aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po512
1 files changed, 301 insertions, 211 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 76ba4dbf5..d11b2b47f 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuPG 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-31 13:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-26 20:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 19:31+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Britov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
@@ -88,9 +88,10 @@ msgstr "Фраза-пароль"
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "не поддерживаются ssh ключи превышающие %d бит\n"
-#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3174
-#: g10/keygen.c:3207 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
+#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1064 g10/keygen.c:3213
+#: g10/keygen.c:3246 g10/keyring.c:1202 g10/keyring.c:1506 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:800 g10/sign.c:1109 g10/tdbio.c:547
+#: jnlib/dotlock.c:311
#, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "не могу создать `%s': %s\n"
@@ -98,11 +99,11 @@ msgstr "не могу создать `%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:682
#: g10/card-util.c:751 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70
#: g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1065 g10/import.c:193
-#: g10/keygen.c:2663 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
+#: g10/keygen.c:2698 g10/keyring.c:1532 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:782 g10/sign.c:977 g10/sign.c:1093
#: g10/sign.c:1249 g10/tdbdump.c:139 g10/tdbdump.c:147 g10/tdbio.c:551
-#: g10/tdbio.c:614 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1979
-#: sm/gpgsm.c:2016 sm/gpgsm.c:2054 sm/qualified.c:66
+#: g10/tdbio.c:614 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2077
+#: sm/gpgsm.c:2114 sm/gpgsm.c:2152 sm/qualified.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "не могу открыть `%s': %s\n"
@@ -383,24 +384,24 @@ msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr "запрошен недупустимый уровень отладки `%s'\n"
#: agent/gpg-agent.c:529 agent/protect-tool.c:1066 kbx/kbxutil.c:428
-#: scd/scdaemon.c:342 sm/gpgsm.c:881 sm/gpgsm.c:884 tools/symcryptrun.c:997
+#: scd/scdaemon.c:342 sm/gpgsm.c:974 sm/gpgsm.c:977 tools/symcryptrun.c:997
#: tools/gpg-check-pattern.c:178
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "libksba слишком устаревшая (требуется %s, имеется %s)\n"
-#: agent/gpg-agent.c:628 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:972
+#: agent/gpg-agent.c:628 g10/gpg.c:2069 scd/scdaemon.c:423 sm/gpgsm.c:1065
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: файл конфигурации `%s' не обнаружен\n"
#: agent/gpg-agent.c:633 agent/gpg-agent.c:1216 g10/gpg.c:2073
-#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:976 tools/symcryptrun.c:930
+#: scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:1069 tools/symcryptrun.c:930
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "файл конфигурации `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:641 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:983
+#: agent/gpg-agent.c:641 g10/gpg.c:2080 scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:1076
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "параметры конфигурации из файла `%s'\n"
@@ -693,8 +694,8 @@ msgstr "сменить фразу-пароль"
msgid "I'll change it later"
msgstr ""
-#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1395
-#: tools/gpgconf-comp.c:1734
+#: common/exechelp.c:378 common/exechelp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:1406
+#: tools/gpgconf-comp.c:1745
#, c-format
msgid "error creating a pipe: %s\n"
msgstr ""
@@ -1096,13 +1097,13 @@ msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgstr "Обнаружена карта OpenPGP номер %s \n"
#: g10/card-util.c:75 g10/card-util.c:1396 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1529
-#: g10/keygen.c:2850 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
+#: g10/keygen.c:2889 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "невозможно сделать это в пакетном режиме\n"
#: g10/card-util.c:102 g10/card-util.c:1129 g10/card-util.c:1208
-#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1591
-#: g10/keygen.c:1658 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182
+#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1592
+#: g10/keygen.c:1659 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182
msgid "Your selection? "
msgstr "Ваш выбор (?-подробнее)? "
@@ -1269,7 +1270,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n"
msgstr " (3) Ключ аутентификации\n"
#: g10/card-util.c:1140 g10/card-util.c:1219 g10/keyedit.c:945
-#: g10/keygen.c:1595 g10/keygen.c:1623 g10/keygen.c:1697 g10/revoke.c:685
+#: g10/keygen.c:1596 g10/keygen.c:1624 g10/keygen.c:1698 g10/revoke.c:685
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Неправильный выбор.\n"
@@ -2201,7 +2202,7 @@ msgstr "%s:%d: недопустимый список auto-key-locate\n"
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "недопустимый список auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1374
+#: g10/gpg.c:2965 sm/gpgsm.c:1485
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: возможно создание файла дампа памяти программы!\n"
@@ -2242,11 +2243,11 @@ msgstr "Следует использовать файлы (а не каналы
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "для зашифрования сообщения в режиме --pgp2 требуется шифр IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1446
+#: g10/gpg.c:3101 g10/gpg.c:3125 sm/gpgsm.c:1557
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "выбран неверный алгоритм шифрования\n"
-#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1454 sm/gpgsm.c:1460
+#: g10/gpg.c:3107 g10/gpg.c:3131 sm/gpgsm.c:1565 sm/gpgsm.c:1571
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана неверная хэш-функция\n"
@@ -3255,19 +3256,19 @@ msgstr "не удалось подписать: %s\n"
msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3549
+#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3588
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "Данный ключ не защищен.\n"
-#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3536 g10/revoke.c:538
+#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3575 g10/revoke.c:538
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Секретная часть главного ключа отсутствует.\n"
-#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3552
+#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3591
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Секретная часть главного ключа сохранена на карте.\n"
-#: g10/keyedit.c:1154 g10/keygen.c:3556
+#: g10/keyedit.c:1154 g10/keygen.c:3595
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "Ключ защищен.\n"
@@ -3284,7 +3285,7 @@ msgstr ""
"Введите новую фразу-пароль для данного секретного ключа.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:1199 g10/keygen.c:2149
+#: g10/keyedit.c:1199 g10/keygen.c:2150
msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
msgstr "повторный ввод фразы-пароля некорректен; попробуйте еще раз"
@@ -3997,71 +3998,71 @@ msgstr "Подключ %s уже отозван\n"
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "Показ %s фото ID размера %ld для ключа %s (uid %d)\n"
-#: g10/keygen.c:268
+#: g10/keygen.c:269
#, c-format
msgid "preference `%s' duplicated\n"
msgstr "предпочтение `%s' дублируется\n"
-#: g10/keygen.c:275
+#: g10/keygen.c:276
msgid "too many cipher preferences\n"
msgstr "слишком много предпочтений для шифра\n"
-#: g10/keygen.c:277
+#: g10/keygen.c:278
msgid "too many digest preferences\n"
msgstr "слишком много предпочтений для хэш-функций\n"
-#: g10/keygen.c:279
+#: g10/keygen.c:280
msgid "too many compression preferences\n"
msgstr "слишком много предпочтений для методов сжатия\n"
-#: g10/keygen.c:404
+#: g10/keygen.c:405
#, c-format
msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
msgstr "недопустимое вхождение `%s' в строке предпочтений\n"
-#: g10/keygen.c:884
+#: g10/keygen.c:885
msgid "writing direct signature\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:926
+#: g10/keygen.c:927
msgid "writing self signature\n"
msgstr "сохраняем самоподпись\n"
-#: g10/keygen.c:983
+#: g10/keygen.c:984
msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "сохраняем объединяющую подпись\n"
-#: g10/keygen.c:1151 g10/keygen.c:1262 g10/keygen.c:1267 g10/keygen.c:1402
-#: g10/keygen.c:3049
+#: g10/keygen.c:1152 g10/keygen.c:1263 g10/keygen.c:1268 g10/keygen.c:1403
+#: g10/keygen.c:3088
#, c-format
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgstr "неверный размер ключа; используется %u бит\n"
-#: g10/keygen.c:1157 g10/keygen.c:1273 g10/keygen.c:1408 g10/keygen.c:3055
+#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 g10/keygen.c:3094
#, c-format
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
msgstr "размер ключа приведен к %u битам\n"
-#: g10/keygen.c:1299
+#: g10/keygen.c:1300
msgid ""
"WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: некоторые реализации OpenPGP не смогут обработать DSA ключи с "
"такой длиной хеш-функции\n"
-#: g10/keygen.c:1519
+#: g10/keygen.c:1520
msgid "Sign"
msgstr "Подписать"
-#: g10/keygen.c:1522
+#: g10/keygen.c:1523
msgid "Certify"
msgstr "Сертифицировать"
-#: g10/keygen.c:1525
+#: g10/keygen.c:1526
msgid "Encrypt"
msgstr "Зашифровать"
-#: g10/keygen.c:1528
+#: g10/keygen.c:1529
msgid "Authenticate"
msgstr "Атентифицировать"
@@ -4075,109 +4076,109 @@ msgstr "Атентифицировать"
#. a = Toggle authentication capability
#. q = Finish
#.
-#: g10/keygen.c:1546
+#: g10/keygen.c:1547
msgid "SsEeAaQq"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:1569
+#: g10/keygen.c:1570
#, c-format
msgid "Possible actions for a %s key: "
msgstr "Возможные действия для ключа %s:"
-#: g10/keygen.c:1573
+#: g10/keygen.c:1574
msgid "Current allowed actions: "
msgstr "Допустимы действия:"
-#: g10/keygen.c:1578
+#: g10/keygen.c:1579
#, c-format
msgid " (%c) Toggle the sign capability\n"
msgstr " (%c) Переключить возможность использования для подписи\n"
-#: g10/keygen.c:1581
+#: g10/keygen.c:1582
#, c-format
msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n"
msgstr " (%c) Переключить возможность использования для шифрования\n"
-#: g10/keygen.c:1584
+#: g10/keygen.c:1585
#, c-format
msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n"
msgstr " (%c) Переключить возможность использования для аутентификации\n"
-#: g10/keygen.c:1587
+#: g10/keygen.c:1588
#, c-format
msgid " (%c) Finished\n"
msgstr " (%c) Завершено\n"
-#: g10/keygen.c:1643 sm/certreqgen-ui.c:121
+#: g10/keygen.c:1644 sm/certreqgen-ui.c:121
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
msgstr "Выберите требуемый тип ключа:\n"
-#: g10/keygen.c:1645
+#: g10/keygen.c:1646
#, c-format
msgid " (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
msgstr " (%d) DSA и ElGamal (по умолчанию)\n"
-#: g10/keygen.c:1646
+#: g10/keygen.c:1647
#, c-format
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (только для подписи)\n"
-#: g10/keygen.c:1648
+#: g10/keygen.c:1649
#, c-format
msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
msgstr " (%d) DSA (с требуемыми возможностями)\n"
-#: g10/keygen.c:1650
+#: g10/keygen.c:1651
#, c-format
msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (только для шифрования)\n"
-#: g10/keygen.c:1651
+#: g10/keygen.c:1652
#, c-format
msgid " (%d) RSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) RSA (только для подписи)\n"
-#: g10/keygen.c:1653
+#: g10/keygen.c:1654
#, c-format
msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) RSA (только для шифрования)\n"
-#: g10/keygen.c:1655
+#: g10/keygen.c:1656
#, c-format
msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
msgstr " (%d) RSA (с требуемыми возможностями)\n"
-#: g10/keygen.c:1724
+#: g10/keygen.c:1725
#, c-format
msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
msgstr "Пара ключей DSA будет иметь длину %u бит.\n"
-#: g10/keygen.c:1734
+#: g10/keygen.c:1735
#, c-format
msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
msgstr "ключи %s могут иметь длину от %u до %u бит.\n"
-#: g10/keygen.c:1741 sm/certreqgen-ui.c:142
+#: g10/keygen.c:1742 sm/certreqgen-ui.c:142
#, c-format
msgid "What keysize do you want? (%u) "
msgstr "Какой размер ключа необходим? (%u) "
-#: g10/keygen.c:1755 sm/certreqgen-ui.c:147
+#: g10/keygen.c:1756 sm/certreqgen-ui.c:147
#, c-format
msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
msgstr "размер ключей %s должен быть в пределах %u-%u\n"
-#: g10/keygen.c:1761 sm/certreqgen-ui.c:152
+#: g10/keygen.c:1762 sm/certreqgen-ui.c:152
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "Запрашиваемый размер ключа %u бит\n"
-#: g10/keygen.c:1766 g10/keygen.c:1771 sm/certreqgen-ui.c:157
+#: g10/keygen.c:1767 g10/keygen.c:1772 sm/certreqgen-ui.c:157
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "округлен до %u бит\n"
-#: g10/keygen.c:1840
+#: g10/keygen.c:1841
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
@@ -4193,7 +4194,7 @@ msgstr ""
" <n>m = срок действительности n месяцев\n"
" <n>y = срок действительности n лет\n"
-#: g10/keygen.c:1851
+#: g10/keygen.c:1852
msgid ""
"Please specify how long the signature should be valid.\n"
" 0 = signature does not expire\n"
@@ -4209,38 +4210,38 @@ msgstr ""
" <n>m = срок действительности подписи n месяцев\n"
" <n>y = срок действительности подписи n лет\n"
-#: g10/keygen.c:1874
+#: g10/keygen.c:1875
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "Ключ действителен до? (0) "
-#: g10/keygen.c:1879
+#: g10/keygen.c:1880
#, c-format
msgid "Signature is valid for? (%s) "
msgstr "Подпись действительна до? (%s) "
-#: g10/keygen.c:1897
+#: g10/keygen.c:1898
msgid "invalid value\n"
msgstr "недопустимое значение\n"
-#: g10/keygen.c:1904
+#: g10/keygen.c:1905
msgid "Key does not expire at all\n"
msgstr "Ключ не имеет ограничения срока действительности\n"
-#: g10/keygen.c:1905
+#: g10/keygen.c:1906
msgid "Signature does not expire at all\n"
msgstr "Подпись не имеет ограничения срока действительности\n"
-#: g10/keygen.c:1910
+#: g10/keygen.c:1911
#, c-format
msgid "Key expires at %s\n"
msgstr "Ключ действителен до: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1911
+#: g10/keygen.c:1912
#, c-format
msgid "Signature expires at %s\n"
msgstr "Подпись действительна до: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1915
+#: g10/keygen.c:1916
msgid ""
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
@@ -4248,18 +4249,18 @@ msgstr ""
"Ваша система не может корректно отображать даты после 2038.\n"
"Однако, даты не превышающие 2106 будут обработаны корректно.\n"
-#: g10/keygen.c:1922
+#: g10/keygen.c:1923
msgid "Is this correct? (y/N) "
msgstr "Все верно? (y/N) "
-#: g10/keygen.c:1947
+#: g10/keygen.c:1948
msgid ""
"\n"
"GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:1958
+#: g10/keygen.c:1959
msgid ""
"\n"
"You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
@@ -4274,44 +4275,44 @@ msgstr ""
" \"Baba Yaga (pensioner) <[email protected]>\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1977
+#: g10/keygen.c:1978
msgid "Real name: "
msgstr "Ваше настоящее имя: "
-#: g10/keygen.c:1985
+#: g10/keygen.c:1986
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Недопустимый символ в Имени\n"
-#: g10/keygen.c:1987
+#: g10/keygen.c:1988
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "Имя не должно начинаться с цифры\n"
-#: g10/keygen.c:1989
+#: g10/keygen.c:1990
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "Имя не должно быть короче 5 символов\n"
-#: g10/keygen.c:1997
+#: g10/keygen.c:1998
msgid "Email address: "
msgstr "Email-адрес: "
-#: g10/keygen.c:2003
+#: g10/keygen.c:2004
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "Неправильный e-mail адрес\n"
-#: g10/keygen.c:2011
+#: g10/keygen.c:2012
msgid "Comment: "
msgstr "Комментарий: "
-#: g10/keygen.c:2017
+#: g10/keygen.c:2018
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Недопустимый символ в комментарии\n"
-#: g10/keygen.c:2039
+#: g10/keygen.c:2040
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "Используемая таблица символов: `%s'.\n"
-#: g10/keygen.c:2045
+#: g10/keygen.c:2046
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
@@ -4322,7 +4323,7 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:2050
+#: g10/keygen.c:2051
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr "Не вставляйте email-адрес в имя пользователя или комментарий\n"
@@ -4337,24 +4338,24 @@ msgstr "Не вставляйте email-адрес в имя пользоват�
#. o = Okay (ready, continue)
#. q = Quit
#.
-#: g10/keygen.c:2066
+#: g10/keygen.c:2067
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:2076
+#: g10/keygen.c:2077
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
msgstr "Сменить (N)Имя, (C)Комментарий, (E)email-адрес или (Q)Выход? "
-#: g10/keygen.c:2077
+#: g10/keygen.c:2078
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr ""
"Сменить (N)Имя, (C)Комментарий, (E)email-адрес или (O)Принять/(Q)Выход? "
-#: g10/keygen.c:2096
+#: g10/keygen.c:2097
msgid "Please correct the error first\n"
msgstr "Сначала исправьте ошибку\n"
-#: g10/keygen.c:2135
+#: g10/keygen.c:2136
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@@ -4362,12 +4363,12 @@ msgstr ""
"Для защиты секретного ключа необходима фраза-пароль.\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:2150
+#: g10/keygen.c:2151
#, c-format
msgid "%s.\n"
msgstr "%s.\n"
-#: g10/keygen.c:2156
+#: g10/keygen.c:2157
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -4379,7 +4380,7 @@ msgstr ""
"запустив данную программу с ключом \"--edit-key\".\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:2180
+#: g10/keygen.c:2181
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -4392,50 +4393,50 @@ msgstr ""
"обращения к дискам) в процессе генерации; это даст генератору\n"
"случайных чисел возможность получить лучшую энтропию.\n"
-#: g10/keygen.c:2989 g10/keygen.c:3016
+#: g10/keygen.c:3028 g10/keygen.c:3055
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Создание ключа прервано.\n"
-#: g10/keygen.c:3221 g10/keygen.c:3388
+#: g10/keygen.c:3260 g10/keygen.c:3427
#, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "сохранение открытого ключа в `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:3223 g10/keygen.c:3391
+#: g10/keygen.c:3262 g10/keygen.c:3430
#, c-format
msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
msgstr "сохранение заглушки секретного ключа в `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:3226 g10/keygen.c:3394
+#: g10/keygen.c:3265 g10/keygen.c:3433
#, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "сохранение секретного ключа в `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:3375
+#: g10/keygen.c:3414
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "нет доступной для записи таблицы открытых ключей: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3382
+#: g10/keygen.c:3421
#, c-format
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
msgstr "нет доступной для записи таблицы закрытых ключей: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3402
+#: g10/keygen.c:3441
#, c-format
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgstr "ошибка записи таблицы открытых ключей `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:3410
+#: g10/keygen.c:3449
#, c-format
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
msgstr "ошибка записи таблицы секретных ключей `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:3437
+#: g10/keygen.c:3476
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "открытый и закрытый ключи созданы и подписаны.\n"
-#: g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:3487
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
@@ -4443,44 +4444,44 @@ msgstr ""
"Учтите, данный ключ не может использоваться для шифрования. Можно\n"
"воспользоваться командой \"--edit-key\" и создать подключ для этих целей.\n"
-#: g10/keygen.c:3461 g10/keygen.c:3606 g10/keygen.c:3727
+#: g10/keygen.c:3500 g10/keygen.c:3645 g10/keygen.c:3766
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Сбой при создании ключа: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3516 g10/keygen.c:3657 g10/sign.c:241
+#: g10/keygen.c:3555 g10/keygen.c:3696 g10/sign.c:241
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"ключ был создан на %lu секунд в будущем (time warp или проблемы с часами)\n"
-#: g10/keygen.c:3518 g10/keygen.c:3659 g10/sign.c:243
+#: g10/keygen.c:3557 g10/keygen.c:3698 g10/sign.c:243
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"ключ был создан на %lu секунд в будущем (time warp или проблемы с часами)\n"
-#: g10/keygen.c:3529 g10/keygen.c:3670
+#: g10/keygen.c:3568 g10/keygen.c:3709
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: создание подключа для ключей v3 не совместимо с OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:3570 g10/keygen.c:3703
+#: g10/keygen.c:3609 g10/keygen.c:3742
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Действительно создать? (y/N)"
-#: g10/keygen.c:3876
+#: g10/keygen.c:3915
#, c-format
msgid "storing key onto card failed: %s\n"
msgstr "сбой сохранения ключа на карту: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3924
+#: g10/keygen.c:3963
#, c-format
msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
msgstr "не могу создать резервную копию, файл `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:3950
+#: g10/keygen.c:3989
#, c-format
msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: архивная копия ключа карты сохранена в `%s'\n"
@@ -4513,29 +4514,29 @@ msgstr "Примечание к подписи"
msgid "Keyring"
msgstr "Таблица ключей"
-#: g10/keylist.c:1547
+#: g10/keylist.c:1504
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr " Отпечаток главного ключа:"
-#: g10/keylist.c:1549
+#: g10/keylist.c:1506
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Отпечаток подключа:"
#. TRANSLATORS: this should fit into 24 bytes to that the
#. * fingerprint data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:1556
+#: g10/keylist.c:1513
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr " Отпечаток главного ключа:"
-#: g10/keylist.c:1558
+#: g10/keylist.c:1515
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Отпечаток подключа:"
-#: g10/keylist.c:1562 g10/keylist.c:1566
+#: g10/keylist.c:1519 g10/keylist.c:1523
msgid " Key fingerprint ="
msgstr "Отпечаток ключа ="
-#: g10/keylist.c:1633
+#: g10/keylist.c:1590
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -5007,7 +5008,7 @@ msgstr "ВНИМАНИЕ: хеш-функция %s считается устар
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "модуль поддержки шифра IDEA не обнаружен\n"
-#: g10/misc.c:505 g10/sig-check.c:107 jnlib/utf8conv.c:88
+#: g10/misc.c:505 g10/sig-check.c:107 jnlib/utf8conv.c:87
#, c-format
msgid "please see %s for more information\n"
msgstr "для дополнительной информации см. %s\n"
@@ -6321,26 +6322,64 @@ msgstr "недопустимый список параметров\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Вы нашли ошибку ... (%s:%d)\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:86
+#: jnlib/utf8conv.c:85
#, fuzzy, c-format
msgid "error loading `%s': %s\n"
msgstr "ошибка чтения `%s': %s\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:124
+#: jnlib/utf8conv.c:123
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n"
msgstr "преобразование из `%s' в `%s' недоступно\n"
-#: jnlib/utf8conv.c:132
+#: jnlib/utf8conv.c:131
#, c-format
msgid "iconv_open failed: %s\n"
msgstr ""
-#: jnlib/utf8conv.c:392 jnlib/utf8conv.c:658
+#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgstr "сбой преобразования `%s' в `%s': %s\n"
+#: jnlib/dotlock.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n"
+msgstr "невозможно создание временного каталога `%s': %s\n"
+
+#: jnlib/dotlock.c:270
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing to `%s': %s\n"
+msgstr "ошибка записи в %s: %s\n"
+
+#: jnlib/dotlock.c:454
+#, c-format
+msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: jnlib/dotlock.c:460
+msgid " - probably dead - removing lock"
+msgstr ""
+
+#: jnlib/dotlock.c:470
+#, c-format
+msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
+msgstr ""
+
+#: jnlib/dotlock.c:471
+msgid "(deadlock?) "
+msgstr ""
+
+#: jnlib/dotlock.c:494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "lock `%s' not made: %s\n"
+msgstr "открытый ключ %s не найден: %s\n"
+
+#: jnlib/dotlock.c:502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "waiting for lock %s...\n"
+msgstr "слушаем сокет `%s'\n"
+
#: kbx/kbxutil.c:92
msgid "set debugging flags"
msgstr ""
@@ -6379,6 +6418,18 @@ msgstr ""
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN всё еще не изменен\n"
+#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
+#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
+#. to get some infos on the string.
+#: scd/app-nks.c:555 scd/app-openpgp.c:1698
+msgid "|N|New PIN"
+msgstr "|N|Новый PIN"
+
+#: scd/app-nks.c:558 scd/app-openpgp.c:1702 scd/app-dinsig.c:529
+#, c-format
+msgid "error getting new PIN: %s\n"
+msgstr "ошибка при получении нового PIN: %s\n"
+
#: scd/app-openpgp.c:599
#, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
@@ -6394,15 +6445,15 @@ msgstr "сбой сохранения даты создания: %s\n"
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "сбой чтения открытого ключа: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1015 scd/app-openpgp.c:2114
+#: scd/app-openpgp.c:1015 scd/app-openpgp.c:2116
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "ответ не содержит данных открытого ключа\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1023 scd/app-openpgp.c:2122
+#: scd/app-openpgp.c:1023 scd/app-openpgp.c:2124
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "в ответе отсутствует модуль RSA\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1032 scd/app-openpgp.c:2132
+#: scd/app-openpgp.c:1032 scd/app-openpgp.c:2134
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "в ответе отсутствует открытая экспонента RSA\n"
@@ -6432,7 +6483,7 @@ msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN для CHV%d слишком короток, минимальная длина %d\n"
#: scd/app-openpgp.c:1403 scd/app-openpgp.c:1443 scd/app-openpgp.c:1567
-#: scd/app-openpgp.c:2385
+#: scd/app-openpgp.c:2387
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "при проверке CHV%d сбой: %s\n"
@@ -6441,11 +6492,11 @@ msgstr "при проверке CHV%d сбой: %s\n"
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "доступ к командам управления не настроен\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1487 scd/app-openpgp.c:2636
+#: scd/app-openpgp.c:1487 scd/app-openpgp.c:2638
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "ошибка получения статуса CHV с карты\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1493 scd/app-openpgp.c:2645
+#: scd/app-openpgp.c:1493 scd/app-openpgp.c:2647
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "карта заблокирована!\n"
@@ -6477,105 +6528,104 @@ msgstr "|A|Административный PID"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:1696
+#: scd/app-openpgp.c:1698
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Новый административный PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:1696
-msgid "|N|New PIN"
-msgstr "|N|Новый PIN"
-
-#: scd/app-openpgp.c:1700
-#, c-format
-msgid "error getting new PIN: %s\n"
-msgstr "ошибка при получении нового PIN: %s\n"
-
-#: scd/app-openpgp.c:1750 scd/app-openpgp.c:2200
+#: scd/app-openpgp.c:1752 scd/app-openpgp.c:2202
msgid "error reading application data\n"
msgstr "ошибка чтения данных приложения\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1756 scd/app-openpgp.c:2207
+#: scd/app-openpgp.c:1758 scd/app-openpgp.c:2209
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "ошибка чтения отпечатка DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1766
+#: scd/app-openpgp.c:1768
msgid "key already exists\n"
msgstr "ключ уже существует\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1770
+#: scd/app-openpgp.c:1772
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "существующий ключ будет заменен\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1772
+#: scd/app-openpgp.c:1774
msgid "generating new key\n"
msgstr "генерация нового ключа\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1939
+#: scd/app-openpgp.c:1941
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "пропущен штамп создания создания\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1946
+#: scd/app-openpgp.c:1948
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Модули RSA пропущены или не имеют размер %d бит\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1953
+#: scd/app-openpgp.c:1955
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "отсутствует открытая экспонента RSA или превышает %d бит\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1961 scd/app-openpgp.c:1968
+#: scd/app-openpgp.c:1963 scd/app-openpgp.c:1970
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Простое число RSA %s пропущено или не имеет размер %d бит\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2031
+#: scd/app-openpgp.c:2033
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "сбой сохранения ключа: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2091
+#: scd/app-openpgp.c:2093
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "пожалуйста, подождите, пока будет генерироваться ключ ...\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2105
+#: scd/app-openpgp.c:2107
msgid "generating key failed\n"
msgstr "сбой при генерации ключа\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2108
+#: scd/app-openpgp.c:2110
#, c-format
msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr "ключ сгенерирован (%d секунд)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2165
+#: scd/app-openpgp.c:2167
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "недопутимая структура OpenPGP карты (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2215
+#: scd/app-openpgp.c:2217
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2303
+#: scd/app-openpgp.c:2305
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "карта не поддерживает функцию хеширования %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2364
+#: scd/app-openpgp.c:2366
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "подписей создано: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2650
+#: scd/app-openpgp.c:2652
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
"проверка административного PIN в данный момент запрещена этой командой\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2723 scd/app-openpgp.c:2733
+#: scd/app-openpgp.c:2725 scd/app-openpgp.c:2735
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "нет доступа %s - неработоспособная карта OpenPGP?\n"
+#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
+#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
+#. to get some infos on the string.
+#: scd/app-dinsig.c:526
+#, fuzzy
+msgid "|N|Initial New PIN"
+msgstr "|N|Новый PIN"
+
#: scd/scdaemon.c:105
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
@@ -6645,21 +6695,21 @@ msgstr "недопустимый символ radix64 %02X пропущен\n"
msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n"
msgstr ""
-#: sm/call-dirmngr.c:212
+#: sm/call-dirmngr.c:233
#, c-format
msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n"
msgstr "нет запущеного dirmngr - запуск `%s'\n"
-#: sm/call-dirmngr.c:245
+#: sm/call-dirmngr.c:266
msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n"
msgstr "неправильная переменная окружения GPG_AGENT_INFO\n"
-#: sm/call-dirmngr.c:257
+#: sm/call-dirmngr.c:278
#, c-format
msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n"
msgstr "протокол dirmngr версии %d не поддерживается\n"
-#: sm/call-dirmngr.c:277
+#: sm/call-dirmngr.c:298
msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n"
msgstr "не могу подсоединиться к dirmngr - пытаемся откатиться назад\n"
@@ -6726,7 +6776,7 @@ msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n"
msgstr "сбой при удалении блока ключа: %s\n"
#: sm/certchain.c:742 sm/certchain.c:1229 sm/certchain.c:1833 sm/decrypt.c:259
-#: sm/encrypt.c:349 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113
+#: sm/encrypt.c:347 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113
msgid "failed to allocated keyDB handle\n"
msgstr ""
@@ -6924,7 +6974,7 @@ msgstr "ключ DSA %s использует небезопасный (%u бит
msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
-#: sm/certcheck.c:248 sm/sign.c:480 sm/verify.c:201
+#: sm/certcheck.c:248 sm/verify.c:201
msgid "(this is the MD2 algorithm)\n"
msgstr "(это MD2 алгоритм)\n"
@@ -6969,7 +7019,7 @@ msgstr ""
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "не задана применимость ключа - подразумеваем все\n"
-#: sm/certlist.c:132 sm/keylist.c:258
+#: sm/certlist.c:132 sm/keylist.c:269
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
msgstr "ошибка получения информации применимости ключа: %s\n"
@@ -7181,7 +7231,7 @@ msgstr "сертификат `%s' удален\n"
msgid "deleting certificate \"%s\" failed: %s\n"
msgstr "удаление сертификата \"%s\" неудачно: %s\n"
-#: sm/encrypt.c:335
+#: sm/encrypt.c:333
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "не заданы получатели\n"
@@ -7323,12 +7373,13 @@ msgstr "добавить данную таблицу ключей в списо�
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "добавить данную таблицу секретных ключей в список"
-#: sm/gpgsm.c:363 tools/gpgconf-comp.c:653 tools/gpgconf-comp.c:718
+#: sm/gpgsm.c:363 tools/gpgconf-comp.c:658 tools/gpgconf-comp.c:726
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|использовать NAME как секретный ключ по умолчанию"
-#: sm/gpgsm.c:364
-msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
+#: sm/gpgsm.c:364 tools/gpgconf-comp.c:744
+#, fuzzy
+msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|использовать данный сервер ключей для поиска ключей"
#: sm/gpgsm.c:365
@@ -7384,25 +7435,45 @@ msgstr "не могу зашифровать для `%s': %s\n"
msgid "unknown validation model `%s'\n"
msgstr "неизвестный параметр `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1391
+#: sm/gpgsm.c:867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: no hostname given\n"
+msgstr "(Пояснения отсутствуют)\n"
+
+#: sm/gpgsm.c:886
+#, c-format
+msgid "%s:%u: password given without user\n"
+msgstr ""
+
+#: sm/gpgsm.c:907
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: skipping this line\n"
+msgstr " s = пропустить этот ключ\n"
+
+#: sm/gpgsm.c:1419
+#, fuzzy
+msgid "could not parse keyserver\n"
+msgstr "не могу проанализировать URL сервера ключей\n"
+
+#: sm/gpgsm.c:1502
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "ВНИМАНИЕ: выполняемся с подделанным системным временем: "
-#: sm/gpgsm.c:1493
+#: sm/gpgsm.c:1604
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1531
+#: sm/gpgsm.c:1642
#, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "невозможно подписать используя `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1717
+#: sm/gpgsm.c:1813
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr "данная команды всё еще не реализована\n"
-#: sm/gpgsm.c:1872
+#: sm/gpgsm.c:1968
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
@@ -7481,6 +7552,11 @@ msgstr "ошибка получения сохраненных флагов: %s\
msgid "error storing flags: %s\n"
msgstr "ошибка сохранения флагов: %s\n"
+#: sm/keylist.c:618
+#, fuzzy
+msgid "Error - "
+msgstr "[Ошибка - Нет имени]"
+
#: sm/misc.c:55
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
@@ -7515,7 +7591,7 @@ msgstr ""
"Учтите, что для данной программы официально не одобрено создание и проверка "
"подобных подписей.\n"
-#: sm/qualified.c:277
+#: sm/qualified.c:276
#, c-format
msgid ""
"You are about to create a signature using your certificate:\n"
@@ -7523,7 +7599,17 @@ msgid ""
"Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!"
msgstr ""
-#: sm/sign.c:445
+#: sm/sign.c:420
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n"
+msgstr "метод защиты %d%s не поддерживается\n"
+
+#: sm/sign.c:433
+#, c-format
+msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: sm/sign.c:483
#, c-format
msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -7647,143 +7733,147 @@ msgstr "ошибка отправки %s команды: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "ошибка отправки стандартных параметров: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:467 tools/gpgconf-comp.c:571 tools/gpgconf-comp.c:638
-#: tools/gpgconf-comp.c:703 tools/gpgconf-comp.c:787
+#: tools/gpgconf-comp.c:472 tools/gpgconf-comp.c:576 tools/gpgconf-comp.c:643
+#: tools/gpgconf-comp.c:711 tools/gpgconf-comp.c:798
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Параметры контролирующие вывод диагностики"
-#: tools/gpgconf-comp.c:480 tools/gpgconf-comp.c:584 tools/gpgconf-comp.c:651
-#: tools/gpgconf-comp.c:716 tools/gpgconf-comp.c:810
+#: tools/gpgconf-comp.c:485 tools/gpgconf-comp.c:589 tools/gpgconf-comp.c:656
+#: tools/gpgconf-comp.c:724 tools/gpgconf-comp.c:821
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Параметры контролирующие конфигурацию"
-#: tools/gpgconf-comp.c:490 tools/gpgconf-comp.c:609 tools/gpgconf-comp.c:664
-#: tools/gpgconf-comp.c:738 tools/gpgconf-comp.c:817
+#: tools/gpgconf-comp.c:495 tools/gpgconf-comp.c:614 tools/gpgconf-comp.c:672
+#: tools/gpgconf-comp.c:749 tools/gpgconf-comp.c:828
msgid "Options useful for debugging"
msgstr "Параметры полезные для отладки"
-#: tools/gpgconf-comp.c:495 tools/gpgconf-comp.c:614 tools/gpgconf-comp.c:669
-#: tools/gpgconf-comp.c:743 tools/gpgconf-comp.c:825
+#: tools/gpgconf-comp.c:500 tools/gpgconf-comp.c:619 tools/gpgconf-comp.c:677
+#: tools/gpgconf-comp.c:754 tools/gpgconf-comp.c:836
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|сохранять журнал режима сервера в FILE"
-#: tools/gpgconf-comp.c:503 tools/gpgconf-comp.c:619 tools/gpgconf-comp.c:751
+#: tools/gpgconf-comp.c:508 tools/gpgconf-comp.c:624 tools/gpgconf-comp.c:762
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Параметры контролирующие безопасность"
-#: tools/gpgconf-comp.c:510
+#: tools/gpgconf-comp.c:515
#, fuzzy
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|кеш PIN просрочен после N секунд"
-#: tools/gpgconf-comp.c:514
+#: tools/gpgconf-comp.c:519
#, fuzzy
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|кеш PIN просрочен после N секунд"
-#: tools/gpgconf-comp.c:518
+#: tools/gpgconf-comp.c:523
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:532
+#: tools/gpgconf-comp.c:537
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:535
+#: tools/gpgconf-comp.c:540
msgid "do not allow to bypass the passphrase policy"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:539
+#: tools/gpgconf-comp.c:544
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:543
+#: tools/gpgconf-comp.c:548
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:547
+#: tools/gpgconf-comp.c:552
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:551
+#: tools/gpgconf-comp.c:556
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|кеш PIN просрочен после N секунд"
-#: tools/gpgconf-comp.c:555
+#: tools/gpgconf-comp.c:560
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "разрешить предустановленную фразу-пароль"
-#: tools/gpgconf-comp.c:656 tools/gpgconf-comp.c:721
+#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:729
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|зашифровать для получателя NAME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:677
+#: tools/gpgconf-comp.c:664
+msgid "|SPEC|set up email aliases"
+msgstr ""
+
+#: tools/gpgconf-comp.c:685
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Конфигурация серверов ключей"
-#: tools/gpgconf-comp.c:679
+#: tools/gpgconf-comp.c:687
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "не могу проанализировать URL сервера ключей\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:682
+#: tools/gpgconf-comp.c:690
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:685
+#: tools/gpgconf-comp.c:693
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:730
+#: tools/gpgconf-comp.c:738
#, fuzzy
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "передать команду dirmngr"
-#: tools/gpgconf-comp.c:733
+#: tools/gpgconf-comp.c:741
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:756
+#: tools/gpgconf-comp.c:767
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "не проверять CRLd для корневых сертификатов"
-#: tools/gpgconf-comp.c:800
+#: tools/gpgconf-comp.c:811
msgid "Options controlling the format of the output"
msgstr "Параметры контрролирующие формат вывода"
-#: tools/gpgconf-comp.c:836
+#: tools/gpgconf-comp.c:847
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:846
+#: tools/gpgconf-comp.c:857
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Настройки HTTP серверов"
-#: tools/gpgconf-comp.c:857
+#: tools/gpgconf-comp.c:868
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "использовать системные настройки HTTP проки"
-#: tools/gpgconf-comp.c:862
+#: tools/gpgconf-comp.c:873
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Настройки LDAP серверов"
-#: tools/gpgconf-comp.c:891
+#: tools/gpgconf-comp.c:902
msgid "LDAP server list"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:899
+#: tools/gpgconf-comp.c:910
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Настройки OCSP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2990
+#: tools/gpgconf-comp.c:3001
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3140
+#: tools/gpgconf-comp.c:3151
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""