\n" -#: g10/g10.c:1078 +#: g10/g10.c:1081 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTERA: enkelt S2K-l�ge (0) rekommenderas inte\n" -#: g10/g10.c:1082 +#: g10/g10.c:1085 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ogiltigt S2K-l�ge; m�ste vara 0, 1 eller 3\n" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1170 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/g10.c:1173 +#: g10/g10.c:1176 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnamn]" -#: g10/g10.c:1180 +#: g10/g10.c:1183 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnamn]" -#: g10/g10.c:1188 +#: g10/g10.c:1191 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnamn]" -#: g10/g10.c:1201 +#: g10/g10.c:1204 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnamn]" -#: g10/g10.c:1214 +#: g10/g10.c:1217 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/g10.c:1228 +#: g10/g10.c:1231 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnamn]" -#: g10/g10.c:1245 +#: g10/g10.c:1248 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnamn]" -#: g10/g10.c:1253 +#: g10/g10.c:1256 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key anv�ndaridentitet" -#: g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1264 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key anv�ndaridentitet" -#: g10/g10.c:1269 +#: g10/g10.c:1272 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key anv�ndaridentitet [kommandon]" -#: g10/g10.c:1285 +#: g10/g10.c:1288 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key anv�ndaridentitet" -#: g10/g10.c:1288 +#: g10/g10.c:1291 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key anv�ndaridentitet" -#: g10/g10.c:1296 +#: g10/g10.c:1299 #, fuzzy msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" msgstr "--delete-secret-key anv�ndaridentitet" # Filnamn b�de med och utan fnuttar finns. lite ologiskt. Vill n�gon # fixa en patch? -#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1333 g10/sign.c:393 +#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1336 g10/sign.c:410 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan inte �ppna %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1348 +#: g10/g10.c:1351 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [anv�ndaridentitet] [nyckelring]" -#: g10/g10.c:1414 +#: g10/g10.c:1417 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att ta bort skalet: %s\n" -#: g10/g10.c:1422 +#: g10/g10.c:1425 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att skapa skal: %s\n" -#: g10/g10.c:1493 +#: g10/g10.c:1496 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "felaktig hash-algoritm \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1580 +#: g10/g10.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[filnamn]" -#: g10/g10.c:1584 +#: g10/g10.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Skriv ditt meddelande h�r ...\n" # se f�rra kommentaren -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1587 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1590 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan inte �ppna \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1796 +#: g10/g10.c:1799 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "det f�rsta tecknet i ett notationsnamn m�ste vara en bokstav eller\n" "ett understrykningstecken (_)\n" -#: g10/g10.c:1802 +#: g10/g10.c:1805 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -920,11 +920,11 @@ msgstr "" "ett notationsnamn kan bara inneh�lla bokst�ver, siffror, punkter eller\n" "understrykningstecken och sluta med ett likhetstecken\n" -#: g10/g10.c:1808 +#: g10/g10.c:1811 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punkter i ett notationsnamn m�ste vara omgivna av andra tecken\n" -#: g10/g10.c:1816 +#: g10/g10.c:1819 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "ett notationsv�rde f�r inte ineh�lla n�gra kontrolltecken\n" @@ -979,28 +979,28 @@ msgstr "felformaterad CRC-summa\n" msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "CRC-fel; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:767 +#: g10/armor.c:770 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "f�r tidigt filslut (i den avslutande raden)\n" -#: g10/armor.c:771 +#: g10/armor.c:774 msgid "error in trailer line\n" msgstr "fel i avslutande rad\n" -#: g10/armor.c:917 +#: g10/armor.c:920 msgid "For info see http://www.gnupg.org" msgstr "F�r information se http://www.gnupg.org/" -#: g10/armor.c:1045 +#: g10/armor.c:1048 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "hittade ingen giltig OpenPGP-data.\n" -#: g10/armor.c:1050 +#: g10/armor.c:1053 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "felaktigt skal: raden �r l�ngre �n %d tecken\n" -#: g10/armor.c:1054 +#: g10/armor.c:1057 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1305,62 +1305,66 @@ msgstr "inga giltiga adresser\n" msgid "writing self signature\n" msgstr "skriver sj�lvsignatur\n" -#: g10/keygen.c:214 +#: g10/keygen.c:217 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "skriver signatur knuten till nyckeln\n" -#: g10/keygen.c:262 g10/keygen.c:346 g10/keygen.c:436 +#: g10/keygen.c:269 g10/keygen.c:353 g10/keygen.c:445 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "ogiltig nyckelstorlek; anv�nder %u bitar\n" -#: g10/keygen.c:267 g10/keygen.c:351 g10/keygen.c:441 +#: g10/keygen.c:274 g10/keygen.c:358 g10/keygen.c:450 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "nyckelstorleken avrundad upp�t till %u bitar\n" -#: g10/keygen.c:540 +#: g10/keygen.c:549 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "V�lj vilken typ av nyckel du vill ha:\n" -#: g10/keygen.c:542 +#: g10/keygen.c:551 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA och ElGamal (standardvalet)\n" -#: g10/keygen.c:543 +#: g10/keygen.c:552 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (endast signering)\n" -#: g10/keygen.c:545 +#: g10/keygen.c:554 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (endast kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:546 +#: g10/keygen.c:555 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signering och kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:548 +#: g10/keygen.c:557 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signering och kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:561 msgid "Your selection? " msgstr "Vad v�ljer du? " -#: g10/keygen.c:563 g10/keygen.c:571 +#: g10/keygen.c:572 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Vill du verkligen skapa en nyckel f�r signering och kryptering? " -#: g10/keygen.c:585 +#: g10/keygen.c:580 +msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:594 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Felaktigt val.\n" -#: g10/keygen.c:597 +#: g10/keygen.c:606 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1373,19 +1377,19 @@ msgstr "" " den f�rvalda nyckelstorleken �r 1024 bitar\n" " den st�rsta f�reslagna nyckelstorleken �r 2048 bitar\n" -#: g10/keygen.c:604 +#: g10/keygen.c:613 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (1024) " -#: g10/keygen.c:609 +#: g10/keygen.c:618 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA till�ter bara nyckelstorlekar fr�n 512 till 1024\n" -#: g10/keygen.c:611 +#: g10/keygen.c:620 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "nyckelstorleken �r f�r liten; 768 �r det minst till�tna v�rdet.\n" -#: g10/keygen.c:613 +#: g10/keygen.c:622 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "nyckelstorleken �r f�r liten; 768 �r det minst till�tna v�rdet.\n" @@ -1398,12 +1402,12 @@ msgstr "nyckelstorleken �r f�r liten; 768 �r det minst till�tna v�rdet.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:624 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "nyckelstorleken �r f�r stor; %d �r det st�rsta till�tna v�rdet\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:638 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1411,11 +1415,11 @@ msgstr "" "Nyckelstorlekar st�rre �n 2048 �r inte att rekommendera\n" "eftersom ber�kningar tar MYCKET l�ng tid!\n" -#: g10/keygen.c:632 +#: g10/keygen.c:641 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "�r du s�ker p� att du vill ha denna nyckelstorlek? " -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:642 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1423,22 +1427,22 @@ msgstr "" "Ok, men kom ih�g att din bildsk�rm och ditt tangentbord ocks� s�nder\n" "avsl�jande str�lning som kan avlyssnas!\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:650 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Beh�ver du verkligen en s� stor nyckelstorlek? " -#: g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:656 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Den efterfr�gade nyckelstorleken �r %u bitar\n" -#: g10/keygen.c:650 g10/keygen.c:654 +#: g10/keygen.c:659 g10/keygen.c:663 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "avrundade upp�t till %u bitar\n" # borde kolla upp m�jligheterna i k�llkoden att anv�nda v m � ist�llet f�r wmy -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:711 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1454,25 +1458,25 @@ msgstr "" " <n>m = nyckeln blir ogiltig efter n m�nader\n" " <n>y = nyckeln blir ogiltig efter n �r\n" -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:726 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "F�r hur l�ng tid �r nyckeln giltig? (0) " -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:731 msgid "invalid value\n" msgstr "ogiltigt v�rde\n" -#: g10/keygen.c:727 +#: g10/keygen.c:736 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Nyckeln g�r aldrig ut\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:733 +#: g10/keygen.c:742 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Nyckeln g�r ut vid f�ljande tidpunkt: %s\n" -#: g10/keygen.c:736 +#: g10/keygen.c:745 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1480,11 +1484,11 @@ msgstr "" "Ditt system kan inte visa datum senare �n �r 2038.\n" "Datum fram till �r 2106 kommer dock att hanteras korrekt.\n" -#: g10/keygen.c:741 +#: g10/keygen.c:750 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "St�mmer detta (j/n)? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1500,44 +1504,44 @@ msgstr "" " \"Gustav Vasa (Brutal kung) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:796 +#: g10/keygen.c:805 msgid "Real name: " msgstr "Namn: " -#: g10/keygen.c:804 +#: g10/keygen.c:813 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ogiltigt tecken i namnet\n" -#: g10/keygen.c:806 +#: g10/keygen.c:815 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Namnet f�r inte b�rja med en siffra\n" -#: g10/keygen.c:808 +#: g10/keygen.c:817 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Namnet m�ste vara �tminstone 5 tecken l�ngt\n" -#: g10/keygen.c:816 +#: g10/keygen.c:825 msgid "Email address: " msgstr "Epostadress: " -#: g10/keygen.c:827 +#: g10/keygen.c:836 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Epostadressen �r ogiltig\n" -#: g10/keygen.c:835 +#: g10/keygen.c:844 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:841 +#: g10/keygen.c:850 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ogiltigt tecken i kommentaren\n" -#: g10/keygen.c:864 +#: g10/keygen.c:873 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Du anv�nder teckenupps�ttningen \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1548,28 +1552,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:874 +#: g10/keygen.c:883 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Ange inte epostadressen som namn eller kommentar\n" -#: g10/keygen.c:879 +#: g10/keygen.c:888 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoAa" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:898 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "�ndra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (A)vsluta? " -#: g10/keygen.c:890 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�ndra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (O)k/(A)vsluta? " -#: g10/keygen.c:909 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "R�tta f�rst felet\n" # fel kapitalisering i originalet? -#: g10/keygen.c:947 +#: g10/keygen.c:956 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1577,11 +1581,11 @@ msgstr "" "Du beh�ver en l�senordsfras f�r att skydda din hemliga nyckel\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:469 g10/keygen.c:955 +#: g10/keyedit.c:469 g10/keygen.c:964 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "l�senordsfrasen upprepades ej korrekt; f�rs�k igen.\n" -#: g10/keygen.c:961 +#: g10/keygen.c:970 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1592,7 +1596,7 @@ msgstr "" "Jag kommer att g�ra det �nd�. Du kan �ndra din l�senordsfras n�rsomhelst\n" "om du anv�nder detta program med flaggan \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:991 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1604,29 +1608,29 @@ msgstr "" "h�rddisken) under primtalsgenereringen; detta ger slumptalsgeneratorn\n" "en st�rre chans att samla ihop en tillr�cklig m�ngd entropi.\n" -#: g10/keygen.c:1431 +#: g10/keygen.c:1440 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA-nyckelparet kommer att ha 1024 bitar.\n" -#: g10/keygen.c:1474 +#: g10/keygen.c:1483 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Skapandet av nycklar avbr�ts.\n" -#: g10/keygen.c:1572 +#: g10/keygen.c:1581 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skriver publik nyckel till \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:1573 +#: g10/keygen.c:1582 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skriver hemlig nyckel till \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:1670 +#: g10/keygen.c:1679 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "publik och hemlig nyckel skapad och signerad.\n" -#: g10/keygen.c:1675 +#: g10/keygen.c:1684 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1635,13 +1639,13 @@ msgstr "" "att vilja anv�nda kommandot \"--edit-key\" f�r att generera en sekund�r\n" "nyckel f�r detta syfte.\n" -#: g10/keygen.c:1692 g10/keygen.c:1798 +#: g10/keygen.c:1701 g10/keygen.c:1807 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n" # c-format beh�vs inte i singularis -#: g10/keygen.c:1739 g10/sig-check.c:315 g10/sign.c:112 +#: g10/keygen.c:1748 g10/sig-check.c:315 g10/sign.c:112 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1649,7 +1653,7 @@ msgstr "" "nyckeln �r skapad %lu sekund in i framtiden (problemet �r\n" "relaterat till tidsresande eller en felst�lld klocka)\n" -#: g10/keygen.c:1741 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:114 +#: g10/keygen.c:1750 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:114 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1657,7 +1661,7 @@ msgstr "" "nyckeln �r skapad %lu sekunder in i framtiden (problemet �r\n" "relaterat till tidsresande eller en felst�lld klocka)\n" -#: g10/keygen.c:1774 +#: g10/keygen.c:1783 msgid "Really create? " msgstr "Vill du verkligen skapa? " @@ -1711,25 +1715,25 @@ msgstr "nyckeln %08lX �r inte skyddad - �verhoppad\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "VARNING: exporterade ingenting\n" -#: g10/getkey.c:208 +#: g10/getkey.c:214 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "f�r m�nga poster i pk-cachen - inaktiverad\n" -#: g10/getkey.c:443 +#: g10/getkey.c:449 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "f�r m�nga poster i unk-cachen - inaktiverad\n" -#: g10/getkey.c:2143 +#: g10/getkey.c:2160 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "anv�nder sekund�ra nyckeln %08lX ist�llet f�r prim�rnyckeln %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2185 g10/trustdb.c:577 +#: g10/getkey.c:2202 g10/trustdb.c:577 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: hemlig nyckel utan publik nyckel - hoppade �ver\n" -#: g10/getkey.c:2473 +#: g10/getkey.c:2490 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "%s: hittade inte anv�ndaren\n" @@ -1837,7 +1841,7 @@ msgstr "nyckeln %08lX f�ljer inte standarden RFC2440 - �verhoppad\n" msgid "no default public keyring\n" msgstr "ingen f�rvald publik nyckel\n" -#: g10/import.c:452 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:295 g10/sign.c:618 +#: g10/import.c:452 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:312 g10/sign.c:635 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skriver till \"%s\"\n" @@ -2101,7 +2105,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Vill du verkligen signera? " -#: g10/keyedit.c:374 g10/keyedit.c:1872 g10/keyedit.c:1934 g10/sign.c:136 +#: g10/keyedit.c:374 g10/keyedit.c:1872 g10/keyedit.c:1934 g10/sign.c:157 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signeringen misslyckades: %s\n" @@ -2596,18 +2600,8 @@ msgstr "Vill du verkligen skapa �terkallelsecertifikaten? (j/N)" msgid "no secret key\n" msgstr "ingen hemlig nyckel\n" -#: g10/keylist.c:158 -#, fuzzy -msgid "invalid" -msgstr "felaktigt skal" - -#: g10/keylist.c:178 -#, fuzzy -msgid "revoked" -msgstr "revkey" - #. of subkey -#: g10/keylist.c:402 g10/mainproc.c:837 +#: g10/keylist.c:279 g10/mainproc.c:838 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "[g�r ut: %s]" @@ -2665,67 +2659,67 @@ msgstr "NOTERA: avs�ndaren efterfr�gade \"endast-f�r-dina-�gon\"\n" msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "ursprungligt filnamn=\"%.*s\"\n" -#: g10/mainproc.c:618 +#: g10/mainproc.c:619 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "frist�ende �terkallelsecertifikat - anv�nd \"gpg --import\" f�r\n" "att applicera\n" -#: g10/mainproc.c:705 g10/mainproc.c:714 +#: g10/mainproc.c:706 g10/mainproc.c:715 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "VARNING: ogiltig notationsdata hittades\n" -#: g10/mainproc.c:717 +#: g10/mainproc.c:718 msgid "Notation: " msgstr "Notation: " # finns det n�gon bra svensk �vers�ttning av policy? -#: g10/mainproc.c:726 +#: g10/mainproc.c:727 msgid "Policy: " msgstr "Policy: " -#: g10/mainproc.c:1177 +#: g10/mainproc.c:1180 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "signaturen verifierades inte\n" -#: g10/mainproc.c:1214 +#: g10/mainproc.c:1217 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signerades %.*s med hj�lp av %s-nyckeln med ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1242 g10/mainproc.c:1250 +#: g10/mainproc.c:1245 g10/mainproc.c:1253 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FELAKTIG signatur fr�n \"" -#: g10/mainproc.c:1243 g10/mainproc.c:1251 +#: g10/mainproc.c:1246 g10/mainproc.c:1254 msgid "Good signature from \"" msgstr "Korrekt signatur fr�n \"" -#: g10/mainproc.c:1266 +#: g10/mainproc.c:1269 msgid " aka \"" msgstr " �ven k�nd som \"" -#: g10/mainproc.c:1316 +#: g10/mainproc.c:1319 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Kan inte verifiera signaturen: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1373 g10/mainproc.c:1388 g10/mainproc.c:1450 +#: g10/mainproc.c:1376 g10/mainproc.c:1392 g10/mainproc.c:1454 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "skapa en signatur i en separat fil" -#: g10/mainproc.c:1399 +#: g10/mainproc.c:1403 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "frist�ende signatur av klassen 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1454 +#: g10/mainproc.c:1458 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n" -#: g10/mainproc.c:1459 +#: g10/mainproc.c:1463 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "felaktigt rotpaket hittades i proc_tree()\n" @@ -2975,21 +2969,26 @@ msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "antar att signaturen �r felaktig eftersom en ok�nd kritisk bit �r satt\n" -#: g10/sign.c:140 +#: g10/sign.c:152 +#, fuzzy, c-format +msgid "checking created signature failed: %s\n" +msgstr "Kan inte verifiera signaturen: %s\n" + +#: g10/sign.c:161 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s-signatur fr�n: %s\n" -#: g10/sign.c:290 g10/sign.c:613 +#: g10/sign.c:307 g10/sign.c:630 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "kan inte skapa %s: %s\n" -#: g10/sign.c:388 +#: g10/sign.c:405 msgid "signing:" msgstr "signerar:" -#: g10/sign.c:431 +#: g10/sign.c:448 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "VARNING: \"%s\" �r en tom fil\n" @@ -3028,7 +3027,7 @@ msgstr "%s: ingen �tkomst: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: katalogen finns inte!\n" -#: g10/openfile.c:226 g10/openfile.c:295 g10/ringedit.c:1369 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:226 g10/openfile.c:295 g10/ringedit.c:1371 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: kan inte skapa: %s\n" @@ -3445,27 +3444,27 @@ msgstr "raden %u �r f�r l�ng, eller saknar nyradstecken\n" msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: kan inte skapa nyckelring: %s\n" -#: g10/ringedit.c:319 g10/ringedit.c:1374 +#: g10/ringedit.c:319 g10/ringedit.c:1376 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: nyckelring skapad\n" # m�rkligt felmeddelande, kolla upp -#: g10/ringedit.c:1555 +#: g10/ringedit.c:1557 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "VARNING: det finns 2 filer med konfidentiell information.\n" -#: g10/ringedit.c:1556 +#: g10/ringedit.c:1558 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s �r den of�r�ndrade\n" -#: g10/ringedit.c:1557 +#: g10/ringedit.c:1559 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s �r den nya\n" -#: g10/ringedit.c:1558 +#: g10/ringedit.c:1560 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "L�s detta potentiella s�kerhetsproblem\n" @@ -3868,6 +3867,14 @@ msgstr "Det finns ingen hj�lp tillg�nglig" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Det finns ingen hj�lp tillg�nglig f�r \"%s\"" +#, fuzzy +#~ msgid "invalid" +#~ msgstr "felaktigt skal" + +#, fuzzy +#~ msgid "revoked" +#~ msgstr "revkey" + #~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" #~ msgstr "det g�r inte att anv�nda RSA-nycklar i denna version\n" |