aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po76
1 files changed, 53 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 22e493293..ebb985fb3 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -183,6 +183,11 @@ msgstr "fel när nyckel-id för autentisering hämtades från kortet: %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "ingen lämplig kortnyckel hittades: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting stored flags: %s\n"
+msgid "error getting list of cards: %s\n"
+msgstr "fel vid hämtning av lagrade flaggor: %s\n"
+
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -1106,6 +1111,11 @@ msgstr "ignorerar skräprad"
msgid "[none]"
msgstr "[ingen]"
+# överhoppad eller hoppades över?
+#, c-format
+msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
+msgstr "ogiltigt radix64-tecken %02x hoppades över\n"
+
msgid "argument not expected"
msgstr "argument förväntades inte"
@@ -2610,6 +2620,9 @@ msgstr "fel vid lagring av certifikat: %s\n"
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
+msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
+msgstr ""
+
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n"
@@ -6044,7 +6057,7 @@ msgstr ""
msgid "(G)ood, (A)ccept once, (U)nknown, (R)eject once, (B)ad? "
msgstr ""
-msgid "Defaulting to unknown."
+msgid "Defaulting to unknown.\n"
msgstr ""
msgid "TOFU db corruption detected.\n"
@@ -6176,7 +6189,7 @@ msgid "error opening TOFU database: %s\n"
msgstr "fel vid sändning av %s-kommando: %s\n"
#, c-format
-msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids.\n"
+msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@@ -6456,6 +6469,9 @@ msgstr "misslyckades med att lagra fingeravtrycket: %s\n"
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "misslyckades med att lagra datum för skapandet: %s\n"
+msgid "error retrieving CHV status from card\n"
+msgstr "fel vid hämtning av CHV-status från kort\n"
+
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "svaret innehåller inte en RSA-modulus\n"
@@ -6474,6 +6490,23 @@ msgstr "svaret innehåller inte publikt nyckeldata\n"
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "läsning av publik nyckel misslyckades: %s\n"
+#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
+#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
+#. * the %s at the start and end of the string.
+#, c-format
+msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
+#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
+#, c-format
+msgid "Remaining attempts: %d"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "using default PIN as %s\n"
msgstr "använder standard-PIN som %s\n"
@@ -6484,11 +6517,9 @@ msgstr ""
"misslyckades med att använda standard-PIN som %s: %s - inaktiverar "
"ytterligare standardanvändning\n"
-#, c-format
-msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
-msgstr "||Ange PIN-koden%%0A[signaturer kvar: %lu]"
-
-msgid "||Please enter the PIN"
+#, fuzzy
+#| msgid "||Please enter the PIN"
+msgid "||Please unlock the card"
msgstr "||Ange PIN-koden"
#, c-format
@@ -6499,9 +6530,6 @@ msgstr "PIN-kod för CHV%d är för kort; minimumlängd är %d\n"
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "validering av CHV%d misslyckades: %s\n"
-msgid "error retrieving CHV status from card\n"
-msgstr "fel vid hämtning av CHV-status från kort\n"
-
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "kortet är låst permanent!\n"
@@ -6516,17 +6544,16 @@ msgstr[1] ""
"%d försök för Admin PIN-koden återstår innan kortet låses permanent\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
-#. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed.
-#, c-format
-msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
-msgstr "|A|Ange administratörens PIN-kod%%0A[återstående försök: %d]"
-
+#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Ange administratörens PIN-kod"
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "åtkomst till administrationskommandon är inte konfigurerat\n"
+msgid "||Please enter the PIN"
+msgstr "||Ange PIN-koden"
+
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Ange nollställningskoden för kortet"
@@ -6703,11 +6730,6 @@ msgstr "hanterare för fd %d startad\n"
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "hanterare för fd %d avslutad\n"
-# överhoppad eller hoppades över?
-#, c-format
-msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
-msgstr "ogiltigt radix64-tecken %02x hoppades över\n"
-
#, fuzzy
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no dirmngr running in this session\n"
@@ -7541,6 +7563,11 @@ msgstr "Inkluderade certifikat"
msgid " runtime cached certificates: %u\n"
msgstr "antal matchande certifikat: %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "number of matching certificates: %d\n"
+msgid " trusted certificates: %u (%u,%u,%u,%u)\n"
+msgstr "antal matchande certifikat: %d\n"
+
#, fuzzy
#| msgid " (certificate created at "
msgid "certificate already cached\n"
@@ -8863,9 +8890,6 @@ msgstr "sökande efter kvalificerat certifikat misslyckades: %s\n"
msgid "certificate chain is good\n"
msgstr "certifikatet är korrekt\n"
-msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
#| msgid "certificate should have not been used for signing\n"
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
@@ -9329,6 +9353,12 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-check-pattern [flaggor] mönsterfil\n"
"Kontrollera en lösenfras angiven på standard in mot mönsterfilen\n"
+#~ msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
+#~ msgstr "||Ange PIN-koden%%0A[signaturer kvar: %lu]"
+
+#~ msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
+#~ msgstr "|A|Ange administratörens PIN-kod%%0A[återstående försök: %d]"
+
#~ msgid "--store [filename]"
#~ msgstr "--store [filnamn]"