diff options
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 124 |
1 files changed, 68 insertions, 56 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-17 10:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-26 09:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-31 22:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian <[email protected]>\n" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "nu pot deschide `%s'\n" msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "cheia \"%s\" nu a fost g�sit�: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2368 g10/keyserver.c:1733 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2385 g10/keyserver.c:1733 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -2745,7 +2745,7 @@ msgid "writing to `%s'\n" msgstr "scriu �n `%s'\n" #: g10/import.c:812 g10/import.c:907 g10/import.c:1164 g10/import.c:1307 -#: g10/import.c:2382 g10/import.c:2404 +#: g10/import.c:2399 g10/import.c:2421 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n" @@ -2834,7 +2834,7 @@ msgstr "cheia %s: cheie secret� cu cifru invalid %d - s�rit�\n" msgid "importing secret keys not allowed\n" msgstr "importul de chei secrete nu este permis\n" -#: g10/import.c:1158 g10/import.c:2397 +#: g10/import.c:1158 g10/import.c:2414 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "nici un inel de chei secrete implicit: %s\n" @@ -2957,42 +2957,42 @@ msgstr "cheia %s: semn�tur� subcheie �ntr-un loc gre�it - s�rit�\n" msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "cheia %s: clas� de semn�tur� nea�teptat� (0x%02X) - s�rit�\n" -#: g10/import.c:1744 +#: g10/import.c:1761 #, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "cheia %s: am detectat un ID utilizator duplicat - combinate\n" -#: g10/import.c:1806 +#: g10/import.c:1823 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "AVERTISMENT: cheia %s poate fi revocat�: aduc revocarea cheii %s\n" -#: g10/import.c:1820 +#: g10/import.c:1837 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "" "AVERTISMENT: cheia %s poate fi revocat�: cheia de revocare %s nu este " "prezent�.\n" -#: g10/import.c:1879 +#: g10/import.c:1896 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "cheia %s: am ad�ugat certificatul de revocare \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1913 +#: g10/import.c:1930 #, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "cheia %s: am ad�ugat semn�tura de cheie direct�\n" -#: g10/import.c:2302 +#: g10/import.c:2319 msgid "NOTE: a key's S/N does not match the card's one\n" msgstr "NOT�: S/N-ul unei chei nu se potrive�te cu cel al cardului\n" -#: g10/import.c:2310 +#: g10/import.c:2327 msgid "NOTE: primary key is online and stored on card\n" msgstr "NOT�: cheia primar� este online �i stocat� pe card\n" -#: g10/import.c:2312 +#: g10/import.c:2329 msgid "NOTE: secondary key is online and stored on card\n" msgstr "NOT�: cheia secundar� este online �i stocat� pe card\n" @@ -6449,7 +6449,7 @@ msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad" msgstr "" #: scd/app-nks.c:330 scd/app-openpgp.c:1332 scd/app-openpgp.c:1364 -#: scd/app-openpgp.c:1483 scd/app-dinsig.c:301 +#: scd/app-openpgp.c:1511 scd/app-openpgp.c:1529 scd/app-dinsig.c:301 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "apelul PIN a returnat eroare: %s\n" @@ -6473,15 +6473,15 @@ msgstr "am e�uat s� stochez data cre�rii: %s\n" msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "citirea cheii publice a e�uat: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1015 scd/app-openpgp.c:2047 +#: scd/app-openpgp.c:1015 scd/app-openpgp.c:2095 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "r�spunsul nu con�ine datele cheii publice\n" -#: scd/app-openpgp.c:1023 scd/app-openpgp.c:2055 +#: scd/app-openpgp.c:1023 scd/app-openpgp.c:2103 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "r�spunsul nu con�ine modulul RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1032 scd/app-openpgp.c:2065 +#: scd/app-openpgp.c:1032 scd/app-openpgp.c:2113 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "r�spunsul nu con�ine exponentul public RSA\n" @@ -6495,13 +6495,13 @@ msgstr "||V� rug�m introduce�i PIN%%0A[semn�turi f�cute: %lu]" msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||V� rug�m introduce�i PIN%%0A[semn�turi f�cute: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1371 scd/app-openpgp.c:1489 +#: scd/app-openpgp.c:1371 scd/app-openpgp.c:1536 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN-ul pentru CHV%d este prea scurt; lungimea minim� este %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1384 scd/app-openpgp.c:1424 scd/app-openpgp.c:1499 -#: scd/app-openpgp.c:2318 +#: scd/app-openpgp.c:1384 scd/app-openpgp.c:1424 scd/app-openpgp.c:1548 +#: scd/app-openpgp.c:2366 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "verificarea CHV%d a e�uat: %s\n" @@ -6510,124 +6510,136 @@ msgstr "verificarea CHV%d a e�uat: %s\n" msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "accesul la comenzile de administrare nu este configurat�\n" -#: scd/app-openpgp.c:1462 scd/app-openpgp.c:2569 +#: scd/app-openpgp.c:1468 scd/app-openpgp.c:2617 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "eroare la recuperarea st�rii CHV de pe card\n" -#: scd/app-openpgp.c:1468 scd/app-openpgp.c:2578 +#: scd/app-openpgp.c:1474 scd/app-openpgp.c:2626 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "cardul este �ncuiat permanent!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1473 +#: scd/app-openpgp.c:1481 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "%d �ncerc�ri PIN Admin r�mase �nainte de a �ncuia cardul permanent\n" -#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but -#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere -#. to get some infos on the string. -#: scd/app-openpgp.c:1480 +#: scd/app-openpgp.c:1491 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"|A|Please enter the Admin PIN at the reader's keypad%%0A[remaining attempts: " +"%d]" +msgstr "||V� rug�m introduce�i PIN%%0A[semn�turi f�cute: %lu]" + +#: scd/app-openpgp.c:1506 +#, fuzzy +msgid "|A|Please enter the Admin PIN at the reader's keypad" +msgstr "||V� rug�m introduce�i PIN%%0A[semn�turi f�cute: %lu]" + +#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep +#. it at the start of the string. We need this elsewhere to +#. get some infos on the string. +#: scd/app-openpgp.c:1526 msgid "|A|Admin PIN" msgstr "|A|PIN Admin" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-openpgp.c:1629 +#: scd/app-openpgp.c:1677 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|PIN Admin Nou" -#: scd/app-openpgp.c:1629 +#: scd/app-openpgp.c:1677 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|PIN Nou" -#: scd/app-openpgp.c:1633 +#: scd/app-openpgp.c:1681 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "eroare la ob�inere noului PIN: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1683 scd/app-openpgp.c:2133 +#: scd/app-openpgp.c:1731 scd/app-openpgp.c:2181 msgid "error reading application data\n" msgstr "eroare la citirea datelor aplica�iei\n" -#: scd/app-openpgp.c:1689 scd/app-openpgp.c:2140 +#: scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:2188 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "eroare la citirea amprentei DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:1699 +#: scd/app-openpgp.c:1747 msgid "key already exists\n" msgstr "cheia exist� deja\n" -#: scd/app-openpgp.c:1703 +#: scd/app-openpgp.c:1751 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "cheia existent� va fi �nlocuit�\n" -#: scd/app-openpgp.c:1705 +#: scd/app-openpgp.c:1753 msgid "generating new key\n" msgstr "generez o nou� cheie\n" -#: scd/app-openpgp.c:1872 +#: scd/app-openpgp.c:1920 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "timestamp-ul de creare lipse�te\n" -#: scd/app-openpgp.c:1879 +#: scd/app-openpgp.c:1927 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "modulus-ul RSA lipse�te sau nu are %d bi�i\n" -#: scd/app-openpgp.c:1886 +#: scd/app-openpgp.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "exponentul public RSA lipse�te sau are mai mult de %d bi�i\n" -#: scd/app-openpgp.c:1894 scd/app-openpgp.c:1901 +#: scd/app-openpgp.c:1942 scd/app-openpgp.c:1949 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "prime-ul RSA %s lipse�te sau nu are %d bi�i\n" -#: scd/app-openpgp.c:1964 +#: scd/app-openpgp.c:2012 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "am e�uat s� stochez cheia: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2024 +#: scd/app-openpgp.c:2072 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "v� rug�m a�tepta�i c�t� vreme este creat� noua cheie ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2038 +#: scd/app-openpgp.c:2086 msgid "generating key failed\n" msgstr "generarea cheii a e�uat\n" -#: scd/app-openpgp.c:2041 +#: scd/app-openpgp.c:2089 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "generarea cheii este complet� (%d secunde)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2098 +#: scd/app-openpgp.c:2146 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "structur� invalid� a cardului OpenPGP (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2148 +#: scd/app-openpgp.c:2196 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2236 +#: scd/app-openpgp.c:2284 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "semn�tur� %s, algoritm rezumat %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2297 +#: scd/app-openpgp.c:2345 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "semn�turi create p�n� acum: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:2583 +#: scd/app-openpgp.c:2631 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "verificarea PIN-ului Admin este deocamdat� interzis� prin aceast� comand�\n" -#: scd/app-openpgp.c:2656 scd/app-openpgp.c:2666 +#: scd/app-openpgp.c:2704 scd/app-openpgp.c:2714 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "nu pot accesa %s - card OpenPGP invalid?\n" @@ -7037,36 +7049,36 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "cheia %u-bit %s, ID %s, creat� %s%s\n" -#: sm/certlist.c:121 +#: sm/certlist.c:122 msgid "no key usage specified - assuming all usages\n" msgstr "" -#: sm/certlist.c:131 sm/keylist.c:258 +#: sm/certlist.c:132 sm/keylist.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "error getting key usage information: %s\n" msgstr "eroare la ob�inerea informa�iei pentru cheia curent�: %s\n" -#: sm/certlist.c:141 +#: sm/certlist.c:142 msgid "certificate should have not been used for certification\n" msgstr "" -#: sm/certlist.c:153 +#: sm/certlist.c:154 msgid "certificate should have not been used for OCSP response signing\n" msgstr "" -#: sm/certlist.c:164 +#: sm/certlist.c:165 msgid "certificate should have not been used for encryption\n" msgstr "" -#: sm/certlist.c:165 +#: sm/certlist.c:166 msgid "certificate should have not been used for signing\n" msgstr "" -#: sm/certlist.c:166 +#: sm/certlist.c:167 msgid "certificate is not usable for encryption\n" msgstr "" -#: sm/certlist.c:167 +#: sm/certlist.c:168 msgid "certificate is not usable for signing\n" msgstr "" |