aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po264
1 files changed, 132 insertions, 132 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 5fcaed6c9..85a1d54b9 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -77,11 +77,11 @@ msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "ochrann� algoritmus %d%s nie je podporov�n�\n"
#, c-format
-msgid "can't create `%s': %s\n"
+msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "nem��em vytvori� `%s': %s\n"
#, c-format
-msgid "can't open `%s': %s\n"
+msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "nem��em otvori� `%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -343,7 +343,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
-msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
+msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
#, c-format
@@ -351,23 +351,23 @@ msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
+msgid "NOTE: no default option file '%s'\n"
msgstr "POZN�MKA: neexistuje implicitn� s�bor s mo�nos�ami `%s'\n"
#, c-format
-msgid "option file `%s': %s\n"
+msgid "option file '%s': %s\n"
msgstr "s�bor s mo�nos�ami `%s': %s\n"
#, c-format
-msgid "reading options from `%s'\n"
+msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "��tam mo�nosti z `%s'\n"
#, c-format
-msgid "error creating `%s': %s\n"
+msgid "error creating '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri vytv�ran� `%s': %s\n"
#, c-format
-msgid "can't create directory `%s': %s\n"
+msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "nem��em vytvori� adres�r `%s': %s\n"
msgid "name of socket too long\n"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s: nem��em vytvori�: %s\n"
#, c-format
-msgid "socket name `%s' is too long\n"
+msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -390,7 +390,7 @@ msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "chyba pri vytv�ran� hesla: %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
+msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri posielan� na `%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -398,19 +398,19 @@ msgid "listen() failed: %s\n"
msgstr "aktualiz�cia zlyhala: %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "listening on socket `%s'\n"
+msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "directory `%s' created\n"
+msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: adres�r vytvoren�\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
+msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "datab�za d�very: proced�ra read() (n=%d) zlyhala: %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't use `%s' as home directory\n"
+msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: nem��em vytvori� adres�r: %s\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -518,31 +518,31 @@ msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
msgstr "chyba pri vytv�ran� hesla: %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "error opening `%s': %s\n"
+msgid "error opening '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "file `%s', line %d: %s\n"
+msgid "file '%s', line %d: %s\n"
msgstr "k��� `%s' nebol n�jden�: %s\n"
#, c-format
-msgid "statement \"%s\" ignored in `%s', line %d\n"
+msgid "statement \"%s\" ignored in '%s', line %d\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "system trustlist `%s' not available\n"
+msgid "system trustlist '%s' not available\n"
msgstr "tajn� �asti k���a nie s� dostupn�\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "bad fingerprint in `%s', line %d\n"
+msgid "bad fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "chyba pri ��tan�: %s\n"
#, c-format
-msgid "invalid keyflag in `%s', line %d\n"
+msgid "invalid keyflag in '%s', line %d\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
+msgid "error reading '%s', line %d: %s\n"
msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n"
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
@@ -630,15 +630,15 @@ msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
msgstr "chyba pri z�pise do s�boru tajn�ch k���ov `%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "error running `%s': exit status %d\n"
+msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n"
#, c-format
-msgid "error running `%s': probably not installed\n"
+msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "error running `%s': terminated\n"
+msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -653,7 +653,7 @@ msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent nie je v tomto seden� dostupn�\n"
#, c-format
-msgid "can't connect to `%s': %s\n"
+msgid "can't connect to '%s': %s\n"
msgstr "nem��em sa pripoji� k `%s': %s\n"
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
@@ -859,7 +859,7 @@ msgid "Dirmngr usable"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "No help available for `%s'."
+msgid "No help available for '%s'."
msgstr "Pomoc nie je dostupn� pre '%s'"
#, fuzzy
@@ -1034,11 +1034,11 @@ msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "chyba pri vytv�ran� s�boru k���ov (keyring)`%s': %s\n"
#, c-format
-msgid "error reading `%s': %s\n"
+msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing `%s': %s\n"
+msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri z�pise s�boru k���ov (keyring) `%s': %s\n"
msgid "Login data (account name): "
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output pre tento pr�kaz nefunguje\n"
#, c-format
-msgid "can't open `%s'\n"
+msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "nemo�no otvori� `%s'\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -1314,11 +1314,11 @@ msgid "using cipher %s\n"
msgstr "pou�it� �ifra %s\n"
#, c-format
-msgid "`%s' already compressed\n"
+msgid "'%s' already compressed\n"
msgstr "`%s' je u� skomprimovan�\n"
#, c-format
-msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
+msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "VAROVANIE: s�bor `%s' je pr�zdny\n"
msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n"
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr ""
"v m�de --pgp2 m��ete �ifrova� len RSA k���om s d�kou 2048 bitov a menej\n"
#, c-format
-msgid "reading from `%s'\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
msgstr "��tam z `%s'\n"
msgid ""
@@ -1390,11 +1390,11 @@ msgstr ""
"t�to platforma potrebuje do�asn� s�bory na spustenie extern�ho programu\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to execute program `%s': %s\n"
+msgid "unable to execute program '%s': %s\n"
msgstr "nemo�no spusti� %s \"%s\": %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to execute shell `%s': %s\n"
+msgid "unable to execute shell '%s': %s\n"
msgstr "nemo�no spusti� %s \"%s\": %s\n"
#, c-format
@@ -1412,11 +1412,11 @@ msgid "unable to read external program response: %s\n"
msgstr "nemo�no c�ta� odozvu extern�ho programu: %s\n"
#, c-format
-msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n"
+msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) '%s': %s\n"
msgstr "VAROVANIE: nem��em vymaza� do�asn� s�bor (%s) `%s': %s\n"
#, c-format
-msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
+msgid "WARNING: unable to remove temp directory '%s': %s\n"
msgstr "VAROVANIE: nem��em vymaza� do�asn� adres�r `%s': %s\n"
#, fuzzy
@@ -1484,11 +1484,11 @@ msgid "[User ID not found]"
msgstr "[User id not found]"
#, c-format
-msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
+msgid "automatically retrieved '%s' via %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
+msgid "error retrieving '%s' via %s: %s\n"
msgstr "chyba pri vytv�ran� `%s': %s\n"
#, fuzzy
@@ -1710,35 +1710,35 @@ msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktn� pr�kazy\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
+msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = podpis n�jden� v defin�cii skupiny \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
+msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
+msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
+msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
+msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
+msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
+msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
+msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -1747,11 +1747,11 @@ msgid ""
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
+msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
+msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
@@ -1762,12 +1762,12 @@ msgstr ""
"VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
+msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown configuration item `%s'\n"
+msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "nezn�ma polo�ka konfigur�cie \"%s\"\n"
msgid "display photo IDs during key listings"
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "V s�bore tajn�ch k���ov ch�ba zodpovedaj�ci podpis\n"
#, c-format
-msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
+msgid "NOTE: old default options file '%s' ignored\n"
msgstr "POZN�MKA: star� implicitn� s�bor s mo�nos�ami `%s ignorovan�'\n"
#, c-format
@@ -1820,11 +1820,11 @@ msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "POZN�MKA: %s nie je pre norm�lne pou�itie!\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
+msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a valid character set\n"
+msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n"
#, fuzzy
@@ -2002,15 +2002,15 @@ msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s e�te nepracuje s %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
+msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgstr "nem��ete pou�i� �ifrovac� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
+msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgstr "nem��ete pou�i� hashovac� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
+msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgstr "nem��ete pou�i� kompresn� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n"
#, c-format
@@ -2028,7 +2028,7 @@ msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [meno s�boru]"
#, fuzzy, c-format
-msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
+msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "de�ifrovanie zlyhalo: %s\n"
msgid "--encrypt [filename]"
@@ -2113,7 +2113,7 @@ msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "k�dovanie do ASCII form�tu zlyhalo: %s\n"
#, c-format
-msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
+msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "neplatn� hashovac� algoritmus `%s'\n"
msgid "[filename]"
@@ -2157,7 +2157,7 @@ msgid "No help available"
msgstr "Pomoc nie je k dispoz�cii"
#, c-format
-msgid "No help available for `%s'"
+msgid "No help available for '%s'"
msgstr "Pomoc nie je dostupn� pre '%s'"
msgid "import signatures that are marked as local-only"
@@ -2314,11 +2314,11 @@ msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "nen�jden� zapisovate�n� s�bor k���ov (keyring): %s\n"
#, c-format
-msgid "writing to `%s'\n"
+msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "zapisujem do '%s'\n"
#, c-format
-msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
+msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri z�pise s�boru k���ov (keyring) `%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -2525,15 +2525,15 @@ msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
msgstr "presko�en�: tajn� k��� je u� v datab�ze\n"
#, c-format
-msgid "error creating keyring `%s': %s\n"
+msgid "error creating keyring '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri vytv�ran� s�boru k���ov (keyring)`%s': %s\n"
#, c-format
-msgid "keyring `%s' created\n"
+msgid "keyring '%s' created\n"
msgstr "s�bor k���ov (keyring) `%s' vytvoren�\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "keyblock resource `%s': %s\n"
+msgid "keyblock resource '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri vytv�ran� `%s': %s\n"
#, c-format
@@ -2725,7 +2725,7 @@ msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n"
msgstr " (3) Ve�mi d�kladne som to overil(a).%s\n"
#, fuzzy
-msgid "Your selection? (enter `?' for more information): "
+msgid "Your selection? (enter '?' for more information): "
msgstr "V� v�ber? ('?' - viac inform�ci�): "
#, fuzzy, c-format
@@ -3003,7 +3003,7 @@ msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "N�poveda: Vyberte id u��vate�a na podp�sanie\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown signature type `%s'\n"
+msgid "Unknown signature type '%s'\n"
msgstr "nezn�ma trieda podpisu"
#, c-format
@@ -3038,11 +3038,11 @@ msgid "Command expects a filename argument\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't open `%s': %s\n"
+msgid "Can't open '%s': %s\n"
msgstr "nem��em otvori� `%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "Error reading backup key from `%s': %s\n"
+msgid "Error reading backup key from '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri vytv�ran� s�boru k���ov (keyring)`%s': %s\n"
msgid "You must select at least one key.\n"
@@ -3424,7 +3424,7 @@ msgstr ""
"Zobrazujem %s fotografick� ID s ve�kos�ou %ld pre k��� 0x%08lX (uid %d)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "preference `%s' duplicated\n"
+msgid "preference '%s' duplicated\n"
msgstr "duplicita predvo�by %c%lu\n"
#, fuzzy
@@ -3440,7 +3440,7 @@ msgid "too many compression preferences\n"
msgstr "pr�li� ve�a `%c' predvolieb\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
+msgid "invalid item '%s' in preference string\n"
msgstr "neplatn� znak v re�azci s predvo�bami\n"
msgid "writing direct signature\n"
@@ -3683,7 +3683,7 @@ msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Neplatn� znak v koment�ri\n"
#, c-format
-msgid "You are using the `%s' character set.\n"
+msgid "You are using the '%s' character set.\n"
msgstr "Pou��vate znakov� sadu `%s'.\n"
#, c-format
@@ -3768,15 +3768,15 @@ msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Vytv�ranie k���a bolo zru�en�.\n"
#, c-format
-msgid "writing public key to `%s'\n"
+msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "zapisujem verejn� k��� do `%s'\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
+msgid "writing secret key stub to '%s'\n"
msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n"
#, c-format
-msgid "writing secret key to `%s'\n"
+msgid "writing secret key to '%s'\n"
msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n"
#, c-format
@@ -3788,11 +3788,11 @@ msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
msgstr "nen�jden� zapisovate�n� s�bor tajn�ch k���ov (secring): %s\n"
#, c-format
-msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
+msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri z�pise do s�boru verejn�ch k���ov `%s': %s\n"
#, c-format
-msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
+msgid "error writing secret keyring '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri z�pise do s�boru tajn�ch k���ov `%s': %s\n"
msgid "public and secret key created and signed.\n"
@@ -3836,11 +3836,11 @@ msgid "storing key onto card failed: %s\n"
msgstr "zmazanie bloku k���a sa nepodarilo: %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
+msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "nem��em vytvori� `%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
+msgid "NOTE: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "POZN�MKA: platnos� tajn�ho k���a %08lX skon�ila %s\n"
msgid "never "
@@ -3886,7 +3886,7 @@ msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
+msgid "renaming '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "k�dovanie do ASCII form�tu zlyhalo: %s\n"
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
@@ -3904,7 +3904,7 @@ msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr "Pros�m, opravte tento mo�n� bezpe�nostn� probl�m\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "caching keyring `%s'\n"
+msgid "caching keyring '%s'\n"
msgstr "kontrolujem s�bor k���ov (keyring) `%s'\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -3942,7 +3942,7 @@ msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
+msgid "WARNING: keyserver option '%s' is not used on this platform\n"
msgstr "VAROVANIE: nastavenie v `%s' e�te nie je akt�vne\n"
#, fuzzy
@@ -4016,11 +4016,11 @@ msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
+msgid "no handler for keyserver scheme '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
+msgid "action '%s' not supported with keyserver scheme '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
@@ -4238,7 +4238,7 @@ msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "n�jden� neplatn� kore�ov� paket v proc_tree()\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
+msgid "fstat of '%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "nemo�no otvori� s�bor: %s\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -4311,15 +4311,15 @@ msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "t�to spr�va nemus� pou�ite�n� s %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "ambiguous option `%s'\n"
+msgid "ambiguous option '%s'\n"
msgstr "��tam mo�nosti z `%s'\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown option `%s'\n"
+msgid "unknown option '%s'\n"
msgstr "nezn�my implicitn� adres�t `%s'\n"
#, c-format
-msgid "File `%s' exists. "
+msgid "File '%s' exists. "
msgstr "S�bor `%s' existuje. "
#, fuzzy
@@ -4337,15 +4337,15 @@ msgid "writing to stdout\n"
msgstr "zapisujem na �tandardn� v�stup (stdout)\n"
#, c-format
-msgid "assuming signed data in `%s'\n"
+msgid "assuming signed data in '%s'\n"
msgstr "predpoklad�m podp�san� d�ta v `%s'\n"
#, c-format
-msgid "new configuration file `%s' created\n"
+msgid "new configuration file '%s' created\n"
msgstr "vytvoren� nov� konfigura�n� s�bor `%s'\n"
#, c-format
-msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
msgstr "VAROVANIE: nastavenie v `%s' e�te nie je akt�vne\n"
#, c-format
@@ -4421,7 +4421,7 @@ msgid "Enter JPEG filename for photo ID: "
msgstr "Meno s�bor s fotografiou vo form�te JPEG: "
#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to open JPEG file `%s': %s\n"
+msgid "unable to open JPEG file '%s': %s\n"
msgstr "nemo�no otvori� s�bor: %s\n"
#, c-format
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgid "Are you sure you want to use it? (y/N) "
msgstr "Ste si ist�, �e ho chcete pou�i�? (a/N) "
#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not a JPEG file\n"
+msgid "'%s' is not a JPEG file\n"
msgstr "\"%s\" nie je s�bor JPEG\n"
msgid "Is this photo correct (y/N/q)? "
@@ -4576,11 +4576,11 @@ msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgstr "Pozn�mka: Tento k��� bol ozna�en� ako neplatn� (disabled).\n"
#, c-format
-msgid "Note: Verified signer's address is `%s'\n"
+msgid "Note: Verified signer's address is '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Note: Signer's address `%s' does not match DNS entry\n"
+msgid "Note: Signer's address '%s' does not match DNS entry\n"
msgstr ""
msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n"
@@ -4684,7 +4684,7 @@ msgid "no signed data\n"
msgstr "ch�baj� podp�san� d�ta\n"
#, c-format
-msgid "can't open signed data `%s'\n"
+msgid "can't open signed data '%s'\n"
msgstr "nem��em otvori� podp�san� d�ta '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -4997,7 +4997,7 @@ msgstr ""
"# (Pou�ite \"gpg --import-ownertrust\" na obnovenie)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "error in `%s': %s\n"
+msgid "error in '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n"
#, fuzzy
@@ -5018,11 +5018,11 @@ msgstr ""
" vlastn�ka k���a"
#, fuzzy, c-format
-msgid "error finding trust record in `%s': %s\n"
+msgid "error finding trust record in '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri h�adan� z�znamu d�very: %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "read error in `%s': %s\n"
+msgid "read error in '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri ��tan�: %s\n"
#, c-format
@@ -5041,7 +5041,7 @@ msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transakcia s datab�zou d�very je pr�li� dlh�\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't access `%s': %s\n"
+msgid "can't access '%s': %s\n"
msgstr "nem��em zavrie� `%s': %s\n"
#, c-format
@@ -5049,11 +5049,11 @@ msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: adres�r neexistuje!\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create lock for `%s'\n"
+msgid "can't create lock for '%s'\n"
msgstr "nem��em vytvori� `%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't lock `%s'\n"
+msgid "can't lock '%s'\n"
msgstr "nemo�no otvori� `%s'\n"
#, c-format
@@ -5140,7 +5140,7 @@ msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "vstupn� riadok je dlh�� ako %d znakov\n"
#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
+msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "`%s' nie je platn� dlh� keyID\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -5233,11 +5233,11 @@ msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "dal�ia kontrola datab�zy d�very %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
+msgid "no need for a trustdb check with '%s' trust model\n"
msgstr "nie je nutn� kontrolova� datab�zu d�very\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
+msgid "no need for a trustdb update with '%s' trust model\n"
msgstr "nie je nutn� kontrolova� datab�zu d�very\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -5356,11 +5356,11 @@ msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "n�jden� chyba v programe ... (%s:%d)\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "error loading `%s': %s\n"
+msgid "error loading '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n"
#, c-format
-msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
+msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@@ -5368,15 +5368,15 @@ msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr "nemo�no otvori� s�bor: %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
+msgid "conversion from '%s' to '%s' failed: %s\n"
msgstr "k�dovanie do ASCII form�tu zlyhalo: %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n"
+msgid "failed to create temporary file '%s': %s\n"
msgstr "nem��em vytvori� adres�r `%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "error writing to `%s': %s\n"
+msgid "error writing to '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri z�pise s�boru k���ov (keyring) `%s': %s\n"
#, c-format
@@ -5394,7 +5394,7 @@ msgid "(deadlock?) "
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "lock `%s' not made: %s\n"
+msgid "lock '%s' not made: %s\n"
msgstr "verejn� k��� %08lX nebol n�jden�: %s\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -5672,7 +5672,7 @@ msgid ""
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
msgstr ""
-msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
+msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
#, c-format
@@ -5692,7 +5692,7 @@ msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n"
+msgid "no running dirmngr - starting '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -5728,7 +5728,7 @@ msgid "critical marked policy without configured policies"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to open `%s': %s\n"
+msgid "failed to open '%s': %s\n"
msgstr "nem��em otvori� `%s': %s\n"
msgid "note: non-critical certificate policy not allowed"
@@ -5977,11 +5977,11 @@ msgid "line %d: no subject name given\n"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "line %d: invalid subject name label `%.*s'\n"
+msgid "line %d: invalid subject name label '%.*s'\n"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "line %d: invalid subject name `%s' at pos %d\n"
+msgid "line %d: invalid subject name '%s' at pos %d\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@@ -5989,11 +5989,11 @@ msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgstr "Neplatn� e-mailov� adresa\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: error reading key `%s' from card: %s\n"
+msgid "line %d: error reading key '%s' from card: %s\n"
msgstr "chyba pri vytv�ran� s�boru k���ov (keyring)`%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: error getting key by keygrip `%s': %s\n"
+msgid "line %d: error getting key by keygrip '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri vytv�ran� s�boru k���ov (keyring)`%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -6064,7 +6064,7 @@ msgid "No subject name given\n"
msgstr "(�iadny popis)\n"
#, c-format
-msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n"
+msgid "Invalid subject name label '%.*s'\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The 22 in the second string is the
@@ -6073,7 +6073,7 @@ msgstr ""
#. second string is merely passed to atoi so you can
#. drop everything after the number.
#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid subject name `%s'\n"
+msgid "Invalid subject name '%s'\n"
msgstr "neplatn� hashovac� algoritmus `%s'\n"
msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty"
@@ -6119,7 +6119,7 @@ msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "certificate `%s' not found: %s\n"
+msgid "certificate '%s' not found: %s\n"
msgstr "k��� `%s' nebol n�jden�: %s\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -6127,11 +6127,11 @@ msgid "error locking keybox: %s\n"
msgstr "chyba pri ��tan� bloku k���a: %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicated certificate `%s' deleted\n"
+msgid "duplicated certificate '%s' deleted\n"
msgstr "Revoka�n� certifik�t bol vytvoren�.\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "certificate `%s' deleted\n"
+msgid "certificate '%s' deleted\n"
msgstr "duplicita predvo�by %c%lu\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -6265,11 +6265,11 @@ msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "pou�itie: gpg [mo�nosti] "
#, fuzzy, c-format
-msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
+msgid "NOTE: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "nem��em sa pripoji� k `%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown validation model `%s'\n"
+msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "nezn�my implicitn� adres�t `%s'\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -6292,11 +6292,11 @@ msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "importing common certificates `%s'\n"
+msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "zapisujem do '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't sign using `%s': %s\n"
+msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "nem��em zavrie� `%s': %s\n"
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
@@ -6330,14 +6330,14 @@ msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "error creating keybox `%s': %s\n"
+msgid "error creating keybox '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri vytv�ran� s�boru k���ov (keyring)`%s': %s\n"
msgid "you may want to start the gpg-agent first\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "keybox `%s' created\n"
+msgid "keybox '%s' created\n"
msgstr "s�bor k���ov (keyring) `%s' vytvoren�\n"
#, fuzzy
@@ -6371,11 +6371,11 @@ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid formatted fingerprint in `%s', line %d\n"
+msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "chyba: neplatn� odtla�ok\n"
#, c-format
-msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
+msgid "invalid country code in '%s', line %d\n"
msgstr ""
#, c-format
@@ -6496,7 +6496,7 @@ msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown command `%s'\n"
+msgid "unknown command '%s'\n"
msgstr "nezn�my implicitn� adres�t `%s'\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -6727,7 +6727,7 @@ msgid "%s on %s failed with status %i\n"
msgstr "nemo�no otvori� s�bor: %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
+msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n"
msgstr "nem��em vytvori� adres�r `%s': %s\n"
#, fuzzy, c-format