aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po212
1 files changed, 106 insertions, 106 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 33a6b3959..00d925f87 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-05-30 13:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-07 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-16 08:19+01:00\n"
"Last-Translator: Daniel Resare <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
"en stund f�r att ge operativsystemet en chans att samla mer entropi!\n"
"(Beh�ver %d fler byte)\n"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -359,139 +359,139 @@ msgstr ""
"@Kommandon:\n"
" "
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fil]|skapa en signatur"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fil]|skapa en klartext-signatur"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:200
msgid "make a detached signature"
msgstr "skapa en signatur i en separat fil"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "encrypt data"
msgstr "kryptera data"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "endast kryptering med symmetriskt chiffer"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "store only"
msgstr "endast lagring"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekryptera data (normall�ge)"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:205
msgid "verify a signature"
msgstr "verifiera en signatur"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:207
msgid "list keys"
msgstr "r�kna upp nycklar"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "list keys and signatures"
msgstr "r�kna upp nycklar och signaturer"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "check key signatures"
msgstr "verifiera nyckelsignaturer"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "r�kna upp nycklar och fingeravtryck"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "list secret keys"
msgstr "r�kna upp hemliga nycklar"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:214
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "ta bort en nyckel fr�n den publika nyckelringen"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "ta bort en nyckel fr�n den hemliga nyckelringen"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "sign a key"
msgstr "signera en nyckel"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "sign a key locally"
msgstr "signera en nyckel lokalt"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signera eller redigera en nyckel"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generera ett �terkallelesecertifikat"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:221
msgid "export keys"
msgstr "exportera nycklar"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:223
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importera nycklar fr�n en nyckelserver"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:227
msgid "import/merge keys"
msgstr "importera/sl� ihop nycklar"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:229
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "skriv endast ut paketsekvensen"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:231
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exportera de v�rden som representerar �gartillit"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:233
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importera v�rden som representerar �gartillit"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:235
msgid "update the trust database"
msgstr "uppdatera tillitsdatabasen"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAMN]|kontrollera tillitsdatabasen"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "reparera en korrupt tillitsdatabas"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:239
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Skala av en fil eller standard in"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:241
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Skapa ett skal f�r en fil eller standard in"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:247
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -501,154 +501,154 @@ msgstr ""
"Flaggor:\n"
" "
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "create ascii armored output"
msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:251
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAMN|kryptera f�r NAMN"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAMN|anv�nd NAMN som standardv�rdet f�r mottagare"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "anv�nd standardnyckeln som standardmottagare"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "anv�nd denna anv�ndaridentitet f�r att signera eller dekryptera"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|s�tt kompressionsniv�n till N (0 f�r att sl� av kompression)"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "use canonical text mode"
msgstr "anv�nd \"ursprunglig text\"-l�get"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "use as output file"
msgstr "anv�nd som fil f�r utdata"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "verbose"
msgstr "utf�rlig"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "var n�got tystare"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "anv�nd inte terminalen alls"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "force v3 signatures"
msgstr "anv�nd v3-signaturer"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "anv�nd alltid en MDC f�r kryptering"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:270
msgid "do not make any changes"
msgstr "g�r inga �ndringar"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "batch-l�ge: fr�ga aldrig"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "anta att svaret �r ja p� de flesta fr�gor"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "assume no on most questions"
msgstr "anta att svaret �r nej p� de flesta fr�gor"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "l�gg till denna nyckelring till listan av nyckelringar"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "l�gg till denna hemliga nyckelring till listan"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:277
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAMN|anv�nd NAMN som f�rvald hemlig nyckel"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|V�RD|anv�nd denna nyckelserver f�r att sl� upp nycklar"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAMN|s�tt teckentabellen f�r terminalen till NAMN"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:280
msgid "read options from file"
msgstr "l�s flaggor fr�n fil"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:284
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FIL|ladda till�ggsmodul FIL"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imitera l�get som beskrivs i RFC1991"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "st�ll om alla flaggor s� att gpg f�ljer OpenPGP-standarden"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:292
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|anv�nd l�senordsl�get N"
-#: g10/g10.c:293
+#: g10/g10.c:294
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAMN|anv�nd kontrollsummealgoritmen NAMN f�r l�senordsfraser"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAMN|anv�nd chifferalgoritmen NAMN f�r l�senordsfraser"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAMN|anv�nd chifferalgoritmen NAMN"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAMN|anv�nd kontrollsummealgoritmen NAMN"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:299
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|anv�nd komprimeringsalgoritmen N"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "sl�ng bort nyckelidentitetsf�ltet fr�n krypterade paket"
-#: g10/g10.c:300
+#: g10/g10.c:301
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAMN=V�RDE|anv�nd detta s�tt f�r att beskriva data"
-#: g10/g10.c:303
+#: g10/g10.c:304
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:306
+#: g10/g10.c:307
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -668,17 +668,17 @@ msgstr ""
"--list-keys [namn] visa nycklar\n"
"--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n"
-#: g10/g10.c:399
+#: g10/g10.c:401
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Rapportera g�rna fel till <[email protected]>.\n"
"Rapportera g�rna fel eller synpunkter p� �vers�ttningen till <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:403
+#: g10/g10.c:405
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Anv�ndning: gpg [flaggor] [filer] (-h f�r hj�lp)"
-#: g10/g10.c:406
+#: g10/g10.c:408
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
"signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n"
"vilken operation som utf�rs beror p� programmets indata\n"
-#: g10/g10.c:413
+#: g10/g10.c:415
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -696,30 +696,30 @@ msgstr ""
"\n"
"St�dda algoritmer:\n"
-#: g10/g10.c:492
+#: g10/g10.c:494
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "anv�ndning: gpg [flaggor] "
-#: g10/g10.c:545
+#: g10/g10.c:547
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "motstridiga kommandon\n"
-#: g10/g10.c:687
+#: g10/g10.c:689
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTERA: inst�llningsfilen \"%s\" saknas\n"
-#: g10/g10.c:691
+#: g10/g10.c:693
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "inst�llningsfil \"%s\": %s\n"
-#: g10/g10.c:698
+#: g10/g10.c:700
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "l�ser flaggor fr�n \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:885
+#: g10/g10.c:890
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s �r ingen giltig teckentabell\n"
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgid "no secret key\n"
msgstr "ingen hemlig nyckel\n"
#. of subkey
-#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:740
+#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:741
#, fuzzy, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr "Nyckeln g�r ut vid f�ljande tidpunkt: %s\n"
@@ -2565,84 +2565,84 @@ msgstr "det finns ingen hemlig nyckel tillg�nglig f�r dekryptering\n"
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "dekryptering med publik nyckel misslyckades: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:342
+#: g10/mainproc.c:343
msgid "decryption okay\n"
msgstr "dekrypteringen lyckades\n"
-#: g10/mainproc.c:347
+#: g10/mainproc.c:348
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "VARNING: det krypterade meddelandet har �ndrats!\n"
-#: g10/mainproc.c:352
+#: g10/mainproc.c:353
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:371
+#: g10/mainproc.c:372
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTERA: avs�ndaren efterfr�gade \"endast-f�r-dina-�gon\"\n"
-#: g10/mainproc.c:373
+#: g10/mainproc.c:374
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "ursprungligt filnamn=\"%.*s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:524
+#: g10/mainproc.c:525
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"frist�ende �terkallelsecertifikat - anv�nd \"gpg --import\" f�r\n"
"att applicera\n"
-#: g10/mainproc.c:611 g10/mainproc.c:620
+#: g10/mainproc.c:612 g10/mainproc.c:621
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "VARNING: ogiltig notationsdata hittades\n"
-#: g10/mainproc.c:623
+#: g10/mainproc.c:624
msgid "Notation: "
msgstr "Notation: "
# finns det n�gon bra svensk �vers�ttning av policy?
-#: g10/mainproc.c:630
+#: g10/mainproc.c:631
msgid "Policy: "
msgstr "Policy: "
-#: g10/mainproc.c:1057
+#: g10/mainproc.c:1061
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "signaturen verifierades inte\n"
-#: g10/mainproc.c:1063
+#: g10/mainproc.c:1067
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Signerades %.*s med hj�lp av %s-nyckeln med ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1089 g10/mainproc.c:1100
+#: g10/mainproc.c:1093 g10/mainproc.c:1104
msgid "BAD signature from \""
msgstr "FELAKTIG signatur fr�n \""
-#: g10/mainproc.c:1090 g10/mainproc.c:1101
+#: g10/mainproc.c:1094 g10/mainproc.c:1105
msgid "Good signature from \""
msgstr "Korrekt signatur fr�n \""
-#: g10/mainproc.c:1092
+#: g10/mainproc.c:1096
msgid " aka \""
msgstr " �ven k�nd som \""
-#: g10/mainproc.c:1148
+#: g10/mainproc.c:1152
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Kan inte verifiera signaturen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1209
+#: g10/mainproc.c:1213
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "frist�ende signatur av klassen 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:1250
+#: g10/mainproc.c:1254
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n"
-#: g10/mainproc.c:1255
+#: g10/mainproc.c:1259
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "felaktigt rotpaket hittades i proc_tree()\n"
@@ -2674,12 +2674,12 @@ msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n"
msgstr ""
"avr�der fr�n denna chifferalgoritm, anv�nd ist�llet en mer normal algoritm!\n"
-#: g10/parse-packet.c:115
+#: g10/parse-packet.c:117
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "kan inte hantera algoritm %d f�r publik nyckelhantering\n"
-#: g10/parse-packet.c:956
+#: g10/parse-packet.c:961
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "underpaket av typen %d har den bit satt som markerar den som kritisk\n"
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "den publika nyckeln �r %lu sekunder nyare �n signaturen\n"
msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
msgstr "NOTERA: signaturnyckeln �r f�r gammal, gick ut vid %s\n"
-#: g10/sig-check.c:385
+#: g10/sig-check.c:396
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"antar att signaturen �r felaktig eftersom en ok�nd kritisk bit �r satt\n"
@@ -3421,7 +3421,7 @@ msgstr "%s krypterad data\n"
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "krypterad med en ok�nd algoritm %d\n"
-#: g10/encr-data.c:85
+#: g10/encr-data.c:89
msgid ""
"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
msgstr ""