diff options
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 474 |
1 files changed, 242 insertions, 232 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-26 18:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-28 10:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 12:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian <[email protected]>\n" @@ -39,9 +39,10 @@ msgstr "nu a fost g�sit nici un modul de adunare a entropiei\n" #: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:594 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109 #: g10/encode.c:181 g10/encode.c:488 g10/g10.c:3194 g10/import.c:175 -#: g10/keygen.c:2236 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333 g10/sign.c:761 -#: g10/sign.c:1020 g10/sign.c:1165 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 -#: g10/tdbio.c:539 g10/tdbio.c:600 +#: g10/keygen.c:2236 g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333 +#: g10/plaintext.c:468 g10/sign.c:761 g10/sign.c:912 g10/sign.c:1020 +#: g10/sign.c:1164 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 g10/tdbio.c:539 +#: g10/tdbio.c:600 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nu pot deschide `%s': %s\n" @@ -75,8 +76,9 @@ msgstr "nu pot citi `%s': %s\n" msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "not�: fi�ierul random_seed nu a fost actualizat\n" -#: cipher/random.c:473 g10/keygen.c:2704 g10/keygen.c:2734 g10/keyring.c:1496 -#: g10/openfile.c:257 g10/openfile.c:348 g10/tdbio.c:535 +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/keygen.c:2704 g10/keygen.c:2734 +#: g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257 g10/openfile.c:348 +#: g10/sign.c:778 g10/sign.c:1035 g10/tdbio.c:535 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" @@ -303,9 +305,11 @@ msgstr "cheia secret� nu e disponibil�" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:70 g10/keygen.c:2420 g10/revoke.c:215 g10/revoke.c:415 -msgid "sorry, can't do this in batch mode\n" -msgstr "�mi pare r�u, nu pot face acest lucru �n modul batch\n" +#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1198 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1314 +#: g10/keygen.c:2420 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417 +#, fuzzy +msgid "can't do this in batch mode\n" +msgstr "nu pot face acest lucru �n modul batch\n" #: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:977 g10/card-util.c:1059 #: g10/keyedit.c:412 g10/keyedit.c:433 g10/keyedit.c:447 g10/keygen.c:1298 @@ -479,7 +483,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" #: g10/card-util.c:988 g10/card-util.c:1070 g10/keyedit.c:907 -#: g10/keygen.c:1395 g10/revoke.c:639 +#: g10/keygen.c:1395 g10/revoke.c:642 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Selec�ie invalid�.\n" @@ -638,11 +642,7 @@ msgstr "parola" msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1198 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1313 -msgid "can't do that in batchmode\n" -msgstr "nu pot face acest lucru �n modul batch\n" - -#: g10/card-util.c:1246 g10/keyedit.c:1393 +#: g10/card-util.c:1246 g10/keyedit.c:1397 msgid "Command> " msgstr "Comand�> " @@ -651,7 +651,17 @@ msgstr "Comand�> " msgid "Admin-only command\n" msgstr "comenzi �n conflict\n" -#: g10/card-util.c:1356 g10/keyedit.c:1860 +#: g10/card-util.c:1297 +#, fuzzy +msgid "Admin commands are allowed\n" +msgstr "comenzi �n conflict\n" + +#: g10/card-util.c:1299 +#, fuzzy +msgid "Admin commands are not allowed\n" +msgstr "scriu cheia secret� �n `%s'\n" + +#: g10/card-util.c:1360 g10/keyedit.c:1864 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comand� invalid� (�ncerca�i \"ajutor\")\n" @@ -678,8 +688,8 @@ msgstr "" msgid "Enter PIN: " msgstr "" -#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3544 g10/verify.c:101 -#: g10/verify.c:154 +#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3544 g10/keyring.c:376 +#: g10/keyring.c:662 g10/verify.c:101 g10/verify.c:154 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nu pot deschide `%s'\n" @@ -688,13 +698,14 @@ msgstr "nu pot deschide `%s'\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output nu merge pentru aceast� comand�\n" -#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2917 g10/revoke.c:225 -#, c-format -msgid "key `%s' not found: %s\n" +#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2921 g10/keyserver.c:1414 +#: g10/revoke.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "cheia `%s' nu a fost g�sit�: %s\n" -#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:192 g10/keyserver.c:1428 g10/revoke.c:231 -#: g10/revoke.c:436 +#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:192 g10/keyserver.c:1428 g10/revoke.c:232 +#: g10/revoke.c:439 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "eroare la citire keyblock: %s\n" @@ -704,7 +715,8 @@ msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(dac� nu specifica�i cheia prin amprent�)\n" #: g10/delkey.c:127 -msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" +#, fuzzy +msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "nu se poate face acest lucru �n mod batch f�r� \"--yes\"\n" #: g10/delkey.c:139 @@ -737,7 +749,7 @@ msgstr "" "folosi�i op�iunea \"--delete-secret-keys\" pentru a o �terge pe aceasta mai " "�nt�i.\n" -#: g10/encode.c:210 g10/sign.c:1185 +#: g10/encode.c:210 g10/sign.c:1184 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "eroare la crearea frazei-parol�: %s\n" @@ -783,7 +795,7 @@ msgid "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "for��nd cifrul simetric %s (%d) viola�i preferin�ele destinatarului\n" -#: g10/encode.c:648 g10/sign.c:877 +#: g10/encode.c:648 g10/sign.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " @@ -859,11 +871,6 @@ msgstr "nu pot executa %s \"%s\": %s\n" msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "nu pot executa %s \"%s\": %s\n" -#: g10/exec.c:489 g10/sign.c:778 g10/sign.c:1035 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't create file `%s': %s\n" -msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" - #: g10/exec.c:521 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" @@ -1157,7 +1164,7 @@ msgstr "" msgid "Pubkey: " msgstr "Pubkey: " -#: g10/g10.c:766 g10/keyedit.c:1897 +#: g10/g10.c:766 g10/keyedit.c:1901 msgid "Cipher: " msgstr "Cifru: " @@ -1165,7 +1172,7 @@ msgstr "Cifru: " msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/g10.c:778 g10/keyedit.c:1943 +#: g10/g10.c:778 g10/keyedit.c:1947 msgid "Compression: " msgstr "Compresie: " @@ -1298,7 +1305,7 @@ msgstr "" msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nu este un set de carectere valid\n" -#: g10/g10.c:2279 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/g10.c:2279 g10/keyedit.c:3437 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nu am putut interpreta URI pentru serverul de chei\n" @@ -2445,29 +2452,29 @@ msgstr "[revocare]" msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-semn�tur�]" -#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:326 +#: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:342 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 semn�tur� incorect�\n" -#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:328 +#: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:344 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d semn�turi incorecte\n" -#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:330 +#: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:346 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 semn�tur� nu a fost verificat� din cauza unei chei lips�\n" -#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:332 +#: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:348 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d semn�turi nu au fost verificate din cauza unor chei lips�\n" -#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:334 +#: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:350 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 semn�tur� nu a fost verificat� din cauza unei erori\n" -#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:336 +#: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:352 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d semn�turi nu au fost verificate din cauza unor erori\n" @@ -2521,12 +2528,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "ID utilizator \"%s\" a fost revocat." #: g10/keyedit.c:593 g10/keyedit.c:619 g10/keyedit.c:644 g10/keyedit.c:799 -#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1482 +#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1486 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Sunte�i sigur(�) c� dori�i s� �terge�i permanent \"%s\"? (d/N)" #: g10/keyedit.c:605 g10/keyedit.c:631 g10/keyedit.c:656 g10/keyedit.c:805 -#: g10/keyedit.c:1488 +#: g10/keyedit.c:1492 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Nu pot semna.\n" @@ -2729,7 +2736,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Dori�i cu adev�rat s� semna�i?" -#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3881 g10/keyedit.c:3972 g10/keyedit.c:4045 +#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3885 g10/keyedit.c:3976 g10/keyedit.c:4049 #: g10/sign.c:369 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" @@ -3082,242 +3089,242 @@ msgstr "afispoza" msgid "show photo ID" msgstr "arat� o poz� ID" -#: g10/keyedit.c:1344 -#, c-format -msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" +#: g10/keyedit.c:1347 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" msgstr "eroare la citire keyblock secret `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1361 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Cheia secret� este disponibil�.\n" -#: g10/keyedit.c:1423 +#: g10/keyedit.c:1427 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Ave�i nevoie de cheia secret� pentru a face aceasta.\n" -#: g10/keyedit.c:1428 +#: g10/keyedit.c:1432 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "V� rug�m folosi�i mai �nt�i comanda \"toggle\".\n" -#: g10/keyedit.c:1476 +#: g10/keyedit.c:1480 msgid "Key is revoked." msgstr "Cheia este revocat�." -#: g10/keyedit.c:1496 +#: g10/keyedit.c:1500 #, fuzzy msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Semna�i �ntr-adev�r toate ID-urile utilizator? " -#: g10/keyedit.c:1498 +#: g10/keyedit.c:1502 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugestie: Selecta�i ID-ul utilizator de semnat\n" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1527 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Aceast� comand� nu este permis� �n modul %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1545 g10/keyedit.c:1565 g10/keyedit.c:1668 +#: g10/keyedit.c:1549 g10/keyedit.c:1569 g10/keyedit.c:1672 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Trebuie mai �nt�i s� selecta�i cel pu�in un ID utilizator.\n" -#: g10/keyedit.c:1547 +#: g10/keyedit.c:1551 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Nu pute�i �terge ultimul ID utilizator!\n" -#: g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keyedit.c:1553 #, fuzzy msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) " msgstr "�terge�i �ntr-adev�r toate ID-urile utilizator selectate? " -#: g10/keyedit.c:1550 +#: g10/keyedit.c:1554 #, fuzzy msgid "Really remove this user ID? (y/N) " msgstr "�terge�i �ntr-adev�r acest ID utilizator? " -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1604 #, fuzzy msgid "Really move the primary key? (y/N) " msgstr "�terge�i �ntr-adev�r acest ID utilizator? " -#: g10/keyedit.c:1612 +#: g10/keyedit.c:1616 #, fuzzy msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "Trebuie s� selecta�i cel pu�in o cheie.\n" -#: g10/keyedit.c:1632 g10/keyedit.c:1687 +#: g10/keyedit.c:1636 g10/keyedit.c:1691 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Trebuie s� selecta�i cel pu�in o cheie.\n" -#: g10/keyedit.c:1635 +#: g10/keyedit.c:1639 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgstr "Dori�i �ntr-adev�r s� �terge�i cheile selectate? " -#: g10/keyedit.c:1636 +#: g10/keyedit.c:1640 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) " msgstr "Dori�i �ntr-adev�r s� �terge�i aceast� cheie? " -#: g10/keyedit.c:1671 +#: g10/keyedit.c:1675 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) " msgstr "Dori�i �ntr-adev�r s� revoca�i toate ID-urile utilizator selectate? " -#: g10/keyedit.c:1672 +#: g10/keyedit.c:1676 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? (y/N) " msgstr "Dori�i �ntr-adev�r s� revoca�i acest ID utilizator? " -#: g10/keyedit.c:1691 +#: g10/keyedit.c:1695 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected keys? (y/N) " msgstr "Dori�i �ntr-adev�r s� revoca�i cheile selectate? " -#: g10/keyedit.c:1692 +#: g10/keyedit.c:1696 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this key? (y/N) " msgstr "Dori�i �ntr-adev�r s� revoca�i aceast� cheie? " -#: g10/keyedit.c:1731 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "" "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1763 +#: g10/keyedit.c:1767 #, fuzzy msgid "Set preference list to:\n" msgstr "seteaz� lista de preferin�e" -#: g10/keyedit.c:1769 +#: g10/keyedit.c:1773 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) " msgstr "" "Dori�i �ntr-adev�r s� actualiza�i preferin�ele pentru ID-urile utilizator " "selectate? " -#: g10/keyedit.c:1771 +#: g10/keyedit.c:1775 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? (y/N) " msgstr "Dori�i �ntr-adev�r s� actualiza�i preferin�ele? " -#: g10/keyedit.c:1821 +#: g10/keyedit.c:1825 #, fuzzy msgid "Save changes? (y/N) " msgstr "Salva�i schimb�rile? " -#: g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1828 #, fuzzy msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Termina�i f�r� a salva? " -#: g10/keyedit.c:1834 +#: g10/keyedit.c:1838 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "actualizarea a e�uat: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1845 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "actualizarea secretului a e�uat: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1848 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Cheia nu a fost schimbat� a�a c� nici o actualizare a fost necesar�.\n" -#: g10/keyedit.c:1920 +#: g10/keyedit.c:1924 msgid "Digest: " msgstr "Rezumat: " -#: g10/keyedit.c:1972 +#: g10/keyedit.c:1976 msgid "Features: " msgstr "Capabilit��i: " -#: g10/keyedit.c:1983 +#: g10/keyedit.c:1987 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1998 g10/keylist.c:229 +#: g10/keyedit.c:2002 g10/keylist.c:244 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2239 +#: g10/keyedit.c:2243 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Aceast� cheie poate fi revocat� de cheia %s " -#: g10/keyedit.c:2243 +#: g10/keyedit.c:2247 msgid " (sensitive)" msgstr " (senzitiv)" -#: g10/keyedit.c:2257 g10/keyedit.c:2313 g10/keyedit.c:2434 g10/keyedit.c:2449 +#: g10/keyedit.c:2261 g10/keyedit.c:2317 g10/keyedit.c:2438 g10/keyedit.c:2453 #: g10/keyserver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "nu pot crea %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2260 g10/keylist.c:707 g10/keylist.c:807 g10/mainproc.c:929 +#: g10/keyedit.c:2264 g10/keylist.c:723 g10/keylist.c:823 g10/mainproc.c:929 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revocat�] " -#: g10/keyedit.c:2262 g10/keylist.c:678 g10/keylist.c:813 +#: g10/keyedit.c:2266 g10/keylist.c:694 g10/keylist.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s" msgstr " [expir�: %s]" -#: g10/keyedit.c:2264 g10/keyedit.c:2315 g10/keyedit.c:2436 g10/keyedit.c:2451 -#: g10/keylist.c:684 g10/keylist.c:719 g10/keylist.c:819 g10/keylist.c:840 +#: g10/keyedit.c:2268 g10/keyedit.c:2319 g10/keyedit.c:2440 g10/keyedit.c:2455 +#: g10/keylist.c:700 g10/keylist.c:735 g10/keylist.c:835 g10/keylist.c:856 #: g10/keyserver.c:372 g10/mainproc.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [expir�: %s]" -#: g10/keyedit.c:2266 +#: g10/keyedit.c:2270 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s" msgstr " �ncredere: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2281 +#: g10/keyedit.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "trust: %s" msgstr " �ncredere: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:2285 +#: g10/keyedit.c:2289 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2292 +#: g10/keyedit.c:2296 msgid "This key has been disabled" msgstr "Aceast� cheie a fost deactivat�" -#: g10/keyedit.c:2320 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "card-no: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2355 g10/keyedit.c:2357 g10/keyedit.c:2359 +#: g10/keyedit.c:2359 g10/keyedit.c:2361 g10/keyedit.c:2363 #, c-format msgid "[%8.8s] " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2355 g10/keyedit.c:2468 g10/keylist.c:766 g10/keyserver.c:376 +#: g10/keyedit.c:2359 g10/keyedit.c:2472 g10/keylist.c:782 g10/keyserver.c:376 #: g10/mainproc.c:1575 g10/trustdb.c:1133 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revocat�] " -#: g10/keyedit.c:2357 g10/keyedit.c:2470 g10/keylist.c:768 g10/keyserver.c:380 +#: g10/keyedit.c:2361 g10/keyedit.c:2474 g10/keylist.c:784 g10/keyserver.c:380 #: g10/mainproc.c:1577 g10/trustdb.c:500 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expira" -#: g10/keyedit.c:2396 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Nu exist� nici o preferin�� pentru un ID utilizator stil PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2404 +#: g10/keyedit.c:2408 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3325,7 +3332,7 @@ msgstr "" "V� rug�m observa�i c� validitatea cheii ar�tate nu este �n mod necesar\n" "corect� dac� nu reporni�i programul.\n" -#: g10/keyedit.c:2535 +#: g10/keyedit.c:2539 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3334,7 +3341,7 @@ msgstr "" " Aceast� comand� poate cauza ca un alt ID utilizator\n" " s� devin� ID-ul utilizator primar presupus.\n" -#: g10/keyedit.c:2595 +#: g10/keyedit.c:2599 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3343,45 +3350,45 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: Aceasta este o cheie stil PGP2. Ad�ugarea unei poze ID poate\n" " cauza unele versiuni de PGP s� resping� aceast� cheie.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 g10/keyedit.c:2878 +#: g10/keyedit.c:2604 g10/keyedit.c:2882 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Sunte�i �nc� sigur(�) c� dori�i s� o ad�uga�i? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:2606 +#: g10/keyedit.c:2610 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Nu pute�i ad�uga o poz� ID la o cheie stil PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:2746 +#: g10/keyedit.c:2750 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "�terge�i aceast� semn�tur� bun�? (d/N/t)" -#: g10/keyedit.c:2756 +#: g10/keyedit.c:2760 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "�terge�i aceast� semn�tur� invalid�? (d/N/t)" -#: g10/keyedit.c:2760 +#: g10/keyedit.c:2764 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "�terge�i aceast� semn�tur� necunoscut�? (d/N/t)" -#: g10/keyedit.c:2766 +#: g10/keyedit.c:2770 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "�terge�i �ntr-adev�r aceast� auto-semn�tur�? (d/N)" -#: g10/keyedit.c:2780 +#: g10/keyedit.c:2784 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Am �ters %d semn�tur�.\n" -#: g10/keyedit.c:2781 +#: g10/keyedit.c:2785 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Am �ters %d semn�turi.\n" -#: g10/keyedit.c:2784 +#: g10/keyedit.c:2788 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nu am �ters nimic.\n" -#: g10/keyedit.c:2873 +#: g10/keyedit.c:2877 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3391,34 +3398,34 @@ msgstr "" "revocator desemnat poate face ca unele versiuni de PGP s� resping� " "cheia.\n" -#: g10/keyedit.c:2884 +#: g10/keyedit.c:2888 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Nu pute�i ad�uga un revocator desemnat la o cheie stil PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2904 +#: g10/keyedit.c:2908 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Introduce�i ID-ul utilizator al revocatorului desemnat: " -#: g10/keyedit.c:2927 +#: g10/keyedit.c:2931 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "nu pot desemna o cheie stil PGP 2.x ca un revocator desemnat\n" -#: g10/keyedit.c:2942 +#: g10/keyedit.c:2946 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "nu pute�i desemna o cheie ca propriul s�u revocator desemnat\n" -#: g10/keyedit.c:2964 +#: g10/keyedit.c:2968 #, fuzzy msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "AVERTISMENT: Aceast� cheie a fost revocat� revocatorul desemnat!\n" -#: g10/keyedit.c:2983 +#: g10/keyedit.c:2987 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "AVERTISMENT: desemnarea unei chei ca un revocator desemnat nu poate fi " "anulat�!\n" -#: g10/keyedit.c:2989 +#: g10/keyedit.c:2993 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " @@ -3426,129 +3433,129 @@ msgstr "" "Sunte�i sigur(�) c� dori�i s� desemna�i aceast� cheie ca �i revocator " "desemnat? (d/N): " -#: g10/keyedit.c:3050 +#: g10/keyedit.c:3054 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "V� rug�m �terge�i selec�iile din cheile secrete.\n" -#: g10/keyedit.c:3056 +#: g10/keyedit.c:3060 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "V� rug�m selecta�i cel mult o cheie secundar�.\n" -#: g10/keyedit.c:3060 +#: g10/keyedit.c:3064 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Schimbarea timpului de expirare pentru o cheie secundar�.\n" -#: g10/keyedit.c:3063 +#: g10/keyedit.c:3067 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Schimbarea timpului de expirare pentru o cheie primar�.\n" -#: g10/keyedit.c:3109 +#: g10/keyedit.c:3113 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nu pute�i schimba data de expirare a unei chei v3\n" -#: g10/keyedit.c:3125 +#: g10/keyedit.c:3129 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nici o semn�tur� corespunz�toare �n inelul secret\n" -#: g10/keyedit.c:3205 +#: g10/keyedit.c:3209 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "V� rug�m selecta�i exact un ID utilizator.\n" -#: g10/keyedit.c:3244 g10/keyedit.c:3354 g10/keyedit.c:3473 +#: g10/keyedit.c:3248 g10/keyedit.c:3358 g10/keyedit.c:3477 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "auto-semn�turi v3 s�rite pentru ID-ul utilizator \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:3415 +#: g10/keyedit.c:3419 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3494 +#: g10/keyedit.c:3498 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Sunte�i sigur(�) c� dori�i s� o folosi�i (d/N)? " -#: g10/keyedit.c:3495 +#: g10/keyedit.c:3499 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Sunte�i sigur(�) c� dori�i s� o folosi�i (d/N)? " -#: g10/keyedit.c:3557 +#: g10/keyedit.c:3561 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nici un ID utilizator cu indicele %d\n" -#: g10/keyedit.c:3603 +#: g10/keyedit.c:3607 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nici o cheie secundar� cu indicele %d\n" -#: g10/keyedit.c:3720 +#: g10/keyedit.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID utilizator: \"" -#: g10/keyedit.c:3723 g10/keyedit.c:3787 g10/keyedit.c:3830 +#: g10/keyedit.c:3727 g10/keyedit.c:3791 g10/keyedit.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " semnat� de %08lX la %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3725 g10/keyedit.c:3789 g10/keyedit.c:3832 +#: g10/keyedit.c:3729 g10/keyedit.c:3793 g10/keyedit.c:3836 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non-exportabil�)" -#: g10/keyedit.c:3729 +#: g10/keyedit.c:3733 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Aceast� semn�tur� a expirat pe %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3733 +#: g10/keyedit.c:3737 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Sunte�i �nc� sigur(�) c� dori�i s� o revoca�i? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:3737 +#: g10/keyedit.c:3741 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Crea�i un certificat de revocare pentru aceast� semn�tur�? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:3764 +#: g10/keyedit.c:3768 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "A�i semnat aceste ID-uri utilizator:\n" -#: g10/keyedit.c:3790 +#: g10/keyedit.c:3794 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (non-exportabil�)" -#: g10/keyedit.c:3797 +#: g10/keyedit.c:3801 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revocat de %08lX la %s\n" -#: g10/keyedit.c:3819 +#: g10/keyedit.c:3823 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Sunte�i pe cale s� revoca�i aceste semn�turi:\n" -#: g10/keyedit.c:3839 +#: g10/keyedit.c:3843 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Dori�i �ntr-adev�r s� crea�i certificatele de revocare? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:3869 +#: g10/keyedit.c:3873 msgid "no secret key\n" msgstr "nici o cheie secret�\n" -#: g10/keyedit.c:3939 +#: g10/keyedit.c:3943 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "ID-ul utilizator \"%s\" este deja revocat\n" -#: g10/keyedit.c:3956 +#: g10/keyedit.c:3960 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVERTISMENT: o semn�tur� ID utilizator este datat� %d secunde �n viitor\n" -#: g10/keyedit.c:4125 +#: g10/keyedit.c:4129 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Afi�ez poza ID %s de dimensiune %ld pentru cheia 0x%08lX (uid %d)\n" @@ -4056,107 +4063,107 @@ msgstr "" msgid "never " msgstr "niciodat� " -#: g10/keylist.c:186 +#: g10/keylist.c:201 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Politic� de semn�turi critic�: " -#: g10/keylist.c:188 +#: g10/keylist.c:203 msgid "Signature policy: " msgstr "Politic� de semn�turi: " -#: g10/keylist.c:227 +#: g10/keylist.c:242 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:275 g10/keylist.c:319 +#: g10/keylist.c:291 g10/keylist.c:335 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "AVERTISMENT: am g�sit date de notare invalide\n" -#: g10/keylist.c:293 +#: g10/keylist.c:309 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notare semn�tur� critic�: " -#: g10/keylist.c:295 +#: g10/keylist.c:311 msgid "Signature notation: " msgstr "Notare semn�tur�: " -#: g10/keylist.c:306 +#: g10/keylist.c:322 msgid "not human readable" msgstr "ilizibil" -#: g10/keylist.c:407 +#: g10/keylist.c:423 msgid "Keyring" msgstr "Inel de chei" -#: g10/keylist.c:713 +#: g10/keylist.c:729 #, fuzzy, c-format msgid "expired: %s)" msgstr " [expir�: %s]" -#: g10/keylist.c:1415 +#: g10/keylist.c:1431 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Amprent� cheie primar�:" -#: g10/keylist.c:1417 +#: g10/keylist.c:1433 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Amprent� subcheie:" -#: g10/keylist.c:1424 +#: g10/keylist.c:1440 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Amprent� cheie primar�:" -#: g10/keylist.c:1426 +#: g10/keylist.c:1442 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Amprent� subcheie:" -#: g10/keylist.c:1430 g10/keylist.c:1434 +#: g10/keylist.c:1446 g10/keylist.c:1450 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Amprent� cheie =" -#: g10/keylist.c:1501 +#: g10/keylist.c:1517 msgid " Card serial no. =" msgstr "" -#: g10/keyring.c:1242 +#: g10/keyring.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "punerea armurii a e�uat: %s\n" -#: g10/keyring.c:1248 +#: g10/keyring.c:1251 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "AVERTISMENT: exist� 2 fi�iere cu informa�ii confiden�iale.\n" -#: g10/keyring.c:1250 +#: g10/keyring.c:1253 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s este cel neschimbat\n" -#: g10/keyring.c:1251 +#: g10/keyring.c:1254 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s este cel nou\n" -#: g10/keyring.c:1252 +#: g10/keyring.c:1255 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "V� rug�m repara�i aceast� deficien�� posibil� de securitate\n" -#: g10/keyring.c:1372 +#: g10/keyring.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "verific inelul de chei `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1418 +#: g10/keyring.c:1421 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chei verificate (%lu semn�turi)\n" -#: g10/keyring.c:1430 +#: g10/keyring.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chei verificate (%lu semn�turi)\n" -#: g10/keyring.c:1501 +#: g10/keyring.c:1504 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: inelul de chei creat\n" @@ -4280,11 +4287,6 @@ msgstr "recep�ie server de chei e�uat�: %s\n" msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1414 -#, fuzzy, c-format -msgid "key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "cheia `%s' nu a fost g�sit�: %s\n" - #: g10/keyserver.c:1578 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" @@ -4719,7 +4721,8 @@ msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "problem� cu agentul: agentul returneaz� 0x%lx\n" #: g10/passphrase.c:1053 g10/passphrase.c:1211 -msgid "can't query password in batchmode\n" +#, fuzzy +msgid "can't query password in batch mode\n" msgstr "nu pot cere parola �n modul batch\n" #: g10/passphrase.c:1058 g10/passphrase.c:1216 @@ -4798,23 +4801,23 @@ msgstr "Este aceast� poz� corect� (d/N/t)? " msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "nu pot afi�a poza ID!\n" -#: g10/pkclist.c:61 g10/revoke.c:577 +#: g10/pkclist.c:61 g10/revoke.c:580 msgid "No reason specified" msgstr "Nici un motiv specificat" -#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:579 +#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:582 msgid "Key is superseded" msgstr "Cheia este �nlocuit�" -#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:578 +#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:581 msgid "Key has been compromised" msgstr "Cheia a fost compromis�" -#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:580 +#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:583 msgid "Key is no longer used" msgstr "Cheia nu mai este folosit�" -#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:581 +#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:584 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "ID utilizator nu mai este valid" @@ -4885,7 +4888,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:606 +#: g10/pkclist.c:298 g10/revoke.c:609 msgid "Your decision? " msgstr "Decizia d-voastr�? " @@ -5045,8 +5048,8 @@ msgid "skipped: public key already set\n" msgstr "s�rit�: cheia public� setat� deja\n" #: g10/pkclist.c:903 -#, c-format -msgid "unknown default recipient `%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown default recipient \"%s\"\n" msgstr "destinatar implicit necunoscut `%s'\n" #: g10/pkclist.c:948 @@ -5076,15 +5079,15 @@ msgstr "Semn�tur� deta�at�.\n" msgid "Please enter name of data file: " msgstr "V� rug�m introduce�i numele fi�ierului de date: " -#: g10/plaintext.c:476 +#: g10/plaintext.c:477 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "citesc stdin ...\n" -#: g10/plaintext.c:510 +#: g10/plaintext.c:511 msgid "no signed data\n" msgstr "nici o dat� semnat�\n" -#: g10/plaintext.c:524 +#: g10/plaintext.c:525 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "nu pot deschide date semnate `%s'\n" @@ -5122,7 +5125,7 @@ msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOT�: cheia a fost revocat�" #: g10/revoke.c:103 g10/revoke.c:117 g10/revoke.c:129 g10/revoke.c:175 -#: g10/revoke.c:187 g10/revoke.c:542 +#: g10/revoke.c:187 g10/revoke.c:545 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet a e�uat: %s\n" @@ -5132,65 +5135,65 @@ msgstr "build_packet a e�uat: %s\n" msgid "key %s has no user IDs\n" msgstr "cheia %08lX: nici un ID utilizator\n" -#: g10/revoke.c:271 +#: g10/revoke.c:272 msgid "To be revoked by:\n" msgstr "Pentru a fi revocat de:\n" -#: g10/revoke.c:275 +#: g10/revoke.c:276 msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Aceasta este o cheie de revocare senzitiv�)\n" -#: g10/revoke.c:279 +#: g10/revoke.c:280 #, fuzzy msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Crea�i un certificat de revocare pentru aceast� cheie? " -#: g10/revoke.c:292 g10/revoke.c:508 +#: g10/revoke.c:293 g10/revoke.c:511 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "Ie�ire �n armur� ASCII for�at�.\n" -#: g10/revoke.c:306 g10/revoke.c:522 +#: g10/revoke.c:307 g10/revoke.c:525 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet a e�uat: %s\n" -#: g10/revoke.c:369 +#: g10/revoke.c:370 msgid "Revocation certificate created.\n" msgstr "Certificat de revocare creat.\n" -#: g10/revoke.c:375 -#, c-format -msgid "no revocation keys found for `%s'\n" +#: g10/revoke.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "no revocation keys found for \"%s\"\n" msgstr "nici o cheie de revocare g�sit� pentru `%s'\n" -#: g10/revoke.c:429 -#, c-format -msgid "secret key `%s' not found: %s\n" +#: g10/revoke.c:432 +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "cheia secret� `%s' nu a fost g�sit�: %s\n" -#: g10/revoke.c:458 +#: g10/revoke.c:461 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "nici o cheie public� corespunz�toare: %s\n" -#: g10/revoke.c:469 +#: g10/revoke.c:472 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "cheia public� nu se potrive�te cu cheia secret�!\n" -#: g10/revoke.c:476 +#: g10/revoke.c:479 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Crea�i un certificat de revocare pentru aceast� cheie? " -#: g10/revoke.c:493 +#: g10/revoke.c:496 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "algoritm de protec�ie necunoscut\n" -#: g10/revoke.c:497 +#: g10/revoke.c:500 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "NOT�: Aceast� cheie nu este protejat�!\n" -#: g10/revoke.c:548 +#: g10/revoke.c:551 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" @@ -5208,33 +5211,33 @@ msgstr "" "caz c� mediumul este deteriorat. Dar fi�i atent: sistemul de tip�rire al\n" "ma�inii d-voastr� ar putea p�stra datele �i s� le fac� accesibile altora!\n" -#: g10/revoke.c:589 +#: g10/revoke.c:592 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "V� rug�m selecta�i motivul pentru revocare:\n" -#: g10/revoke.c:599 +#: g10/revoke.c:602 msgid "Cancel" msgstr "Renun��" -#: g10/revoke.c:601 +#: g10/revoke.c:604 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Probabil dori�i s� selecta�i %d aici)\n" -#: g10/revoke.c:642 +#: g10/revoke.c:645 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Introduce�i o descriere op�ional�; termina�i cu o linie goal�:\n" -#: g10/revoke.c:670 +#: g10/revoke.c:673 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Motiv pentru revocare: %s\n" -#: g10/revoke.c:672 +#: g10/revoke.c:675 msgid "(No description given)\n" msgstr "(Nici o descriere dat�)\n" -#: g10/revoke.c:677 +#: g10/revoke.c:680 #, fuzzy msgid "Is this okay? (y/N) " msgstr "Este aceasta OK? " @@ -5405,59 +5408,52 @@ msgstr "%s semn�tur� de la: \"%s\"\n" msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "pute�i semna-data�at cu chei stil PGP 2.x numai �n modul --pgp2\n" -#: g10/sign.c:784 g10/sign.c:1041 +#: g10/sign.c:783 g10/sign.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "writing to file `%s'\n" msgstr "scriu �n `%s'\n" -#: g10/sign.c:808 +#: g10/sign.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "for�area algoritmului rezumat %s (%d) violeaz� preferin�ele destinatarului\n" -#: g10/sign.c:900 +#: g10/sign.c:899 msgid "signing:" msgstr "semnare:" -#: g10/sign.c:912 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't open file `%s': %s\n" -msgstr "nu pot deschide fi�ierul: %s\n" - #: g10/sign.c:1006 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "pute�i semna-�n-clar cu chei stil PGP 2.x �n modul --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1179 +#: g10/sign.c:1178 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "va fi folosit� cifrarea %s\n" -#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:185 +#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:191 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "cheia nu este marcat� ca sigur� - nu o pot folosi cu GNA falsificat!\n" -#: g10/skclist.c:157 -#, c-format -msgid "skipped `%s': duplicated\n" +#: g10/skclist.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "s�rit� `%s': duplicat�\n" -#: g10/skclist.c:164 g10/skclist.c:172 -#, c-format -msgid "skipped `%s': %s\n" +#: g10/skclist.c:166 g10/skclist.c:176 g10/skclist.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "s�rit� `%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:168 +#: g10/skclist.c:171 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "s�rit�: cheia secret� deja prezent�\n" -#: g10/skclist.c:179 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"skipped `%s': this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for " -"signatures!\n" +#: g10/skclist.c:186 +#, fuzzy +msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" "s�rit� `%s': aceasta este o cheie ElGamal generat� de PGP care nu e sigur� " "pentru semn�turi!\n" @@ -6086,6 +6082,20 @@ msgstr "" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(a�i folosit probabil un program nepotrivit pentru aceast� sarcin�)\n" +#~ msgid "sorry, can't do this in batch mode\n" +#~ msgstr "�mi pare r�u, nu pot face acest lucru �n modul batch\n" + +#~ msgid "key `%s' not found: %s\n" +#~ msgstr "cheia `%s' nu a fost g�sit�: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't create file `%s': %s\n" +#~ msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't open file `%s': %s\n" +#~ msgstr "nu pot deschide fi�ierul: %s\n" + #, fuzzy #~ msgid " \"" #~ msgstr " aka \"" |