diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_PT.po')
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 334 |
1 files changed, 194 insertions, 140 deletions
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 83cf419df..297b3e17d 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-30 20:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-09 20:28+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n" "Language-Team: pt\n" @@ -232,12 +232,12 @@ msgstr "erro na rede" msgid "not encrypted" msgstr "n�o encriptado" -#: util/logger.c:225 +#: util/logger.c:227 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... isto � um bug (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:231 +#: util/logger.c:233 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "voc� encontrou um bug ... (%s:%d)\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "a opera��o n�o � poss�vel sem mem�ria segura inicializada\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(voc� pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n" -#: g10/gpg.c:197 +#: g10/gpg.c:198 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -343,140 +343,140 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:199 +#: g10/gpg.c:200 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura" -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:201 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:202 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:203 msgid "encrypt data" msgstr "encriptar dados" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:204 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "encriptar apenas com cifra sim�trica" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:205 msgid "store only" msgstr "apenas armazenar" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:206 msgid "decrypt data (default)" msgstr "desencriptar dados (ac��o por omiss�o)" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:207 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/gpg.c:208 +#: g10/gpg.c:209 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/gpg.c:210 +#: g10/gpg.c:211 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:212 msgid "check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:213 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:215 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:216 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "remover a chave do porta-chaves p�blico" -#: g10/gpg.c:217 +#: g10/gpg.c:218 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "remover a chave do porta-chaves secreto" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:219 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:220 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:221 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:222 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revoga��o" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:223 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:224 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:225 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/gpg.c:228 +#: g10/gpg.c:229 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/gpg.c:230 +#: g10/gpg.c:231 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listar apenas as sequ�ncias de pacotes" # ownertrust ??? -#: g10/gpg.c:232 +#: g10/gpg.c:233 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportar os valores de confian�a" -#: g10/gpg.c:234 +#: g10/gpg.c:235 msgid "import ownertrust values" msgstr "importar os valores de confian�a" -#: g10/gpg.c:236 +#: g10/gpg.c:237 msgid "update the trust database" msgstr "actualizar a base de dados de confian�a" -#: g10/gpg.c:238 +#: g10/gpg.c:239 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMES]|verificar a base de dados de confian�a" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:240 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "consertar uma base de dados de confian�a" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:241 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "retirar armadura de um ficheiro ou do \"stdin\"" -#: g10/gpg.c:242 +#: g10/gpg.c:243 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "criar armadura para um ficheiro ou \"stdin\"" -#: g10/gpg.c:244 +#: g10/gpg.c:245 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/gpg.c:249 +#: g10/gpg.c:250 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -486,171 +486,175 @@ msgstr "" "Op��es:\n" " " -#: g10/gpg.c:251 +#: g10/gpg.c:252 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar sa�da com armadura ascii" -#: g10/gpg.c:253 +#: g10/gpg.c:254 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|encriptar para NOME" -#: g10/gpg.c:256 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usar NOME como destinat�rio padr�o" -#: g10/gpg.c:258 +#: g10/gpg.c:259 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usar a chave padr�o como destinat�rio padr�o" -#: g10/gpg.c:262 +#: g10/gpg.c:263 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de utilizador para\n" "assinar ou desencriptar" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:264 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n" "(0 desactiva)" -#: g10/gpg.c:265 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto can�nico" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:267 msgid "use as output file" msgstr "usar como ficheiro de sa�da" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:268 msgid "verbose" msgstr "detalhado" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:269 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:270 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "nunca usar o terminal" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:271 msgid "force v3 signatures" msgstr "for�ar assinaturas v3" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:272 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "sempre usar um MDC para encriptar" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:273 msgid "do not make any changes" msgstr "n�o fazer altera��es" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:274 +#: g10/gpg.c:275 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:276 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo n�o-interactivo: nunca perguntar" -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:277 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:278 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumir n�o para a maioria das perguntas" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:279 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "" "adicionar este porta-chaves\n" "� lista de porta-chaves" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:280 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "adicionar este porta-chaves secreto � lista" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:281 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omiss�o" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:282 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|ENDERE�O|usar este servidor para buscar chaves" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:283 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "" "|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n" "NOME" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:284 msgid "read options from file" msgstr "ler op��es do ficheiro" -#: g10/gpg.c:286 +#: g10/gpg.c:288 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" "|DF|escrever informa��es de estado para o\n" "descritor de ficheiro DF" -#: g10/gpg.c:291 +#: g10/gpg.c:293 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHEIRO|carregar m�dulo de extens�o FICHEIRO" -#: g10/gpg.c:292 +#: g10/gpg.c:294 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emular o modo descrito no RFC1991" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:295 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "configurar todas as op��es de pacote,\n" "criptografia e \"digest\" para comportamento\n" "OpenPGP" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:296 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usar mode de frase secreta N" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:298 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n" "para frases secretas" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n" "frases secretas" -#: g10/gpg.c:299 +#: g10/gpg.c:301 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:303 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usar algoritmo de compress�o N" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:304 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "eliminar campo keyid dos pacotes encriptados" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de nota��o" -#: g10/gpg.c:306 +#: g10/gpg.c:308 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:309 +#: g10/gpg.c:311 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -670,15 +674,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n" -#: g10/gpg.c:409 +#: g10/gpg.c:411 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:415 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [op��es] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: g10/gpg.c:416 +#: g10/gpg.c:418 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -688,7 +692,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, encripta ou desencripta\n" "a opera��o por omiss�o depende dos dados de entrada\n" -#: g10/gpg.c:423 +#: g10/gpg.c:425 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -696,190 +700,190 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/gpg.c:525 +#: g10/gpg.c:527 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [op��es] " -#: g10/gpg.c:583 +#: g10/gpg.c:585 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/gpg.c:638 +#: g10/gpg.c:640 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:734 +#: g10/gpg.c:736 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: ficheiro de op��es por omiss�o `%s' inexistente\n" -#: g10/gpg.c:738 +#: g10/gpg.c:740 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de op��es `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:745 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "a ler op��es de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:940 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:1002 g10/gpg.c:1011 +#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:1004 +#: g10/gpg.c:1007 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1010 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:1027 g10/gpg.c:1039 +#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:1033 g10/gpg.c:1045 +#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:1049 +#: g10/gpg.c:1052 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1055 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "o algoritmo de compress�o deve estar na faixa %d..%d\n" -#: g10/gpg.c:1054 +#: g10/gpg.c:1057 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:1056 +#: g10/gpg.c:1059 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:1058 +#: g10/gpg.c:1061 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1064 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n" -#: g10/gpg.c:1065 +#: g10/gpg.c:1068 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:1154 +#: g10/gpg.c:1157 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n" -#: g10/gpg.c:1160 +#: g10/gpg.c:1163 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1167 +#: g10/gpg.c:1170 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1175 +#: g10/gpg.c:1178 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1188 +#: g10/gpg.c:1191 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1201 +#: g10/gpg.c:1204 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1215 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1232 +#: g10/gpg.c:1235 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1240 +#: g10/gpg.c:1243 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:1248 +#: g10/gpg.c:1251 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:1256 +#: g10/gpg.c:1259 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]" -#: g10/gpg.c:1272 +#: g10/gpg.c:1275 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1278 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-utilizador" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1312 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1327 +#: g10/gpg.c:1330 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizador] [porta-chaves]" -#: g10/gpg.c:1393 +#: g10/gpg.c:1396 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:1401 +#: g10/gpg.c:1404 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro -#: g10/gpg.c:1474 g10/gpg.c:1495 +#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1580 +#: g10/gpg.c:1583 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1584 +#: g10/gpg.c:1587 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Digite a sua mensagem ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1587 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1765 +#: g10/gpg.c:1768 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "o primeiro caracter de um nome de nota��o deve ser uma letra ou um " "sublinhado\n" -#: g10/gpg.c:1771 +#: g10/gpg.c:1774 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -887,12 +891,12 @@ msgstr "" "um nome de nota��o deve ter apenas letras, d�gitos, pontos ou sublinhados e " "terminar com '='\n" -#: g10/gpg.c:1777 +#: g10/gpg.c:1780 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "pontos num nome de nota��o devem estar cercados por outros caracteres\n" -#: g10/gpg.c:1785 +#: g10/gpg.c:1788 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n" @@ -2708,7 +2712,67 @@ msgstr "imposs�vel manipular algoritmo de chave p�blica %d\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit cr�tico ligado\n" -#: g10/passphrase.c:159 +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:204 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:158 g10/passphrase.c:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" + +#: g10/passphrase.c:284 g10/passphrase.c:522 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (ID principal da chave %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"\n" +"Voc� precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n" +"utilizador: \"" + +#: g10/passphrase.c:315 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Digite a frase secreta: " + +#: g10/passphrase.c:317 +#, fuzzy +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Repita a frase secreta: " + +#: g10/passphrase.c:338 g10/passphrase.c:348 g10/passphrase.c:439 +msgid "response from agent too short\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:355 +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:367 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:376 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:445 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:508 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -2718,25 +2782,20 @@ msgstr "" "Voc� precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n" "utilizador: \"" -#: g10/passphrase.c:168 +#: g10/passphrase.c:517 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s" -#: g10/passphrase.c:173 -#, c-format -msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr " (ID principal da chave %08lX)" - -#: g10/passphrase.c:190 +#: g10/passphrase.c:555 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "imposs�vel pedir senha em modo n�o-interactivo\n" -#: g10/passphrase.c:194 +#: g10/passphrase.c:559 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Digite a frase secreta: " -#: g10/passphrase.c:198 +#: g10/passphrase.c:563 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Repita a frase secreta: " @@ -2808,11 +2867,6 @@ msgstr "" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/hkp.c:158 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" - #: g10/hkp.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" @@ -2838,11 +2892,11 @@ msgstr "chave secreta n�o dispon�vel" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "algoritmo de protec��o %d n�o � suportado\n" -#: g10/seckey-cert.c:239 +#: g10/seckey-cert.c:241 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Frase secreta inv�lida; por favor tente novamente ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:302 +#: g10/seckey-cert.c:304 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "AVISO: Chave fraca detectada - por favor mude a frase secreta novamente.\n" |