diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 143 |
1 files changed, 103 insertions, 40 deletions
@@ -1486,31 +1486,49 @@ msgstr "" " som tillåts.\n" #, c-format -msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " -msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du använda för signaturnyckeln? (%u) " +msgid "What keysize do you want? (%u) " +msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (%u) " #, c-format -msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " -msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du använda för krypteringsnyckeln? (%u) " +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "avrundade uppåt till %u bitar\n" #, c-format -msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " -msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du använda för autentiseringsnyckeln? (%u) " +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "%s nyckelstorlekar måste vara inom intervallet %u-%u\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" -msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n" +msgid "Changing card key attribute for: " msgstr "" -"Kortet kommer nu att konfigureras om för att generera en nyckel med %u " -"bitar\n" -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "avrundade uppåt till %u bitar\n" +#, fuzzy +#| msgid " (1) Signature key\n" +msgid "Signature key\n" +msgstr " (1) Signeringsnyckel\n" + +#, fuzzy +#| msgid " (2) Encryption key\n" +msgid "Encryption key\n" +msgstr " (2) Krypteringsnyckel\n" + +#, fuzzy +#| msgid " (3) Authentication key\n" +msgid "Authentication key\n" +msgstr " (3) Autentiseringsnyckel\n" + +msgid "Please select what kind of key you want:\n" +msgstr "Välj vilken typ av nyckel du vill ha:\n" #, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "%s nyckelstorlekar måste vara inom intervallet %u-%u\n" +msgid " (%d) RSA\n" +msgstr " (%d) RSA\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" +msgid " (%d) ECC\n" +msgstr " (%d) DSA och Elgamal\n" + +msgid "Invalid selection.\n" +msgstr "Ogiltigt val.\n" #, c-format msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" @@ -1518,10 +1536,28 @@ msgstr "" "Kortet kommer nu att konfigureras om för att generera en nyckel med %u " "bitar\n" -#, c-format -msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n" +msgstr "" +"Kortet kommer nu att konfigureras om för att generera en nyckel med %u " +"bitar\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n" msgstr "fel vid ändring av storlek för nyckel %d till %u bitar: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error getting current key info: %s\n" +msgid "error getting card info: %s\n" +msgstr "fel vid hämtning av aktuell nyckelinformation: %s\n" + +#, fuzzy +#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" +msgid "This command is not supported by this card\n" +msgstr "Detta kommando är inte tillåtet när du är i %s-läge.\n" + msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "Skapa säkerhetskopia av krypteringsnyckel utanför kortet? (J/n) " @@ -1559,9 +1595,6 @@ msgstr " (2) Krypteringsnyckel\n" msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Autentiseringsnyckel\n" -msgid "Invalid selection.\n" -msgstr "Ogiltigt val.\n" - msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Välj var nyckeln ska sparas:\n" @@ -1571,11 +1604,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n" msgstr "läsning misslyckades: %s\n" #, fuzzy -#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" -msgid "This command is not supported by this card\n" -msgstr "Detta kommando är inte tillåtet när du är i %s-läge.\n" - -#, fuzzy #| msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n" msgstr "OBSERVERA: nycklar har redan lagrats på kortet!\n" @@ -1588,6 +1616,11 @@ msgstr "Signera den? (j/N) " msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") " msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error closing %s: %s\n" +msgid "error for setup KDF: %s\n" +msgstr "fel vid stängning av %s: %s\n" + msgid "quit this menu" msgstr "avsluta denna meny" @@ -1641,6 +1674,17 @@ msgstr "lås upp PIN-koden med en nollställningskod" msgid "destroy all keys and data" msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient" +msgid "setup KDF for PIN authentication" +msgstr "|NAMN|använd NAMN som standardmottagare" + +# originalet borde ha ett value +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "change the key attribute" +msgstr "ändra ägartillitsvärdet" + msgid "gpg/card> " msgstr "gpg/kort> " @@ -2363,6 +2407,11 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n" msgstr "ogiltig landskod i \"%s\", rad %d\n" #, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "invalid request origin '%s'\n" +msgstr "argument för flaggan \"%.50s\" saknas\n" + +#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgid "'%s' is not a valid character set\n" msgstr "\"%s\" är ingen giltig teckentabell\n" @@ -3469,14 +3518,14 @@ msgstr "" msgid "Key is revoked." msgstr "Nyckeln är spärrad." -msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " -msgstr "Verkligen signera alla användaridentiteter? (j/N) " - #, fuzzy #| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " msgstr "Verkligen signera alla användaridentiteter? (j/N) " +msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgstr "Verkligen signera alla användaridentiteter? (j/N) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Tips: Välj de användaridentiteter som du vill signera\n" @@ -3842,6 +3891,16 @@ msgstr "Ändrar giltighetstid för den primära nyckeln.\n" msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Du kan inte ändra giltighetsdatum för en v3-nyckel\n" +#, fuzzy +#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" +msgid "Changing usage of a subkey.\n" +msgstr "Ändrar utgångstid för en undernyckel.\n" + +#, fuzzy +#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" +msgid "Changing usage of the primary key.\n" +msgstr "Ändrar giltighetstid för den primära nyckeln.\n" + # Vad betyder det? #, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" @@ -4067,9 +4126,6 @@ msgstr " (%c) Växla autentiseringsförmågan\n" msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) Färdig\n" -msgid "Please select what kind of key you want:\n" -msgstr "Välj vilken typ av nyckel du vill ha:\n" - #, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) RSA och RSA (standard)\n" @@ -4150,10 +4206,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du använda för undernyckeln? (%u) " #, c-format -msgid "What keysize do you want? (%u) " -msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (%u) " - -#, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Den efterfrågade nyckelstorleken är %u bitar\n" @@ -5624,6 +5676,11 @@ msgstr "OBSERVERA: signaturnyckeln %s gick ut %s\n" msgid "Note: signature key %s has been revoked\n" msgstr "OBSERVERA: signaturnyckeln %s har spärrats\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" +msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n" +msgstr "fristående signatur av klassen 0x%02x\n" + #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" @@ -7077,10 +7134,6 @@ msgstr "" "färdigställa denna certifikatbegäran.\n" #, c-format -msgid " (%d) RSA\n" -msgstr " (%d) RSA\n" - -#, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) Befintlig nyckel\n" @@ -9355,6 +9408,16 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-check-pattern [flaggor] mönsterfil\n" "Kontrollera en lösenfras angiven på standard in mot mönsterfilen\n" +#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +#~ msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du använda för signaturnyckeln? (%u) " + +#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +#~ msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du använda för krypteringsnyckeln? (%u) " + +#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +#~ msgstr "" +#~ "Vilken nyckelstorlek vill du använda för autentiseringsnyckeln? (%u) " + #~ msgid "listen() failed: %s\n" #~ msgstr "listen() misslyckades: %s\n" |