aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po124
1 files changed, 68 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index c432def9b..92f544c1d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuPG 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 10:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-26 09:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 19:31+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Britov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "не могу открыть `%s'\n"
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "ключ \"%s\" не найден: %s\n"
-#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2368 g10/keyserver.c:1733
+#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2385 g10/keyserver.c:1733
#: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -2693,7 +2693,7 @@ msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "сохраняю в `%s'\n"
#: g10/import.c:812 g10/import.c:907 g10/import.c:1164 g10/import.c:1307
-#: g10/import.c:2382 g10/import.c:2404
+#: g10/import.c:2399 g10/import.c:2421
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "ошибка записи таблицы ключей `%s': %s\n"
@@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "ключ %s: секретный ключ с недопустимым ш�
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "импортирование секретного ключа не позволено\n"
-#: g10/import.c:1158 g10/import.c:2397
+#: g10/import.c:1158 g10/import.c:2414
#, c-format
msgid "no default secret keyring: %s\n"
msgstr "нет основной таблицы секретных ключей: %s\n"
@@ -2903,40 +2903,40 @@ msgstr "ключ %s: подпись подключа в неправильном
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "ключ %s: неизвестный класс подписи (0x%02X) - пропущена\n"
-#: g10/import.c:1744
+#: g10/import.c:1761
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "ключ %s: обнаружено дублирование User ID - объединены\n"
-#: g10/import.c:1806
+#: g10/import.c:1823
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: ключ %s возможно отозван: запрашиваю ключ отзыва %s\n"
-#: g10/import.c:1820
+#: g10/import.c:1837
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: ключ %s возможно отозван: ключ отзыва %s не получен.\n"
-#: g10/import.c:1879
+#: g10/import.c:1896
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "ключ %s: \"%s\" добавлен сертификат отзыва\n"
-#: g10/import.c:1913
+#: g10/import.c:1930
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "ключ %s: direct key signature добавлена\n"
-#: g10/import.c:2302
+#: g10/import.c:2319
msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n"
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДАЮ: S/N ключа не соответствует S/N ключа на карте\n"
-#: g10/import.c:2310
+#: g10/import.c:2327
msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n"
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДАЮ: главный ключ готов и сохранен в карте\n"
-#: g10/import.c:2312
+#: g10/import.c:2329
msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n"
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДАЮ: вторичный ключ готов и сохранен в карте\n"
@@ -6349,7 +6349,7 @@ msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:330 scd/app-openpgp.c:1332 scd/app-openpgp.c:1364
-#: scd/app-openpgp.c:1483 scd/app-dinsig.c:301
+#: scd/app-openpgp.c:1511 scd/app-openpgp.c:1529 scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
@@ -6373,15 +6373,15 @@ msgstr "сбой сохранения даты создания: %s\n"
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "сбой чтения открытого ключа: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1015 scd/app-openpgp.c:2047
+#: scd/app-openpgp.c:1015 scd/app-openpgp.c:2095
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "ответ не содержит данных открытого ключа\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1023 scd/app-openpgp.c:2055
+#: scd/app-openpgp.c:1023 scd/app-openpgp.c:2103
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr "в ответе отсутствует модуль RSA\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1032 scd/app-openpgp.c:2065
+#: scd/app-openpgp.c:1032 scd/app-openpgp.c:2113
msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
msgstr "в ответе отсутствует открытая экспонента RSA\n"
@@ -6395,13 +6395,13 @@ msgstr "||Введите PIN%%0A[подписей: %lu]"
msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
msgstr "||Введите PIN%%0A[подписей: %lu]"
-#: scd/app-openpgp.c:1371 scd/app-openpgp.c:1489
+#: scd/app-openpgp.c:1371 scd/app-openpgp.c:1536
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr "PIN для CHV%d слишком короток, минимальная длина %d\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1384 scd/app-openpgp.c:1424 scd/app-openpgp.c:1499
-#: scd/app-openpgp.c:2318
+#: scd/app-openpgp.c:1384 scd/app-openpgp.c:1424 scd/app-openpgp.c:1548
+#: scd/app-openpgp.c:2366
#, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "при проверке CHV%d сбой: %s\n"
@@ -6410,125 +6410,137 @@ msgstr "при проверке CHV%d сбой: %s\n"
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "доступ к командам управления не настроен\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1462 scd/app-openpgp.c:2569
+#: scd/app-openpgp.c:1468 scd/app-openpgp.c:2617
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr "ошибка получения статуса CHV с карты\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1468 scd/app-openpgp.c:2578
+#: scd/app-openpgp.c:1474 scd/app-openpgp.c:2626
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr "карта заблокирована!\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1473
+#: scd/app-openpgp.c:1481
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgstr ""
"осталось %d попыток ввода административного PIN перед блокировкой карты\n"
-#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but
-#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
-#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:1480
+#: scd/app-openpgp.c:1491
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"|A|Please enter the Admin PIN at the reader's keypad%%0A[remaining attempts: "
+"%d]"
+msgstr "||Введите PIN%%0A[подписей: %lu]"
+
+#: scd/app-openpgp.c:1506
+#, fuzzy
+msgid "|A|Please enter the Admin PIN at the reader's keypad"
+msgstr "||Введите PIN%%0A[подписей: %lu]"
+
+#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep
+#. it at the start of the string. We need this elsewhere to
+#. get some infos on the string.
+#: scd/app-openpgp.c:1526
msgid "|A|Admin PIN"
msgstr "|A|Административный PID"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
-#: scd/app-openpgp.c:1629
+#: scd/app-openpgp.c:1677
msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr "|AN|Новый административный PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:1629
+#: scd/app-openpgp.c:1677
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Новый PIN"
-#: scd/app-openpgp.c:1633
+#: scd/app-openpgp.c:1681
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "ошибка при получении нового PIN: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1683 scd/app-openpgp.c:2133
+#: scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:2181
msgid "error reading application data\n"
msgstr "ошибка чтения данных приложения\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1689 scd/app-openpgp.c:2140
+#: scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:2188
msgid "error reading fingerprint DO\n"
msgstr "ошибка чтения отпечатка DO\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1699
+#: scd/app-openpgp.c:1747
msgid "key already exists\n"
msgstr "ключ уже существует\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1703
+#: scd/app-openpgp.c:1751
msgid "existing key will be replaced\n"
msgstr "существующий ключ будет заменен\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1705
+#: scd/app-openpgp.c:1753
msgid "generating new key\n"
msgstr "генерация нового ключа\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1872
+#: scd/app-openpgp.c:1920
msgid "creation timestamp missing\n"
msgstr "пропущен штамп создания создания\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1879
+#: scd/app-openpgp.c:1927
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Модули RSA пропущены или не имеют размер %d бит\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1886
+#: scd/app-openpgp.c:1934
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "отсутствует открытая экспонента RSA или превышает %d бит\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1894 scd/app-openpgp.c:1901
+#: scd/app-openpgp.c:1942 scd/app-openpgp.c:1949
#, c-format
msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Простое число RSA %s пропущено или не имеет размер %d бит\n"
-#: scd/app-openpgp.c:1964
+#: scd/app-openpgp.c:2012
#, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "сбой сохранения ключа: %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2024
+#: scd/app-openpgp.c:2072
msgid "please wait while key is being generated ...\n"
msgstr "пожалуйста, подождите, пока будет генерироваться ключ ...\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2038
+#: scd/app-openpgp.c:2086
msgid "generating key failed\n"
msgstr "сбой при генерации ключа\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2041
+#: scd/app-openpgp.c:2089
#, c-format
msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
msgstr "ключ сгенерирован (%d секунд)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2098
+#: scd/app-openpgp.c:2146
msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
msgstr "недопутимая структура OpenPGP карты (DO 0x93)\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2148
+#: scd/app-openpgp.c:2196
msgid "fingerprint on card does not match requested one\n"
msgstr ""
-#: scd/app-openpgp.c:2236
+#: scd/app-openpgp.c:2284
#, c-format
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
msgstr "карта не поддерживает функцию хеширования %s\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2297
+#: scd/app-openpgp.c:2345
#, c-format
msgid "signatures created so far: %lu\n"
msgstr "подписей создано: %lu\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2583
+#: scd/app-openpgp.c:2631
msgid ""
"verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n"
msgstr ""
"проверка административного PIN в данный момент запрещена этой командой\n"
-#: scd/app-openpgp.c:2656 scd/app-openpgp.c:2666
+#: scd/app-openpgp.c:2704 scd/app-openpgp.c:2714
#, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "нет доступа %s - неработоспособная карта OpenPGP?\n"
@@ -6922,36 +6934,36 @@ msgstr ""
"\"%s\"\n"
"S/N %s, ID %08lX, создан %s"
-#: sm/certlist.c:121
+#: sm/certlist.c:122
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
msgstr "не задана применимость ключа - подразумеваем все\n"
-#: sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:258
+#: sm/certlist.c:132 sm/keylist.c:258
#, c-format
msgid "error getting key usage information: %s\n"
msgstr "ошибка получения информации применимости ключа: %s\n"
-#: sm/certlist.c:141
+#: sm/certlist.c:142
msgid "certificate should have not been used for certification\n"
msgstr "сертификат не следует использовать для сертификации\n"
-#: sm/certlist.c:153
+#: sm/certlist.c:154
msgid "certificate should have not been used for OCSP response signing\n"
msgstr ""
-#: sm/certlist.c:164
+#: sm/certlist.c:165
msgid "certificate should have not been used for encryption\n"
msgstr "сертификат не следует использовать для шифрования\n"
-#: sm/certlist.c:165
+#: sm/certlist.c:166
msgid "certificate should have not been used for signing\n"
msgstr "сертификат не следует использовать для подписывания\n"
-#: sm/certlist.c:166
+#: sm/certlist.c:167
msgid "certificate is not usable for encryption\n"
msgstr "сертификат не применим для шифрования\n"
-#: sm/certlist.c:167
+#: sm/certlist.c:168
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "сертификат не применим для подписи\n"