aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po393
1 files changed, 205 insertions, 188 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 18aa28769..7e615c97a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-07-06 17:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-07-12 15:04+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n"
"From: Thiago Jung Bauermann <[email protected]>\n"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
"para que o sistema possa coletar mais entropia!\n"
"(S�o necess�rios mais %d bytes)\n"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:177
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -293,134 +293,134 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:179
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:180
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura em texto puro"
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:181
msgid "make a detached signature"
msgstr "faz uma assinatura separada"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:182
msgid "encrypt data"
msgstr "criptografa dados"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:183
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "criptografa apenas com criptografia sim�trica"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:184
msgid "store only"
msgstr "apenas armazena"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:185
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descriptografa dados (padr�o)"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:186
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica uma assinatura"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:187
msgid "list keys"
msgstr "lista as chaves"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista as chaves e as assinaturas"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "check key signatures"
msgstr "confere as assinaturas das chaves"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista as chaves e as impress�es digitais"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "list secret keys"
msgstr "lista as chaves secretas"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gera um novo par de chaves"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "remove a chave do chaveiro p�blico"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assina ou edita uma chave"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gera um certificado de revoga��o"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "export keys"
msgstr "exporta as chaves"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporta chaves para um servidor"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa chaves de um servidor"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/funde as chaves"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "lista apenas as seq��ncias de pacotes"
# ownertrust ???
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporta os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NOMES]|atualiza o banco de dados de confiabilidade"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMES]|confere o banco de dados de confiabilidade"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr ""
"conserta um banco de dados de confiabilidade\n"
"danificado"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:214
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Retira a armadura de um arquivo ou de \"stdin\""
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Cria armadura para um arquivo ou \"stdin\""
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [arquivos]|imprime \"digests\" de mensagens"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "print all message digests"
msgstr "imprime todos os \"digests\" de mensagens"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:223
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -430,168 +430,168 @@ msgstr ""
"Op��es:\n"
" "
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:225
msgid "create ascii armored output"
msgstr "cria uma sa�da com armadura ascii"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|criptografa para NOME"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"usa este identificador de usu�rio para assinar\n"
"ou descriptografar"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:231
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|estabelece n�vel de compress�o N (0 desabilita)"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:233
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa modo de texto can�nico"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "use as output file"
msgstr "usa como arquivo de sa�da"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:235
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser mais silencioso"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "force v3 signatures"
msgstr "for�a assinaturas v3"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:239
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "sempre usar um MDC para criptografar"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "do not make any changes"
msgstr "n�o fazer altera��es"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo n�o-interativo: nunca perguntar"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:244
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumir n�o para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "adiciona este chaveiro � lista de chaveiros"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "adiciona este chaveiro secreto � lista"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:247
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usa NOME como chave secreta padr�o"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|ENDERE�O|usa este servidor para buscar chaves"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOME|define mapa de caracteres do terminal como NOME"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "read options from file"
msgstr "l� op��es do arquivo"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "set debugging flags"
msgstr "define par�metros de depura��o"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "enable full debugging"
msgstr "habilita depura��o completa"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr ""
"|DA|escreve informa��es de status para o descritor\n"
"de arquivo DA"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "do not write comment packets"
msgstr "n�o escreve pacotes de coment�rio"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "(default is 1)"
msgstr "(o padr�o � 1)"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "(default is 3)"
msgstr "(o padr�o � 3)"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|ARQUIVO|carrega m�dulo de extens�o ARQUIVO"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula o modo descrito no RFC1991"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa frase secreta modo N"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usa algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME para\n"
"frases secretas"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usa algoritmo de criptografia NOME para\n"
"frases secretas"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usa algoritmo de criptografia NOME"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usa algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa algoritmo de compress�o N"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:270
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina o campo keyid dos pacotes criptografados"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -611,16 +611,16 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] mostra chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostra impress�es digitais\n"
-#: g10/g10.c:351
+#: g10/g10.c:353
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:355
+#: g10/g10.c:357
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [op��es] [arquivos] (-h para ajuda)"
# em cima, "check" est� como "conferir"
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:360
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr ""
"assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n"
"a opera��o padr�o depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/g10.c:363
+#: g10/g10.c:365
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -638,170 +638,170 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:439
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [op��es] "
-#: g10/g10.c:477
+#: g10/g10.c:492
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos conflitantes\n"
-#: g10/g10.c:609
+#: g10/g10.c:626
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: arquivo de op��es padr�o `%s' inexistente\n"
-#: g10/g10.c:613
+#: g10/g10.c:630
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "arquivo de op��es `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:620
+#: g10/g10.c:637
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lendo op��es de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:786
+#: g10/g10.c:805
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
+#: g10/g10.c:852 g10/g10.c:864
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:839 g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858 g10/g10.c:870
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:855
+#: g10/g10.c:874
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:858
+#: g10/g10.c:877
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "o algoritmo de compress�o deve estar na faixa %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:860
+#: g10/g10.c:879
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/g10.c:862
+#: g10/g10.c:881
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/g10.c:864
+#: g10/g10.c:883
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na faixa 1 a 255\n"
-#: g10/g10.c:867
+#: g10/g10.c:886
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n"
-#: g10/g10.c:871
+#: g10/g10.c:890
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:967
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:973
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:980
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:988
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:1001
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:995
+#: g10/g10.c:1014
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1009
+#: g10/g10.c:1028
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1021
+#: g10/g10.c:1040
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1030
+#: g10/g10.c:1049
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key nome_do_usu�rio [comandos]"
-#: g10/g10.c:1044
+#: g10/g10.c:1063
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key nome_do_usu�rio"
-#: g10/g10.c:1047
+#: g10/g10.c:1066
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key nome_do_usu�rio"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1071 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1090 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1082
+#: g10/g10.c:1101
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id_do_usu�rio] [chaveiro]"
-#: g10/g10.c:1141
+#: g10/g10.c:1162
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1170
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n"
# "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro
-#: g10/g10.c:1215
+#: g10/g10.c:1236
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1290
+#: g10/g10.c:1317
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1294
+#: g10/g10.c:1321
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "V� em frente e digite sua mensagem ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1297 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1324 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1466
+#: g10/g10.c:1493
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1472
+#: g10/g10.c:1499
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1478
+#: g10/g10.c:1505
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1486
+#: g10/g10.c:1513
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignorando bloco do tipo %d\n"
-#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1656 g10/trustdb.c:1695
+#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu chaves processadas at� agora\n"
@@ -2311,92 +2311,104 @@ msgstr "Realmente gerar os certificados de revoga��o? (s/N)"
msgid "no secret key\n"
msgstr "nenhuma chave secreta\n"
-#: g10/mainproc.c:184
+#: g10/mainproc.c:213
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "a chave p�blica � %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:213
+#: g10/mainproc.c:244
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "dados criptografados com chave p�blica: DEK v�lido\n"
-#. fixme: defer this message until we have parsed all packets of
-#. * this type - do this by building a list of keys with their stati
-#. * and store it with the context. do_proc_packets can then use
-#. * this list to display some information
-#: g10/mainproc.c:220
+#: g10/mainproc.c:275
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
+msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s\n"
+
+# XXX Verificar
+#: g10/mainproc.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
+msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n"
+
+#: g10/mainproc.c:291
+#, fuzzy
+msgid "no secret key for decryption available\n"
+msgstr "chave secreta n�o dispon�vel"
+
+#: g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "descriptografia de chave p�blica falhou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:323
msgid "decryption okay\n"
msgstr "descriptografia correta\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:328
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "CUIDADO: a mensagem criptografada foi manipulada!\n"
-#: g10/mainproc.c:258
+#: g10/mainproc.c:333
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "descriptografia falhou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:276
+#: g10/mainproc.c:351
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: o remetente solicitou \"apenas-para-seus-olhos\"\n"
-#: g10/mainproc.c:278
+#: g10/mainproc.c:353
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nome de arquivo original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:515
+#: g10/mainproc.c:580 g10/mainproc.c:589
#, fuzzy
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n"
-#: g10/mainproc.c:518
+#: g10/mainproc.c:592
msgid "Notation: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:525
+#: g10/mainproc.c:599
msgid "Policy: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:930
+#: g10/mainproc.c:1018
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifica��o de assinatura suprimida\n"
# XXX Verificar
-#: g10/mainproc.c:936
+#: g10/mainproc.c:1024
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973
+#: g10/mainproc.c:1050 g10/mainproc.c:1061
msgid "BAD signature from \""
msgstr "Assinatura INCORRETA de \""
-#: g10/mainproc.c:963 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:1051 g10/mainproc.c:1062
msgid "Good signature from \""
msgstr "Assinatura correta de \""
-#: g10/mainproc.c:965
+#: g10/mainproc.c:1053
msgid " aka \""
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:1016
+#: g10/mainproc.c:1104
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Imposs�vel verificar assinatura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1110
+#: g10/mainproc.c:1198
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "assinatura antiga (PGP2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1115
+#: g10/mainproc.c:1203
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "pacote raiz inv�lido detectado em proc_tree()\n"
@@ -2427,12 +2439,12 @@ msgstr ""
"este algoritmo de criptografia � depreciado; por favor use algum\n"
"algoritmo padr�o!\n"
-#: g10/parse-packet.c:112
+#: g10/parse-packet.c:113
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "imposs�vel manipular algoritmo de chave p�blica %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:931
+#: g10/parse-packet.c:932
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "subpacote de tipo %d tem bit cr�tico ligado\n"
@@ -2457,6 +2469,11 @@ msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s\n"
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (ID principal da chave %08lX)"
+#: g10/passphrase.c:190
+#, fuzzy
+msgid "can't query password in batchmode\n"
+msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n"
+
#: g10/passphrase.c:194
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Digite a frase secreta: "
@@ -2769,231 +2786,231 @@ msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n"
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "chave %08lX: chaves secreta e p�blica n�o s�o correspondentes\n"
-#: g10/trustdb.c:483
+#: g10/trustdb.c:485
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr ""
"chave %08lX: imposs�vel coloc�-la no banco de dados de confiabilidade\n"
-#: g10/trustdb.c:489
+#: g10/trustdb.c:491
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "chave %08lX: pedido de registro falhou\n"
-#: g10/trustdb.c:498
+#: g10/trustdb.c:500
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "chave %08lX: j� est� na tabela de chaves confi�veis\n"
-#: g10/trustdb.c:501
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "chave %08lX: aceita como chave confi�vel.\n"
-#: g10/trustdb.c:509
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enumera��o de chaves secretas falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:800
+#: g10/trustdb.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "tdbio_search_sdir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:875
+#: g10/trustdb.c:877
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Liga��o de subchave v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:881 g10/trustdb.c:916
+#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Liga��o de subchave inv�lida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:893
+#: g10/trustdb.c:895
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de chave v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:899
+#: g10/trustdb.c:901
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de chave inv�lida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:910
+#: g10/trustdb.c:912
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de subchave v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:1021
+#: g10/trustdb.c:1023
msgid "Good self-signature"
msgstr "Auto-assinatura v�lida"
-#: g10/trustdb.c:1031
+#: g10/trustdb.c:1033
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Auto-assinatura inv�lida"
-#: g10/trustdb.c:1058
+#: g10/trustdb.c:1060
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Revoga��o v�lida de ID de usu�rio ignorada devido a nova auto-assinatura\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1066
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Revoga��o de ID de usu�rio v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1071
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Revoga��o de ID de usu�rio inv�lida"
-#: g10/trustdb.c:1110
+#: g10/trustdb.c:1112
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Certificado de revoga��o v�lido"
-#: g10/trustdb.c:1111
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Good certificate"
msgstr "Certificado correto"
-#: g10/trustdb.c:1132
+#: g10/trustdb.c:1134
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Certificado de revoga��o inv�lido"
-#: g10/trustdb.c:1133
+#: g10/trustdb.c:1135
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Certificado inv�lido"
-#: g10/trustdb.c:1150 g10/trustdb.c:1154
+#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "registro de assinatura %lu[%d] aponta para registro errado.\n"
-#: g10/trustdb.c:1206
+#: g10/trustdb.c:1208
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificado duplicado - removido"
-#: g10/trustdb.c:1512
+#: g10/trustdb.c:1514
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1634
+#: g10/trustdb.c:1636
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inser��o falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1639
+#: g10/trustdb.c:1641
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inser��o falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1645
+#: g10/trustdb.c:1647
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: inserido\n"
-#: g10/trustdb.c:1650
+#: g10/trustdb.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "erro encontrando registro de diret�rio: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu chaves processadas\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu chaves com erros\n"
-#: g10/trustdb.c:1662
+#: g10/trustdb.c:1664
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu chaves inseridas\n"
-#: g10/trustdb.c:1665
+#: g10/trustdb.c:1667
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumera��o de blocos de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1703
+#: g10/trustdb.c:1705
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: registro de diret�rio sem chave - ignorado\n"
-#: g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1716
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu chaves ignoradas\n"
-#: g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1720
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu chaves atualizadas\n"
-#: g10/trustdb.c:2055
+#: g10/trustdb.c:2057
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, nenhuma chave\n"
-#: g10/trustdb.c:2059
+#: g10/trustdb.c:2061
msgid "Ooops, no user ids\n"
msgstr "Ooops, nenhum id de usu�rio\n"
-#: g10/trustdb.c:2216
+#: g10/trustdb.c:2218
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: busca de registro de diret�rio falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2223
+#: g10/trustdb.c:2227
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "chave %08lX: inser��o de registro de confian�a falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2231
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: inserida no banco de dados de confiabilidade\n"
-#: g10/trustdb.c:2235
+#: g10/trustdb.c:2239
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"chave %08lX.%lu: criada no futuro (viagem no tempo ou problema no relogio)\n"
-#: g10/trustdb.c:2244
+#: g10/trustdb.c:2248
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: expirada em %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2252
+#: g10/trustdb.c:2256
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: verifica��o de confian�a falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2362
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "usu�rio `%s' n�o encontrado: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2360
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problemas na procura de `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2363
+#: g10/trustdb.c:2367
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr ""
"usu�rio `%s' n�o encontrado no banco de dados de confiabilidade - inserindo\n"
-#: g10/trustdb.c:2366
+#: g10/trustdb.c:2370
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "falha ao colocar `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2552 g10/trustdb.c:2582
+#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "AVISO: ainda � imposs�vel manipular registros de prefer�ncias longos\n"