diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 870 |
1 files changed, 444 insertions, 426 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-07 16:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-13 13:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-18 22:54+02:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "nie" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:581 util/miscutil.c:308 msgid "quit" msgstr "wyj�cie" @@ -255,6 +255,17 @@ msgstr "nie zaszyfrowany" msgid "not processed" msgstr "nie zosta� przetworzony" +#. the key cannot be used for a specific usage +#: util/errors.c:105 +#, fuzzy +msgid "unusable public key" +msgstr "niepoprawny klucz publiczny" + +#: util/errors.c:106 +#, fuzzy +msgid "unusable secret key" +msgstr "niepoprawny klucz prywatny" + #: util/logger.c:224 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -265,66 +276,66 @@ msgstr "... to jest b��d w programie (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "znalaz�e�(a�) b��d w programie ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:311 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1256 +#: cipher/random.c:309 g10/import.c:129 g10/keygen.c:1256 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:315 +#: cipher/random.c:313 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na sprawdzi� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:320 +#: cipher/random.c:318 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "'%s' nie jest zwyk�ym plikiem - zostaje pomini�ty\n" -#: cipher/random.c:325 +#: cipher/random.c:323 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "uwaga: plik random_seed jest pusty\n" -#: cipher/random.c:331 +#: cipher/random.c:329 msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" "ostrze�enie: plik random_seed ma niew�a�ciwy rozmiar - nie zostanie u�yty\n" -#: cipher/random.c:339 +#: cipher/random.c:337 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na odczyta� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:377 +#: cipher/random.c:375 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "uwaga: plik random_seed nie jest uaktualniony\n" -#: cipher/random.c:397 +#: cipher/random.c:395 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na stworzy� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:404 +#: cipher/random.c:402 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na zapisa� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:407 +#: cipher/random.c:405 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na zamkn�� %s: %s\n" -#: cipher/random.c:418 +#: cipher/random.c:416 #, c-format msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "��danie zbyt wielu losowych bit�w; ograniczenie wynosi %d\n" -#: cipher/random.c:650 +#: cipher/random.c:648 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: u�ywany generator liczb losowych\n" "nie jest kryptograficznie bezpieczny!!\n" -#: cipher/random.c:651 +#: cipher/random.c:649 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -350,7 +361,7 @@ msgstr "" "Prosz� kontynuowa� inne dzia�ania aby system m�g� zebra� odpowiedni�\n" "ilo�� entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajt�w).\n" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:213 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -358,139 +369,139 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/g10.c:214 +#: g10/g10.c:215 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu" -#: g10/g10.c:215 +#: g10/g10.c:216 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu na czytelnym dokumencie" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:217 msgid "make a detached signature" msgstr "z�o�enie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:218 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:219 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:220 msgid "store only" msgstr "tylko zapis" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:221 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lnie)" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:222 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:224 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:226 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpis�w" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:227 msgid "check key signatures" msgstr "sprawdzenie podpis�w kluczy" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:228 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:229 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy tajnych" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:230 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary klucza" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:231 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:233 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy tajnych" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:234 msgid "sign a key" msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:235 msgid "sign a key locally" msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:236 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:237 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generacja certyfikatu uniewa�nienia klucza" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:238 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:239 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:240 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:244 msgid "import/merge keys" msgstr "import/do��czenie kluczy" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:246 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "wypisane sekwencji pakiet�w" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:248 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksport warto�ci zaufania" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:250 msgid "import ownertrust values" msgstr "wczytanie warto��i zaufania" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:252 msgid "update the trust database" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:254 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:255 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "naprawa uszkodzonej bazy zaufania" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:256 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "zdj�cie opakowania ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:258 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:260 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:264 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -500,156 +511,156 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:266 msgid "create ascii armored output" msgstr "plik wynikowy w opakowaniu ASCII" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:268 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:271 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego adresata" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:273 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "domy�lny klucz jest domy�lnym adresatem" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:277 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:278 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:280 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:281 msgid "use as output file" msgstr "plik wyj�ciowy" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:282 msgid "verbose" msgstr "z informacjami dodatkowymi" -#: g10/g10.c:282 +#: g10/g10.c:283 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikat�ww" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:284 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "bez odwo�a� do terminala" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:285 msgid "force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:286 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "do szyfrowania b�dzie u�ywany MDC" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:287 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:289 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:290 msgid "batch mode: never ask" msgstr "tryb wsadowy: �adnych pyta�" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:291 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� tak na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:291 +#: g10/g10.c:292 msgid "assume no on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� nie na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:293 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "doda� zbi�r kluczy do listy u�ywanych" -#: g10/g10.c:293 +#: g10/g10.c:294 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "doda� zbi�r kluczy tajnych do listy" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:295 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego" -#: g10/g10.c:295 +#: g10/g10.c:296 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|serwer kluczy w kt�rym b�d� poszukiwane" -#: g10/g10.c:296 +#: g10/g10.c:297 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA" -#: g10/g10.c:297 +#: g10/g10.c:298 msgid "read options from file" msgstr "wczytanie opcji z pliku" -#: g10/g10.c:301 +#: g10/g10.c:302 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:307 msgid "|KEYID|ulimately trust this key" msgstr "|KLUCZ|ca�kowite zaufanie dla tego klucza" -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:308 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|PLIK|�adowanie modu�u rozszerzenia z PLIK" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:309 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:310 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zgodno�� ustawie� pakiet�w, szyfr�w i skr�t�w z OpenPGP" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:311 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra�enia przej�ciowego" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:313 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci ALG" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:315 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj�cy ALG dla has�a" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:316 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj�cy NAZWA" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:317 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci NAZWA" -#: g10/g10.c:317 +#: g10/g10.c:318 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|algorytm kompresji N" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:319 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "usuni�cie identyfikator�w kluczy z pakiet�w" -#: g10/g10.c:319 +#: g10/g10.c:320 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAZWA=WARTO��|adnotacje" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:323 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -657,7 +668,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Pe�n� list� polece� i opcji mo�na znale�� w podr�czniku systemowym.)\n" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:326 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -678,15 +689,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/g10.c:431 +#: g10/g10.c:432 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:435 +#: g10/g10.c:436 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:439 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -696,7 +707,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:446 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -704,191 +715,191 @@ msgstr "" "\n" "Obs�ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/g10.c:524 +#: g10/g10.c:525 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywo�anie: gpg [opcje]" -#: g10/g10.c:577 +#: g10/g10.c:578 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/g10.c:727 +#: g10/g10.c:728 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji '%s'\n" -#: g10/g10.c:731 +#: g10/g10.c:732 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:738 +#: g10/g10.c:739 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z '%s'\n" -#: g10/g10.c:943 +#: g10/g10.c:944 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1015 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: program mo�e stworzy� plik zrzutu pami�ci!\n" -#: g10/g10.c:1018 g10/g10.c:1027 +#: g10/g10.c:1019 g10/g10.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u�ytku!\n" -#: g10/g10.c:1020 +#: g10/g10.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie wolno u�ywa� %s z %s!\n" -#: g10/g10.c:1023 +#: g10/g10.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu z %s!\n" -#: g10/g10.c:1043 g10/g10.c:1055 +#: g10/g10.c:1044 g10/g10.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:1049 g10/g10.c:1061 +#: g10/g10.c:1050 g10/g10.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:1065 +#: g10/g10.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:1068 +#: g10/g10.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1070 +#: g10/g10.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n" -#: g10/g10.c:1072 +#: g10/g10.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n" -#: g10/g10.c:1074 +#: g10/g10.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/g10.c:1077 +#: g10/g10.c:1078 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/g10.c:1081 +#: g10/g10.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:1166 +#: g10/g10.c:1167 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1172 +#: g10/g10.c:1173 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/g10.c:1179 +#: g10/g10.c:1180 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:1187 +#: g10/g10.c:1188 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1200 +#: g10/g10.c:1201 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/g10.c:1213 +#: g10/g10.c:1214 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1227 +#: g10/g10.c:1228 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]\"" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1245 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1253 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1260 +#: g10/g10.c:1261 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1268 +#: g10/g10.c:1269 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]" -#: g10/g10.c:1284 +#: g10/g10.c:1285 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1287 +#: g10/g10.c:1288 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/g10.c:1295 +#: g10/g10.c:1296 #, fuzzy msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" msgstr "--delete-secret-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1332 g10/sign.c:393 +#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1333 g10/sign.c:393 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1347 +#: g10/g10.c:1348 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]" -#: g10/g10.c:1413 +#: g10/g10.c:1414 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zdj�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1421 +#: g10/g10.c:1422 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/g10.c:1492 +#: g10/g10.c:1493 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu '%s'\n" -#: g10/g10.c:1579 +#: g10/g10.c:1580 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/g10.c:1583 +#: g10/g10.c:1584 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1586 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1587 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mo�na otworzy� '%s'\n" -#: g10/g10.c:1795 +#: g10/g10.c:1796 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "adnotacja musi zaczyna� si� od podkre�lenia lub litery\n" -#: g10/g10.c:1801 +#: g10/g10.c:1802 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -896,87 +907,87 @@ msgstr "" "nazwa adnotacji mo�e zawiera� tylko litery, cyfry, kropki,\n" "podkre�lenia, i musi ko�czy� si� '='\n" -#: g10/g10.c:1807 +#: g10/g10.c:1808 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "kropki w adnotacji musz� znajdowa� si� pomi�dzy innymi znakami\n" -#: g10/g10.c:1815 +#: g10/g10.c:1816 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "warto�� adnotacji nie mo�e zawiera� znak�w steruj�cych\n" -#: g10/armor.c:302 +#: g10/armor.c:304 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "opakowanie: %s\n" -#: g10/armor.c:331 +#: g10/armor.c:333 msgid "invalid armor header: " msgstr "niepoprawny nag��wek opakowania: " -#: g10/armor.c:338 +#: g10/armor.c:340 msgid "armor header: " msgstr "nag��wek opakowania: " -#: g10/armor.c:349 +#: g10/armor.c:351 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "niew�a�ciwy nag��wek czytelnego podpisanego dokumentu\n" -#: g10/armor.c:401 +#: g10/armor.c:403 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "zagnie�d�one podpisy na czytelnym dokumencie\n" -#: g10/armor.c:525 +#: g10/armor.c:527 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "niepoprawne oznaczenie linii minusami: " -#: g10/armor.c:537 +#: g10/armor.c:539 msgid "unexpected armor:" msgstr "nieoczekiwane opakowanie:" -#: g10/armor.c:663 +#: g10/armor.c:665 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "niew�a�ciwy znak formatu radix64 %02x zosta� pomini�ty\n" -#: g10/armor.c:706 +#: g10/armor.c:708 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "przewczesny koniec pliku (brak CRC)\n" -#: g10/armor.c:740 +#: g10/armor.c:742 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "przedwczesny koniec pliku (w CRC)\n" -#: g10/armor.c:744 +#: g10/armor.c:746 msgid "malformed CRC\n" msgstr "b��d formatu CRC\n" -#: g10/armor.c:748 +#: g10/armor.c:750 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "B��d sumy CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:765 +#: g10/armor.c:767 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "przedwczesny koniec pliku (w linii ko�cz�cej)\n" -#: g10/armor.c:769 +#: g10/armor.c:771 msgid "error in trailer line\n" msgstr "b��d w linii ko�cz�cej\n" -#: g10/armor.c:915 +#: g10/armor.c:917 msgid "For info see http://www.gnupg.org" msgstr "Dalsze informacje znajduj� si� na http://www.gnupg.org/" -#: g10/armor.c:1043 +#: g10/armor.c:1045 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "nie odnaleziono poprawnych danych w formacie OpenPGP.\n" -#: g10/armor.c:1048 +#: g10/armor.c:1050 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "b��d opakowania: linia d�u�sza ni� %d znak�w\n" -#: g10/armor.c:1052 +#: g10/armor.c:1054 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -985,7 +996,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1189 g10/pkclist.c:53 +#: g10/keyedit.c:1190 g10/pkclist.c:53 msgid " Fingerprint:" msgstr " Odcisk:" @@ -1216,17 +1227,17 @@ msgstr "" " Nie ma pewno�ci �e ten podpis zosta� z�o�nony przez " "w�a�ciciela.\n" -#: g10/pkclist.c:819 g10/pkclist.c:841 g10/pkclist.c:967 g10/pkclist.c:1012 +#: g10/pkclist.c:819 g10/pkclist.c:840 g10/pkclist.c:966 g10/pkclist.c:1011 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: pomini�ty: %s\n" -#: g10/pkclist.c:827 g10/pkclist.c:994 +#: g10/pkclist.c:826 g10/pkclist.c:993 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: pomini�ty: klucz publiczny ju� znajduje si� w bazie\n" -#: g10/pkclist.c:854 +#: g10/pkclist.c:853 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" @@ -1234,42 +1245,42 @@ msgstr "" "Nie poda�e� identyfikatora u�ytkownika (user ID). \n" "Mo�na to zrobi� za pomoc� opcji \"-r\".\n" -#: g10/pkclist.c:864 +#: g10/pkclist.c:863 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Wprowad� identyfikator u�ytkownika (user ID): " -#: g10/pkclist.c:876 +#: g10/pkclist.c:875 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Brak takiego identyfikatora u�ytkownika.\n" -#: g10/pkclist.c:881 +#: g10/pkclist.c:880 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "pomini�ty: klucz publiczny ju� jest domy�lnym adresatem\n" -#: g10/pkclist.c:904 +#: g10/pkclist.c:903 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Klucz publiczny wy��czony z uzycia.\n" -#: g10/pkclist.c:911 +#: g10/pkclist.c:910 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "pomini�ty: klucz publiczny ju� wybrany w --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:942 +#: g10/pkclist.c:941 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "nieznany domy�lny adresat '%s'\n" -#: g10/pkclist.c:975 +#: g10/pkclist.c:974 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: b��d podczas sprawdzania klucza: %s\n" -#: g10/pkclist.c:980 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: pomini�ty: klucz publiczny wy��czony z u�ycia\n" -#: g10/pkclist.c:1018 +#: g10/pkclist.c:1017 msgid "no valid addressees\n" msgstr "brak poprawnych adres�w\n" @@ -1552,7 +1563,7 @@ msgid "" msgstr "" "Musisz poda� wyra�enie przej�ciowe (has�o) aby ochroni� sw�j klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:955 +#: g10/keyedit.c:469 g10/keygen.c:955 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "" "Powt�rzone wyra�enie przej�ciowe nie zgadza si� z podanym w pierwszej " @@ -1686,287 +1697,280 @@ msgstr "klucz %08lX: nie jest w formacie RFC 2440 - pomini�ty\n" msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: nie jest chroniony - pomini�ty\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:236 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: nic nie zosta�o wyeksportowane!\n" -#: g10/getkey.c:211 +#: g10/getkey.c:208 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze kluczy publicznych - wy��czony\n" -#: g10/getkey.c:350 +#: g10/getkey.c:443 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze nieznanych kluczy - wy��czony\n" -#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "W tej wersji nie mo�na u�ywa� kluczy RSA\n" - -#: g10/getkey.c:1310 g10/getkey.c:1349 -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "Brak klucza z takim identyfikatorem u�ytkownika.\n" - -#: g10/getkey.c:1388 g10/getkey.c:1428 -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika dla klucza.\n" - -#: g10/getkey.c:1628 g10/getkey.c:1675 g10/getkey.c:1731 +#: g10/getkey.c:2143 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "u�ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g��wnego %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2050 +#: g10/getkey.c:2185 g10/trustdb.c:577 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pomini�ty\n" + +#: g10/getkey.c:2473 msgid "[User id not found]" msgstr "[brak identyfikatora u�ytkownika]" -#: g10/import.c:182 +#: g10/import.c:184 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "blok typu %d zostaje pomini�ty\n" -#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1806 g10/trustdb.c:1847 +#: g10/import.c:191 g10/trustdb.c:1806 g10/trustdb.c:1847 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n" -#: g10/import.c:194 +#: g10/import.c:196 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "b��d odczytu '%s': %s\n" -#: g10/import.c:204 +#: g10/import.c:206 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Og�em przetworzonych kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:206 +#: g10/import.c:208 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " pomini�tych nowych kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:209 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " bez identyfikatora: %lu\n" -#: g10/import.c:211 +#: g10/import.c:213 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " do��czono do zbioru: %lu" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " bez zmian: %lu\n" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nowych identyfikator�w: %lu\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:223 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nowych podkluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nowych podpis�w: %lu\n" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nowych uniewa�nie� kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:229 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy wczytanych: %lu\n" -#: g10/import.c:229 +#: g10/import.c:231 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy dodanych: %lu\n" -#: g10/import.c:231 +#: g10/import.c:233 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy bez zmian: %lu\n" -#: g10/import.c:391 g10/import.c:600 +#: g10/import.c:408 g10/import.c:617 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:405 +#: g10/import.c:422 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "klucz %08lX: brak poprawnych identyfikator�w u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:407 +#: g10/import.c:424 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "to mo�e by� spowodowane brakiem podpisu w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/import.c:418 g10/import.c:667 +#: g10/import.c:435 g10/import.c:684 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza publicznego: %s\n" -#: g10/import.c:423 +#: g10/import.c:440 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: nowy klucz - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:431 +#: g10/import.c:448 msgid "no default public keyring\n" msgstr "brak domy�lnego zbioru kluczy publicznych\n" -#: g10/import.c:435 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:295 g10/sign.c:618 +#: g10/import.c:452 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:295 g10/sign.c:618 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapis do '%s'\n" -#: g10/import.c:438 g10/import.c:496 g10/import.c:615 g10/import.c:716 +#: g10/import.c:455 g10/import.c:513 g10/import.c:632 g10/import.c:733 #, c-format msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na zablokowa� zbioru kluczy publicznych '%s': %s\n" -#: g10/import.c:441 g10/import.c:499 g10/import.c:618 g10/import.c:719 +#: g10/import.c:458 g10/import.c:516 g10/import.c:635 g10/import.c:736 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "b��d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" -#: g10/import.c:446 +#: g10/import.c:463 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "klucz %08lX: klucz publiczny wczytano do zbioru\n" -#: g10/import.c:463 +#: g10/import.c:480 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "klucz %08lX: nie zgadza si� z lokalnie posiadan� kopi�\n" -#: g10/import.c:472 g10/import.c:675 +#: g10/import.c:489 g10/import.c:692 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak oryginalnego bloku klucza; %s\n" -#: g10/import.c:478 g10/import.c:681 +#: g10/import.c:495 g10/import.c:698 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: nie mo�na odczyta� oryginalnego bloku klucza; %s\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:522 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy identyfikator u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:525 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych identyfikator�w u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:511 +#: g10/import.c:528 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podpis\n" -#: g10/import.c:514 +#: g10/import.c:531 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych podpis�w\n" -#: g10/import.c:517 +#: g10/import.c:534 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podklucz\n" -#: g10/import.c:520 +#: g10/import.c:537 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych podkluczy\n" -#: g10/import.c:530 +#: g10/import.c:547 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "klucz %08lX: bez zmian\n" -#: g10/import.c:593 +#: g10/import.c:610 #, c-format msgid "secret key %08lX not imported (use %s to allow for it)\n" msgstr "" -#: g10/import.c:623 +#: g10/import.c:640 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "Klucz %08lX: klucz tajny wczytany do zbioru\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:627 +#: g10/import.c:644 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "Klucz %08lX: ten klucz ju� znajduje si� w zbiorze\n" -#: g10/import.c:632 +#: g10/import.c:649 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza tajnego: %s\n" -#: g10/import.c:661 +#: g10/import.c:678 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "klucz %08lX: brak klucza publicznego - wczytany certyfikat \n" "uniwa�nienia nie mo�e by� zastosowany\n" -#: g10/import.c:692 +#: g10/import.c:709 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia: %s - odrzucony\n" -#: g10/import.c:724 +#: g10/import.c:741 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "klucz %08lX: wczytany certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/import.c:766 +#: g10/import.c:783 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika do podpisu\n" -#: g10/import.c:773 g10/import.c:797 +#: g10/import.c:790 g10/import.c:814 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "" "klucz %08lX: nie obs�ugiwany algorytm szyfrowania z kluczem publicznym\n" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:791 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny podpis w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/import.c:789 +#: g10/import.c:806 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza do dowi�zania\n" -#: g10/import.c:798 +#: g10/import.c:815 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowi�zanie podklucza\n" -#: g10/import.c:825 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "klucz %08lX: przyj�to identyfikator nie podpisany nim samym '" -#: g10/import.c:854 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "klucz %08lX: pomini�to identyfikator u�ytkownika '" -#: g10/import.c:877 +#: g10/import.c:894 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini�ty\n" @@ -1975,34 +1979,34 @@ msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini�ty\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:902 +#: g10/import.c:919 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: podpis nieeksportowalny (klasa %02x) - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:911 +#: g10/import.c:928 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "klucz %08lX: certyfikat uniewa�nienia umieszczony w niew�a�ciwym \n" "miejscu - zosta� pomini�ty\n" -#: g10/import.c:919 +#: g10/import.c:936 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia: %s - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:1019 +#: g10/import.c:1036 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "key %08lX: powt�rzony identyfikator u�ytkownika - do��czony\n" -#: g10/import.c:1071 +#: g10/import.c:1088 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "klucz %08lX: dodany certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/import.c:1185 g10/import.c:1238 +#: g10/import.c:1202 g10/import.c:1255 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "klucz %08lX: dost�pna kopia nie jest podpisana ni� sam�\n" @@ -2012,46 +2016,46 @@ msgstr "klucz %08lX: dost�pna kopia nie jest podpisana ni� sam�\n" msgid "%s: user not found\n" msgstr "%s: nie znaleziono u�ytkownika\n" -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:156 msgid "[revocation]" msgstr "[uniewa�nienie]" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:157 msgid "[self-signature]" msgstr "[podpis klucza nim samym]" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:221 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 niepoprawny podpis\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:223 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d niepoprawnych podpis�w\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:225 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 podpis nie zosta� sprawdzony z powodu braku klucza\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:227 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d podpis�w nie zosta�o sprawdzonych z powodu braku kluczy\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:229 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 podpis nie zosta� sprawdzony z powodu b��du\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:231 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d podpis�w nie sprawdzonych z powodu b��d�w\n" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:233 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "wykryto 1 identyfikator u�ytkownika bez podpisu w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:235 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "" @@ -2059,17 +2063,17 @@ msgstr "" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:317 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Ju� podpisano kluczem %08lX.\n" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:325 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Nie ma nic do podpisania kluczem %08lX.\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:334 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2077,7 +2081,7 @@ msgstr "" "Czy jeste� naprawd� pewien �e chcesz podpisa� ten klucz \n" "swoim kluczem: \"" -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:343 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -2085,33 +2089,33 @@ msgstr "" "Podpis zostanie oznaczony jako nieeksportowalny.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:348 msgid "Really sign? " msgstr "Na pewno podpisa�? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1871 g10/keyedit.c:1933 g10/sign.c:136 +#: g10/keyedit.c:374 g10/keyedit.c:1872 g10/keyedit.c:1934 g10/sign.c:136 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "z�o�enie podpisu nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:428 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Ten klucz nie jest chroniony.\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:432 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Cz�� tajna g��wnego klucza jest niedost�pna.\n" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:436 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Klucz jest chroniony.\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:456 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Tego klucza nie mo�na edytowa�: %s.\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:461 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2119,7 +2123,7 @@ msgstr "" "Wprowad� nowe wyra�enie przej�ciowe (has�o) dla tego klucza tajnego.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:473 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2127,421 +2131,421 @@ msgstr "" "Nie chcesz poda� wyra�enia przej�ciowego (has�a) - to *z�y* pomys�!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:476 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobi�? " -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:540 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "przenosz� podpis klucza na w�a�ciwe miejsce\n" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "quit this menu" msgstr "wyj�cie z tego menu" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "q" msgstr "w" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "save" msgstr "zapis" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "save and quit" msgstr "zapis zmian i wyj�cie" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "help" msgstr "pomoc" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "show this help" msgstr "ten tekst pomocy" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "fpr" msgstr "odc" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "show fingerprint" msgstr "okazanie odcisku klucza" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "list" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista kluczy i identyfikator�w u�ytkownik�w" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "uid" msgstr "id" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "select user ID N" msgstr "wyb�r identyfikatora u�ytkownika N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "key" msgstr "klucz" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "select secondary key N" msgstr "wyb�r podklucza N" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "check" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "list signatures" msgstr "lista podpis�w" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "c" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "sign" msgstr "podpis" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "sign the key" msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "s" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "lsign" msgstr "lpodpis" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "sign the key locally" msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "debug" msgstr "�ledzenia" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "adduid" msgstr "dodid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "add a user ID" msgstr "dodanie nowego identyfikatora u�ytkownika do klucza" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "deluid" msgstr "usid" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "delete user ID" msgstr "usuni�cie identyfikatora u�ytkownika z klucza" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "addkey" msgstr "dodkl" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "add a secondary key" msgstr "dodanie podklucza" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delkey" msgstr "uskl" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delete a secondary key" msgstr "usuni�cie podklucza" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "delsig" msgstr "uspod" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "delete signatures" msgstr "usuni�cie podpis�w" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "expire" msgstr "data" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the expire date" msgstr "zmiana daty wa�no�ci klucza" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "toggle" msgstr "prze�" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "prze��czenie pomi�dzy list� kluczy publicznych i tajnych" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "t" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "pref" msgstr "opcje" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "list preferences" msgstr "lista opcji" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "passwd" msgstr "has�o" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "change the passphrase" msgstr "zmiana wyra�enia przej�ciowego (has�a)" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "trust" msgstr "zaufanie" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "change the ownertrust" msgstr "zmiana zaufania w�a�ciciela" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revsig" msgstr "unpod" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revoke signatures" msgstr "uniewa�nienie podpisu" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "revkey" msgstr "unpkl" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "revoke a secondary key" msgstr "uniewa�nienie podklucza" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "disable" msgstr "wy�kl" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "disable a key" msgstr "wy��czy� klucz z u�ycia" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:612 msgid "enable" msgstr "w�kl" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:612 msgid "enable a key" msgstr "w��czy� klucz do u�ycia" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:631 +#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:632 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:669 +#: g10/keyedit.c:670 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Dost�pny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:698 +#: g10/keyedit.c:699 msgid "Command> " msgstr "Polecenie> " -#: g10/keyedit.c:728 +#: g10/keyedit.c:729 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Do wykonania tej operacji potrzebny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:732 +#: g10/keyedit.c:733 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Najpierw trzeba u�y� polecenia \"prze�\".\n" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Podpisa� wszystkie identyfikatory u�ytkownika na tym kluczu? " -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Podpowied�: wybierz identyfikatory u�ytkownika do podpisania.\n" -#: g10/keyedit.c:812 g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:995 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:823 g10/keyedit.c:844 +#: g10/keyedit.c:824 g10/keyedit.c:845 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden identyfikator u�ytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:825 +#: g10/keyedit.c:826 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Nie mo�esz usun�� ostatniego identyfikatora u�ytkownika!\n" -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:829 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Czy na pewno usun�� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:829 +#: g10/keyedit.c:830 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Czy na pewno usun�� ten identyfikator u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:865 g10/keyedit.c:887 +#: g10/keyedit.c:866 g10/keyedit.c:888 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden klucz.\n" -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:870 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:870 +#: g10/keyedit.c:871 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:892 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:892 +#: g10/keyedit.c:893 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:958 +#: g10/keyedit.c:959 msgid "Save changes? " msgstr "Zapisa� zmiany? " -#: g10/keyedit.c:961 +#: g10/keyedit.c:962 msgid "Quit without saving? " msgstr "Wyj�� bez zapisania zmian? " -#: g10/keyedit.c:972 +#: g10/keyedit.c:973 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:980 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek na kluczu tajnym nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "" "Klucz nie zosta� zmieniony wi�c naniesienie poprawek nie jest konieczne.\n" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Niepoprawna komenda (spr�buj \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1081 g10/keyedit.c:1107 +#: g10/keyedit.c:1082 g10/keyedit.c:1108 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX utworzony: %s wygasa %s" -#: g10/keyedit.c:1090 +#: g10/keyedit.c:1091 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "zaufanie: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1094 +#: g10/keyedit.c:1095 msgid "This key has been disabled" msgstr "Ten klucz zosta� wy��czony z u�ytku" -#: g10/keyedit.c:1123 +#: g10/keyedit.c:1124 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "podklucz zosta� uniewa�niony: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1126 +#: g10/keyedit.c:1127 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "fa�szywy certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1129 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "problem przy sprawdzaniu uniewa�nienia: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1366 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Usun�� ten poprawny podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1370 +#: g10/keyedit.c:1371 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Usun�� ten niepoprawny podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1374 +#: g10/keyedit.c:1375 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Usun�� ten nieznany podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1380 +#: g10/keyedit.c:1381 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Na pewno usun�� ten podpis klucza nim samym? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1394 +#: g10/keyedit.c:1395 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d podpis usuni�ty.\n" -#: g10/keyedit.c:1395 +#: g10/keyedit.c:1396 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d podpis�w usuni�tych.\n" -#: g10/keyedit.c:1398 +#: g10/keyedit.c:1399 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nic nie zosta�o usuni�te.\n" -#: g10/keyedit.c:1467 +#: g10/keyedit.c:1468 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Prosz� usun�� znacznik wyboru z kluczy tajnych.\n" -#: g10/keyedit.c:1473 +#: g10/keyedit.c:1474 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Prosz� wybra� najwy�ej jeden podklucz.\n" -#: g10/keyedit.c:1477 +#: g10/keyedit.c:1478 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci podklucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1480 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci g��wnego klucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1521 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nie mo�na zmieni� daty wa�no�ci klucza w wersji 3.\n" -#: g10/keyedit.c:1537 +#: g10/keyedit.c:1538 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n" -#: g10/keyedit.c:1598 +#: g10/keyedit.c:1599 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:1644 +#: g10/keyedit.c:1645 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Brak podklucza o indeksie %d\n" -#: g10/keyedit.c:1742 +#: g10/keyedit.c:1743 msgid "user ID: \"" msgstr "Identyfikator u�ytkownika: " -#: g10/keyedit.c:1745 +#: g10/keyedit.c:1746 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2550,34 +2554,34 @@ msgstr "" "\"\n" "podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:1749 +#: g10/keyedit.c:1750 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego podpisu? (t/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1773 +#: g10/keyedit.c:1774 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Te identyfikatory u�ytkownik�w s� podpisane przez Ciebie:\n" -#: g10/keyedit.c:1787 g10/keyedit.c:1822 +#: g10/keyedit.c:1788 g10/keyedit.c:1823 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr "podpisany przez %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:1792 +#: g10/keyedit.c:1793 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr "uniewa�niony przez %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:1812 +#: g10/keyedit.c:1813 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� te podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:1830 +#: g10/keyedit.c:1831 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1859 +#: g10/keyedit.c:1860 msgid "no secret key\n" msgstr "brak klucza prywatnego\n" @@ -2590,79 +2594,79 @@ msgid "revoked" msgstr "uniewa�niony" #. of subkey -#: g10/keylist.c:404 g10/mainproc.c:836 +#: g10/keylist.c:402 g10/mainproc.c:837 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "[wygasa :%s]" -#: g10/mainproc.c:270 +#: g10/mainproc.c:271 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "klucz publiczny %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:315 +#: g10/mainproc.c:316 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "dane zaszyfrowane kluczem publicznym: poprawny klucz sesyjny\n" -#: g10/mainproc.c:367 +#: g10/mainproc.c:368 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "d�ugo�� %u bit�w, typ %s, klucz %08lX, stworzony %s\n" -#: g10/mainproc.c:377 +#: g10/mainproc.c:378 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "zaszyfrowane kluczem %s, o identyfikatorze %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:391 +#: g10/mainproc.c:392 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "b��d odszyfrowywania kluczem publicznym: %s\n" -#: g10/mainproc.c:431 +#: g10/mainproc.c:432 msgid "decryption okay\n" msgstr "odszyfrowane poprawnie\n" -#: g10/mainproc.c:436 +#: g10/mainproc.c:437 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: zaszyfrowana wiadomo�� by�a manipulowana!\n" -#: g10/mainproc.c:441 +#: g10/mainproc.c:442 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "b��d odszyfrowywania: %s\n" -#: g10/mainproc.c:460 +#: g10/mainproc.c:461 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "UWAGA: nadawca zaznaczy� �e wiadomo�� nie powinna by� zapisywana\n" -#: g10/mainproc.c:462 +#: g10/mainproc.c:463 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "pierwotna nazwa pliku='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:617 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "osobny certyfikat uniewa�nienia - u�yj \"gpg --import\" aby go przyj��\n" -#: g10/mainproc.c:704 g10/mainproc.c:713 +#: g10/mainproc.c:705 g10/mainproc.c:714 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: niepoprawne dane w adnotacji\n" -#: g10/mainproc.c:716 +#: g10/mainproc.c:717 msgid "Notation: " msgstr "Adnotacja:" -#: g10/mainproc.c:725 +#: g10/mainproc.c:726 msgid "Policy: " msgstr "Regulamin:" -#: g10/mainproc.c:1235 +#: g10/mainproc.c:1177 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "wymuszono pomini�cie sprawdzenia podpisu\n" -#: g10/mainproc.c:1272 +#: g10/mainproc.c:1214 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "" @@ -2670,51 +2674,51 @@ msgstr "" "z u�yciem klucza o identyfikatorze %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1307 g10/mainproc.c:1318 +#: g10/mainproc.c:1242 g10/mainproc.c:1250 msgid "BAD signature from \"" msgstr "NIEPOPRAWNY podpis z�o�ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1308 g10/mainproc.c:1319 +#: g10/mainproc.c:1243 g10/mainproc.c:1251 msgid "Good signature from \"" msgstr "Poprawny podpis z�o�ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1266 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1366 +#: g10/mainproc.c:1316 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nie mog� sprawdzi� podpisu: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1423 g10/mainproc.c:1438 g10/mainproc.c:1500 +#: g10/mainproc.c:1373 g10/mainproc.c:1388 g10/mainproc.c:1450 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "z�o�enie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/mainproc.c:1449 +#: g10/mainproc.c:1399 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "osobny podpis klasy 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1504 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1509 +#: g10/mainproc.c:1459 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:97 +#: g10/misc.c:98 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "nie mo�na wy��czy� zrzut�w pami�ci: %s\n" -#: g10/misc.c:207 +#: g10/misc.c:208 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Nie nale�y u�ywa� algorytm�w do�wiadczalnych!\n" -#: g10/misc.c:237 +#: g10/misc.c:238 #, fuzzy msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!x\n" msgstr "" @@ -2725,7 +2729,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "nie mo�na obs�u�y� tego algorytmu klucza publicznego: %d\n" -#: g10/parse-packet.c:990 +#: g10/parse-packet.c:1010 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n" @@ -2738,7 +2742,7 @@ msgstr "" msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:170 g10/passphrase.c:248 +#: g10/hkp.c:147 g10/passphrase.c:248 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na po��czy� si� z %s: %s\n" @@ -2869,36 +2873,36 @@ msgstr "UWAGA: brak algorytmu szyfruj�cego %d w ustawieniach\n" msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "UWAGA: wa�no�� klucza tajnego %08lX wygas�a %s\n" -#: g10/hkp.c:72 +#: g10/hkp.c:59 #, c-format msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" msgstr "zapytanie o klucz %08lX w %s ...\n" -#: g10/hkp.c:85 +#: g10/hkp.c:72 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "nie mo�na pobra� klucza z serwera: %s\n" -#: g10/hkp.c:109 g10/hkp.c:148 +#: g10/hkp.c:91 g10/hkp.c:125 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "brak znanyk serwer�w kluczy (u�yj opcji --keyserver)\n" -#: g10/hkp.c:117 +#: g10/hkp.c:99 #, c-format msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s: nie jest poprawnym identyfikatorem klucza\n" -#: g10/hkp.c:194 +#: g10/hkp.c:171 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "b��d przy wysy�aniu do '%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:206 +#: g10/hkp.c:183 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "wysy�anie do '%s' powiod�o si� (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:209 +#: g10/hkp.c:186 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "wysy�anie do '%s' nie powiod�o si� (status=%u)\n" @@ -2912,12 +2916,12 @@ msgstr "tajne cz�ci klucza s� niedost�pne\n" msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "algorytm ochrony %d nie jest obs�ugiwany\n" -#: g10/seckey-cert.c:186 +#: g10/seckey-cert.c:184 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "" "Niepoprawne wyra�enie przej�ciowe (has�o); prosz� spr�bowa� ponownie ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:242 +#: g10/seckey-cert.c:240 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: Wykryto klucz s�aby algorytmu - nale�y ponownie zmieni� \n" @@ -3190,11 +3194,6 @@ msgstr "" msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" msgstr "UWAGA: klucz tajny %08lX NIE jest chroniony.\n" -#: g10/trustdb.c:577 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pomini�ty\n" - #: g10/trustdb.c:584 #, c-format msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" @@ -3431,36 +3430,46 @@ msgstr "%s: stworzenie zbioru kluczy jest niemo�liwe: %s\n" msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: zbi�r kluczy utworzony\n" -#: g10/ringedit.c:1551 +#: g10/ringedit.c:1555 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Istniej� dwa pliki z poufnymi informacjami.\n" -#: g10/ringedit.c:1552 +#: g10/ringedit.c:1556 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s pozosta� bez zmian\n" -#: g10/ringedit.c:1553 +#: g10/ringedit.c:1557 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s zosta� utworzony\n" -#: g10/ringedit.c:1554 +#: g10/ringedit.c:1558 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Prosz� usun�� to naruszenie zasad bezpiecze�stwa\n" -#: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125 +#: g10/skclist.c:110 g10/skclist.c:166 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "klucz nie jest oznaczony jako niepewny - nie mo�na go u�y� z atrap� \n" "generatora liczb losowych!\n" -#: g10/skclist.c:113 +#: g10/skclist.c:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "skipped `%s': duplicated\n" +msgstr "pomini�ty '%s': %s\n" + +#: g10/skclist.c:145 g10/skclist.c:153 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "pomini�ty '%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:119 +#: g10/skclist.c:149 +#, fuzzy +msgid "skipped: secret key already present\n" +msgstr "%s: pomini�ty: klucz publiczny ju� znajduje si� w bazie\n" + +#: g10/skclist.c:160 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3560,11 +3569,11 @@ msgstr "Usun�� ten klucz ze zbioru? " msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "To jest klucz tajny! - czy na pewno go usun��? " -#: g10/delkey.c:182 +#: g10/delkey.c:181 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "jest klucz tajny do tego klucza publicznego!\n" -#: g10/delkey.c:184 +#: g10/delkey.c:183 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "aby go usun�� nalezy najpierw u�y� opcji \"--delete-secret-key\".\n" @@ -3831,6 +3840,15 @@ msgstr "Pomoc niedost�pna" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Brak pomocy o '%s'" +#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +#~ msgstr "W tej wersji nie mo�na u�ywa� kluczy RSA\n" + +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "Brak klucza z takim identyfikatorem u�ytkownika.\n" + +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika dla klucza.\n" + #~ msgid "no secret key for decryption available\n" #~ msgstr "odszyfrowuj�cy klucz tajny do jest niedost�pny\n" |