aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_PT.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_PT.po')
-rw-r--r--po/pt_PT.po344
1 files changed, 185 insertions, 159 deletions
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 03d6e51cf..c3750050a 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,23 +7,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-09-05 19:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-09-23 08:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-09 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt\n"
+"MIME-Version:\n"
"Content-Type:\n"
"Content-Transfer-Encoding:\n"
-"MIME-Version:\n"
#: util/secmem.c:79
msgid "Warning: using insecure memory!\n"
msgstr "Aviso: a utilizar mem�ria insegura!\n"
-#: util/secmem.c:275
+#: util/secmem.c:281
msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
msgstr "a opera��o n�o � poss�vel sem mem�ria segura inicializada\n"
-#: util/secmem.c:276
+#: util/secmem.c:282
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(voc� pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
"N�o h� bytes aleat�rios suficientes. Por favor, fa�a outro trabalho para\n"
"que o sistema possa recolher mais entropia! (S�o necess�rios mais %d bytes)\n"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:187
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -291,136 +291,136 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:189
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:190
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:191
msgid "make a detached signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:192
msgid "encrypt data"
msgstr "encriptar dados"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:193
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "encriptar apenas com cifra sim�trica"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:194
msgid "store only"
msgstr "apenas armazenar"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:195
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "desencriptar dados (ac��o por omiss�o)"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:196
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar uma assinatura"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:198
msgid "list keys"
msgstr "listar as chaves"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:200
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listar as chaves e as assinaturas"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:201
msgid "check key signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:202
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:203
msgid "list secret keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:204
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:205
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "remover a chave do porta-chaves p�blico"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:206
msgid "sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:207
msgid "sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:208
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assinar ou editar uma chave"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:209
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gerar um certificado de revoga��o"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:210
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:211
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportar chaves para um servidor"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:212
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importar chaves de um servidor"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:215
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/fundir chaves"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:217
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "listar apenas as sequ�ncias de pacotes"
# ownertrust ???
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:219
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exportar os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:221
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importar os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:223
msgid "update the trust database"
msgstr "actualizar a base de dados de confian�a"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:225
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMES]|verificar a base de dados de confian�a"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:226
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "consertar uma base de dados de confian�a"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:227
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "retirar armadura de um ficheiro ou do \"stdin\""
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:229
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "criar armadura para um ficheiro ou \"stdin\""
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:231
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:235
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -430,184 +430,185 @@ msgstr ""
"Op��es:\n"
" "
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:237
msgid "create ascii armored output"
msgstr "criar sa�da com armadura ascii"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:239
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|encriptar para NOME"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:242
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOME|usar NOME como destinat�rio padr�o"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:244
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "usar a chave padr�o como destinat�rio padr�o"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:248
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"usar este identificador de utilizador para\n"
"assinar ou desencriptar"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:249
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n"
"(0 desactiva)"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:251
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto can�nico"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:252
msgid "use as output file"
msgstr "usar como ficheiro de sa�da"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:253
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:254
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser mais silencioso"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:255
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nunca usar o terminal"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:256
msgid "force v3 signatures"
msgstr "for�ar assinaturas v3"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:257
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "sempre usar um MDC para encriptar"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:258
msgid "do not make any changes"
msgstr "n�o fazer altera��es"
-#: g10/g10.c:254
+#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
+#: g10/g10.c:260
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo n�o-interactivo: nunca perguntar"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:261
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:262
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumir n�o para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:263
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
-msgstr
+msgstr ""
"adicionar este porta-chaves\n"
"� lista de porta-chaves"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:264
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "adicionar este porta-chaves secreto � lista"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:265
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omiss�o"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:266
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|ENDERE�O|usar este servidor para buscar chaves"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:267
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr ""
"|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n"
"NOME"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:268
msgid "read options from file"
msgstr "ler op��es do ficheiro"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:270
msgid "set debugging flags"
msgstr "definir par�metros de depura��o"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:271
msgid "enable full debugging"
msgstr "habilitar depura��o completa"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:272
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr ""
"|DF|escrever informa��es de estado para o\n"
"descritor de ficheiro DF"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:273
msgid "do not write comment packets"
msgstr "n�o escrever pacotes de coment�rio"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:274
msgid "(default is 1)"
msgstr "(por omiss�o 1)"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:275
msgid "(default is 3)"
msgstr "(por omiss�o 3)"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:277
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar m�dulo de extens�o FICHEIRO"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:278
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emular o modo descrito no RFC1991"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:279
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
"configurar todas as op��es de pacote,\n"
"criptografia e \"digest\" para comportamento\n"
"OpenPGP"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:280
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usar mode de frase secreta N"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:282
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n"
"para frases secretas"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:284
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n"
"frases secretas"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:285
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:286
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME"
-#: g10/g10.c:281
+#: g10/g10.c:287
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usar algoritmo de compress�o N"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:288
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "eliminar campo keyid dos pacotes encriptados"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:289
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de nota��o"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:291
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -627,15 +628,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] mostrar chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n"
-#: g10/g10.c:370
+#: g10/g10.c:378
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:374
+#: g10/g10.c:382
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [op��es] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: g10/g10.c:377
+#: g10/g10.c:385
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -645,7 +646,7 @@ msgstr ""
"assina, verifica, encripta ou desencripta\n"
"a opera��o por omiss�o depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:390
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -653,185 +654,185 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/g10.c:456
+#: g10/g10.c:468
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [op��es] "
-#: g10/g10.c:509
+#: g10/g10.c:521
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: g10/g10.c:644
+#: g10/g10.c:656
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: ficheiro de op��es por omiss�o `%s' inexistente\n"
-#: g10/g10.c:648
+#: g10/g10.c:660
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "ficheiro de op��es `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:655
+#: g10/g10.c:667
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "a ler op��es de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:835
+#: g10/g10.c:848
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/g10.c:892 g10/g10.c:901
+#: g10/g10.c:912 g10/g10.c:921
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n"
-#: g10/g10.c:894
+#: g10/g10.c:914
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:897
+#: g10/g10.c:917
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:916 g10/g10.c:928
+#: g10/g10.c:936 g10/g10.c:948
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:922 g10/g10.c:934
+#: g10/g10.c:942 g10/g10.c:954
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:938
+#: g10/g10.c:958
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n"
-#: g10/g10.c:941
+#: g10/g10.c:961
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "o algoritmo de compress�o deve estar na faixa %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:943
+#: g10/g10.c:963
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/g10.c:945
+#: g10/g10.c:965
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/g10.c:947
+#: g10/g10.c:967
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/g10.c:950
+#: g10/g10.c:970
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n"
-#: g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:974
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:1031
+#: g10/g10.c:1051
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n"
-#: g10/g10.c:1037
+#: g10/g10.c:1057
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1044
+#: g10/g10.c:1064
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1052
+#: g10/g10.c:1072
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1065
+#: g10/g10.c:1085
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1078
+#: g10/g10.c:1098
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1092
+#: g10/g10.c:1112
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1104
+#: g10/g10.c:1129
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1112
+#: g10/g10.c:1137
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:1120
+#: g10/g10.c:1145
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:1128
+#: g10/g10.c:1153
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]"
-#: g10/g10.c:1144
+#: g10/g10.c:1169
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:1147
+#: g10/g10.c:1172
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key id-utilizador"
-#: g10/encode.c:259 g10/g10.c:1171 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:259 g10/g10.c:1196 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1207
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizador] [porta-chaves]"
-#: g10/g10.c:1243
+#: g10/g10.c:1268
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:1251
+#: g10/g10.c:1276
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n"
# "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro
-#: g10/g10.c:1319
+#: g10/g10.c:1344
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1400
+#: g10/g10.c:1425
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1404
+#: g10/g10.c:1429
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Digite a sua mensagem ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1407 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1432 g10/verify.c:67 g10/verify.c:109
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1576
+#: g10/g10.c:1601
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"o primeiro caracter de um nome de nota��o deve ser uma letra ou um "
"sublinhado\n"
-#: g10/g10.c:1582
+#: g10/g10.c:1607
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -839,12 +840,12 @@ msgstr ""
"um nome de nota��o deve ter apenas letras, d�gitos, pontos ou sublinhados e "
"terminar com '='\n"
-#: g10/g10.c:1588
+#: g10/g10.c:1613
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"pontos num nome de nota��o devem estar cercados por outros caracteres\n"
-#: g10/g10.c:1596
+#: g10/g10.c:1621
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n"
@@ -999,7 +1000,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"No path leading to one of our keys found.\n"
"\n"
-msgstr
+msgstr ""
"Nenhuma rota encontrada que leve a uma de nossas chaves.\n"
"\n"
@@ -1257,6 +1258,14 @@ msgstr "DSA permite apenas tamanhos de 512 a 1024\n"
msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
msgstr "tamanho muito pequeno; 768 � o valor m�nimo permitido.\n"
+#. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes!
+#. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity
+#. * to create such a key (but less than the time the Sirius
+#. * Computer Corporation needs to process one of the usual
+#. * complaints) and {de,en}cryption although needs some time.
+#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that
+#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then
+#. * do whatever you want.
#: g10/keygen.c:466
#, c-format
msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
@@ -1279,8 +1288,8 @@ msgid ""
"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
"vulnerable to attacks!\n"
msgstr ""
-"Tudo bem, mas n�o se esque�a que a radia��o do seu monitor e teclado "
-"tamb�m � extremamente vulner�vel a ataques!\n"
+"Tudo bem, mas n�o se esque�a que a radia��o do seu monitor e teclado tamb�m "
+"� extremamente vulner�vel a ataques!\n"
#: g10/keygen.c:483
msgid "Do you really need such a large keysize? "
@@ -1344,7 +1353,8 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"Voc� precisa de um identificador de utilizador para identificar sua chave; o\n"
+"Voc� precisa de um identificador de utilizador para identificar sua chave; "
+"o\n"
"programa constr�i o identificador a partir do Nome Completo, Coment�rio e\n"
"Endere�o Eletr�nico desta forma:\n"
" \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n"
@@ -1501,7 +1511,7 @@ msgstr ""
msgid "Really create? "
msgstr "Realmente criar? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:468
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:161 g10/openfile.c:270 g10/tdbio.c:468
#: g10/tdbio.c:529
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
@@ -1669,7 +1679,7 @@ msgstr "chave %08lX: chave p�blica n�o encontrada: %s\n"
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "sem porta-chaves p�blico padr�o\n"
-#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:186 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
+#: g10/import.c:399 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "a escrever para `%s'\n"
@@ -1812,6 +1822,10 @@ msgstr "chave %08lX: ignorado ID de utilizador '"
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n"
+#. here we violate the rfc a bit by still allowing
+#. * to import non-exportable signature when we have the
+#. * the secret key used to create this signature - it
+#. * seems that this makes sense
#: g10/import.c:846
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
@@ -1837,7 +1851,7 @@ msgstr "chave %08lX: detectado ID de utilizador duplicado - fundido\n"
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o adicionado\n"
-#: g10/import.c:1128 g10/import.c:1183
+#: g10/import.c:1128 g10/import.c:1181
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "chave %08lX: a nossa c�pia n�o tem auto-assinatura\n"
@@ -1891,6 +1905,8 @@ msgstr "1 ID de utilizador sem auto-assinatura v�lida detectado\n"
msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
msgstr "%d IDs de utilizadores sem auto-assinaturas v�lidas detectados\n"
+#. Fixme: see whether there is a revocation in which
+#. * case we should allow to sign it again.
#: g10/keyedit.c:313
#, c-format
msgid "Already signed by key %08lX\n"
@@ -2179,6 +2195,8 @@ msgstr "activa uma chave"
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n"
+#. check that they match
+#. fixme: check that they both match
#: g10/keyedit.c:652
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Chave secreta dispon�vel.\n"
@@ -2352,6 +2370,7 @@ msgstr ""
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Gerar um certificado de revoga��o para esta assinatura? (s/N)"
+#. FIXME: detect duplicates here
#: g10/keyedit.c:1740
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Assinou estes identificadores de utilizadores:\n"
@@ -2406,72 +2425,72 @@ msgstr "nenhuma chave secreta para desencripta��o dispon�vel\n"
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "desencripta��o de chave p�blica falhou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:330
+#: g10/mainproc.c:332
msgid "decryption okay\n"
msgstr "desencripta��o correcta\n"
-#: g10/mainproc.c:335
+#: g10/mainproc.c:337
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "CUIDADO: a mensagem encriptada foi manipulada!\n"
-#: g10/mainproc.c:340
+#: g10/mainproc.c:342
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "desencripta��o falhou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:358
+#: g10/mainproc.c:360
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: o remetente solicitou \"apenas-para-seus-olhos\"\n"
-#: g10/mainproc.c:360
+#: g10/mainproc.c:362
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nome do ficheiro original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:587 g10/mainproc.c:596
+#: g10/mainproc.c:589 g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "AVISO: dados de nota��o inv�lidos encontrados\n"
-#: g10/mainproc.c:599
+#: g10/mainproc.c:601
msgid "Notation: "
msgstr "Nota��o: "
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:608
msgid "Policy: "
msgstr "Pol�tica: "
-#: g10/mainproc.c:1025
+#: g10/mainproc.c:1027
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifica��o de assinatura suprimida\n"
-#: g10/mainproc.c:1031
+#: g10/mainproc.c:1033
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1057 g10/mainproc.c:1068
+#: g10/mainproc.c:1059 g10/mainproc.c:1070
msgid "BAD signature from \""
msgstr "Assinatura INCORRECTA de \""
-#: g10/mainproc.c:1058 g10/mainproc.c:1069
+#: g10/mainproc.c:1060 g10/mainproc.c:1071
msgid "Good signature from \""
msgstr "Assinatura correta de \""
-#: g10/mainproc.c:1060
+#: g10/mainproc.c:1062
msgid " aka \""
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:1115
+#: g10/mainproc.c:1117
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Imposs�vel verificar assinatura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1212
+#: g10/mainproc.c:1214
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1217
+#: g10/mainproc.c:1219
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "pacote raiz inv�lido detectado em proc_tree()\n"
@@ -2685,7 +2704,7 @@ msgstr "%s: directoria criada\n"
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: diretoria inexistente!\n"
-#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1348 g10/tdbio.c:458
+#: g10/openfile.c:209 g10/openfile.c:277 g10/ringedit.c:1348 g10/tdbio.c:458
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: imposs�vel criar: %s\n"
@@ -3067,6 +3086,11 @@ msgstr "falha ao colocar `%s' na base de dados de confian�a: %s\n"
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "AVISO: ainda � imposs�vel manipular registos de prefer�ncias longos\n"
+#: g10/verify.c:143
+#, c-format
+msgid "input line %u too long or missing LF\n"
+msgstr ""
+
#: g10/ringedit.c:318
#, c-format
msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
@@ -3114,34 +3138,35 @@ msgstr ""
"ignorado `%s': esta � uma chave ElGamal gerada pelo PGP que n�o � segura "
"para assinaturas!\n"
-#: g10/openfile.c:65
+#. do not overwrite
+#: g10/openfile.c:72
#, c-format
msgid "File `%s' exists. "
msgstr "Arquivo `%s' j� existe. "
-#: g10/openfile.c:67
+#: g10/openfile.c:74
msgid "Overwrite (y/N)? "
msgstr "Escrever por cima (s/N)? "
-#: g10/openfile.c:97
+#: g10/openfile.c:102
#, c-format
msgid "%s: unknown suffix\n"
msgstr "%s: sufixo desconhecido\n"
-#: g10/openfile.c:119
+#: g10/openfile.c:124
msgid "Enter new filename"
msgstr "Digite novo nome de ficheiro"
-#: g10/openfile.c:160
+#: g10/openfile.c:165
msgid "writing to stdout\n"
msgstr "a escrever em \"stdout\"\n"
-#: g10/openfile.c:219
+#: g10/openfile.c:243
#, c-format
msgid "assuming signed data in `%s'\n"
msgstr "a assumir dados assinados em `%s'\n"
-#: g10/openfile.c:269
+#: g10/openfile.c:293
#, c-format
msgid "%s: new options file created\n"
msgstr "%s: novo ficheiro de op��es criado\n"
@@ -3400,7 +3425,8 @@ msgid ""
"Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
"file (which is shown in brackets) will be used."
msgstr ""
-"Por favor digite um novo nome de ficheiro. Se voc� apenas carregar em RETURN\n"
+"Por favor digite um novo nome de ficheiro. Se voc� apenas carregar em "
+"RETURN\n"
"o ficheiro por omiss�o (que � mostrado entre par�nteses) ser� utilizado."
#: g10/helptext.c:237