aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po248
1 files changed, 124 insertions, 124 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index cc806aed4..6adf7e869 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2001-03-27 13:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-03-27 16:54+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n"
"From: Thiago Jung Bauermann <[email protected]>\n"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
"para que o sistema possa coletar mais entropia!\n"
"(S�o necess�rios mais %d bytes)\n"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:216
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -362,144 +362,144 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:218
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:219
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura em texto puro"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:220
msgid "make a detached signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:221
msgid "encrypt data"
msgstr "criptografar dados"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:222
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr ""
"criptografar apenas com criptografia\n"
"sim�trica"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:223
msgid "store only"
msgstr "apenas armazenar"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:224
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descriptografar dados (padr�o)"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:225
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar uma assinatura"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:227
msgid "list keys"
msgstr "listar as chaves"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:229
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listar as chaves e as assinaturas"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:230
msgid "check key signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:231
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:232
msgid "list secret keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:233
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:234
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "remover a chave do chaveiro p�blico"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:236
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "remover a chave do chaveiro secreto"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:237
msgid "sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:238
msgid "sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:239
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assinar ou editar uma chave"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:240
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gerar um certificado de revoga��o"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:241
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:242
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportar chaves para um servidor"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:243
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importar chaves de um servidor"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:247
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/fundir chaves"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:249
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "listar apenas as seq��ncias de pacotes"
# ownertrust ???
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:251
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exportar os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:253
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importar os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:255
msgid "update the trust database"
msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:257
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMES]|verificar o banco de dados de confiabilidade"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:258
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr ""
"consertar um banco de dados de confiabilidade\n"
"danificado"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:259
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "retirar a armadura de um arquivo ou de \"stdin\""
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:261
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "criar armadura para um arquivo ou \"stdin\""
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:263
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [arquivos]|imprimir \"digests\" de mensagens"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:267
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -509,179 +509,179 @@ msgstr ""
"Op��es:\n"
" "
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:269
msgid "create ascii armored output"
msgstr "criar sa�da com armadura ascii"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:271
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|criptografar para NOME"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:274
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOME|usar NOME como destinat�rio padr�o"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:276
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "usar a chave padr�o como destinat�rio padr�o"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:280
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"usar este identificador de usu�rio para\n"
"assinar ou descriptografar"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:281
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n"
"(0 desabilita)"
-#: g10/g10.c:281
+#: g10/g10.c:283
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto can�nico"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:284
msgid "use as output file"
msgstr "usar como arquivo de sa�da"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:285
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:286
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser mais silencioso"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:287
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nunca usar o terminal"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:288
msgid "force v3 signatures"
msgstr "for�ar assinaturas v3"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:289
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "sempre usar um MDC para criptografar"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:290
msgid "do not make any changes"
msgstr "n�o fazer altera��es"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:292
msgid "use the gpg-agent"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:293
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo n�o-interativo: nunca perguntar"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:294
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:293
+#: g10/g10.c:295
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumir n�o para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:296
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "adicionar este chaveiro � lista de chaveiros"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:297
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "adicionar este chaveiro secreto � lista"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:298
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta padr�o"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:299
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|ENDERE�O|usar este servidor para buscar chaves"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:300
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr ""
"|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n"
"NOME"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:301
msgid "read options from file"
msgstr "ler op��es do arquivo"
-#: g10/g10.c:303
+#: g10/g10.c:305
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr ""
"|DA|escrever informa��es de estado para o\n"
"descritor de arquivo DA"
-#: g10/g10.c:308
+#: g10/g10.c:310
msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:309
+#: g10/g10.c:311
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|ARQUIVO|carregar m�dulo de extens�o ARQUIVO"
-#: g10/g10.c:310
+#: g10/g10.c:312
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emular o modo descrito no RFC1991"
-#: g10/g10.c:311
+#: g10/g10.c:313
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
"configurar todas as op��es de pacote,\n"
"criptografia e \"digest\" para comportamento\n"
"OpenPGP"
-#: g10/g10.c:312
+#: g10/g10.c:314
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usar frase secreta modo N"
-#: g10/g10.c:314
+#: g10/g10.c:316
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n"
"para frases secretas"
-#: g10/g10.c:316
+#: g10/g10.c:318
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n"
"frases secretas"
-#: g10/g10.c:317
+#: g10/g10.c:319
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME"
-#: g10/g10.c:318
+#: g10/g10.c:320
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME"
-#: g10/g10.c:319
+#: g10/g10.c:321
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usar algoritmo de compress�o N"
-#: g10/g10.c:320
+#: g10/g10.c:322
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr ""
"eliminar o campo keyid dos pacotes\n"
"criptografados"
-#: g10/g10.c:321
+#: g10/g10.c:323
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de nota��o"
-#: g10/g10.c:324
+#: g10/g10.c:326
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:327
+#: g10/g10.c:329
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -701,15 +701,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] mostrar chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n"
-#: g10/g10.c:434
+#: g10/g10.c:438
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:438
+#: g10/g10.c:442
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [op��es] [arquivos] (-h para ajuda)"
-#: g10/g10.c:441
+#: g10/g10.c:445
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr ""
"assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n"
"a opera��o padr�o depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/g10.c:448
+#: g10/g10.c:452
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -727,194 +727,194 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/g10.c:527
+#: g10/g10.c:531
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [op��es] "
-#: g10/g10.c:580
+#: g10/g10.c:584
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos conflitantes\n"
-#: g10/g10.c:730
+#: g10/g10.c:734
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: arquivo de op��es padr�o `%s' inexistente\n"
-#: g10/g10.c:734
+#: g10/g10.c:738
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "arquivo de op��es `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:741
+#: g10/g10.c:745
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lendo op��es de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:946
+#: g10/g10.c:950
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/g10.c:1018
+#: g10/g10.c:1024
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n"
-#: g10/g10.c:1022 g10/g10.c:1031
+#: g10/g10.c:1028 g10/g10.c:1037
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n"
-#: g10/g10.c:1024
+#: g10/g10.c:1030
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:1027
+#: g10/g10.c:1033
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:1047 g10/g10.c:1059
+#: g10/g10.c:1053 g10/g10.c:1065
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:1053 g10/g10.c:1065
+#: g10/g10.c:1059 g10/g10.c:1071
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:1069
+#: g10/g10.c:1075
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n"
-#: g10/g10.c:1072
+#: g10/g10.c:1078
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "o algoritmo de compress�o deve estar na faixa %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:1074
+#: g10/g10.c:1080
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/g10.c:1076
+#: g10/g10.c:1082
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/g10.c:1078
+#: g10/g10.c:1084
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/g10.c:1081
+#: g10/g10.c:1087
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n"
-#: g10/g10.c:1085
+#: g10/g10.c:1091
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:1170
+#: g10/g10.c:1176
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/g10.c:1176
+#: g10/g10.c:1182
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1183
+#: g10/g10.c:1189
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1191
+#: g10/g10.c:1197
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1204
+#: g10/g10.c:1210
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1217
+#: g10/g10.c:1223
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1231
+#: g10/g10.c:1237
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1248
+#: g10/g10.c:1254
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1256
+#: g10/g10.c:1262
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-usu�rio"
-#: g10/g10.c:1264
+#: g10/g10.c:1270
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-usu�rio"
-#: g10/g10.c:1272
+#: g10/g10.c:1278
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-usu�rio [comandos]"
-#: g10/g10.c:1288
+#: g10/g10.c:1294
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key id-usu�rio"
-#: g10/g10.c:1291
+#: g10/g10.c:1297
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key id-usu�rio"
-#: g10/g10.c:1299
+#: g10/g10.c:1305
#, fuzzy
msgid "--delete-secret-and-public-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key id-usu�rio"
-#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1336 g10/sign.c:410
+#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1342 g10/sign.c:410
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1351
+#: g10/g10.c:1357
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usu�rio] [chaveiro]"
-#: g10/g10.c:1417
+#: g10/g10.c:1423
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:1425
+#: g10/g10.c:1431
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n"
# "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro
-#: g10/g10.c:1496
+#: g10/g10.c:1502
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1583
+#: g10/g10.c:1589
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1587
+#: g10/g10.c:1593
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "V� em frente e digite sua mensagem ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1590 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1596 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1799
+#: g10/g10.c:1805
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"o primeiro caractere de um nome de nota��o deve ser uma letra ou um "
"sublinhado\n"
-#: g10/g10.c:1805
+#: g10/g10.c:1811
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -922,12 +922,12 @@ msgstr ""
"um nome de nota��o deve ter apenas letras, d�gitos, pontos ou sublinhados e "
"terminar com '='\n"
-#: g10/g10.c:1811
+#: g10/g10.c:1817
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"pontos em um nome de nota��o devem estar cercados por outros caracteres\n"
-#: g10/g10.c:1819
+#: g10/g10.c:1825
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n"