diff options
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 264 |
1 files changed, 132 insertions, 132 deletions
@@ -77,11 +77,11 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ochrann� algoritmus %d%s nie je podporov�n�\n" #, c-format -msgid "can't create `%s': %s\n" +msgid "can't create '%s': %s\n" msgstr "nem��em vytvori� `%s': %s\n" #, c-format -msgid "can't open `%s': %s\n" +msgid "can't open '%s': %s\n" msgstr "nem��em otvori� `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -343,7 +343,7 @@ msgid "" msgstr "" #, c-format -msgid "invalid debug-level `%s' given\n" +msgid "invalid debug-level '%s' given\n" msgstr "" #, c-format @@ -351,23 +351,23 @@ msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" #, c-format -msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "NOTE: no default option file '%s'\n" msgstr "POZN�MKA: neexistuje implicitn� s�bor s mo�nos�ami `%s'\n" #, c-format -msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" msgstr "s�bor s mo�nos�ami `%s': %s\n" #, c-format -msgid "reading options from `%s'\n" +msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "��tam mo�nosti z `%s'\n" #, c-format -msgid "error creating `%s': %s\n" +msgid "error creating '%s': %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� `%s': %s\n" #, c-format -msgid "can't create directory `%s': %s\n" +msgid "can't create directory '%s': %s\n" msgstr "nem��em vytvori� adres�r `%s': %s\n" msgid "name of socket too long\n" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "%s: nem��em vytvori�: %s\n" #, c-format -msgid "socket name `%s' is too long\n" +msgid "socket name '%s' is too long\n" msgstr "" #, fuzzy @@ -390,7 +390,7 @@ msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� hesla: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error binding socket to `%s': %s\n" +msgid "error binding socket to '%s': %s\n" msgstr "chyba pri posielan� na `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -398,19 +398,19 @@ msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "aktualiz�cia zlyhala: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "listening on socket `%s'\n" +msgid "listening on socket '%s'\n" msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n" #, fuzzy, c-format -msgid "directory `%s' created\n" +msgid "directory '%s' created\n" msgstr "%s: adres�r vytvoren�\n" #, fuzzy, c-format -msgid "stat() failed for `%s': %s\n" +msgid "stat() failed for '%s': %s\n" msgstr "datab�za d�very: proced�ra read() (n=%d) zlyhala: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "can't use `%s' as home directory\n" +msgid "can't use '%s' as home directory\n" msgstr "%s: nem��em vytvori� adres�r: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -518,31 +518,31 @@ msgid "error while asking for the passphrase: %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� hesla: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error opening `%s': %s\n" +msgid "error opening '%s': %s\n" msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "file `%s', line %d: %s\n" +msgid "file '%s', line %d: %s\n" msgstr "k��� `%s' nebol n�jden�: %s\n" #, c-format -msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n" +msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "system trustlist `%s' not available\n" +msgid "system trustlist '%s' not available\n" msgstr "tajn� �asti k���a nie s� dostupn�\n" #, fuzzy, c-format -msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n" +msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n" msgstr "chyba pri ��tan�: %s\n" #, c-format -msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n" +msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "error reading `%s', line %d: %s\n" +msgid "error reading '%s', line %d: %s\n" msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n" msgid "error reading list of trusted root certificates\n" @@ -630,15 +630,15 @@ msgid "error getting exit code of process %d: %s\n" msgstr "chyba pri z�pise do s�boru tajn�ch k���ov `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error running `%s': exit status %d\n" +msgid "error running '%s': exit status %d\n" msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n" #, c-format -msgid "error running `%s': probably not installed\n" +msgid "error running '%s': probably not installed\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "error running `%s': terminated\n" +msgid "error running '%s': terminated\n" msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -653,7 +653,7 @@ msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent nie je v tomto seden� dostupn�\n" #, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to '%s': %s\n" msgstr "nem��em sa pripoji� k `%s': %s\n" msgid "communication problem with gpg-agent\n" @@ -859,7 +859,7 @@ msgid "Dirmngr usable" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "No help available for `%s'." +msgid "No help available for '%s'." msgstr "Pomoc nie je dostupn� pre '%s'" #, fuzzy @@ -1034,11 +1034,11 @@ msgid "error allocating enough memory: %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� s�boru k���ov (keyring)`%s': %s\n" #, c-format -msgid "error reading `%s': %s\n" +msgid "error reading '%s': %s\n" msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error writing `%s': %s\n" +msgid "error writing '%s': %s\n" msgstr "chyba pri z�pise s�boru k���ov (keyring) `%s': %s\n" msgid "Login data (account name): " @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output pre tento pr�kaz nefunguje\n" #, c-format -msgid "can't open `%s'\n" +msgid "can't open '%s'\n" msgstr "nemo�no otvori� `%s'\n" #, fuzzy, c-format @@ -1314,11 +1314,11 @@ msgid "using cipher %s\n" msgstr "pou�it� �ifra %s\n" #, c-format -msgid "`%s' already compressed\n" +msgid "'%s' already compressed\n" msgstr "`%s' je u� skomprimovan�\n" #, c-format -msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" +msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n" msgstr "VAROVANIE: s�bor `%s' je pr�zdny\n" msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "" "v m�de --pgp2 m��ete �ifrova� len RSA k���om s d�kou 2048 bitov a menej\n" #, c-format -msgid "reading from `%s'\n" +msgid "reading from '%s'\n" msgstr "��tam z `%s'\n" msgid "" @@ -1390,11 +1390,11 @@ msgstr "" "t�to platforma potrebuje do�asn� s�bory na spustenie extern�ho programu\n" #, fuzzy, c-format -msgid "unable to execute program `%s': %s\n" +msgid "unable to execute program '%s': %s\n" msgstr "nemo�no spusti� %s \"%s\": %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" +msgid "unable to execute shell '%s': %s\n" msgstr "nemo�no spusti� %s \"%s\": %s\n" #, c-format @@ -1412,11 +1412,11 @@ msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "nemo�no c�ta� odozvu extern�ho programu: %s\n" #, c-format -msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" +msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) '%s': %s\n" msgstr "VAROVANIE: nem��em vymaza� do�asn� s�bor (%s) `%s': %s\n" #, c-format -msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" +msgid "WARNING: unable to remove temp directory '%s': %s\n" msgstr "VAROVANIE: nem��em vymaza� do�asn� adres�r `%s': %s\n" #, fuzzy @@ -1484,11 +1484,11 @@ msgid "[User ID not found]" msgstr "[User id not found]" #, c-format -msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n" +msgid "automatically retrieved '%s' via %s\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n" +msgid "error retrieving '%s' via %s: %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� `%s': %s\n" #, fuzzy @@ -1710,35 +1710,35 @@ msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktn� pr�kazy\n" #, fuzzy, c-format -msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" +msgid "no = sign found in group definition '%s'\n" msgstr "no = podpis n�jden� v defin�cii skupiny \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" +msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" +msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" +msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" +msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n" msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" +msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n" msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" +msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n" msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" +msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format @@ -1747,11 +1747,11 @@ msgid "" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" +msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" +msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" @@ -1762,12 +1762,12 @@ msgstr "" "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" +msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format -msgid "unknown configuration item `%s'\n" +msgid "unknown configuration item '%s'\n" msgstr "nezn�ma polo�ka konfigur�cie \"%s\"\n" msgid "display photo IDs during key listings" @@ -1808,7 +1808,7 @@ msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "V s�bore tajn�ch k���ov ch�ba zodpovedaj�ci podpis\n" #, c-format -msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" +msgid "NOTE: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "POZN�MKA: star� implicitn� s�bor s mo�nos�ami `%s ignorovan�'\n" #, c-format @@ -1820,11 +1820,11 @@ msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "POZN�MKA: %s nie je pre norm�lne pou�itie!\n" #, fuzzy, c-format -msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" +msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n" #, fuzzy, c-format -msgid "`%s' is not a valid character set\n" +msgid "'%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n" #, fuzzy @@ -2002,15 +2002,15 @@ msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s e�te nepracuje s %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" +msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n" msgstr "nem��ete pou�i� �ifrovac� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" +msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n" msgstr "nem��ete pou�i� hashovac� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" +msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n" msgstr "nem��ete pou�i� kompresn� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n" #, c-format @@ -2028,7 +2028,7 @@ msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [meno s�boru]" #, fuzzy, c-format -msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" +msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n" msgstr "de�ifrovanie zlyhalo: %s\n" msgid "--encrypt [filename]" @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "k�dovanie do ASCII form�tu zlyhalo: %s\n" #, c-format -msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" +msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "neplatn� hashovac� algoritmus `%s'\n" msgid "[filename]" @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgid "No help available" msgstr "Pomoc nie je k dispoz�cii" #, c-format -msgid "No help available for `%s'" +msgid "No help available for '%s'" msgstr "Pomoc nie je dostupn� pre '%s'" msgid "import signatures that are marked as local-only" @@ -2314,11 +2314,11 @@ msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "nen�jden� zapisovate�n� s�bor k���ov (keyring): %s\n" #, c-format -msgid "writing to `%s'\n" +msgid "writing to '%s'\n" msgstr "zapisujem do '%s'\n" #, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +msgid "error writing keyring '%s': %s\n" msgstr "chyba pri z�pise s�boru k���ov (keyring) `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -2525,15 +2525,15 @@ msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "presko�en�: tajn� k��� je u� v datab�ze\n" #, c-format -msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error creating keyring '%s': %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� s�boru k���ov (keyring)`%s': %s\n" #, c-format -msgid "keyring `%s' created\n" +msgid "keyring '%s' created\n" msgstr "s�bor k���ov (keyring) `%s' vytvoren�\n" #, fuzzy, c-format -msgid "keyblock resource `%s': %s\n" +msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� `%s': %s\n" #, c-format @@ -2725,7 +2725,7 @@ msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n" msgstr " (3) Ve�mi d�kladne som to overil(a).%s\n" #, fuzzy -msgid "Your selection? (enter `?' for more information): " +msgid "Your selection? (enter '?' for more information): " msgstr "V� v�ber? ('?' - viac inform�ci�): " #, fuzzy, c-format @@ -3003,7 +3003,7 @@ msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "N�poveda: Vyberte id u��vate�a na podp�sanie\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Unknown signature type `%s'\n" +msgid "Unknown signature type '%s'\n" msgstr "nezn�ma trieda podpisu" #, c-format @@ -3038,11 +3038,11 @@ msgid "Command expects a filename argument\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "Can't open `%s': %s\n" +msgid "Can't open '%s': %s\n" msgstr "nem��em otvori� `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n" +msgid "Error reading backup key from '%s': %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� s�boru k���ov (keyring)`%s': %s\n" msgid "You must select at least one key.\n" @@ -3424,7 +3424,7 @@ msgstr "" "Zobrazujem %s fotografick� ID s ve�kos�ou %ld pre k��� 0x%08lX (uid %d)\n" #, fuzzy, c-format -msgid "preference `%s' duplicated\n" +msgid "preference '%s' duplicated\n" msgstr "duplicita predvo�by %c%lu\n" #, fuzzy @@ -3440,7 +3440,7 @@ msgid "too many compression preferences\n" msgstr "pr�li� ve�a `%c' predvolieb\n" #, fuzzy, c-format -msgid "invalid item `%s' in preference string\n" +msgid "invalid item '%s' in preference string\n" msgstr "neplatn� znak v re�azci s predvo�bami\n" msgid "writing direct signature\n" @@ -3683,7 +3683,7 @@ msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Neplatn� znak v koment�ri\n" #, c-format -msgid "You are using the `%s' character set.\n" +msgid "You are using the '%s' character set.\n" msgstr "Pou��vate znakov� sadu `%s'.\n" #, c-format @@ -3768,15 +3768,15 @@ msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Vytv�ranie k���a bolo zru�en�.\n" #, c-format -msgid "writing public key to `%s'\n" +msgid "writing public key to '%s'\n" msgstr "zapisujem verejn� k��� do `%s'\n" #, fuzzy, c-format -msgid "writing secret key stub to `%s'\n" +msgid "writing secret key stub to '%s'\n" msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n" #, c-format -msgid "writing secret key to `%s'\n" +msgid "writing secret key to '%s'\n" msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n" #, c-format @@ -3788,11 +3788,11 @@ msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "nen�jden� zapisovate�n� s�bor tajn�ch k���ov (secring): %s\n" #, c-format -msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +msgid "error writing public keyring '%s': %s\n" msgstr "chyba pri z�pise do s�boru verejn�ch k���ov `%s': %s\n" #, c-format -msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" +msgid "error writing secret keyring '%s': %s\n" msgstr "chyba pri z�pise do s�boru tajn�ch k���ov `%s': %s\n" msgid "public and secret key created and signed.\n" @@ -3836,11 +3836,11 @@ msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "zmazanie bloku k���a sa nepodarilo: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "can't create backup file `%s': %s\n" +msgid "can't create backup file '%s': %s\n" msgstr "nem��em vytvori� `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" +msgid "NOTE: backup of card key saved to '%s'\n" msgstr "POZN�MKA: platnos� tajn�ho k���a %08lX skon�ila %s\n" msgid "never " @@ -3886,7 +3886,7 @@ msgid " Card serial no. =" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n" +msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n" msgstr "k�dovanie do ASCII form�tu zlyhalo: %s\n" msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Pros�m, opravte tento mo�n� bezpe�nostn� probl�m\n" #, fuzzy, c-format -msgid "caching keyring `%s'\n" +msgid "caching keyring '%s'\n" msgstr "kontrolujem s�bor k���ov (keyring) `%s'\n" #, fuzzy, c-format @@ -3942,7 +3942,7 @@ msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" +msgid "WARNING: keyserver option '%s' is not used on this platform\n" msgstr "VAROVANIE: nastavenie v `%s' e�te nie je akt�vne\n" #, fuzzy @@ -4016,11 +4016,11 @@ msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" #, c-format -msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" +msgid "no handler for keyserver scheme '%s'\n" msgstr "" #, c-format -msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" +msgid "action '%s' not supported with keyserver scheme '%s'\n" msgstr "" #, c-format @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "n�jden� neplatn� kore�ov� paket v proc_tree()\n" #, fuzzy, c-format -msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n" +msgid "fstat of '%s' failed in %s: %s\n" msgstr "nemo�no otvori� s�bor: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -4311,15 +4311,15 @@ msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "t�to spr�va nemus� pou�ite�n� s %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "ambiguous option `%s'\n" +msgid "ambiguous option '%s'\n" msgstr "��tam mo�nosti z `%s'\n" #, fuzzy, c-format -msgid "unknown option `%s'\n" +msgid "unknown option '%s'\n" msgstr "nezn�my implicitn� adres�t `%s'\n" #, c-format -msgid "File `%s' exists. " +msgid "File '%s' exists. " msgstr "S�bor `%s' existuje. " #, fuzzy @@ -4337,15 +4337,15 @@ msgid "writing to stdout\n" msgstr "zapisujem na �tandardn� v�stup (stdout)\n" #, c-format -msgid "assuming signed data in `%s'\n" +msgid "assuming signed data in '%s'\n" msgstr "predpoklad�m podp�san� d�ta v `%s'\n" #, c-format -msgid "new configuration file `%s' created\n" +msgid "new configuration file '%s' created\n" msgstr "vytvoren� nov� konfigura�n� s�bor `%s'\n" #, c-format -msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" +msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n" msgstr "VAROVANIE: nastavenie v `%s' e�te nie je akt�vne\n" #, c-format @@ -4421,7 +4421,7 @@ msgid "Enter JPEG filename for photo ID: " msgstr "Meno s�bor s fotografiou vo form�te JPEG: " #, fuzzy, c-format -msgid "unable to open JPEG file `%s': %s\n" +msgid "unable to open JPEG file '%s': %s\n" msgstr "nemo�no otvori� s�bor: %s\n" #, c-format @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgid "Are you sure you want to use it? (y/N) " msgstr "Ste si ist�, �e ho chcete pou�i�? (a/N) " #, fuzzy, c-format -msgid "`%s' is not a JPEG file\n" +msgid "'%s' is not a JPEG file\n" msgstr "\"%s\" nie je s�bor JPEG\n" msgid "Is this photo correct (y/N/q)? " @@ -4576,11 +4576,11 @@ msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Pozn�mka: Tento k��� bol ozna�en� ako neplatn� (disabled).\n" #, c-format -msgid "Note: Verified signer's address is `%s'\n" +msgid "Note: Verified signer's address is '%s'\n" msgstr "" #, c-format -msgid "Note: Signer's address `%s' does not match DNS entry\n" +msgid "Note: Signer's address '%s' does not match DNS entry\n" msgstr "" msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n" @@ -4684,7 +4684,7 @@ msgid "no signed data\n" msgstr "ch�baj� podp�san� d�ta\n" #, c-format -msgid "can't open signed data `%s'\n" +msgid "can't open signed data '%s'\n" msgstr "nem��em otvori� podp�san� d�ta '%s'\n" #, fuzzy, c-format @@ -4997,7 +4997,7 @@ msgstr "" "# (Pou�ite \"gpg --import-ownertrust\" na obnovenie)\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error in `%s': %s\n" +msgid "error in '%s': %s\n" msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n" #, fuzzy @@ -5018,11 +5018,11 @@ msgstr "" " vlastn�ka k���a" #, fuzzy, c-format -msgid "error finding trust record in `%s': %s\n" +msgid "error finding trust record in '%s': %s\n" msgstr "chyba pri h�adan� z�znamu d�very: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "read error in `%s': %s\n" +msgid "read error in '%s': %s\n" msgstr "chyba pri ��tan�: %s\n" #, c-format @@ -5041,7 +5041,7 @@ msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transakcia s datab�zou d�very je pr�li� dlh�\n" #, fuzzy, c-format -msgid "can't access `%s': %s\n" +msgid "can't access '%s': %s\n" msgstr "nem��em zavrie� `%s': %s\n" #, c-format @@ -5049,11 +5049,11 @@ msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: adres�r neexistuje!\n" #, fuzzy, c-format -msgid "can't create lock for `%s'\n" +msgid "can't create lock for '%s'\n" msgstr "nem��em vytvori� `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "can't lock `%s'\n" +msgid "can't lock '%s'\n" msgstr "nemo�no otvori� `%s'\n" #, c-format @@ -5140,7 +5140,7 @@ msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "vstupn� riadok je dlh�� ako %d znakov\n" #, c-format -msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "`%s' nie je platn� dlh� keyID\n" #, fuzzy, c-format @@ -5233,11 +5233,11 @@ msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "dal�ia kontrola datab�zy d�very %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" +msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n" msgstr "nie je nutn� kontrolova� datab�zu d�very\n" #, fuzzy, c-format -msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" +msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n" msgstr "nie je nutn� kontrolova� datab�zu d�very\n" #, fuzzy, c-format @@ -5356,11 +5356,11 @@ msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "n�jden� chyba v programe ... (%s:%d)\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error loading `%s': %s\n" +msgid "error loading '%s': %s\n" msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n" #, c-format -msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" +msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format @@ -5368,15 +5368,15 @@ msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "nemo�no otvori� s�bor: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" +msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n" msgstr "k�dovanie do ASCII form�tu zlyhalo: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n" +msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n" msgstr "nem��em vytvori� adres�r `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error writing to `%s': %s\n" +msgid "error writing to '%s': %s\n" msgstr "chyba pri z�pise s�boru k���ov (keyring) `%s': %s\n" #, c-format @@ -5394,7 +5394,7 @@ msgid "(deadlock?) " msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "lock `%s' not made: %s\n" +msgid "lock '%s' not made: %s\n" msgstr "verejn� k��� %08lX nebol n�jden�: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -5672,7 +5672,7 @@ msgid "" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" +msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" #, c-format @@ -5692,7 +5692,7 @@ msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" #, c-format -msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n" +msgid "no running dirmngr - starting '%s'\n" msgstr "" #, fuzzy @@ -5728,7 +5728,7 @@ msgid "critical marked policy without configured policies" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "failed to open `%s': %s\n" +msgid "failed to open '%s': %s\n" msgstr "nem��em otvori� `%s': %s\n" msgid "note: non-critical certificate policy not allowed" @@ -5977,11 +5977,11 @@ msgid "line %d: no subject name given\n" msgstr "" #, c-format -msgid "line %d: invalid subject name label `%.*s'\n" +msgid "line %d: invalid subject name label '%.*s'\n" msgstr "" #, c-format -msgid "line %d: invalid subject name `%s' at pos %d\n" +msgid "line %d: invalid subject name '%s' at pos %d\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format @@ -5989,11 +5989,11 @@ msgid "line %d: not a valid email address\n" msgstr "Neplatn� e-mailov� adresa\n" #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: error reading key `%s' from card: %s\n" +msgid "line %d: error reading key '%s' from card: %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� s�boru k���ov (keyring)`%s': %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: error getting key by keygrip `%s': %s\n" +msgid "line %d: error getting key by keygrip '%s': %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� s�boru k���ov (keyring)`%s': %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -6064,7 +6064,7 @@ msgid "No subject name given\n" msgstr "(�iadny popis)\n" #, c-format -msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" +msgid "Invalid subject name label '%.*s'\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: The 22 in the second string is the @@ -6073,7 +6073,7 @@ msgstr "" #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid subject name `%s'\n" +msgid "Invalid subject name '%s'\n" msgstr "neplatn� hashovac� algoritmus `%s'\n" msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" @@ -6119,7 +6119,7 @@ msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "certificate `%s' not found: %s\n" +msgid "certificate '%s' not found: %s\n" msgstr "k��� `%s' nebol n�jden�: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -6127,11 +6127,11 @@ msgid "error locking keybox: %s\n" msgstr "chyba pri ��tan� bloku k���a: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "duplicated certificate `%s' deleted\n" +msgid "duplicated certificate '%s' deleted\n" msgstr "Revoka�n� certifik�t bol vytvoren�.\n" #, fuzzy, c-format -msgid "certificate `%s' deleted\n" +msgid "certificate '%s' deleted\n" msgstr "duplicita predvo�by %c%lu\n" #, fuzzy, c-format @@ -6265,11 +6265,11 @@ msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "pou�itie: gpg [mo�nosti] " #, fuzzy, c-format -msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" +msgid "NOTE: won't be able to encrypt to '%s': %s\n" msgstr "nem��em sa pripoji� k `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "unknown validation model `%s'\n" +msgid "unknown validation model '%s'\n" msgstr "nezn�my implicitn� adres�t `%s'\n" #, fuzzy, c-format @@ -6292,11 +6292,11 @@ msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "importing common certificates `%s'\n" +msgid "importing common certificates '%s'\n" msgstr "zapisujem do '%s'\n" #, fuzzy, c-format -msgid "can't sign using `%s': %s\n" +msgid "can't sign using '%s': %s\n" msgstr "nem��em zavrie� `%s': %s\n" msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" @@ -6330,14 +6330,14 @@ msgid "error reading input: %s\n" msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error creating keybox `%s': %s\n" +msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� s�boru k���ov (keyring)`%s': %s\n" msgid "you may want to start the gpg-agent first\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "keybox `%s' created\n" +msgid "keybox '%s' created\n" msgstr "s�bor k���ov (keyring) `%s' vytvoren�\n" #, fuzzy @@ -6371,11 +6371,11 @@ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "invalid formatted fingerprint in `%s', line %d\n" +msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n" msgstr "chyba: neplatn� odtla�ok\n" #, c-format -msgid "invalid country code in `%s', line %d\n" +msgid "invalid country code in '%s', line %d\n" msgstr "" #, c-format @@ -6496,7 +6496,7 @@ msgid "line shortened due to embedded Nul character\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "unknown command `%s'\n" +msgid "unknown command '%s'\n" msgstr "nezn�my implicitn� adres�t `%s'\n" #, fuzzy, c-format @@ -6727,7 +6727,7 @@ msgid "%s on %s failed with status %i\n" msgstr "nemo�no otvori� s�bor: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" +msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" msgstr "nem��em vytvori� adres�r `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format |