aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po306
1 files changed, 153 insertions, 153 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 7d41f924e..7bac64dc1 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.1e\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-09-18 12:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-13 17:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-23 16:43+02:00\n"
"Last-Translator: Daniel Resare <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "... detta �r en bugg (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "du har hittat en bugg ... (%s:%d)\\n\n"
-#: cipher/random.c:311 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1255
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1256
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "kan inte �ppna \"%s\": %s\n"
@@ -967,20 +967,20 @@ msgstr "f�r tidigt filslut (i den avslutande raden)\n"
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "fel i avslutande rad\n"
-#: g10/armor.c:912
+#: g10/armor.c:906
msgid "For info see http://www.gnupg.org"
msgstr "F�r information se http://www.gnupg.org/"
-#: g10/armor.c:1033
+#: g10/armor.c:1027
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "hittade ingen giltig OpenPGP-data.\n"
-#: g10/armor.c:1038
+#: g10/armor.c:1032
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "felaktigt skal: raden �r l�ngre �n %d tecken\n"
-#: g10/armor.c:1042
+#: g10/armor.c:1036
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr ""
#. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint
#. * data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keyedit.c:1188 g10/pkclist.c:53
+#: g10/keyedit.c:1189 g10/pkclist.c:53
msgid " Fingerprint:"
msgstr " Fingeravtryck:"
@@ -1281,66 +1281,66 @@ msgstr "%s: hoppade �ver: den publika nyckeln �r deaktiverad\n"
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "inga giltiga adresser\n"
-#: g10/keygen.c:175
+#: g10/keygen.c:176
msgid "writing self signature\n"
msgstr "skriver sj�lvsignatur\n"
-#: g10/keygen.c:213
+#: g10/keygen.c:214
msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "skriver signatur knuten till nyckeln\n"
-#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 g10/keygen.c:435
+#: g10/keygen.c:262 g10/keygen.c:346 g10/keygen.c:436
#, c-format
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgstr "ogiltig nyckelstorlek; anv�nder %u bitar\n"
-#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 g10/keygen.c:440
+#: g10/keygen.c:267 g10/keygen.c:351 g10/keygen.c:441
#, c-format
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
msgstr "nyckelstorleken avrundad upp�t till %u bitar\n"
-#: g10/keygen.c:539
+#: g10/keygen.c:540
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
msgstr "V�lj vilken typ av nyckel du vill ha:\n"
-#: g10/keygen.c:541
+#: g10/keygen.c:542
#, c-format
msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
msgstr " (%d) DSA och ElGamal (standardvalet)\n"
-#: g10/keygen.c:542
+#: g10/keygen.c:543
#, c-format
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (endast signering)\n"
-#: g10/keygen.c:544
+#: g10/keygen.c:545
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (endast kryptering)\n"
-#: g10/keygen.c:545
+#: g10/keygen.c:546
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (signering och kryptering)\n"
-#: g10/keygen.c:547
+#: g10/keygen.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (signering och kryptering)\n"
-#: g10/keygen.c:551
+#: g10/keygen.c:552
msgid "Your selection? "
msgstr "Vad v�ljer du? "
-#: g10/keygen.c:562 g10/keygen.c:570
+#: g10/keygen.c:563 g10/keygen.c:571
msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
msgstr "Vill du verkligen skapa en nyckel f�r signering och kryptering? "
-#: g10/keygen.c:584
+#: g10/keygen.c:585
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Felaktigt val.\n"
-#: g10/keygen.c:596
+#: g10/keygen.c:597
#, c-format
msgid ""
"About to generate a new %s keypair.\n"
@@ -1353,19 +1353,19 @@ msgstr ""
" den f�rvalda nyckelstorleken �r 1024 bitar\n"
" den st�rsta f�reslagna nyckelstorleken �r 2048 bitar\n"
-#: g10/keygen.c:603
+#: g10/keygen.c:604
msgid "What keysize do you want? (1024) "
msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (1024) "
-#: g10/keygen.c:608
+#: g10/keygen.c:609
msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
msgstr "DSA till�ter bara nyckelstorlekar fr�n 512 till 1024\n"
-#: g10/keygen.c:610
+#: g10/keygen.c:611
msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
msgstr "nyckelstorleken �r f�r liten; 768 �r det minst till�tna v�rdet.\n"
-#: g10/keygen.c:612
+#: g10/keygen.c:613
#, fuzzy
msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
msgstr "nyckelstorleken �r f�r liten; 768 �r det minst till�tna v�rdet.\n"
@@ -1378,12 +1378,12 @@ msgstr "nyckelstorleken �r f�r liten; 768 �r det minst till�tna v�rdet.\n"
#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that
#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then
#. * do whatever you want.
-#: g10/keygen.c:623
+#: g10/keygen.c:624
#, c-format
msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
msgstr "nyckelstorleken �r f�r stor; %d �r det st�rsta till�tna v�rdet\n"
-#: g10/keygen.c:628
+#: g10/keygen.c:629
msgid ""
"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
"computations take REALLY long!\n"
@@ -1391,11 +1391,11 @@ msgstr ""
"Nyckelstorlekar st�rre �n 2048 �r inte att rekommendera\n"
"eftersom ber�kningar tar MYCKET l�ng tid!\n"
-#: g10/keygen.c:631
+#: g10/keygen.c:632
msgid "Are you sure that you want this keysize? "
msgstr "�r du s�ker p� att du vill ha denna nyckelstorlek? "
-#: g10/keygen.c:632
+#: g10/keygen.c:633
msgid ""
"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
"vulnerable to attacks!\n"
@@ -1403,22 +1403,22 @@ msgstr ""
"Ok, men kom ih�g att din bildsk�rm och ditt tangentbord ocks� s�nder\n"
"avsl�jande str�lning som kan avlyssnas!\n"
-#: g10/keygen.c:640
+#: g10/keygen.c:641
msgid "Do you really need such a large keysize? "
msgstr "Beh�ver du verkligen en s� stor nyckelstorlek? "
-#: g10/keygen.c:646
+#: g10/keygen.c:647
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "Den efterfr�gade nyckelstorleken �r %u bitar\n"
-#: g10/keygen.c:649 g10/keygen.c:653
+#: g10/keygen.c:650 g10/keygen.c:654
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "avrundade upp�t till %u bitar\n"
# borde kolla upp m�jligheterna i k�llkoden att anv�nda v m � ist�llet f�r wmy
-#: g10/keygen.c:701
+#: g10/keygen.c:702
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
@@ -1434,25 +1434,25 @@ msgstr ""
" <n>m = nyckeln blir ogiltig efter n m�nader\n"
" <n>y = nyckeln blir ogiltig efter n �r\n"
-#: g10/keygen.c:716
+#: g10/keygen.c:717
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "F�r hur l�ng tid �r nyckeln giltig? (0) "
-#: g10/keygen.c:721
+#: g10/keygen.c:722
msgid "invalid value\n"
msgstr "ogiltigt v�rde\n"
-#: g10/keygen.c:726
+#: g10/keygen.c:727
msgid "Key does not expire at all\n"
msgstr "Nyckeln g�r aldrig ut\n"
#. print the date when the key expires
-#: g10/keygen.c:732
+#: g10/keygen.c:733
#, c-format
msgid "Key expires at %s\n"
msgstr "Nyckeln g�r ut vid f�ljande tidpunkt: %s\n"
-#: g10/keygen.c:735
+#: g10/keygen.c:736
msgid ""
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
@@ -1460,11 +1460,11 @@ msgstr ""
"Ditt system kan inte visa datum senare �n �r 2038.\n"
"Datum fram till �r 2106 kommer dock att hanteras korrekt.\n"
-#: g10/keygen.c:740
+#: g10/keygen.c:741
msgid "Is this correct (y/n)? "
msgstr "St�mmer detta (j/n)? "
-#: g10/keygen.c:783
+#: g10/keygen.c:784
msgid ""
"\n"
"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
@@ -1480,44 +1480,44 @@ msgstr ""
" \"Gustav Vasa (Brutal kung) <[email protected]>\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:795
+#: g10/keygen.c:796
msgid "Real name: "
msgstr "Namn: "
-#: g10/keygen.c:803
+#: g10/keygen.c:804
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Ogiltigt tecken i namnet\n"
-#: g10/keygen.c:805
+#: g10/keygen.c:806
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "Namnet f�r inte b�rja med en siffra\n"
-#: g10/keygen.c:807
+#: g10/keygen.c:808
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "Namnet m�ste vara �tminstone 5 tecken l�ngt\n"
-#: g10/keygen.c:815
+#: g10/keygen.c:816
msgid "Email address: "
msgstr "Epostadress: "
-#: g10/keygen.c:826
+#: g10/keygen.c:827
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "Epostadressen �r ogiltig\n"
-#: g10/keygen.c:834
+#: g10/keygen.c:835
msgid "Comment: "
msgstr "Kommentar: "
-#: g10/keygen.c:840
+#: g10/keygen.c:841
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Ogiltigt tecken i kommentaren\n"
-#: g10/keygen.c:863
+#: g10/keygen.c:864
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "Du anv�nder teckenupps�ttningen \"%s\"\n"
-#: g10/keygen.c:869
+#: g10/keygen.c:870
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
@@ -1528,28 +1528,28 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:873
+#: g10/keygen.c:874
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Ange inte epostadressen som namn eller kommentar\n"
-#: g10/keygen.c:878
+#: g10/keygen.c:879
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "NnKkEeOoAa"
-#: g10/keygen.c:888
+#: g10/keygen.c:889
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
msgstr "�ndra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (A)vsluta? "
-#: g10/keygen.c:889
+#: g10/keygen.c:890
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr "�ndra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (O)k/(A)vsluta? "
-#: g10/keygen.c:908
+#: g10/keygen.c:909
msgid "Please correct the error first\n"
msgstr "R�tta f�rst felet\n"
# fel kapitalisering i originalet?
-#: g10/keygen.c:946
+#: g10/keygen.c:947
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@@ -1557,11 +1557,11 @@ msgstr ""
"Du beh�ver en l�senordsfras f�r att skydda din hemliga nyckel\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:954
+#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:955
msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
msgstr "l�senordsfrasen upprepades ej korrekt; f�rs�k igen.\n"
-#: g10/keygen.c:960
+#: g10/keygen.c:961
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr ""
"Jag kommer att g�ra det �nd�. Du kan �ndra din l�senordsfras n�rsomhelst\n"
"om du anv�nder detta program med flaggan \"--edit-key\".\n"
-#: g10/keygen.c:981
+#: g10/keygen.c:982
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -1584,29 +1584,29 @@ msgstr ""
"h�rddisken) under primtalsgenereringen; detta ger slumptalsgeneratorn\n"
"en st�rre chans att samla ihop en tillr�cklig m�ngd entropi.\n"
-#: g10/keygen.c:1430
+#: g10/keygen.c:1431
msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "DSA-nyckelparet kommer att ha 1024 bitar.\n"
-#: g10/keygen.c:1473
+#: g10/keygen.c:1474
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Skapandet av nycklar avbr�ts.\n"
-#: g10/keygen.c:1570
+#: g10/keygen.c:1571
#, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "skriver publik nyckel till \"%s\"\n"
-#: g10/keygen.c:1571
+#: g10/keygen.c:1572
#, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "skriver hemlig nyckel till \"%s\"\n"
-#: g10/keygen.c:1667
+#: g10/keygen.c:1668
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "publik och hemlig nyckel skapad och signerad.\n"
-#: g10/keygen.c:1672
+#: g10/keygen.c:1673
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -1615,13 +1615,13 @@ msgstr ""
"att vilja anv�nda kommandot \"--edit-key\" f�r att generera en sekund�r\n"
"nyckel f�r detta syfte.\n"
-#: g10/keygen.c:1689 g10/keygen.c:1790
+#: g10/keygen.c:1690 g10/keygen.c:1791
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n"
# c-format beh�vs inte i singularis
-#: g10/keygen.c:1733 g10/sig-check.c:315 g10/sign.c:112
+#: g10/keygen.c:1734 g10/sig-check.c:315 g10/sign.c:112
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr ""
"nyckeln �r skapad %lu sekund in i framtiden (problemet �r\n"
"relaterat till tidsresande eller en felst�lld klocka)\n"
-#: g10/keygen.c:1735 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:114
+#: g10/keygen.c:1736 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:114
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr ""
"nyckeln �r skapad %lu sekunder in i framtiden (problemet �r\n"
"relaterat till tidsresande eller en felst�lld klocka)\n"
-#: g10/keygen.c:1768
+#: g10/keygen.c:1769
msgid "Really create? "
msgstr "Vill du verkligen skapa? "
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Vill du verkligen signera? "
-#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1870 g10/keyedit.c:1932 g10/sign.c:136
+#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1871 g10/keyedit.c:1933 g10/sign.c:136
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "signeringen misslyckades: %s\n"
@@ -2343,202 +2343,202 @@ msgstr "enable"
msgid "enable a key"
msgstr "aktivera en nyckel"
-#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630
+#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:631
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "kan ej g�ra detta i batch-l�ge\n"
#. check that they match
#. fixme: check that they both match
-#: g10/keyedit.c:668
+#: g10/keyedit.c:669
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Den hemliga nyckeln finns tillg�nglig.\n"
-#: g10/keyedit.c:697
+#: g10/keyedit.c:698
msgid "Command> "
msgstr "Kommando> "
-#: g10/keyedit.c:727
+#: g10/keyedit.c:728
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Den hemliga nyckeln beh�vs f�r att g�ra detta.\n"
-#: g10/keyedit.c:731
+#: g10/keyedit.c:732
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgstr "Anv�nd kommandot \"toggle\" f�rst.\n"
-#: g10/keyedit.c:778
+#: g10/keyedit.c:779
msgid "Really sign all user IDs? "
msgstr "Vill du verkligen signera alla anv�ndaridentiteter? "
-#: g10/keyedit.c:779
+#: g10/keyedit.c:780
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Tips: V�lj det anv�ndarid du vill signera\n"
-#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993
+#: g10/keyedit.c:812 g10/keyedit.c:994
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "uppdateringen av tillitsdatabasen misslyckades: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843
+#: g10/keyedit.c:823 g10/keyedit.c:844
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Du m�ste v�lja �tminstone en anv�ndaridentitet.\n"
-#: g10/keyedit.c:824
+#: g10/keyedit.c:825
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Du kan inte ta bort den sista anv�ndaridentiteten!\n"
-#: g10/keyedit.c:827
+#: g10/keyedit.c:828
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "Vill du verkligen ta bort alla valda anv�ndaridentiteter? "
-#: g10/keyedit.c:828
+#: g10/keyedit.c:829
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Vill du verkligen ta bort denna anv�ndaridentitet? "
-#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:865 g10/keyedit.c:887
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Du m�ste v�lja �tminstone en nyckel.\n"
-#: g10/keyedit.c:868
+#: g10/keyedit.c:869
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Vill du verkligen ta bort valda nycklar? "
-#: g10/keyedit.c:869
+#: g10/keyedit.c:870
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Vill du verkligen ta bort denna nyckel? "
-#: g10/keyedit.c:890
+#: g10/keyedit.c:891
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Vill du verkligen �terkalla de valda nycklarna? "
-#: g10/keyedit.c:891
+#: g10/keyedit.c:892
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Vill du verkligen �terkalla denna nyckel? "
-#: g10/keyedit.c:957
+#: g10/keyedit.c:958
msgid "Save changes? "
msgstr "Spara �ndringarna? "
-#: g10/keyedit.c:960
+#: g10/keyedit.c:961
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Avsluta utan att spara? "
-#: g10/keyedit.c:971
+#: g10/keyedit.c:972
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "uppdateringen misslyckades: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:978
+#: g10/keyedit.c:979
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att uppdatera hemligheten: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:985
+#: g10/keyedit.c:986
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Nyckeln �r of�r�ndrad s� det beh�vs ingen uppdatering.\n"
-#: g10/keyedit.c:1000
+#: g10/keyedit.c:1001
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ogiltigt kommando (f�rs�k med \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1080 g10/keyedit.c:1106
+#: g10/keyedit.c:1081 g10/keyedit.c:1107
#, c-format
msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1089
+#: g10/keyedit.c:1090
#, c-format
msgid " trust: %c/%c"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1093
+#: g10/keyedit.c:1094
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Denna nyckel har deaktiverats"
-#: g10/keyedit.c:1122
+#: g10/keyedit.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n"
msgstr "nyckeln %08lX: en undernyckel har �terkallats!\n"
-#: g10/keyedit.c:1125
+#: g10/keyedit.c:1126
#, fuzzy
msgid "rev- faked revocation found\n"
msgstr " nya �terkallelser av nycklar: %lu\n"
-#: g10/keyedit.c:1127
+#: g10/keyedit.c:1128
#, c-format
msgid "rev? problem checking revocation: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1365
+#: g10/keyedit.c:1366
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Vill du radera denna korrekta signatur? (j/N/a)"
-#: g10/keyedit.c:1369
+#: g10/keyedit.c:1370
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Vill du radera denna ogiltiga signatur? (j/N/a)"
-#: g10/keyedit.c:1373
+#: g10/keyedit.c:1374
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Vill du radera denna ok�nda signatur? (j/N/a)"
-#: g10/keyedit.c:1379
+#: g10/keyedit.c:1380
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Vill du radera denna sj�lvsignatur? (j/N)"
# skulle lika g�rna kunna heta 1 signatur va?
-#: g10/keyedit.c:1393
+#: g10/keyedit.c:1394
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "Raderade %d signatur.\n"
-#: g10/keyedit.c:1394
+#: g10/keyedit.c:1395
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "Raderade %d signaturer.\n"
-#: g10/keyedit.c:1397
+#: g10/keyedit.c:1398
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Ingenting raderat.\n"
-#: g10/keyedit.c:1466
+#: g10/keyedit.c:1467
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Tag bort markeringar fr�n de hemliga nycklarna.\n"
-#: g10/keyedit.c:1472
+#: g10/keyedit.c:1473
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "V�lj som mest en sekund�r nyckel.\n"
-#: g10/keyedit.c:1476
+#: g10/keyedit.c:1477
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "�ndrar giltighetstid f�r en sekund�r nyckel.\n"
-#: g10/keyedit.c:1478
+#: g10/keyedit.c:1479
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "�ndrar giltighetstid f�r den prim�ra nyckeln.\n"
-#: g10/keyedit.c:1520
+#: g10/keyedit.c:1521
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Du kan inte �ndra giltighetsdatum f�r en v3-nyckel\n"
-#: g10/keyedit.c:1536
+#: g10/keyedit.c:1537
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Det finns ingen motsvarande signatur i den hemliga nyckelringen\n"
-#: g10/keyedit.c:1597
+#: g10/keyedit.c:1598
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Ingen anv�ndaridentitet med index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1643
+#: g10/keyedit.c:1644
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Ingen sekund�r nyckel med index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1741
+#: g10/keyedit.c:1742
msgid "user ID: \""
msgstr "anv�ndaridentitet: \""
-#: g10/keyedit.c:1744
+#: g10/keyedit.c:1745
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2547,34 +2547,34 @@ msgstr ""
"\"\n"
"signerad med din nyckel %08lX %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1748
+#: g10/keyedit.c:1749
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Vill du skapa ett �terkallelsecertifikat f�r denna signatur? (j/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1772
+#: g10/keyedit.c:1773
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Du har signerat f�ljande anv�ndaridentiteter:\n"
-#: g10/keyedit.c:1786 g10/keyedit.c:1821
+#: g10/keyedit.c:1787 g10/keyedit.c:1822
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " signerad av %08lX %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1791
+#: g10/keyedit.c:1792
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " �terkallad av %08lX %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1811
+#: g10/keyedit.c:1812
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Du st�r i begrepp att �terkalla dessa signaturer:\n"
-#: g10/keyedit.c:1829
+#: g10/keyedit.c:1830
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Vill du verkligen skapa �terkallelsecertifikaten? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1858
+#: g10/keyedit.c:1859
msgid "no secret key\n"
msgstr "ingen hemlig nyckel\n"
@@ -2589,12 +2589,12 @@ msgid "revoked"
msgstr "revkey"
#. of subkey
-#: g10/keylist.c:400 g10/mainproc.c:760
+#: g10/keylist.c:400 g10/mainproc.c:781
#, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr "[g�r ut: %s]"
-#: g10/mainproc.c:213
+#: g10/mainproc.c:231
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "den publika nyckeln �r %08lX\n"
@@ -2606,131 +2606,131 @@ msgstr "den publika nyckeln �r %08lX\n"
# r�tt publik nyckel att kryptera datat med. Jag tycker
# inte att svenska �vers�ttningen �r mycket obskyrare �n engelska
# originalet iallafall.
-#: g10/mainproc.c:257
+#: g10/mainproc.c:275
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "data krypterad med publik nyckel: korrekt krypteringsnyckel\n"
-#: g10/mainproc.c:299
+#: g10/mainproc.c:317
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
msgstr "krypterad med %u-bitars %s-nyckel, ID %08lX, skapad %s\n"
-#: g10/mainproc.c:309
+#: g10/mainproc.c:327
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
msgstr "krypterad med %s-nyckel, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:315
+#: g10/mainproc.c:333
msgid "no secret key for decryption available\n"
msgstr "det finns ingen hemlig nyckel tillg�nglig f�r dekryptering\n"
-#: g10/mainproc.c:324
+#: g10/mainproc.c:342
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "dekryptering med publik nyckel misslyckades: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:361
+#: g10/mainproc.c:379
msgid "decryption okay\n"
msgstr "dekrypteringen lyckades\n"
-#: g10/mainproc.c:366
+#: g10/mainproc.c:384
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "VARNING: det krypterade meddelandet har �ndrats!\n"
-#: g10/mainproc.c:371
+#: g10/mainproc.c:389
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:390
+#: g10/mainproc.c:408
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTERA: avs�ndaren efterfr�gade \"endast-f�r-dina-�gon\"\n"
-#: g10/mainproc.c:392
+#: g10/mainproc.c:410
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "ursprungligt filnamn=\"%.*s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:544
+#: g10/mainproc.c:565
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"frist�ende �terkallelsecertifikat - anv�nd \"gpg --import\" f�r\n"
"att applicera\n"
-#: g10/mainproc.c:631 g10/mainproc.c:640
+#: g10/mainproc.c:652 g10/mainproc.c:661
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "VARNING: ogiltig notationsdata hittades\n"
-#: g10/mainproc.c:643
+#: g10/mainproc.c:664
msgid "Notation: "
msgstr "Notation: "
# finns det n�gon bra svensk �vers�ttning av policy?
-#: g10/mainproc.c:650
+#: g10/mainproc.c:671
msgid "Policy: "
msgstr "Policy: "
-#: g10/mainproc.c:1080
+#: g10/mainproc.c:1104
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "signaturen verifierades inte\n"
-#: g10/mainproc.c:1086
+#: g10/mainproc.c:1110
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Signerades %.*s med hj�lp av %s-nyckeln med ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1112 g10/mainproc.c:1123
+#: g10/mainproc.c:1136 g10/mainproc.c:1147
msgid "BAD signature from \""
msgstr "FELAKTIG signatur fr�n \""
-#: g10/mainproc.c:1113 g10/mainproc.c:1124
+#: g10/mainproc.c:1137 g10/mainproc.c:1148
msgid "Good signature from \""
msgstr "Korrekt signatur fr�n \""
-#: g10/mainproc.c:1115
+#: g10/mainproc.c:1139
msgid " aka \""
msgstr " �ven k�nd som \""
-#: g10/mainproc.c:1171
+#: g10/mainproc.c:1195
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Kan inte verifiera signaturen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1235
+#: g10/mainproc.c:1270
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "frist�ende signatur av klassen 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:1281
+#: g10/mainproc.c:1321
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n"
-#: g10/mainproc.c:1286
+#: g10/mainproc.c:1326
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "felaktigt rotpaket hittades i proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:96
+#: g10/misc.c:97
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "kan inte deaktivera minnesutskrifter: %s\n"
-#: g10/misc.c:206
+#: g10/misc.c:207
msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
msgstr "Experimentella algoritmer b�r inte anv�ndas!\n"
# XXX
-#: g10/misc.c:233
+#: g10/misc.c:234
msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n"
msgstr ""
"avr�der fr�n denna chifferalgoritm, anv�nd ist�llet en mer normal algoritm!\n"
-#: g10/parse-packet.c:117
+#: g10/parse-packet.c:119
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "kan inte hantera algoritm %d f�r publik nyckelhantering\n"
-#: g10/parse-packet.c:986
+#: g10/parse-packet.c:991
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "underpaket av typen %d har den bit satt som markerar den som kritisk\n"