diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 190 |
1 files changed, 95 insertions, 95 deletions
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-25 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-26 12:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-01 17:49+0100\n" "Last-Translator: Per Tunedal <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" @@ -60,8 +60,8 @@ msgstr "skriver hemlig nyckel till \"%s\"\n" #: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:474 #: g10/gpg.c:1003 g10/gpg.c:3461 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2385 #: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:186 g10/openfile.c:342 -#: g10/plaintext.c:481 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1005 g10/sign.c:1118 -#: g10/sign.c:1268 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 +#: g10/plaintext.c:481 g10/sign.c:808 g10/sign.c:1001 g10/sign.c:1114 +#: g10/sign.c:1264 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540 #: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Obs: random_seed uppdaterades inte\n" #: cipher/random.c:544 g10/exec.c:481 g10/gpg.c:1002 g10/keygen.c:2864 #: g10/keygen.c:2894 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:263 -#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:848 g10/sign.c:1134 g10/tdbio.c:536 +#: g10/openfile.c:357 g10/sign.c:826 g10/sign.c:1130 g10/tdbio.c:536 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "kan inte skapa \"%s\": %s\n" @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "--output kan inte användas för detta kommando\n" msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "hittade inte nyckeln `%s': %s\n" -#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2346 g10/keyserver.c:1714 +#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2349 g10/keyserver.c:1714 #: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "det finns en hemlig nyckel tillhörande denna öppna nyckel!\"%s\"!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "använd flaggan \"--delete-secret-keys\"för att ta bort den först.\n" -#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1288 +#: g10/encode.c:213 g10/sign.c:1284 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fel vid skapandet av lösenmening: %s\n" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "använderchiffer %s\n" msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' är redan komprimerad\n" -#: g10/encode.c:292 g10/encode.c:584 g10/sign.c:615 +#: g10/encode.c:292 g10/encode.c:584 g10/sign.c:593 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "VARNING: \"%s\" är en tom fil\n" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "" "att genomdriva symmetrisk kryptering med %s (%d) strider mot mottagarnas " "inställningar\n" -#: g10/encode.c:628 g10/sign.c:967 +#: g10/encode.c:628 g10/sign.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -2401,299 +2401,304 @@ msgstr " antal lästa hemliga nycklar: %lu\n" #: g10/import.c:566 #, c-format -msgid "" -"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" -"algorithms on these user IDs:\n" +msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" msgstr "" -#: g10/import.c:604 +#. TRANSLATORS: This string is belongs to the previous one. They are +#. only split up to allow printing of a common prefix. +#: g10/import.c:570 +#, fuzzy +msgid " algorithms on these user IDs:\n" +msgstr "Du har signerat följande användaridentiteter:\n" + +#: g10/import.c:607 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:616 +#: g10/import.c:619 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr "%s signatur, sammandragsalgoritm %s\n" -#: g10/import.c:628 +#: g10/import.c:631 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:641 +#: g10/import.c:644 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "" -#: g10/import.c:643 +#: g10/import.c:646 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" -#: g10/import.c:667 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "" -#: g10/import.c:717 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:720 g10/import.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen användaridentitet\n" # Undernyckeln är skadad på HKP-servern. Vanligt fel vid många undernycklar. -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "nyckeln %08lX: HKP-skadad undernyckel har reparerats!\n" # vad innebär fnutten i slutet? -#: g10/import.c:761 +#: g10/import.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "" "nyckel %08lX: accepterade användaridentitet ID '%s' som saknar egensignatur\n" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "nyckel %08lX: inga giltiga användaridentiteter\n" -#: g10/import.c:769 +#: g10/import.c:772 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "detta kan bero på att det saknas en egensignatur\n" -#: g10/import.c:779 g10/import.c:1237 +#: g10/import.c:782 g10/import.c:1240 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: hittade ingen öppen nyckel: %s\n" -#: g10/import.c:785 +#: g10/import.c:788 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: ny nyckel - hoppade över den\n" -#: g10/import.c:794 +#: g10/import.c:797 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "hittade ingen nyckelring som gick att skriva till: %s\n" -#: g10/import.c:799 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:853 g10/sign.c:1139 +#: g10/import.c:802 g10/openfile.c:267 g10/sign.c:831 g10/sign.c:1135 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skriver till \"%s\"\n" -#: g10/import.c:803 g10/import.c:898 g10/import.c:1155 g10/import.c:1298 -#: g10/import.c:2360 g10/import.c:2382 +#: g10/import.c:806 g10/import.c:901 g10/import.c:1158 g10/import.c:1301 +#: g10/import.c:2363 g10/import.c:2385 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n" # fixme: I appended the %s -wk -#: g10/import.c:822 +#: g10/import.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "nyckel %08lX: importerade öppen nyckel \"%s\"\n" -#: g10/import.c:846 +#: g10/import.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "nyckel %08lX: matchar inte vår lokala kopia\n" -#: g10/import.c:863 g10/import.c:1255 +#: g10/import.c:866 g10/import.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: kan inte hitta det ursprungliga nyckelblocket: %s\n" -#: g10/import.c:871 g10/import.c:1262 +#: g10/import.c:874 g10/import.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: kan inte läsa det ursprungliga nyckelblocket %s\n" -#: g10/import.c:908 +#: g10/import.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" 1 ny användaridentitet\n" -#: g10/import.c:911 +#: g10/import.c:914 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" %d nya användar-IDn\n" -#: g10/import.c:914 +#: g10/import.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" 1 ny signatur\n" -#: g10/import.c:917 +#: g10/import.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" %d nya signaturer\n" -#: g10/import.c:920 +#: g10/import.c:923 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" 1 ny undernyckel\n" -#: g10/import.c:923 +#: g10/import.c:926 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" %d nya undernycklar\n" -#: g10/import.c:926 +#: g10/import.c:929 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" %d nya signaturer\n" -#: g10/import.c:929 +#: g10/import.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" %d nya signaturer\n" -#: g10/import.c:932 +#: g10/import.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" %d nya användar-IDn\n" -#: g10/import.c:935 +#: g10/import.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" %d nya användar-IDn\n" -#: g10/import.c:958 +#: g10/import.c:961 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" inte ändrad\n" -#: g10/import.c:1121 +#: g10/import.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" "nyckel %08lX: hemlig nyckel med ogiltig krypteringsalgoritm %d - hoppade " "över den\n" -#: g10/import.c:1132 +#: g10/import.c:1135 #, fuzzy msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "skriver hemlig nyckel till \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1149 g10/import.c:2375 +#: g10/import.c:1152 g10/import.c:2378 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "ingen hemlig nyckelring angiven som standard: %s\n" -#: g10/import.c:1160 +#: g10/import.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "nyckel %08lX: den hemliga nyckeln är importerad\n" -#: g10/import.c:1190 +#: g10/import.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "nyckel %08lX: finns redan i den hemliga nyckelringen\n" -#: g10/import.c:1200 +#: g10/import.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: hittade inte den hemliga nyckeln: %s\n" -#: g10/import.c:1230 +#: g10/import.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "nyckel %08lX: öppen nyckel saknas - kan inte spärra nyckeln med " "spärrcertifikatet\n" -#: g10/import.c:1273 +#: g10/import.c:1276 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltigt spärrcertifikat: %s - avvisat\n" -#: g10/import.c:1305 +#: g10/import.c:1308 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" spärrcertifikat importerat\n" -#: g10/import.c:1371 +#: g10/import.c:1374 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen användaridentitet för signaturen\n" # fixme: I appended the %s -wk -#: g10/import.c:1386 +#: g10/import.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" "nyckel %08lX: algoritmen för öppna nycklar stöds inte för användar-ID \"%s" "\"\n" -#: g10/import.c:1388 +#: g10/import.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltig egensignatur på användar-id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1406 +#: g10/import.c:1409 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen undernyckel för nyckelbindning\n" -#: g10/import.c:1417 g10/import.c:1467 +#: g10/import.c:1420 g10/import.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "nyckel %08lX: algoritmen för öppna nycklar stöds inte\n" -#: g10/import.c:1419 +#: g10/import.c:1422 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltig undernyckelbindning\n" -#: g10/import.c:1434 +#: g10/import.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "nyckel %08lX: tog bort multipla bindningar av undernyckel\n" -#: g10/import.c:1456 +#: g10/import.c:1459 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen undernyckel för spärr av nyckeln\n" -#: g10/import.c:1469 +#: g10/import.c:1472 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltig spärr av undernyckel\n" -#: g10/import.c:1484 +#: g10/import.c:1487 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "nyckel %08lX: tog bort multipla spärrar av undernyckel\n" -#: g10/import.c:1526 +#: g10/import.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "nyckel %08lX: hoppade över användaridentitet '" -#: g10/import.c:1547 +#: g10/import.c:1550 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "nyckel %08lX: hoppade över undernyckel\n" -#: g10/import.c:1574 +#: g10/import.c:1577 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "" "nyckel %08lX: icke exporterbar signatur (klass %02x) - hoppade över den\n" -#: g10/import.c:1584 +#: g10/import.c:1587 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "nyckel %08lX: spärrcertifikat på fel plats - hoppade över certifikatet\n" # nyckeln eller certifikatet?? -#: g10/import.c:1601 +#: g10/import.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltigt spärrcertifikat: %s - hoppade över det\n" -#: g10/import.c:1615 +#: g10/import.c:1618 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "" @@ -2701,49 +2706,49 @@ msgstr "" "signaturen\n" # nyckeln eller klassen? -#: g10/import.c:1623 +#: g10/import.c:1626 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "" "nyckel %08lX: oväntad signaturklass (0x%02X) - hoppade över signaturen\n" -#: g10/import.c:1723 +#: g10/import.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" "nyckel %08lX: användaridentitet hittades flera gånger - slog ihop till en\n" -#: g10/import.c:1785 +#: g10/import.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "VARNING: nyckeln %08lX kan ha spärrats: Hämtar spärrnyckel %08lX\n" -#: g10/import.c:1799 +#: g10/import.c:1802 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "VARNING: nyckeln %08lX kan ha spärrats: Spärrnyckeln %08lX saknas.\n" -#: g10/import.c:1858 +#: g10/import.c:1861 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" spärrcertifikat importerat\n" -#: g10/import.c:1892 +#: g10/import.c:1895 #, fuzzy, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "nyckel %08lX: lagt till direkt nyckelsignatur\n" -#: g10/import.c:2281 +#: g10/import.c:2284 #, fuzzy msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "den öppna nyckel passar inte ihop med den hemliga nyckeln!\n" -#: g10/import.c:2289 +#: g10/import.c:2292 #, fuzzy msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "hoppade över: hemlig nyckel finns redan\n" -#: g10/import.c:2291 +#: g10/import.c:2294 #, fuzzy msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "hoppade över: hemlig nyckel finns redan\n" @@ -3078,7 +3083,7 @@ msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen signera? " #: g10/keyedit.c:1067 g10/keyedit.c:4783 g10/keyedit.c:4874 g10/keyedit.c:4938 -#: g10/keyedit.c:4999 g10/sign.c:374 +#: g10/keyedit.c:4999 g10/sign.c:352 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signeringen misslyckades: %s\n" @@ -4344,17 +4349,17 @@ msgstr "OBS: att skapa undernycklar till v3-nycklar bryter mot OpenPGP\n" msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen skapa? " -#: g10/keygen.c:3507 +#: g10/keygen.c:3509 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att radera nyckelblock: %s\n" -#: g10/keygen.c:3554 +#: g10/keygen.c:3556 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "kan inte skapa \"%s\": %s\n" -#: g10/keygen.c:3580 +#: g10/keygen.c:3582 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "" @@ -5784,27 +5789,23 @@ msgstr "" "VARNING: kan inte %%-expandera policy-url (för stor). Använder den utan " "expansion.\n" -#: g10/sign.c:339 -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA kräver att du använder en 160-bitars kontrollsummealgoritm\n" - -#: g10/sign.c:369 +#: g10/sign.c:347 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "försök att verifiera den skapade signaturen misslyckades: %s\n" -#: g10/sign.c:378 +#: g10/sign.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s signatur från: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:810 +#: g10/sign.c:788 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "du kan bara skapa signaturer i en separat fil med nycklar av PGP 2.x-typ\n" "när du är i --pgp2-läge\n" -#: g10/sign.c:879 +#: g10/sign.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" @@ -5812,17 +5813,17 @@ msgstr "" "att genomdriva komprimeringsalgoritm %s (%d) strider mot mottagarens inst?" "llningar\n" -#: g10/sign.c:992 +#: g10/sign.c:988 msgid "signing:" msgstr "signerar:" -#: g10/sign.c:1104 +#: g10/sign.c:1100 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "du kan bara göra klartextsignaturer med en PGP 2.x-nyckel\n" "när du är i --pgp2-läge\n" -#: g10/sign.c:1282 +#: g10/sign.c:1278 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "krypteringen %s kommer att användas\n" @@ -6537,9 +6538,8 @@ msgstr "operationen är inte möjlig utan tillgång till säkert minne\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(du kan ha använt fel program för denna uppgift)\n" -#, fuzzy -#~ msgid "algorithms on these user IDs:\n" -#~ msgstr "Du har signerat följande användaridentiteter:\n" +#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +#~ msgstr "DSA kräver att du använder en 160-bitars kontrollsummealgoritm\n" #~ msgid "" #~ "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" |